Improve your vocabulary! 18 ways to say something is broken in English

78,613 views ・ 2019-12-21

English with Alex


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:00
Sorry, I think my phone's busted.
0
0
12760
Scusa, credo che il mio telefono sia rotto.
00:12
Hey, everyone.
1
12760
1600
Ciao a tutti.
00:14
I'm Alex.
2
14360
1000
Sono Alex.
00:15
Thanks for clicking, and welcome to this lesson on how to talk about things that are broken
3
15360
6420
Grazie per aver cliccato e benvenuto a questa lezione su come parlare di cose che non funzionano
00:21
in English.
4
21780
1000
in inglese.
00:22
So, this specifically refers to machines, electronics, things like printers, computers,
5
22780
9440
Quindi, questo si riferisce specificamente a macchine, elettronica, cose come stampanti, computer,
00:32
phones, photocopiers, televisions, radios, okay?
6
32220
6080
telefoni, fotocopiatrici, televisori, radio, ok?
00:38
Machines and electronics.
7
38300
1420
Macchine ed elettronica.
00:39
There are other contexts where you can use some of today's vocabulary, but I'm specifically
8
39720
7460
Ci sono altri contesti in cui puoi usare parte del vocabolario di oggi, ma ne
00:47
going to talk about them in the context of electronics and machines that are giving you
9
47180
6520
parlerò specificamente nel contesto dell'elettronica e delle macchine che ti stanno dando
00:53
problems.
10
53700
1000
problemi.
00:54
All right?
11
54700
1000
Va bene?
00:55
So, we have three levels, here.
12
55700
2820
Quindi, abbiamo tre livelli, qui.
00:58
We have it's not working properly, it needs to be replaced soon, or it's dead.
13
58520
10900
Abbiamo che non funziona correttamente, deve essere sostituito presto o è morto.
01:09
We need to replace it, like, now, pretty much.
14
69420
3320
Dobbiamo sostituirlo, tipo, adesso, più o meno.
01:12
Or something needs to be replaced in the machine.
15
72740
2840
O qualcosa deve essere sostituito nella macchina.
01:15
All right.
16
75580
1000
Va bene.
01:16
So, let's start here.
17
76580
1000
Allora, cominciamo da qui.
01:17
So, of course, you can say that something is not working properly, right, or it's not
18
77580
6280
Quindi, ovviamente, puoi dire che qualcosa non funziona correttamente, giusto, o non
01:23
functioning properly, or you can say - we have some slang terminology, here - it's messed
19
83860
7840
funziona correttamente, oppure puoi dire - abbiamo una terminologia gergale, qui - è
01:31
up.
20
91700
1000
incasinato.
01:32
Okay?
21
92700
1000
Va bene?
01:33
So, repeat after me.
22
93700
1440
Quindi, ripeti dopo di me.
01:35
It's messed up.
23
95140
3320
È incasinato.
01:38
The printer's messed up.
24
98460
2520
La stampante è incasinata.
01:40
Okay?
25
100980
1680
Va bene?
01:42
You can also say it's screwed up.
26
102660
4040
Puoi anche dire che è un casino.
01:46
Right?
27
106700
1000
Giusto?
01:47
So, you can say the computer is screwed up, or the mouse is screwed up, the keyboard is
28
107700
6400
Quindi, puoi dire che il computer è incasinato, o il mouse è incasinato, la tastiera è
01:54
all screwed up, like the keys are putting in the wrong letters when I type, for example.
29
114100
5800
tutta incasinata, come se i tasti inserissero le lettere sbagliate quando digito, per esempio.
01:59
Okay?
30
119900
1000
Va bene?
02:00
So, you have messed up, screwed up, you can put those together.
31
120900
4540
Quindi, hai incasinato, incasinato, puoi metterli insieme.
02:05
This one, not as common today, but you can still hear it sometimes in films and TV shows.
32
125440
7140
Questo non è così comune oggi, ma a volte puoi ancora sentirlo nei film e negli spettacoli televisivi.
02:12
Sometimes on the fritz, this means that it's not working properly, like it hasn't been
33
132580
5640
A volte sul fritz, questo significa che non funziona correttamente, come se non
02:18
working properly for a while.
34
138220
2680
funzionasse correttamente da un po'. C'è
02:20
Something is inside the machine that's causing it to be messed up, be screwed up, be on the
35
140900
7640
qualcosa all'interno della macchina che la sta facendo incasinare, incasinare, essere in
02:28
fritz.
