English Grammar: Using 'THE' before 'NEXT' & 'LAST'

153,264 views ・ 2017-06-24

English with Alex


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
Yeah, it was really good to see you last night.
0
55
2750
Ouais, c'était vraiment bon de te voir hier soir.
00:03
No, I had a good time.
1
3429
1850
Non, j'ai passé un bon moment.
00:06
Yeah, we haven't seen each other in ages, so we can get together again next week.
2
6336
7328
Ouais, on ne s'est pas vus depuis des lustres, donc on pourra se revoir la semaine prochaine.
00:13
Next week?
3
13819
1000
La semaine prochaine?
00:15
Okay, I'll see you next week.
4
15070
2150
D'accord, je vous verrai la semaine prochaine.
00:17
Okay. Bye.
5
17802
2040
D'accord. Au revoir.
00:22
Sorry, that was just an old friend of mine.
6
22256
2363
Désolé, c'était juste un vieil ami à moi.
00:25
Hey, everyone.
7
25026
1034
Salut tout le monde.
00:26
I'm Alex.
8
26060
693
00:26
Thanks for clicking and welcome to this lesson on "Next and Last Vs. The Next/The Last".
9
26778
10192
Je suis Alex.
Merci d'avoir cliqué et bienvenue dans cette leçon sur "Suivant et Dernier Vs. Le Suivant/Le Dernier".
00:36
So, this is a very common confusion, a very common grammatical problem that I sometimes
10
36970
6940
Donc, c'est une confusion très courante, un problème grammatical très courant que j'entends parfois de la
00:43
hear from people who are learning English who are at the beginner, and intermediate,
11
43910
5450
part de personnes qui apprennent l' anglais au niveau débutant, intermédiaire
00:49
and sometimes at the advanced level even.
12
49360
2242
et parfois même avancé.
00:51
But it's okay.
13
51627
1320
Mais c'est d'accord.
00:52
You're here to learn, and if you've clicked on this video, like, you want to know this
14
52972
4830
Vous êtes là pour apprendre, et si vous avez cliqué sur cette vidéo, genre, vous voulez savoir ce
00:57
stuff and I'm going to do my best to transmit this information to you.
15
57827
4877
genre de choses et je vais faire de mon mieux pour vous transmettre cette information.
01:02
So, first: "next/last".
16
62786
3760
Donc, d'abord : "prochain/dernier".
01:06
Now, when you are talking and using "next" or "last" with a day of the week, a week,
17
66577
8323
Maintenant, lorsque vous parlez et utilisez "suivant" ou "dernier" avec un jour de la semaine, une semaine,
01:14
a month, a season, a year, basically you are referring to the one which means you are referring
18
74900
9790
un mois, une saison, une année, vous faites essentiellement référence à celui qui signifie que vous faites référence
01:24
to the day, the week, the month, the season, or the year directly after or directly before
19
84690
8552
au jour, la semaine, le mois, la saison ou l'année directement après ou directement avant
01:33
the current one.
20
93267
1501
celle en cours.
01:34
Okay?
21
94793
1000
D'accord?
01:35
So, you heard my conversation on the phone:
22
95826
3160
Donc, vous avez entendu ma conversation au téléphone :
01:39
"Yeah, it was great to get together, you know, last night.
23
99023
3611
"Ouais, c'était super de se retrouver, vous savez, hier soir.
01:42
It was great to see you last night."
24
102659
2611
C'était super de vous voir hier soir."
01:45
The night before today, last night.
25
105270
3754
La nuit d'avant aujourd'hui, la nuit dernière.
01:49
And I said I will see them next week, the week directly after the current week.
26
109049
7696
Et j'ai dit que je les verrais la semaine prochaine, la semaine juste après la semaine en cours.
01:56
Okay?
27
116770
1000
D'accord?
01:57
So, for example: "See you next week!"
28
117770
4290
Ainsi, par exemple : "A la semaine prochaine !"
02:02
The week directly after this week, the current one.
29
122060
4144
La semaine qui suit directement cette semaine, celle en cours.
02:06
"I saw him last night."
30
126510
2900
"Je l'ai vu hier soir."
02:09
I saw him basically directly before today.
