I say this EVERY day! Daily British English (through story!)

338,797 views ・ 2023-08-10

English with Lucy


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:00
- Hello lovely students and welcome back to English With Lucy.
0
120
3850
- Olá adoráveis ​​alunos e bem-vindos de volta ao English With Lucy.
00:03
You are going to learn the English that I use on a daily basis, and I'm going to teach
1
3970
4490
Você vai aprender o inglês que eu uso no dia a dia, e eu vou
00:08
you in the most interesting way possible, through a real story.
2
8460
4719
te ensinar da forma mais interessante possível, através de uma história real.
00:13
As I go through this story, you're going to hear some English phrases that I use every
3
13179
3651
À medida que conto esta história, você ouvirá algumas frases em inglês que uso todos os
00:16
day and these are real world, English expressions and idioms that I use in my everyday speech.
4
16830
5430
dias e são expressões e expressões idiomáticas do mundo real em inglês que uso em minha fala cotidiana.
00:22
And you're going to hear them in context which is very important.
5
22260
4150
E você vai ouvi-los no contexto, o que é muito importante.
00:26
And then after, I'll explain exactly what they mean.
6
26410
3520
E depois, explicarei exatamente o que eles significam.
00:29
Using these expressions will make you sound natural and more native when you speak in
7
29930
3870
Usar essas expressões fará com que você soe natural e mais nativo ao falar em
00:33
English.
8
33800
1000
inglês.
00:34
To make this even easier for you to digest and retain, there is of course a free PDF
9
34800
5960
Para tornar isso ainda mais fácil para você digerir e reter, é claro que há um PDF gratuito
00:40
that goes along with today's lesson.
10
40760
1350
que acompanha a lição de hoje.
00:42
It includes the full story, all of the notes and some exercises, so you can practise what
11
42110
5839
Inclui a história completa, todas as notas e alguns exercícios, para que você possa praticar o que
00:47
you've learned.
12
47949
1000
aprendeu.
00:48
If you'd like to download today's PDF and receive all of my future PDFs on a weekly
13
48949
4731
Se você gostaria de baixar o PDF de hoje e receber todos os meus futuros PDFs
00:53
basis just click on the link below to sign up for my mailing list.
14
53680
4010
semanalmente, basta clicar no link abaixo para se inscrever na minha lista de e-mails.
00:57
You just enter your name and your email address.
15
57690
3150
Basta digitar seu nome e seu endereço de e-mail. O
01:00
Today's PDF will arrive directly in your inbox and you'll receive all of my course offers
16
60840
4069
PDF de hoje chegará diretamente na sua caixa de entrada e você receberá todas as ofertas
01:04
and updates.
17
64909
1151
e atualizações do meu curso.
01:06
It's a free service and you can unsubscribe at any time.
18
66060
2550
É um serviço gratuito e você pode cancelar a assinatura a qualquer momento.
01:08
Okay, are you ready to hear my story?
19
68610
1700
Ok, você está pronto para ouvir minha história?
01:10
So this was a few years ago now, and as many of you might know, my husband Will used to
20
70310
5210
Então, isso foi há alguns anos, e como muitos de vocês devem saber, meu marido Will costumava
01:15
be a farmer.
21
75520
1000
ser um fazendeiro. Agora
01:16
We work together running English With Lucy now, but previously he was a farmer and because
22
76520
4180
trabalhamos juntos administrando inglês com Lucy , mas antes ele era fazendeiro e, como
01:20
his birthday is in June and clashes with the high season, the busy season in his particular
23
80700
6050
seu aniversário é em junho e não combina com a alta temporada, a estação movimentada em sua
01:26
area of farming, he had never had a birthday party as an adult ever.
24
86750
5479
área específica de agricultura, ele nunca teve uma festa de aniversário como adulto. .
01:32
And this broke my heart.
25
92229
1441
E isso quebrou meu coração.
01:33
It was going to be his 30th birthday so I wanted to arrange something really special
26
93670
4229
Seria seu aniversário de 30 anos, então eu queria arranjar algo realmente especial
01:37
for him.
27
97899
1000
para ele.
01:38
And so I settled on surprising him with a golf tournament with all of his friends but,
28
98899
4481
E então decidi surpreendê-lo com um torneio de golfe com todos os seus amigos, mas
01:43
I wasn't quite sure how to get it off the ground.
29
103380
3919
não tinha certeza de como fazê-lo decolar.
