Learn 15 time expressions in English! (+ Free PDF & Quiz)

465,067 views ・ 2020-10-27

English with Lucy


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:00
- Hello everyone, and welcome back to "English With Lucy."
0
140
3440
- Olá a todos, e bem-vindos de volta ao "Inglês com Lucy".
00:03
Today I have got a vocabulary video for you
1
3580
4020
Hoje eu tenho um vídeo de vocabulário para você
00:07
on expressions using the word "time."
2
7600
3927
sobre expressões usando a palavra "tempo".
00:11
"In time," "on time."
3
11527
2143
"Na hora", "na hora".
00:13
What's the difference? I will explain.
4
13670
2727
Qual é a diferença? Eu vou explicar.
00:16
"Just in time," "in good time," "time off."
5
16397
4803
"Bem na hora", "na hora certa", "folga".
00:21
We're going to go through everything.
6
21200
1890
Nós vamos passar por tudo.
00:23
Your vocabulary is going to be so enriched
7
23090
2910
Seu vocabulário será muito enriquecido
00:26
by the end of this video.
8
26000
1600
até o final deste vídeo.
00:27
But before we get started,
9
27600
1490
Mas antes de começarmos,
00:29
I would just like to thank the sponsor of today's video,
10
29090
3370
gostaria apenas de agradecer ao patrocinador do vídeo de hoje,
00:32
it is Lingoda, your new language school.
11
32460
3540
é a Lingoda, sua nova escola de idiomas.
00:36
You can attend this language school
12
36000
1740
Você pode frequentar esta escola de idiomas
00:37
from the comfort of your own home, 24/7, at your own pace.
13
37740
5000
no conforto da sua casa, 24 horas por dia, 7 dias por semana, no seu próprio ritmo.
00:42
Cut the travel time, not the quality.
14
42830
3540
Reduza o tempo de viagem, não a qualidade. A
00:46
Lingoda has an interactive curriculum,
15
46370
2440
Lingoda tem um currículo interativo,
00:48
with average class sizes of just three to four students,
16
48810
3890
com turmas médias de apenas três a quatro alunos,
00:52
with amazing, qualified teachers.
17
52700
2760
com professores incríveis e qualificados.
00:55
You can learn English, Business English,
18
55460
2500
Você pode aprender inglês, inglês para negócios,
00:57
French, Spanish, and German,
19
57960
2600
francês, espanhol e alemão,
01:00
and prices start from just eight euros per group class.
20
60560
4910
e os preços começam em apenas oito euros por aula em grupo.
01:05
I have attended many English classes to make sure
21
65470
3220
Assisti a muitas aulas de inglês para garantir
01:08
that they are consistently ideal for my students,
22
68690
3030
que fossem consistentemente ideais para meus alunos
01:11
and I was so impressed and excited by them.
23
71720
3350
e fiquei muito impressionada e empolgada com elas.
01:15
The teachers are engaged and entertaining,
24
75070
3130
Os professores são engajados e divertidos,
01:18
and the class materials,
25
78200
1420
e os materiais de aula,
01:19
which you can download for personal use, are top-notch.
26
79620
4170
que você pode baixar para uso pessoal, são excelentes.
01:23
You can see here I am having a pretty good time.
27
83790
3161
Você pode ver aqui que estou me divertindo muito.
01:26
(chuckles)
28
86951
833
(risos)
01:27
You can get 20 euros off your first month at Lingoda
29
87784
3536
Você pode ganhar 20 euros de desconto no seu primeiro mês no Lingoda
01:31
by using my code, LUCY13,
30
91320
2850
usando meu código, LUCY13,
01:34
when you click on the link in the description box.
31
94170
2850
ao clicar no link na caixa de descrição.
01:37
If you aren't sure yet, you can claim
32
97020
2560
Se você ainda não tem certeza, pode reivindicar
01:39
a seven-day free trial with three free classes.
33
99580
4880
uma avaliação gratuita de sete dias com três aulas gratuitas.
01:44
What are you waiting for? You can try before you buy.
34
104460
3460
O que você está esperando? Você pode experimentar antes de comprar.
01:47
Don't forget to download your free PDF for this lesson.
35
107920
3540
Não se esqueça de baixar o PDF gratuito para esta lição.
01:51
Alfonso thinks you should definitely do that.
36
111460
2840
Alfonso acha que você definitivamente deveria fazer isso.
01:54
It's got all of the vocabulary and examples,
37
114300
2710
Tem todo o vocabulário e exemplos,
01:57
plus an extra activity that I think you'll really like.