36
148540
1000
crisi.
02:29
Okay?
37
149540
1000
Va bene?
02:30
Next, very common, it's having issues, it's having problems.
38
150540
5960
Successivamente, molto comune, sta avendo problemi, sta avendo problemi.
02:36
You can say I'm having problems with my phone, I'm having problems with my keyboard, like
39
156500
8600
Puoi dire che ho problemi con il mio telefono, ho problemi con la mia tastiera, come se
02:45
it's having issues, it's having problems.
40
165100
3520
avesse problemi, avesse problemi.
02:48
Okay?
41
168620
1000
Va bene?
02:49
All right, it's acting up.
42
169620
2120
Va bene, si sta comportando male.
02:51
So, if something is acting up, it's not working properly.
43
171740
4600
Quindi, se qualcosa non funziona, non funziona correttamente.
02:56
You can also use this to talk about people and kids, specifically, like oh, he's acting
44
176340
6040
Puoi anche usarlo per parlare di persone e bambini, in particolare, come oh, si sta comportando
03:02
up, like he's not working properly, not acting properly or in the expected way.
45
182380
7320
male, come se non funzionasse correttamente, non si comportasse correttamente o nel modo previsto.
03:09
So, my phone is acting up, my computer is acting up, whatever, the printer is acting
46
189700
6800
Quindi, il mio telefono sta funzionando, il mio computer sta funzionando, qualunque cosa, la stampante sta
03:16
up, the photocopier is acting up, the internet, the wifi is acting up, it's not working properly.
47
196500
8440
funzionando, la fotocopiatrice sta funzionando, Internet, il wifi sta funzionando, non funziona correttamente.
03:24
Sometimes it works, sometimes it doesn't.
48
204940
2520
A volte funziona, a volte no.
03:27
Next, it's being temperamental or finicky.
49
207460
6240
Successivamente, è capriccioso o schizzinoso.
03:33
Let's start with temperamental.
50
213700
1680
Cominciamo con il temperamento.
03:35
So, you see the word "temper", right?
51
215380
3600
Quindi, vedi la parola "temperamento", giusto?
03:38
So, imagine, you know, your phone, it has like a personality.
52
218980
4400
Quindi, immagina, sai, il tuo telefono, ha una personalità.
03:43
It can be angry, it can be happy, so when it's working, it's happy, but sometimes it
53
223380
7300
Può essere arrabbiato, può essere felice, quindi quando funziona, è felice, ma a volte
03:50
doesn't want to load your browser or it doesn't want to load your apps properly or it freezes.
54
230680
6460
non vuole caricare il tuo browser o non vuole caricare correttamente le tue app o si blocca.
03:57
So, it's like it has a temper, so if you can say like it's being temperamental, it's just...
55
237140
7880
Quindi, è come se avesse un temperamento, quindi se puoi dire che è capriccioso, è solo...
04:05
You can use this for people as well.
56
245020
2400
Puoi usarlo anche per le persone.
04:07
And it's being finicky, like there are little details that are annoying you, like you're
57
247420
5040
Ed è essere pignoli, come se ci fossero piccoli dettagli che ti infastidiscono, come se stessi
04:12
trying to scroll on your phone, but sometimes it scrolls, sometimes it doesn't scroll, like
58
252460
8800
provando a scorrere sul tuo telefono, ma a volte scorre, a volte non scorre, come se
04:21
it's being really weird with little details.
59
261260
3060
fosse davvero strano con piccoli dettagli.
04:24
It's being finicky.
60
264320
2760
È pignolo.
04:27
And it's being buggy, so a bug, like a virus, basically, inside a computer, so if you say
61
267080
7500
Ed è bacato, quindi un bug, come un virus, fondamentalmente, all'interno di un computer, quindi se dici che
04:34
something is buggy, that means that something is wrong inside that machine, something is
62
274580
5920
qualcosa è bacato, significa che qualcosa non va all'interno di quella macchina, qualcosa
04:40
wrong inside that program.
63
280500
3300
non va all'interno di quel programma.
04:43
Video games can also be buggy, like the controls can be buggy, like in level three, when I
64
283800
6100
Anche i videogiochi possono essere difettosi, come i controlli possono essere difettosi, come nel livello tre, quando mi
04:49
get near the river and I just push the controller this way, the character doesn't jump in, he
65
289900
6560
avvicino al fiume e spingo il controller in questo modo, il personaggio non salta dentro,
04:56
goes this way instead, like the controls are buggy, they're weird.