31
129410
4414
Je l'ai vu essentiellement directement avant aujourd'hui.
02:13
Or if it's night now, I saw him last night, the night before this one.
32
133849
5270
Ou s'il fait nuit maintenant, je l'ai vu la nuit dernière, la nuit avant celle-ci.
02:19
Next: "Did you call her last Friday?
33
139250
4190
Suivant : "L'avez-vous appelée vendredi dernier ?
02:23
She told me you promised her you were going to call her.
34
143440
4760
Elle m'a dit que vous lui aviez promis de l'appeler.
02:28
Did you call her last Friday?"
35
148225
2060
L'avez-vous appelée vendredi dernier ?"
02:30
The Friday before now, the most recent Friday.
36
150310
4299
Le vendredi précédent, le vendredi le plus récent.
02:34
Okay?
37
154634
1301
D'accord?
02:36
"Next month will be busy."
38
156704
2879
"Le mois prochain sera chargé."
02:39
So if you are, you know, preparing for the holiday season or a specific time of the year
39
159608
7497
Donc, si vous êtes, vous savez, en train de préparer la saison des fêtes ou une période spécifique de l'année
02:47
where it's going to be very busy for you, and your family, and your friends, you can
40
167190
4670
où ça va être très occupé pour vous , votre famille et vos amis, vous pouvez
02:51
say: "Next month", the month directly after this one.
41
171860
4840
dire : "Le mois prochain", le mois directement après celui-ci.
02:56
So, for example, if it's January, next month is February.
42
176700
6205
Ainsi, par exemple, si c'est janvier, le mois prochain est février.
03:02
If it's March...
43
182930
1397
Si c'est mars...
03:04
March, April.
44
184352
828
mars, avril.
03:05
Yeah, I know my months.
45
185180
1639
Oui, je connais mes mois.
03:06
March, the next month...
46
186819
1777
Mars, le mois suivant...
03:08
Well, next month after March is April. Okay?
47
188621
3859
Eh bien, le mois suivant après mars, c'est avril. D'accord?
03:12
So: "I will see you next month.
48
192480
2246
Donc : "Je vous verrai le mois prochain.
03:14
Next month will be busy."
49
194751
1494
Le mois prochain sera chargé."
03:16
"I can't wait for next summer!"
50
196270
2360
"Je ne peux pas attendre l'été prochain !"
03:18
Okay?
51
198630
706
D'accord?
03:19
So if summer just finished and the weather is getting colder if you are in a country
52
199361
5670
Donc, si l'été vient de se terminer et que le temps se refroidit si vous êtes dans un pays
03:25
that, you know, has more than two seasons or one season in some cases, please...
53
205056
6401
qui, vous savez, a plus de deux saisons ou une saison dans certains cas, s'il vous plaît...
03:31
You know, you can say: "I can't wait for next summer.
54
211482
2777
Vous savez, vous pouvez dire : "Je ne peux pas attendre l'été prochain.
03:34
I can't wait."
55
214284
1388
Je ne peux pas attendre.
03:35
And finally: "We're going to travel to Prague next year."
56
215697
4751
Et enfin : "Nous allons voyager à Prague l'année prochaine."
03:40
The year after this one.
57
220473
1999
L'année d'après celle-ci.
03:42
So if the year now is 2017, next year is 2018.
58
222497
7397
Donc, si l'année est maintenant 2017, l'année prochaine est 2018.
03:49
Okay?
59
229919
881
D'accord ?
03:50
So we're travelling there next year.
60
230800
2330
Nous y voyageons donc l'année prochaine.
03:53
So, you use "next" and "last" with a day of the week, or just the word "week", or a month
61
233320
8059
Ainsi, vous utilisez "suivant" et "dernier" avec un jour de la semaine, ou simplement le mot "semaine", ou un mois
04:01
of the year, or a season, or a specific year when you want to refer to the one directly
62
241379
7061
de l'année, ou une saison, ou une année spécifique lorsque vous souhaitez vous référer directement à celui-ci
04:08
after or directly before the current one.
63
248440
5027
après ou juste avant l'actuel.
04:13
You got it?
64
253737
1690
Tu l'as eu?
04:15
Can I move on to the next part?
