English Vocabulary - WORTH

159,668 views ・ 2012-11-09

English with Alex


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:00
Hey guys, I'm Alex, thanks for clicking, and welcome to this user request lesson on
0
0
8480
Hola chicos, soy Alex, gracias por hacer clic y bienvenidos a esta lección de solicitud de usuario en
00:08
Worth. This was requested by somebody on my Facebook page, so here it is. So Worth basically
1
8480
7880
Worth. Esto fue solicitado por alguien en mi página de Facebook, así que aquí está. So Worth básicamente
00:16
talks about the value of something, or it talks about the benefits of something. Let's
2
16360
6400
habla del valor de algo, o habla de los beneficios de algo.
00:22
look at a couple of different sentences which use Worth and see if we can understand how
3
22760
5320
Veamos un par de oraciones diferentes que usan Valor y veamos si podemos entender cómo
00:28
we use it in a sentence. So we have, "His suit is worth $400." So we know that $400
4
28080
9240
lo usamos en una oración. Entonces tenemos, "Su traje vale $400". Entonces sabemos que $400
00:37
is a value, it's an amount. So when we're saying, "His suit is worth $400," it's
5
37320
7720
es un valor, es una cantidad. Entonces, cuando decimos : "Su traje vale $ 400", es
00:45
similar, and it's exactly like saying, "The value of his suit is $400." So here we're
6
45040
8680
similar, y es exactamente como decir: "El valor de su traje es $ 400". Así que aquí estamos
00:53
talking about value. Okay, the second sentence also talks about value, and it's more of
7
53720
9320
hablando de valor. Bien, la segunda oración también habla sobre el valor, y es más
01:03
a comedy, a comedic sentence more than anything. So, "This phone isn't worth $200." So,
8
63040
8280
una comedia, una oración cómica más que nada. Entonces, "Este teléfono no vale $200". Entonces,
01:11
for example, imagine you bought a new phone, and you know, you paid $200 for it, but your
9
71320
7260
por ejemplo, imagina que compraste un teléfono nuevo y pagaste $ 200 por él, pero tu
01:18
phone is garbage. It doesn't work, it has many problems, you're always calling the
10
78580
5940
teléfono es basura. No funciona, tiene muchos problemas, siempre estás llamando a la
01:24
company to fix it. And you say, "I paid $200 for this phone. This phone is not worth $200.
11
84520
8280
empresa para que lo arreglen. Y usted dice: "Pagué $200 por este teléfono. Este teléfono no vale $200.
01:32
The value of this phone should not be $200 because I have so many problems with it."
12
92800
7760
El valor de este teléfono no debería ser de $200 porque tengo muchos problemas con él".
01:40
So here we're also talking about value, but we're saying, this is like negative
13
100560
6000
Así que aquí también estamos hablando de valor , pero decimos que esto es como un
01:46
value, okay? The phone is not worth $200. Here, "It's worth it." It's not worth
14
106560
7040
valor negativo, ¿de acuerdo? El teléfono no vale $200. Aquí, "Vale la pena". Que no vale
01:53
it. We can talk about not only objects, like here we're talking about a suit, here we
15
113600
7000
la pena. Podemos hablar no solo de objetos, como aquí estamos hablando de un traje, aquí
02:00
are talking about a phone. We can also talk about a decision or an experience as being
16
120600
7080
estamos hablando de un teléfono. También podemos hablar de una decisión o una experiencia como algo que
02:07
worth it, as having value. So, for example, imagine that you go to the movie theater,
17
127680
7840
vale la pena, que tiene valor. Entonces, por ejemplo, imagina que vas al cine
02:15
and you see a 3D movie, okay? For a 3D movie, normally at this moment in 2012, we're paying
18
135520
8000
y ves una película en 3D, ¿de acuerdo? Para una película en 3D, normalmente en este momento en 2012, estamos pagando
02:23
about $15, okay? So, if you go to see some movies, and you see the 3D, and you think,
19
143520
7520
