Speaking English - "Dress up" or "Get dressed"?

233,727 views ・ 2013-12-28

English with Alex


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:02
Hey guys. I'm Alex. Thanks for clicking, and welcome to this lesson on: "Dress up" or:
0
2060
6089
Hey ragazzi. Sono Alex. Grazie per aver cliccato e benvenuto a questa lezione su: "Vestiti" o:
00:08
"Get dressed?" So these are two very common expressions that we use regularly in English
1
8149
5451
"Vestiti?" Quindi queste sono due espressioni molto comuni che usiamo regolarmente in inglese
00:13
to talk about putting on clothes. However, there is a slight difference in the usage,
2
13600
6189
per parlare di vestirsi. Tuttavia, c'è una leggera differenza nell'utilizzo
00:19
and we're going to look at that today. So let's look at the top three sentences on the
3
19789
4720
e lo esamineremo oggi. Quindi diamo un'occhiata alle prime tre frasi alla
00:24
board, and see if you can tell me which expression I should use to complete them.
4
24509
6391
lavagna e vediamo se puoi dirmi quale espressione dovrei usare per completarle.
00:30
So the first one says: "It's your mom's 50th birthday! You should
5
30900
4250
Quindi il primo dice: "È il cinquantesimo compleanno di tua madre! Dovresti
00:35
__________." The second one says:
6
35150
2960
__________". Il secondo dice:
00:38
"The bus leaves in 5 minutes! __________!" "Do you __________ for Halloween?"
7
38110
6730
"L'autobus parte tra 5 minuti! __________!" "Fai __________ per Halloween?"
00:44
Okay, if you're screaming and saying: "Wait, this one should be: 'get dressed' and this
8
44840
5130
Ok, se stai urlando e dicendo: "Aspetta, questo dovrebbe essere: 'vestiti' e
00:49
one should be: 'dress up'", ask yourself: why are you saying that? So first, before
9
49970
5330
questo dovrebbe essere: 'vestiti'", chiediti: perché lo dici? Quindi, prima di
00:55
we actually do the answers, let's do the definitions. So when you "dress up" for something - over
10
55300
7000
dare effettivamente le risposte, facciamo le definizioni. Quindi quando ti "vesti" per qualcosa -
01:03
here, we'll put it in the middle -, you basically dress formally. So if you're going to a wedding
11
63000
7000
qui, lo mettiamo nel mezzo -, in pratica ti vesti in modo formale. Quindi se vai a un matrimonio
01:10
you have to dress up, if you go to a nice restaurant you have to dress up or you can
12
70600
7000
devi vestirti bene, se vai in un bel ristorante devi vestirti bene o puoi
01:18
put on a costume of some kind. So those of you who maybe are comic book readers and if
13
78090
7379
indossare un costume di qualche tipo. Quindi quelli di voi che forse sono lettori di fumetti e se
01:25
you have been to a comic book convention, people dress up at comic book conventions.
14
85469
5631
siete stati a una convention di fumetti, le persone si travestono alle convention di fumetti.
01:31
Now, the other one: "get dressed" is much more general. It just means to put on clothes
15
91100
7000
Ora, l'altro: "vestiti" è molto più generale. Significa semplicemente vestirsi
01:42
in a general way. So every morning, you know, you get dressed. If you're going out somewhere,
16
102049
11894
in modo generico. Quindi ogni mattina, sai, ti vesti. Se esci da qualche parte,
01:53
you have to get dressed; just put on clothes. Okay? So now that we know this, let's look
17
113990
5149
devi vestirti; basta indossare i vestiti. Va bene? Ora che lo sappiamo, diamo un'occhiata
01:59
at the top three sentences and do them one more time.
18
119139
3381
alle prime tre frasi e ripetiamole ancora una volta.
02:02
So: "It's your mom's 50th birthday! You should
19
122520
2799
Quindi: "È il cinquantesimo compleanno di tua madre! Dovresti
02:05
get dressed" or: "dress up", what do you think? Well, your mom's 50th birthday is a special
20
125319
6030
vestirti" oppure: "vestirti", cosa ne pensi? Il cinquantesimo compleanno di tua madre è
02:11
occasion, so I'm giving you the advice that you should probably dress up. Okay? Wear nicer
21
131349
9196
un'occasione speciale, quindi ti consiglio di vestirti elegante. Va bene? Indossa vestiti più belli
02:20
clothes. It's her 50th, you're going to a nice restaurant. Okay?
22
140890
3400
. È il suo cinquantesimo, andrai in un bel ristorante. Va bene?
02:24
The second one: "The bus leaves in 5 minutes!"
23
144290
3259
La seconda: "L'autobus parte tra 5 minuti!"
02:27
So you're going to school or you're going to work and you just woke up, and you're still
24
147549
4701
Quindi stai andando a scuola o al lavoro e ti sei appena svegliato e non sei ancora
02:32
not ready; you're in your pajamas so you have to get dressed. So this could be a mom yelling
25
152250
9393
pronto; sei in pigiama quindi devi vestirti. Quindi questa potrebbe essere una mamma che urla
02:42
at her son or daughter, or a dad I suppose as well.
26
162220
3980
a suo figlio o sua figlia, o anche un papà suppongo .
02:46
And finally: "Do you __________ for Halloween?"