65
255452
2149
Puis-je passer à la partie suivante ?
04:17
Yeah?
66
257626
1000
Ouais?
04:18
Okay, the next part.
67
258709
1450
Bon, la partie suivante.
04:20
So: "the next" and "the last".
68
260843
2984
Donc : « le suivant » et « le dernier ».
04:23
So, when you are talking about the period of seven, 30, whatever number of days, or
69
263852
9673
Ainsi, lorsque vous parlez de la période de sept, 30, quel que soit le nombre de jours, ou de
04:33
weeks, or months, or seasons, or years, or any other historical periods, whatever - starting
70
273550
7869
semaines, ou de mois, ou de saisons, ou d'années, ou de toute autre période historique, peu importe - commençant
04:41
at or preceding, which means coming before the moment of speaking, you use: "the next",
71
281419
8891
à ou précédant, ce qui signifie venir avant le moment de parler, vous utilisez : « le suivant »,
04:50
"the last".
72
290310
1250
« le dernier ».
04:51
Okay, that's a lot of information, so if we just look at some examples I think it's a
73
291560
5569
D'accord, c'est beaucoup d'informations, donc si nous regardons juste quelques exemples, je pense que c'est
04:57
lot easier to understand and to see what I mean.
74
297129
3350
beaucoup plus facile à comprendre et à voir ce que je veux dire.
05:00
So, for example: "The next 2 weeks will be tough."
75
300479
7231
Ainsi, par exemple : "Les 2 prochaines semaines seront difficiles."
05:07
If you are preparing for exams and you have exams for two weeks from now when you're speaking,
76
307735
6810
Si vous vous préparez pour des examens et que vous avez des examens dans deux semaines à partir de maintenant lorsque vous parlez,
05:14
the moment of speaking, you're thinking ahead, like:
77
314570
3105
le moment de parler, vous pensez à l'avance, comme :
05:17
"Oh, man. Next week and the week after next week",
78
317700
4509
"Oh, mec. La semaine prochaine et la semaine après la semaine prochaine",
05:22
so the next two weeks, this period of time will
79
322234
5090
alors les deux prochaines semaines, cette période de temps
05:27
be tough starting from my moment of speaking.
80
327349
3840
sera dure à partir de mon moment de parole.
05:31
Next: "The last month has been amazing."
81
331189
4278
Suivant : "Le mois dernier a été incroyable."
05:35
So, basically the 30 days preceding today.
82
335492
5147
Donc, essentiellement les 30 jours précédant aujourd'hui.
05:40
So a month, 30 days, or 31 days, or 29, or 28 days depending on the month and leap years,
83
340639
7881
Donc un mois, 30 jours, ou 31 jours, ou 29, ou 28 jours selon le mois et les années bissextiles,
05:48
and things like that.
84
348520
1660
et des choses comme ça.
05:50
You can say: "Oh my god, the last 30 days, the last month has been amazing."
85
350180
6479
Vous pouvez dire : "Oh mon dieu, les 30 derniers jours, le dernier mois ont été incroyables."
05:56
The 30 days preceding now have been amazing.
86
356659
4315
Les 30 jours précédents ont été incroyables.
06:01
Next: "The next year and a half will be really interesting at my company."
87
361724
6215
Suivant : "La prochaine année et demie sera vraiment intéressante dans mon entreprise."
06:07
So if your company, you know, is starting a new type of business plan and they say:
88
367939
5227
Donc, si votre entreprise, vous savez, démarre un nouveau type de plan d'affaires et qu'elle dit :
06:13
"Okay, we want to get from here to here in the next year and a half, you can say:
89
373191
7446
" D'accord, nous voulons passer d'ici à ici d'ici un an et demi, vous pouvez dire :
06:20
'The next year and a half starting now until a year and a half from now will be very interesting.'"
90
380755
8065
" L'année et demie prochaine à partir de maintenant jusqu'à dans un an et demi sera très intéressant.'"
06:28
So, one more time: "The next year and a half will be really interesting at my company."
91
388845
4989
Alors, encore une fois : "L'année et demie qui vient sera vraiment intéressante dans mon entreprise."
06:34
Okay, next: "The last two hours of work have been a nightmare!"