38
117010
3300
além de uma atividade extra que acho que você vai gostar.
02:00
Right, let's get started with the lesson.
39
120310
3300
Certo, vamos começar com a lição.
02:03
So first let's talk about "in time" and "on time."
40
123610
3610
Então, primeiro vamos falar sobre "na hora" e "na hora".
02:07
What are the differences?
41
127220
1660
Quais são as diferenças?
02:08
We'll start with number one, "on time."
42
128880
3190
Começaremos com o número um, "na hora".
02:12
This means at the scheduled time.
43
132070
3720
Isso significa que no horário agendado.
02:15
Quick note, a lot of students ask me
44
135790
2800
Nota rápida, muitos alunos me perguntam
02:18
whether they should say schedule or schedule.
45
138590
3620
se devem dizer cronograma ou cronograma.
02:22
Schedule is considered to be British English,
46
142210
3190
Schedule é considerado inglês britânico
02:25
and schedule is considered to be American English,
47
145400
3670
e schedule é considerado inglês americano,
02:29
but I actually grew up saying schedule.
48
149070
3140
mas na verdade eu cresci dizendo schedule.
02:32
My mum taught me to say schedule,
49
152210
1800
Minha mãe me ensinou a dizer horário,
02:34
so that's what I grew up saying.
50
154010
1690
então é isso que eu cresci dizendo.
02:35
I use schedule now for consistency.
51
155700
2910
Eu uso agenda agora para consistência.
02:38
Let's say we have a meeting at 10:00 AM,
52
158610
4100
Digamos que temos uma reunião às 10h,
02:42
the meeting was scheduled for 10:00 AM.
53
162710
3090
a reunião foi marcada para as 10h.
02:45
I arrived to the meeting at 10:00 AM.
54
165800
3490
Cheguei à reunião às 10h.
02:49
I arrived on time, I arrived at the scheduled time.
55
169290
4610
Cheguei na hora, cheguei na hora marcada.
02:53
Now, what about number two, "in time?"
56
173900
2920
Agora, que tal o número dois, "no tempo?"
02:56
This means that I arrived before the scheduled time.
57
176820
4900
Isso significa que cheguei antes do horário agendado.
03:01
The meeting was scheduled for 10:00 AM,
58
181720
2790
A reunião estava marcada para as 10h,
03:04
I arrived at 9:30 AM.
59
184510
3200
cheguei às 9h30.
03:07
I arrived in time to buy a coffee before the meeting.
60
187710
4650
Cheguei a tempo de comprar um café antes da reunião.
03:12
We have number three, "just in time," "just in time."
61
192360
5000
Temos o número três, "just in time", "just in time".
03:17
This means immediately before the scheduled time.
62
197580
4190
Isso significa imediatamente antes do horário agendado.
03:21
The meeting was at 10:00 AM, as we all know.
63
201770
2770
A reunião foi às 10h, como todos sabemos.
03:24
I arrived at 9:59 AM.
64
204540
4220
Cheguei às 9h59.
03:28
I arrived just in time for the meeting, just before.
65
208760
5000
Cheguei bem a tempo para a reunião, um pouco antes.
03:33
It can also mean right before it was too late.
66
213770
4840
Também pode significar antes que fosse tarde demais.
03:38
The baby was about to fall out of bed,
67
218610
2560
O bebê estava prestes a cair da cama,
03:41
but his mum arrived just in time,
68
221170
2970
mas sua mãe chegou bem na hora,
03:44
right before it was too late.
69
224140
2120
antes que fosse tarde demais.
03:46
We also have number four, "in good time," "in good time."
70
226260
5000
Também temos o número quatro, "em boa hora", "em boa hora".
03:51
There are two meanings that I'm going to discuss with you.
71
231640
3030
Existem dois significados que vou discutir com você.
03:54
The first is with no risk of being late.
72
234670
3740
A primeira é sem risco de atrasar.
03:58
The meeting was at 10, I arrived at 9:45.
73
238410
4800
A reunião era às 10h, cheguei às 9h45.
04:03
I arrived in good time for the 10:00 meeting.
74
243210
3700
Cheguei a tempo para a reunião das 10 horas.
04:06
We also use "in good time" as an expression
75
246910
4200
Também usamos "in time" como uma expressão
04:11
to tell someone that they should be patient.
76
251110
3340
para dizer a alguém que deve ser paciente.
04:14
It means in due course.
77
254450
2750
Significa no devido tempo. Vai
04:17
It will happen, but without haste.
78
257200
2960
acontecer, mas sem pressa.
04:20
We often say "all in good time."
79
260160
2810
Costumamos dizer "tudo a seu tempo".