01:47
So I turned to one of Will's good friends, Charlie, who first told me it was the best
30
107299
5651
Então, procurei um dos bons amigos de Will, Charlie, que primeiro me disse que era a melhor
01:52
idea ever, go me.
31
112950
2309
ideia de todas, vá até mim.
01:55
And then he gave me some advice.
32
115259
2351
E então ele me deu alguns conselhos.
01:57
He said, "If I were you, I'd call the club first then get a small group together to play
33
117610
5219
Ele disse: "Se eu fosse você, ligaria primeiro para o clube e depois reuniria um pequeno grupo para jogar
02:02
and invite the partners for dinner afterwards."
34
122829
1911
e depois convidaria os sócios para jantar".
02:04
Okay, I'm gonna interrupt myself here and draw your attention to a few of those everyday
35
124740
5260
Ok, vou me interromper aqui e chamar sua atenção para algumas dessas frases do inglês do dia-a-dia
02:10
English phrases.
36
130000
1350
.
02:11
And the first was, to get something off the ground which means, to make something start
37
131350
5850
E a primeira foi tirar algo do papel, ou seja, fazer algo começar
02:17
to happen or to succeed.
38
137200
2080
a acontecer ou ter sucesso.
02:19
And this is such a common phrase among native speakers.
39
139280
3510
E esta é uma frase tão comum entre falantes nativos.
02:22
An example, I have so many ideas but I never seem able to get them off the ground.
40
142790
4580
Um exemplo, tenho tantas ideias, mas parece que nunca consigo tirá-las do papel.
02:27
The next phrase was the best idea ever.
41
147370
2061
A frase seguinte foi a melhor ideia de todas.
02:29
And we use this structure with a superlative a lot in English to respond with enthusiasm.
42
149431
6269
E usamos muito essa estrutura com superlativo em inglês para responder com entusiasmo.
02:35
And in speech we often emit the and just say, best idea ever, or worst film ever!
43
155700
7140
E na fala, muitas vezes emitimos o e apenas dizemos, melhor ideia de todos os tempos, ou pior filme de todos os tempos!
02:42
Hardest exam ever!
44
162840
1970
Exame mais difícil de todos!
02:44
And the last one there was, if I were you I'd, and you might recognise this as the second
45
164810
5780
E o último havia, se eu fosse você eu o faria , e você pode reconhecer isso como a segunda
02:50
conditional, and this is such a common use of this structure because we love giving advice.
46
170590
5470
condicional, e esse é um uso tão comum dessa estrutura porque adoramos dar conselhos.
02:56
I don't like receiving it, but I love giving it.
47
176060
1940
Não gosto de receber, mas adoro dar .
02:58
An example if I were you, I wouldn't invite Jack to the party he always gets overexcited.
48
178000
4989
Um exemplo se eu fosse você, não convidaria o Jack para a festa ele sempre fica superanimado.
03:02
Okay I want to continue my story now.
49
182989
2711
Ok, eu quero continuar minha história agora.
03:05
So I went to the local golf club and I told them what I wanted and they were all what
50
185700
5110
Então fui ao clube de golfe local e disse a eles o que queria e todos eles tiveram
03:10
a brilliant idea, blah, blah, blah.
51
190810
1930
uma ideia brilhante, blá, blá, blá.
03:12
And they told me that they had a special menu available around the time that I was planning
52
192740
3820
E eles me disseram que tinham um menu especial disponível na época em que eu estava planejando o
03:16
Will's get together.
53
196560
1330
encontro de Will.
03:17
The chef even popped out and said, "Ugh you are in for a treat."
54
197890
3830
O chef até apareceu e disse: "Ugh, você vai se deliciar".
03:21
Now, it looked a bit pricey but they assured me it was well worth the money.
55
201720
3879
Agora, parecia um pouco caro, mas eles me garantiram que valeu a pena o dinheiro gasto.
03:25
Then they started recommending me some very expensive whiskey that I could have ready
56
205599
3741
Então eles começaram a me recomendar um uísque muito caro que eu poderia ter preparado
03:29
for Will when he finished playing, I politely said, "Hmm I'm not sure about that, let me
57
209340
5640
para Will quando ele terminasse de jogar, eu disse educadamente: "Hmm, não tenho certeza sobre isso, deixe-me
03:34
have a think."
58
214980
1200
pensar."
03:36
Alright, let me interrupt myself again for a moment.
59
216180
2809
Tudo bem, deixe-me interromper novamente por um momento.