92
394147
4813
Ok, ensuite : "Les deux dernières heures de travail ont été un cauchemar !"
06:39
So, we all have those days sometimes when you're at your job and everything is going
93
399055
6105
Donc, nous avons tous parfois ces jours où vous êtes au travail et tout va
06:45
great, and then there's a period where something goes wrong.
94
405160
5365
bien, et puis il y a une période où quelque chose ne va pas.
06:50
And it goes wrong sometimes for a few minutes, sometimes for a few hours, sometimes for the
95
410671
5959
Et ça va mal parfois pendant quelques minutes, parfois pendant quelques heures, parfois
06:56
whole day, but in this...
96
416655
2221
toute la journée, mais dans ce...
06:59
In this example, can say: "The past two hours, the last two hours at work have been a nightmare."
97
419010
7589
Dans cet exemple, peut dire : « Les deux dernières heures, les deux dernières heures au travail ont été une cauchemar."
07:06
Okay?
98
426776
1304
D'accord?
07:08
And finally: "The next few minutes of this video are very important."
99
428080
6302
Et enfin : "Les prochaines minutes de cette vidéo sont très importantes."
07:14
So, stay tuned and keep watching, keep watching.
100
434427
4888
Alors, restez à l'écoute et continuez à regarder, continuez à regarder.
07:19
Okay, so the first part of this video we talked about: "next", "last", "the next", "the last"
101
439702
9376
D'accord, donc la première partie de cette vidéo dont nous avons parlé : "la prochaine", "la dernière", "la suivante", "la dernière"
07:29
in relation to specific days, weeks, months, years, seasons.
102
449103
8043
par rapport à des jours, des semaines, des mois, des années, des saisons spécifiques.
07:37
And the rules that I mentioned they apply to those days, weeks, months, years, seasons, etc.
103
457171
8592
Et les règles que j'ai mentionnées s'appliquent à ces jours, semaines, mois, années, saisons, etc.
07:45
But there are situations where we can use "next" and "last", specifically "the next",
104
465788
6876
Mais il y a des situations où nous pouvons utiliser "prochain" et "dernier", spécifiquement "le suivant",
07:52
"the last" not only with what I just mentioned, but also with events, or situations, or a
105
472689
9700
"le dernier" non seulement avec ce que je viens de mentionner, mais aussi avec des événements, ou des situations, ou un
08:02
special case when we use the word "time" itself, like: "The last time", "the next time", and
106
482389
6270
cas particulier où nous utilisons le mot "temps" lui-même, comme : "La dernière fois", "la prochaine fois", et
08:08
we'll get to that a little later.
107
488659
2250
nous y reviendrons un un peu plus tard.
08:10
So, first basically what you have to think about when you use "the next" or "the last"
108
490909
6770
Donc, tout d'abord, ce à quoi vous devez penser lorsque vous utilisez "le suivant" ou "le dernier"
08:17
with an event or a situation is just follow the basic article rules for "the".
109
497679
7148
avec un événement ou une situation, c'est simplement suivre les règles de base de l'article pour "le".
08:24
When you're talking about a definite or a specific event, or time, or situation, or
110
504852
7634
Lorsque vous parlez d'un événement défini ou spécifique, ou d'un moment, ou d'une situation, ou de
08:32
the end of a period of time, for example, like in the first example.
111
512511
5669
la fin d'une période de temps, par exemple, comme dans le premier exemple.
08:38
So: "The last week of university was really hectic."
112
518180
5793
Donc : "La dernière semaine d' université a été vraiment mouvementée."
08:44
The word "hectic" means incredibly busy.
113
524070
3476
Le mot « trépidant » signifie incroyablement occupé.
08:47
So if you are, you know, talking with your friends and remembering your time in university,
114
527571
7210
Donc, si vous parlez, vous savez, avec vos amis et que vous vous souvenez de votre temps à l'université,
08:54
you are referring to a specific time, a specific period of time during university when you
115
534806
7939
vous faites référence à un moment précis, une période de temps précise à l'université lorsque vous
09:02
were in university.
116
542770
1543
étiez à l'université.
09:04
So: "Oh, man, I remember the last week".
117
544338
3561
Alors : "Oh, mec, je me souviens de la semaine dernière".