alrededor de $15, ¿de acuerdo? Entonces, si vas a ver algunas películas, y ves el 3D, y piensas,
02:31
"Wow, this 3D is really excellent. It's really good." So you say, "Okay, it's
20
151040
5240
"Wow, este 3D es realmente excelente. Es realmente bueno". Así que dices: "Está bien, vale la
02:36
worth it." That the benefit, right, the benefit of the 3D provides more value for
21
156280
7080
pena". Que el beneficio, correcto, el beneficio del 3D proporciona más valor por
02:43
your money, okay? So here, if I say, go to see Avatar, or a Pixar movie, or something
22
163360
6200
su dinero, ¿de acuerdo? Entonces aquí, si digo, ve a ver Avatar, o una película de Pixar, o algo
02:49
like that, it's worth it to pay $15, because you know the 3D is going to be very good.
23
169560
6640
así, vale la pena pagar $15, porque sabes que el 3D va a ser muy bueno.
02:56
However, if you see a movie where the 3D is not good, like Clash of the Titans, or The
24
176200
7040
Sin embargo, si ves una película en la que el 3D no es bueno, como Choque de titanes, o El
03:03
Last Airbender, or something like this, where, you know, it's like, "Why am I wearing
25
183240
5160
último maestro del aire, o algo como esto, donde, ya sabes, es como, "¿Por qué estoy usando
03:08
these glasses?" There is no difference. So if there is no difference, and you pay $15
26
188400
6080
estos anteojos?" No hay diferencia. Entonces, si no hay diferencia y usted paga $15
03:14
for your movie ticket, and your friend asks you, "Is it worth it? Is the benefit, is
27
194480
5640
por su boleto de cine, y su amigo le pregunta: "¿Vale la pena? ¿
03:20
there a benefit? Is it worth it to pay $15 for this movie?" Say, "No, just pay the
28
200120
7480
Existe el beneficio? ¿Vale la pena pagar $15 por esta película?" Diga: "No, solo pague
03:27
$12 or $10 for no 3D." Okay? So here we're talking about the benefits of 3D. Okay?
29
207600
12280
$12 o $10 sin 3D". ¿Bueno? Aquí estamos hablando de los beneficios del 3D. ¿Bueno?
03:39
And we can also talk about a person as being worth it or not worth it. So if you're in
30
219880
6480
Y también podemos hablar de que una persona vale o no vale la pena. Entonces, si estás en
03:46
a relationship, and you know, if the person that your friend is with, you think that they
31
226360
6440
una relación, y sabes, si la persona con la que está tu amigo crees que le
03:52
cause a lot of trouble for the person, you think that maybe, you know, they don't spend
32
232800
5240
causa muchos problemas, piensas que tal vez, ya sabes, no pasan
03:58
time with them, or they treat them badly, or they don't show up to the movies when they're
33
238040
4760
tiempo con ella. ellos, o los tratan mal, o no se presentan al cine cuando se
04:02
supposed to be there, say, "This person is not worth it." You know, they are not giving
34
242800
5040
supone que deben estar allí, dicen: "Esta persona no vale la pena". Ya sabes, no te están
04:07
you a lot of benefit for your effort. So you're trying, and you're trying, and you're trying,
35
247840
6440
dando mucho beneficio por tu esfuerzo. Así que lo intentas, lo intentas y lo intentas,
04:14
but you're not getting anything in return. We say, "He's not worth it," or, "She's
36
254280
4520
pero no obtienes nada a cambio. Decimos: "Él no vale la pena" o "Ella
04:18
not worth it." "Not worth," when we say "it," here we mean the effort, what you're trying
37
258800
5840
no vale la pena". "No vale la pena", cuando decimos "eso", aquí nos referimos al esfuerzo, lo que estás tratando
04:24
to do. Okay? All right, guys. So if you want to test your understanding of worth, just
38
264640
5600
de hacer. ¿Bueno? Muy bien, chicos. Entonces, si desea evaluar su comprensión del valor,
04:30
check out the quiz on www.engvid.com. It's worth it. Good luck, and take care.
39
270240
20000
consulte el cuestionario en www.engvid.com. Vale la pena. Buena suerte y cuidate.

Original video on YouTube.com
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7