03:38
The first phrase I want to draw your attention to is, they were all.
60
218989
4091
A primeira frase para a qual quero chamar sua atenção é: foram todos.
03:43
And I'm sure you understood that I meant, they all said, but native speakers used the
61
223080
5350
E tenho certeza que você entendeu que eu quis dizer, todos eles disseram, mas os falantes nativos usaram a
03:48
expression, he was all, or I was all et cetera, in spoken English, often to convey that someone
62
228430
5850
expressão, ele era tudo, ou eu era tudo et cetera, em inglês falado, muitas vezes para transmitir que alguém
03:54
had strong feelings about something whether or not we think they're being sincere.
63
234280
4320
tinha fortes sentimentos sobre algo, fosse ou não achamos que eles estão sendo sinceros.
03:58
You might have heard something similar with they were like, or I was like, that's more
64
238600
4000
Você pode ter ouvido algo semelhante com eles, ou eu pensei, isso é mais
04:02
about just saying something.
65
242600
2389
sobre apenas dizer algo.
04:04
They were all, I was all, implies that we dunno that they're being sincere.
66
244989
5360
Eles foram todos, eu fui todos, implica que não sabemos se estão sendo sinceros.
04:10
An example, I invited Jerry to the party and she was all, "Awesome, I'll be there."
67
250349
4980
Por exemplo, convidei Jerry para a festa e ela disse: "Ótimo, estarei lá."
04:15
And then she didn't turn up.
68
255329
1261
E então ela não apareceu.
04:16
The next phrase was, you are in for a treat.
69
256590
3030
A próxima frase foi, você está em uma surpresa.
04:19
You're in for a treat.
70
259620
1000
Você está em uma surpresa.
04:20
And we love using this phrase to say that something is a good idea.
71
260620
3510
E adoramos usar essa frase para dizer que algo é uma boa ideia.
04:24
We also sometimes use it sarcastically to say that something is going to be challenging
72
264130
4430
Às vezes, também o usamos sarcasticamente para dizer que algo será desafiador
04:28
or just not very good.
73
268560
1620
ou simplesmente não muito bom.
04:30
For example, I signed up for a spinning class with Helen tomorrow.
74
270180
3600
Por exemplo, me inscrevi para uma aula de spinning com Helen amanhã.
04:33
Oh, you're in for a treat.
75
273780
1540
Oh, você está em um deleite.
04:35
And the last phrase was one that we Britts use all the time because we hate saying no
76
275320
4920
E a última frase foi aquela que nós, Britts, usamos o tempo todo porque odiamos dizer não
04:40
or disagreeing directly.
77
280240
1590
ou discordar diretamente.
04:41
I'm not sure about that, or I'm not so sure about that.
78
281830
2980
Não tenho certeza disso, ou não tenho tanta certeza disso.
04:44
If you hear that phrase from a British person it nearly always means, no.
79
284810
4699
Se você ouvir essa frase de um britânico, quase sempre significa não.
04:49
I think we should have a picnic for Olivia's birthday.
80
289509
3091
Acho que devíamos fazer um piquenique no aniversário da Olivia.
04:52
I'm not sure about that, it's going to rain.
81
292600
2250
Não tenho certeza disso, vai chover.
04:54
I followed that up with the phrase, let me have a think, let me have a think.
82
294850
4420
Eu segui com a frase, deixe-me pensar, deixe-me pensar.
04:59
And this is another really common expression that basically means no, but I don't wanna
83
299270
4970
E esta é outra expressão muito comum que basicamente significa não, mas não quero
05:04
say it right now.
84
304240
1660
dizer isso agora.
05:05
Very British, sorry oh God I said sorry.
85
305900
2280
Muito britânico, desculpe, oh Deus, eu pedi desculpas.
05:08
Okay, back to my story.
86
308180
1030
Ok, de volta à minha história.
05:09
I got the ball rolling with the invitations by calling some of Will's closest friends.
87
309210
5140
Fiz a bola rolar com os convites ligando para alguns dos amigos mais próximos de Will.
05:14
I said, "Are you free on Saturday the 3rd of June?
88
314350
2880
Eu disse: "Você está livre no sábado, 3 de junho?
05:17
Do you fancy coming down to celebrate Will's 30th?"
89
317230
2200
Você gostaria de vir comemorar o 30º aniversário de Will?"
05:19
Okay, we've got three more great everyday English expressions in there.
90
319430
3769
Ok, temos mais três ótimas expressões diárias do inglês aqui.