04:22
I remember asking my mum when I was a child
80
262970
2730
Lembro-me de perguntar à minha mãe quando eu era criança
04:25
on Christmas morning, "When can we open our presents?
81
265700
3170
na manhã de Natal: "Quando podemos abrir nossos presentes?
04:28
When can we open our presents?"
82
268870
1400
Quando podemos abrir nossos presentes?"
04:30
And she would always say,
83
270270
1747
E ela sempre dizia:
04:32
"All in good time, Lucy, all in good time.
84
272017
3083
"Tudo a seu tempo, Lucy, tudo a seu tempo.
04:35
It will happen, but just be patient, stop rushing."
85
275100
4170
Vai acontecer, mas seja paciente, pare de se apressar."
04:39
We have number five, which is
86
279270
2467
Temos o número cinco, que é
04:41
"in your own time," "in your own time."
87
281737
3043
"no seu próprio tempo", "no seu próprio tempo".
04:44
Again, this is another one with two meanings.
88
284780
3590
Novamente, este é outro com dois significados.
04:48
The first meaning, at a time and a rate
89
288370
3180
O primeiro significado, em um momento e ritmo
04:51
decided by you, decided by oneself.
90
291550
3190
decididos por você, decidido por você mesmo.
04:54
We often use this sarcastically
91
294740
3060
Costumamos usar isso sarcasticamente
04:57
to imply that somebody is taking too long
92
297800
3430
para sugerir que alguém está demorando muito
05:01
and they need to hurry up.
93
301230
1570
e precisa se apressar.
05:02
For example, "In your own time, Will.
94
302800
3320
Por exemplo, "No seu tempo, Will.
05:06
Diego and I have been waiting to go on a walk
95
306120
2290
Diego e eu estamos esperando para dar uma caminhada
05:08
for 15 minutes."
96
308410
1670
há 15 minutos."
05:10
Whenever we take Diego on a family walk,
97
310080
2770
Sempre que levamos Diego para um passeio em família,
05:12
Will always seems to take so long
98
312850
2840
Will sempre parece demorar tanto para
05:15
getting his coat and his boots on, so I often have to say,
99
315690
3907
colocar o casaco e as botas , então muitas vezes tenho que dizer:
05:19
"In your own time, at your own pace," sarcastically.
100
319597
4783
"No seu próprio tempo, no seu próprio ritmo", sarcasticamente.
05:24
Will is going to be so cross when he sees this video,
101
324380
2170
Will vai ficar tão zangado quando vir este vídeo,
05:26
because it's actually normally me taking too long. (laughs)
102
326550
3900
porque na verdade normalmente sou eu que estou demorando muito. (risos)
05:30
The second meaning is outside of work hours, or unpaid.
103
330450
5000
O segundo significado é fora do horário de trabalho ou não remunerado.
05:35
For example, you can use social media
104
335880
2460
Por exemplo, você pode usar a mídia social
05:38
in your own time, not at work.
105
338340
2030
em seu próprio tempo, não no trabalho.
05:40
Don't use social media
106
340370
1220
Não use a mídia social
05:41
whilst I'm paying you to do something else.
107
341590
2220
enquanto estou pagando para fazer outra coisa.
05:43
We also have number six, "about time," "about time."
108
343810
4500
Também temos o número seis, "na hora", "na hora".
05:48
It's used to say that something should have happened sooner,
109
348310
3290
Costuma-se dizer que algo deveria ter acontecido antes,
05:51
and we often say it in an annoyed way.
110
351600
2670
e muitas vezes dizemos isso de forma aborrecida.
05:54
For example, "It's about time they got married,
111
354270
2840
Por exemplo, "Já era hora de eles se casarem,
05:57
they've been engaged for two-and-a-half years!"
112
357110
2550
eles estão noivos há dois anos e meio!"
05:59
Story of my life.
113
359660
1900
História da minha vida. O
06:01
Number seven is "time off," "time off."
114
361560
3520
número sete é "folga", "folga".
06:05
And this means time for rest and recreation
115
365080
3800
E isso significa tempo para descanso e recreação
06:08
away from one's usual studies or work.
116
368880
3400
longe dos estudos ou trabalho habituais.
06:12
For example, "I need to call my boss
117
372280
2020
Por exemplo: "Preciso ligar para o meu chefe
06:14
and book some time off, some time away from work."
118
374300
3790
e marcar uma folga, uma folga do trabalho".
06:18
Another really nice phrase is "take your time,"
119
378090
3237
Outra frase muito legal é "não se apresse",
06:21
"take your time," although, like most phrases,
120
381327
2923
"não se apresse", embora, como a maioria das frases,
06:24
it is often used sarcastically.