66
296460
4220
invece va da questa parte, come il i controlli sono difettosi, sono strani.
05:00
Something is not 100% right.
67
300680
3420
Qualcosa non è giusto al 100%.
05:04
And defective, basically you get something and it's already not working properly, so
68
304100
7300
E difettoso, in pratica ottieni qualcosa e non funziona già correttamente, quindi
05:11
it is...
69
311400
1000
è...
05:12
You can also say a lemon, so if you get a lemon, it's something that you buy that doesn't
70
312400
7460
Puoi anche dire un limone, quindi se ottieni un limone, è qualcosa che compri che non
05:19
work properly the moment you open the box.
71
319860
3160
funziona correttamente nel momento in cui apri il scatola.
05:23
Right?
72
323020
1000
Giusto?
05:24
So, "car" is the most common context where you can say "lemon".
73
324020
4460
Quindi, "macchina" è il contesto più comune in cui puoi dire "limone".
05:28
I didn't add "lemon" here, but I just thought of it, so bonus English for you guys.
74
328480
4580
Non ho aggiunto "limone" qui, ma ci ho solo pensato, quindi inglese bonus per voi ragazzi.
05:33
All right?
75
333060
1000
Va bene?
05:34
So, a lemon is something that is defective.
76
334060
3680
Quindi, un limone è qualcosa che è difettoso.
05:37
It's not working properly.
77
337740
1960
Non funziona correttamente.
05:39
Next, something that needs to be replaced soon.
78
339700
4000
Successivamente, qualcosa che deve essere sostituito presto.
05:43
So, you can say something is on its last legs, so think of your machines as, you know, having
79
343700
8420
Quindi, puoi dire che qualcosa è allo stremo, quindi pensa alle tue macchine come se avessero
05:52
energy and they're running well, okay?
80
352120
3420
energia e funzionino bene, ok?
05:55
But just like you, if you run for a long time, your legs get weaker.
81
355540
9140
Ma proprio come te, se corri a lungo, le tue gambe si indeboliscono.
06:04
Just like a machine, you can say, "Okay, my car is on its last legs."
82
364680
5300
Proprio come una macchina, puoi dire: "Va bene, la mia macchina è allo stremo".
06:09
Yes, cars have wheels, but you can use the metaphor that the car is on its last legs.
83
369980
9000
Sì, le auto hanno le ruote, ma puoi usare la metafora che l'auto è allo stremo.
06:18
Or very simple, it's dying.
84
378980
3080
O molto semplice, sta morendo.
06:22
It's dying a very slow death, okay?
85
382060
3240
Sta morendo di una morte molto lenta, ok?
06:25
So, very simple here, it's dying.
86
385300
3160
Quindi, molto semplice qui, sta morendo.
06:28
It's on life support, so if it's like your machine is in a hospital and there are other
87
388460
6740
È in supporto vitale, quindi se è come se la tua macchina fosse in un ospedale e ci fossero altre
06:35
machines trying to keep it alive, like you can tell, okay, it works still, but not super
88
395200
6980
macchine che cercano di mantenerla in vita, come puoi vedere, ok, funziona ancora, ma non molto
06:42
well.
89
402180
1000
bene.
06:43
Just make sure you don't click this button, because if you click this button, everything
90
403180
4400
Assicurati solo di non fare clic su questo pulsante, perché se fai clic su questo pulsante, tutto
06:47
gets messed up, okay?
91
407580
2440
si incasina, ok?
06:50
So it's... it's on life support, it needs to be replaced soon, and it's in disrepair.
92
410020
7680
Quindi è... è in supporto vitale, deve essere sostituito al più presto ed è in rovina.
06:57
Okay?
93
417700
1000
Va bene?
06:58
So, it's disorganized, pieces of it aren't functioning properly, and it doesn't matter.
94
418700
7680
Quindi, è disorganizzato, parti di esso non funzionano correttamente e non importa.
07:06
Like, imagine pieces of the machine inside it being everywhere, out of order, not working
95
426380
6640
Ad esempio, immagina che i pezzi della macchina al suo interno siano ovunque, fuori uso, che non funzionano
07:13
properly.
96
433020
1000
correttamente.
07:14
All right, and finally, we have... we went from "it's dying" to "it's dead", okay?
97
434020
8160
Va bene, e alla fine, siamo... siamo passati da "sta morendo" a "è morto", ok?