27
166200
2629
E infine: "Fai __________ per Halloween?"
02:48
Again, Halloween is a holiday where you... Well, not really a holiday; people have to
28
168829
4311
Ancora una volta, Halloween è una festa in cui tu... Beh, non proprio una vacanza; le persone devono
02:53
work. But it's a fun day in October where people wear costumes. So: "Do you dress up
29
173140
6290
lavorare. Ma è una giornata divertente di ottobre in cui le persone indossano costumi. Quindi: "Ti vesti
02:59
for Halloween?" Okay? Now, again, we wouldn't say: "Do you get dressed for Halloween?" That
30
179430
8200
per Halloween?" Va bene? Ora, di nuovo, non diremmo: "Ti vesti per Halloween?"
03:08
just means like: do you wear clothes at all or do you go naked for Halloween? So two very
31
188280
5299
Significa solo: indossi vestiti o vai nudo per Halloween? Quindi due
03:13
different meanings. Right? Okay, so now that we... I think we have the
32
193579
3901
significati molto diversi. Giusto? Ok, quindi ora che noi... penso che abbiamo il
03:17
basic meaning of these two expressions, let's look at three more to perfect it.
33
197480
4780
significato di base di queste due espressioni, diamo un'occhiata ad altre tre per perfezionarlo.
03:22
First: "There's a dress code."
34
202260
2160
Primo: "C'è un codice di abbigliamento".
03:24
So imagine, you're going to a restaurant and some restaurants have dress codes; you're
35
204420
4110
Quindi immagina di andare in un ristorante e alcuni ristoranti hanno codici di abbigliamento; non ti è
03:28
not allowed to just go in jeans and a t-shirt. You have to either wear a suit or nice pants
36
208530
6120
permesso andare solo in jeans e maglietta. Devi indossare un abito o bei pantaloni
03:34
or a belt. So: "There's a dress code. You have to dress up." Okay.
37
214650
11320
o una cintura. Quindi: "C'è un codice di abbigliamento. Devi vestirti bene". Va bene.
03:46
Today zombies are very popular, at least at the time of this video. Maybe 10 years from
38
226269
4750
Oggi gli zombie sono molto popolari, almeno ai tempi di questo video. Forse tra 10 anni
03:51
now when you're looking at this maybe - I don't know, what could be popular? - police
39
231019
4300
quando guarderai questo forse - non so, cosa potrebbe essere popolare? -
03:55
officers? I have no idea. So imagine there is a costume party and it's a zombie-themed
40
235319
6491
poliziotti? Non ne ho idea. Quindi immagina che ci sia una festa in maschera ed è una festa a tema zombi
04:01
party; the theme is zombies. So: "Everyone is", everyone is doing what? "Everyone
41
241810
6170
; il tema sono gli zombi. Quindi: "Tutti sono", tutti stanno facendo cosa? "Tutti
04:07
is dressing up." Everyone is going to dress up. So you can say: "Everyone is going to
42
247980
5269
si stanno vestendo." Tutti si travestiranno. Quindi puoi dire: "Tutti si
04:13
dress up." Or: "Everyone is dressing up for the party." They're putting on zombie costumes,
43
253249
5841
travestiranno". Oppure: "Tutti si travestono per la festa". Indossano costumi da zombi,
04:19
zombie makeup. Finally:
44
259090
1359
trucco da zombi. Infine:
04:20
"In the morning, I __________ after I brush my teeth."
45
260449
6291
"La mattina __________ dopo essermi lavato i denti".
04:26
So after you brush your teeth, generally you put on clothes in the morning. Right? So you
46
266740
6799
Quindi, dopo esserti lavato i denti, generalmente ti metti i vestiti al mattino. Giusto? Così ti
04:33
get dressed. That's it. So I hope I have cleared up this...
47
273539
10212
vesti. Questo è tutto. Quindi spero di aver chiarito questo...
04:44
These two very common expressions for you guys. So one more time: "get dressed", very
48
284199
5171
Queste due espressioni molto comuni per voi ragazzi. Quindi ancora una volta: "vestiti", molto
04:49
general, put on your clothes. Usually we're talking about when you get up in the morning
49
289370
4799
generico, vestiti. Di solito parliamo di quando ti alzi la mattina
04:54
or before you leave the house, you have to get dressed. "Dress up", if it's a formal
50
294169
5571
o prima di uscire di casa, devi vestirti. "Vestiti", se è
04:59
occasion, if you're putting on a costume of some kind for a party or a special occasion.
51
299740
6179
un'occasione formale, se stai indossando un costume di qualche tipo per una festa o un'occasione speciale.
05:05
So if you'd like to test your understanding of these two expressions, make sure you have
52
305919
3851
Quindi, se vuoi mettere alla prova la tua comprensione di queste due espressioni, assicurati di
05:09
them perfectly, you can check out the quiz on www.engvid.com. And don't forget to subscribe
53
309770
5119
conoscerle perfettamente, puoi dare un'occhiata al quiz su www.engvid.com. E non dimenticare di iscriverti
05:14
to my YouTube channel. See ya guys.
54
314889
4121
al mio canale YouTube. Ci vediamo ragazzi.
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7