09:07
Which week?
118
547924
629
Quelle semaine ?
09:08
The last week of university, that specific, definite, final week of university.
119
548578
5956
La dernière semaine d'université, cette dernière semaine spécifique et définitive d'université.
09:14
It was really hectic.
120
554559
1795
C'était vraiment mouvementé.
09:16
Next: "The last season of Lost"-TV show-"was a little messy".
121
556379
8083
Suivant : "La dernière saison de Lost" - émission télévisée - "était un peu brouillonne".
09:24
Or if you mention, and you know what I'm talking about with Lost, you can say:
122
564487
4541
Ou si vous mentionnez, et vous savez de quoi je parle avec Lost, vous pouvez dire :
09:29
"The last episode of Lost was very controversial."
123
569201
4661
"Le dernier épisode de Lost était très controversé."
09:33
So some fans loved it, some fans hated it, some fans were just: "Enh", about it, they
124
573888
7228
Alors certains fans ont adoré, certains ont détesté, d' autres ont simplement dit : "Enh", à ce sujet,
09:41
didn't care very much.
125
581141
1889
ils s'en fichaient.
09:43
So we're specifically talking about the last season of Lost.
126
583030
5030
Nous parlons donc spécifiquement de la dernière saison de Lost.
09:48
You're following the article rule when you're talking about a definite period, or a definite
127
588060
4590
Vous suivez la règle de l'article lorsque vous parlez d'une période définie, ou d'un
09:52
event, a definite situation, or in this case a definite season.
128
592650
4876
événement défini, d'une situation définie ou, dans ce cas, d'une saison définie.
09:57
Which season?
129
597551
1040
Quelle saison ?
09:58
The last season.
130
598664
1730
La dernière saison.
10:00
Which episode?
131
600419
1000
Quel épisode ?
10:01
The last episode.
132
601590
1883
Le dernier épisode.
10:03
Or: "The next episode", if you want to talk about the next, for example.
133
603498
5827
Ou : "Le prochain épisode", si vous voulez parler du prochain, par exemple.
10:09
Or you can say, if you're watching a TV show, you finish one episode and you can't wait
134
609567
5579
Ou vous pouvez dire, si vous regardez une émission de télévision, vous avez terminé un épisode et vous ne pouvez pas
10:15
for the next episode.
135
615171
2547
attendre le prochain épisode.
10:17
Right?
136
617743
1000
Droite?
10:18
Okay, I mentioned the word "time" is a little special, and this is because with the word
137
618967
6213
D'accord, j'ai mentionné que le mot "temps" est un peu spécial, et c'est parce qu'avec le mot
10:25
"time" you can use: "the last" or "the next", or "last" or "next".
138
625180
7110
"temps", vous pouvez utiliser : "le dernier" ou "le suivant", ou "le dernier" ou "le suivant".
10:32
So, for example: "The next time I see you, I'll bring my PlayStation."
139
632290
5227
Ainsi, par exemple : "La prochaine fois que je vous vois, j'apporterai ma PlayStation."
10:37
Or: "Next time I see you, I'll bring my PlayStation.", "I'll tell you the next time I see you.",
140
637542
6890
Ou : "La prochaine fois que je te vois, j'apporterai ma PlayStation.", "Je te le dirai la prochaine fois que je te verrai.",
10:44
"I'll tell you next time I see you."
141
644550
2832
"Je te le dirai la prochaine fois que je te verrai."
10:47
Okay?
142
647407
1100
D'accord?
10:48
So, basically you can follow the rule of either-or if you have the word "time" after "next",
143
648532
8197
Donc, fondamentalement, vous pouvez suivre la règle de l'un ou de l'autre si vous avez le mot "heure" après "suivant",
10:56
or "the next", or "last", or "the last".
144
656754
3400
ou "le suivant", ou "dernier", ou "le dernier".
11:00
Okay? Only with the word "time", though.
145
660179
2429
D'accord? Seulement avec le mot "temps", cependant.
11:02
And finally, following these rules: "The next Star Wars movie should be good."
146
662633
6098
Et enfin, en suivant ces règles : "Le prochain film Star Wars devrait être bon."