07:22
It needs to be replaced now, or something inside the machine needs to be replaced.
98
442180
5480
Deve essere sostituito ora o qualcosa all'interno della macchina deve essere sostituito.
07:27
So, you can say, "It's busted.
99
447660
4080
Quindi, puoi dire: "È rotto. Il
07:31
My phone is busted.
100
451740
1800
mio telefono è rotto.
07:33
Can you fix my phone?
101
453540
2240
Puoi riparare il mio telefono? La
07:35
My keyboard is busted, I need a new keyboard.
102
455780
4120
mia tastiera è rotta, ho bisogno di una nuova tastiera.
07:39
It's toast."
103
459900
1000
È un brindisi".
07:40
So, think of bread in a toaster, it comes up, it's burned.
104
460900
5280
Quindi, pensa al pane in un tostapane, sale, è bruciato.
07:46
Okay?
105
466180
1000
Va bene?
07:47
So, think of your machine almost, like, being burned, like toast, so it's not working properly,
106
467180
6040
Quindi, pensa alla tua macchina quasi bruciata, come un toast, quindi non funziona correttamente,
07:53
it's dead, it's toast.
107
473220
2240
è morta, è un toast.
07:55
It's fried.
108
475460
1000
È fritto.
07:56
So, imagine putting your phone in the oven, or in a microwave, and turning that on, and
109
476460
7520
Quindi, immagina di mettere il tuo telefono nel forno, o in un microonde, e accenderlo, e
08:03
frying your phone, or your keyboard, or your whatever else, other electronic device, your
110
483980
8200
friggere il tuo telefono, o la tua tastiera, o qualsiasi altra cosa, altro dispositivo elettronico, il tuo
08:12
Nintendo 3DS, for example.
111
492180
2240
Nintendo 3DS, per esempio.
08:14
Okay?
112
494420
1000
Va bene?
08:15
So, it's...
113
495420
1000
Quindi, è...
08:16
It's fried.
114
496420
1000
è fritto.
08:17
Imagine, like, smoke coming from it.
115
497420
2640
Immagina, tipo, del fumo che ne esce.
08:20
All right?
116
500060
1240
Va bene?
08:21
It's out of order.
117
501300
1360
È fuori servizio.
08:22
This is not as bad, like, you think of a vending machine, a vending machine is a machine where
118
502660
6720
Non è poi così male, come, pensi a un distributore automatico , un distributore automatico è una macchina dove
08:29
you can get snacks, so you can buy drinks, or crackers, or chips, if you put money in
119
509380
7200
puoi prendere snack, quindi puoi comprare bevande, cracker o patatine, se metti i soldi nella
08:36
the machine, and the chips come out, or the drinks come out.
120
516580
5400
macchina e le patatine vieni fuori, o le bevande escono.
08:41
But often you see the sign "out of order".
121
521980
4080
Ma spesso vedi il cartello "fuori servizio".
08:46
This means the machine is not working, we need to get a mechanic to come and replace
122
526060
5240
Ciò significa che la macchina non funziona, dobbiamo far venire un meccanico e sostituire
08:51
something in the machine, or fix the machine in some way.
123
531300
4660
qualcosa nella macchina o riparare la macchina in qualche modo.
08:55
This also works for toilets.
124
535960
2100
Questo funziona anche per i servizi igienici.
08:58
Right?
125
538060
1000
Giusto?
08:59
So, sometimes you go to a public bathroom and you'll see the sign "out of order".
126
539060
6520
Quindi, a volte vai in un bagno pubblico e vedi il cartello "fuori servizio".
09:05
It is not working properly.
127
545580
1880
Non funziona correttamente.
09:07
It is dead right now, it will be fixed later, but for now it's gone.
128
547460
4920
È morto in questo momento, verrà riparato più tardi, ma per ora non c'è più.
09:12
It's kaput.
129
552380
1000
È kaput.
09:13
So, "kaput" is like a German-Yiddish kind of word, so maybe you have it in your own
130
553380
7320
Quindi, "kaput" è come una specie di parola tedesco-yiddish , quindi forse l'hai nella tua
09:20
language.
131
560700
1400
lingua.
09:22
It's kaput, it's dead, it's gone, it's done.
132
562100
4160
È kaput, è morto, è andato, è finito.
09:26
It's done, which is exactly what I just said.
133
566260
2880
È fatto, che è esattamente quello che ho appena detto.
09:29
Alright.
134
569140
1000
Bene.