121
384250
2670
seja frequentemente usada sarcasticamente.
06:26
It means to not hurry.
122
386920
2170
Significa não ter pressa.
06:29
For example, "Take your time with the book I lent you,
123
389090
3240
Por exemplo: "Não se apresse com o livro que lhe emprestei,
06:32
I don't need it back anytime soon."
124
392330
2190
não preciso dele de volta tão cedo".
06:34
If I were to say it sarcastically,
125
394520
1980
Se eu dissesse sarcasticamente,
06:36
I would imply that somebody
126
396500
1230
daria a entender que alguém
06:37
is taking too long with something.
127
397730
2117
está demorando demais com alguma coisa.
06:39
"Take your time, I'll be here all day."
128
399847
3063
"Não se apresse, estarei aqui o dia todo."
06:42
Number nine, a phrase for busy people,
129
402910
2770
Número nove, uma frase para pessoas ocupadas,
06:45
it is "to make time," "to make time."
130
405680
3450
é "fazer tempo", "fazer tempo".
06:49
This means to find an occasion
131
409130
2210
Isso significa encontrar uma ocasião
06:51
when time is available to do something.
132
411340
2700
em que haja tempo disponível para fazer algo.
06:54
An example, "I will see if I can make time
133
414040
2880
Um exemplo: "Vou ver se consigo tempo
06:56
to visit the new coffee shop."
134
416920
1770
para visitar a nova cafeteria".
06:58
I'm implying that I'm very busy,
135
418690
1650
Estou insinuando que estou muito ocupado,
07:00
but I will try and find a time where I can go and visit it.
136
420340
3890
mas vou tentar encontrar um horário para visitá-lo.
07:04
Number 10, "time will tell," "time will tell."
137
424230
4700
Número 10, "o tempo dirá", "o tempo dirá".
07:08
It means that sooner or later
138
428930
2130
Significa que mais cedo ou mais tarde
07:11
something will become known or revealed.
139
431060
3120
algo se tornará conhecido ou revelado.
07:14
For example, "I don't think their relationship will last,
140
434180
3220
Por exemplo: "Acho que o relacionamento deles não vai durar,
07:17
but only time will tell."
141
437400
2090
mas só o tempo dirá".
07:19
Number 11, "time is money," "time is money."
142
439490
4090
Número 11, "tempo é dinheiro", "tempo é dinheiro".
07:23
It means that time is a valuable resource,
143
443580
3040
Isso significa que o tempo é um recurso valioso,
07:26
so it's better to get things done quickly.
144
446620
2560
por isso é melhor fazer as coisas rapidamente.
07:29
An example, "Time is money, Peter,
145
449180
2410
Um exemplo: "Tempo é dinheiro, Peter,
07:31
I need that report finished by tomorrow."
146
451590
3290
preciso desse relatório pronto até amanhã."
07:34
We also have number 12, "to kill time," "to kill time."
147
454880
5000
Também temos o número 12, "para matar o tempo", "para matar o tempo".
07:40
And this means to do something
148
460130
2260
E isso significa fazer algo
07:42
with the goal of making time appear to pass more quickly.
149
462390
4800
com o objetivo de fazer o tempo parecer passar mais rápido.
07:47
An example, "I can't wait until the party tonight,
150
467190
3110
Um exemplo: "Mal posso esperar até a festa hoje à noite,
07:50
I'm going to go for a walk to kill time."
151
470300
2760
vou dar uma caminhada para matar o tempo".
07:53
I need to find something to do
152
473060
1330
Preciso encontrar algo para fazer
07:54
so I can feel as if time is passing more quickly.
153
474390
3640
para sentir que o tempo está passando mais rápido.
07:58
Number 13, we have "time after time," "time after time."
154
478030
4700
Número 13, temos "vez após vez", "vez após vez".
08:02
This means repeatedly, again and again.
155
482730
3880
Isso significa repetidamente, de novo e de novo.
08:06
An example, "I've told her time after time
156
486610
3420
Um exemplo: "Eu sempre disse a ela
08:10
to not leave empty milk cartons in the fridge."
157
490030
3340
para não deixar caixas de leite vazias na geladeira".
08:13
Does anyone know anyone who does that?
158
493370
2110
Alguém conhece alguém que faz isso?
08:15
I used to have a roommate, or a flatmate,
159
495480
3360
Eu costumava ter um colega de quarto, ou colega de apartamento,
08:18
that used to finish milk,
160
498840
1910
que costumava terminar o leite
08:20
and then put it back in the fridge.