11:08
Now, I don't know when you're watching this video, but there's a very good chance at the
147
668801
5189
Maintenant, je ne sais pas quand vous regardez cette vidéo, mais il y a de fortes chances qu'au
11:13
time you're watching it there's a Star Wars movie coming out for the next, like, 20 years,
148
673990
4990
moment où vous la regardez, il y ait un film Star Wars qui sorte dans les 20 prochaines années,
11:18
so I'm sure this is still relevant.
149
678980
2472
donc je suis sûr c'est toujours d'actualité.
11:21
Is it the Han Solo movie now, is it the Yoda movie?
150
681477
3428
Est-ce le film Han Solo maintenant, est-ce le film Yoda ?
11:24
Whichever one it is.
151
684930
1000
Quel qu'il soit.
11:25
I hope it's good, whatever one we're up to at this point in time whenever you're watching
152
685955
4490
J'espère que c'est bon, peu importe ce que nous faisons en ce moment chaque fois que vous regardez
11:30
this video.
153
690470
1230
cette vidéo.
11:31
Okay, so guys, I hope that I was able to clear up some of the confusion that some students
154
691700
6420
Bon, alors les gars, j'espère que j'ai pu dissiper une partie de la confusion que certains élèves
11:38
have with: "next", "last", "the next", "the last".
155
698120
4751
ont avec : "suivant", "dernier", "le suivant", "le dernier".
11:42
If you want to test your understanding of everything we discussed today, as always,
156
702896
4915
Si vous souhaitez tester votre compréhension de tout ce dont nous avons discuté aujourd'hui, comme toujours,
11:47
you can check out the quiz on www.engvid.com.
157
707836
3725
vous pouvez consulter le quiz sur www.engvid.com.
11:51
And there we have a ton of grammar lessons, pronunciation lessons, vocabulary lessons,
158
711586
5474
Et là, nous avons une tonne de cours de grammaire, de prononciation, de vocabulaire, de
11:57
reading, writing; anything you can think of, it's there.
159
717085
4212
lecture, d'écriture ; tout ce à quoi vous pouvez penser, il est là.
12:01
So if you're, you know, someone who's learning English and you want a site that has thousands
160
721322
5673
Donc, si vous êtes, vous savez, quelqu'un qui apprend l' anglais et que vous voulez un site
12:07
of videos, engVid is the place to go for you guys.
161
727020
3710
contenant des milliers de vidéos, engVid est l' endroit où aller pour vous.
12:10
So while you're there, don't forget to subscribe to my personal YouTube channel, and you can
162
730730
5391
Alors pendant que vous y êtes, n'oubliez pas de vous abonner à ma chaîne YouTube personnelle, et vous pouvez
12:16
also add me on Facebook, you can like my Facebook fan page, and you can also add me on Twitter
163
736121
5619
également m'ajouter sur Facebook, vous pouvez aimer ma page de fans Facebook, et vous pouvez également m'ajouter sur Twitter
12:21
if you just want to keep up with what I'm doing, and posting pictures, and random English
164
741740
5510
si vous voulez juste garder me tenir au courant de ce que je fais et poster des photos, des
12:27
facts and details.
165
747250
1793
faits et des détails anglais aléatoires.
12:29
So you can interact with me there or in the comments section below.
166
749068
4607
Vous pouvez donc interagir avec moi là-bas ou dans la section des commentaires ci-dessous.
12:33
Or I'm assuming comments will stay below forever, so if they're here, you know, in the comments
167
753700
5520
Ou je suppose que les commentaires resteront ci-dessous pour toujours, donc s'ils sont ici, vous savez, dans la
12:39
section here; or if they're here, in the comments section here.
168
759245
4074
section commentaires ici; ou s'ils sont ici, dans la section des commentaires ici.
12:43
But I think the comments are probably below.
169
763344
3048
Mais je pense que les commentaires sont probablement ci-dessous.
12:46
Okay?
170
766417
425
12:46
So just comment below, let me know if you like the video, and tell your friends.
171
766867
4816
D'accord?
Alors commentez ci-dessous, faites-moi savoir si vous aimez la vidéo et dites-le à vos amis.
12:51
Til next time, thanks for clicking.
172
771708
1875
À la prochaine, merci d'avoir cliqué.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7