09:30
So, we have "it's not working properly", "it needs to be replaced soon", "it's dead", tons
135
570140
7160
Quindi, abbiamo "non funziona correttamente", " deve essere sostituito presto", "è morto", tonnellate
09:37
of words.
136
577300
1000
di parole.
09:38
So, to make sure that you got this, let's repeat them one more time.
137
578300
3760
Quindi, per essere sicuri di aver capito, ripetiamoli ancora una volta.
09:42
So, guys, repeat after me.
138
582060
2520
Quindi, ragazzi, ripetete dopo di me.
09:44
It's messed up.
139
584580
3680
È incasinato.
09:48
It's screwed up.
140
588260
4360
È incasinato.
09:52
It's on the fritz.
141
592620
4360
È in crisi.
09:56
It's having issues.
142
596980
4200
Sta avendo problemi.
10:01
It's having problems.
143
601180
4800
Sta avendo problemi.
10:05
It's acting up.
144
605980
4560
Sta facendo i capricci.
10:10
It's being temperamental.
145
610540
5840
È capriccioso.
10:16
It's being finicky.
146
616380
5300
È pignolo.
10:21
It's buggy.
147
621680
4620
È buggato.
10:26
It's defective.
148
626300
4920
È difettoso.
10:31
It's on its last legs.
149
631220
6640
È allo stremo.
10:37
It's dying.
150
637860
4600
Sta morendo.
10:42
It's on life support.
151
642460
5380
È in supporto vitale.
10:47
It's in disrepair.
152
647840
6020
È in rovina.
10:53
It's dead.
153
653860
3080
È morto.
10:56
It's busted.
154
656940
2920
È rotto.
10:59
It's toast.
155
659860
3160
È un brindisi.
11:03
It's fried.
156
663020
3700
È fritto.
11:06
It's out of order.
157
666720
3300
È fuori servizio.
11:10
It's kaput.
158
670020
2880
È kaput.
11:12
It's done.
159
672900
2800
E 'fatto.
11:15
And now, this video is done.
160
675700
2240
E ora, questo video è finito.
11:17
So, guys, if you want to test your understanding of this vocabulary, and, you know, you can
161
677940
6160
Quindi, ragazzi, se volete mettere alla prova la vostra comprensione di questo vocabolario e, sapete, potete
11:24
always do that on www.engvid.com, check out the quiz there, and don't forget to use this
162
684100
5960
sempre farlo su www.engvid.com, date un'occhiata al quiz e non dimenticate di usarlo
11:30
in your daily life because we all experience, you know, headaches with technology.
163
690060
6920
nella vostra vita quotidiana perché tutti noi sperimentiamo, sai, mal di testa con la tecnologia.
11:36
We all experience headaches with our phones and computers and other devices in our houses
164
696980
5660
Tutti noi sperimentiamo mal di testa con i nostri telefoni , computer e altri dispositivi nelle nostre case
11:42
that are driving us crazy, but making us slaves at the same time.
165
702640
4780
che ci stanno facendo impazzire, ma allo stesso tempo ci rendono schiavi.
11:47
It's sad.
166
707420
2040
È triste.
11:49
So, if you want to check out more videos like this, if you enjoyed this, if you want to
167
709460
4920
Quindi, se vuoi vedere altri video come questo, se ti è piaciuto, se vuoi
11:54
learn more vocabulary, check me out on engVid.
168
714380
3540
imparare più vocaboli, dai un'occhiata a engVid.
11:57
Don't forget to subscribe to my YouTube channel, and if you want to see, you know, some other
169
717920
4860
Non dimenticare di iscriverti al mio canale YouTube, e se vuoi vedere, sai, alcune altre
12:02
things that I'm doing, I'm also on Facebook, I'm also on Twitter.
170
722780
4420
cose che sto facendo, sono anche su Facebook, sono anche su Twitter.
12:07
The links are attached to this video, so hopefully I'll see you there.
171
727200
4920
I link sono allegati a questo video, quindi spero di vederti lì.
12:12
And let me know your most frustrating technological disaster story in the comments.
172
732120
6880
E fammi sapere la tua storia di disastro tecnologico più frustrante nei commenti.
12:19
I want to know.
173
739000
1220
Voglio sapere.
12:20
Tell me, and I'll respond.
174
740220
1640
Dimmelo, e io risponderò.
12:21
So, until next time, thanks for clicking.
175
741860
20820
Quindi, fino alla prossima volta, grazie per aver cliccato.
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7