161
500750
2530
e depois colocá-lo de volta na geladeira.
08:23
I was like, "What?
162
503280
2490
Eu estava tipo, "O quê?
08:25
When is that ever okay?"
163
505770
2550
Quando isso é bom?"
08:28
Let me know in the Comments section down below
164
508320
1850
Deixe-me saber na seção de comentários abaixo
08:30
if you've ever had a nightmare flatmate,
165
510170
3260
se você já teve um companheiro de apartamento de pesadelo
08:33
or just lived with someone unbearable.
166
513430
2440
ou apenas viveu com alguém insuportável.
08:35
And if you haven't, it means you might've been them.
167
515870
2428
E se você não tiver, isso significa que você pode ter sido eles.
08:38
(chuckles)
168
518298
872
(risos)
08:39
Number 14, "in the nick of time."
169
519170
2650
Número 14, "na hora certa".
08:41
This means just in time, right before the scheduled time,
170
521820
4800
Isso significa bem na hora, logo antes do horário agendado
08:46
or right before it was too late.
171
526620
3790
ou antes que fosse tarde demais.
08:50
For example, "The police arrived at the scene
172
530410
3130
Por exemplo, "A polícia chegou ao local
08:53
in the nick of time, right before it was too late."
173
533540
3130
na hora certa, pouco antes de ser tarde demais."
08:56
And the last one, I've saved a positive one till last,
174
536670
3297
E o último, guardei um positivo para o final,
08:59
"a whale of a time," "a whale of a time,"
175
539967
2743
"uma baleia de cada vez", "uma baleia de cada vez",
09:02
and this means a really good time.
176
542710
3017
e isso significa realmente um bom tempo.
09:05
"We had a whale of a time at the theatre last night.
177
545727
4033
"Nós nos divertimos muito no teatro ontem à noite.
09:09
We had such a good time."
178
549760
1890
Nós nos divertimos muito."
09:11
Do you remember theatres? Weren't they nice?
179
551650
3320
Você se lembra dos teatros? Eles não eram legais?
09:14
Wow, I did not appreciate things
180
554970
1650
Uau, eu não apreciava as coisas
09:16
when I had them pre-lockdown.
181
556620
2100
quando as tinha antes do bloqueio.
09:18
Right, that's it for today's lesson.
182
558720
2240
Certo, é isso para a lição de hoje.
09:20
Don't forget to check out Lingoda,
183
560960
1740
Não se esqueça de conferir Lingoda,
09:22
you can get 20 euros off your first month
184
562700
2830
você pode ganhar 20 euros de desconto no primeiro mês
09:25
by using my code, LUCY13,
185
565530
2890
usando meu código, LUCY13,
09:28
when clicking on the link in the description box.
186
568420
2320
ao clicar no link na caixa de descrição.
09:30
You can also claim your free seven-day trial
187
570740
3200
Você também pode reivindicar seu teste gratuito de sete dias
09:33
with three free classes.
188
573940
2200
com três aulas gratuitas.
09:36
Don't forget to download your free PDF for this lesson.
189
576140
3500
Não se esqueça de baixar o PDF gratuito para esta lição.
09:39
Alfonso thinks you should definitely do that.
190
579640
2890
Alfonso acha que você definitivamente deveria fazer isso.
09:42
It's got all of the vocabulary and examples,
191
582530
2700
Tem todo o vocabulário e exemplos,
09:45
plus an extra activity that I think you'll really like.
192
585230
3390
além de uma atividade extra que acho que você vai gostar.
09:48
If you want to improve your listening skills,
193
588620
2580
Se você quiser melhorar suas habilidades de escuta,
09:51
you can follow my vlogging channel, Lucy Bella,
194
591200
2710
pode seguir meu canal de vlogs, Lucy Bella,
09:53
where I post fully subtitled blogs
195
593910
2740
onde posto blogs totalmente legendados
09:56
of my life in the English countryside
196
596650
2230
da minha vida no interior da Inglaterra
09:58
with my beautiful animals.
197
598880
1850
com meus lindos animais.
10:00
You can also connect with the rest of my social media,
198
600730
2290
Você também pode se conectar com o resto da minha mídia social,
10:03
I've got my Facebook, my Instagram, and my mailing list.
199
603020
3460
tenho meu Facebook, meu Instagram e minha lista de e-mails.
10:06
I will see you soon for another lesson.
200
606480
2857
Vejo você em breve para outra lição.
10:09
(smooches)
201
609337
1034
(beijos)
10:10
(gentle music)
202
610371
2583
(música suave)
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7