05:23
The first was to get the ball rolling and this means to make something start to happen
91
323199
5961
A primeira era fazer a bola rolar e isso significa fazer algo começar a acontecer
05:29
very similar to, to get it off the ground, get something off the ground to get the ball
92
329160
4450
muito parecido com, tirar do chão, tirar algo do chão para fazer a bola
05:33
rolling or to start the ball rolling.
93
333610
1990
rolar ou fazer a bola rolar.
05:35
An example, it looks like no one wants to speak first so I'll get the ball rolling.
94
335600
4319
Um exemplo, parece que ninguém quer falar primeiro, então vou fazer a bola rolar.
05:39
Next, we had are you free on?
95
339919
3191
Em seguida, tivemos você está livre?
05:43
Are you free on?
96
343110
1029
Você está livre?
05:44
And this is one of the most common ways to ask someone to attend an event that you are
97
344139
4030
E essa é uma das formas mais comuns de convidar alguém para participar de um evento que você está
05:48
planning.
98
348169
1000
planejando.
05:49
Are you free on Sunday?
99
349169
1000
Você está livre no domingo?
05:50
We're thinking of going out for a pub lunch.
100
350169
1761
Estamos pensando em sair para almoçar em um pub.
05:51
And the last one was, do you fancy?
101
351930
2810
E a última foi, você gosta?
05:54
Do you fancy?
102
354740
1000
Você gosta?
05:55
Which is another way to ask if someone wants to do something.
103
355740
3030
Que é outra maneira de perguntar se alguém quer fazer algo.
05:58
Do you fancy going out for a bite to eat?
104
358770
2260
Você gosta de sair para comer alguma coisa?
06:01
Would you like to?
105
361030
1000
Você gostaria de?
06:02
Does this interest you?
106
362030
1190
Isso te interessa?
06:03
Before I get back to my story there's one extra thing I want to mention.
107
363220
3470
Antes de voltar à minha história, há uma coisa extra que quero mencionar.
06:06
I said, Will's 30th, not Will's 30th birthday.
108
366690
4810
Eu disse, 30º aniversário de Will, não 30º aniversário de Will.
06:11
It's very common to shorten significant birthdays like this.
109
371500
3420
É muito comum abreviar aniversários significativos como este.
06:14
Lucy's 18th, Pete's 60th.
110
374920
2170
18 de Lucy, 60 de Pete.
06:17
You can do it for less significant birthdays.
111
377090
2359
Você pode fazer isso para aniversários menos significativos.
06:19
My 25th on my 24th for my 58th.
112
379449
3181
Meu 25º no meu 24º para o meu 58º.
06:22
Okay, here's the final part of my story and this is where it gets good.
113
382630
4660
Ok, aqui está a parte final da minha história e é aqui que fica bom.
06:27
The forecast said it was going to rain on the day but I decided to play it by ear and
114
387290
4210
A previsão dizia que ia chover no dia mas resolvi jogar de ouvido e
06:31
didn't make any other plans.
115
391500
1699
não fiz outros planos. O
06:33
It turned out to be gorgeous weather and Will was over the moon when I told him what was
116
393199
4571
tempo estava lindo e Will ficou maravilhado quando contei a ele o que estava
06:37
happening.
117
397770
1000
acontecendo.
06:38
When we got to the golf club, it turned out that I had been told the wrong prices and
118
398770
3940
Quando chegamos ao clube de golfe, descobri que me disseram os preços errados e, em
06:42
instead of 60 pound a head, it was 100 pounds a head on Saturdays, I literally trembled
119
402710
7190
vez de 60 libras por cabeça, eram 100 libras por cabeça aos sábados, literalmente tremi
06:49
as I handed over my credit card.
120
409900
2269
ao entregar meu cartão de crédito.
06:52
He and his mates played a round of golf and had a tipple between holes.
121
412169
3861
Ele e seus amigos jogaram uma partida de golfe e beberam entre os buracos.
06:56
We finally sat down to eat and Will who was feeling very happy, slightly tipsy and very
122
416030
6560
Finalmente nos sentamos para comer e Will, que estava se sentindo muito feliz, um pouco tonto e muito
07:02
generous, accidentally said, "Ah, don't worry guys we got this."
123
422590
4910
generoso, acidentalmente disse: "Ah, não se preocupem, pessoal, nós temos isso."
07:07
He accidentally offered to pay for everyone's meal.
124
427500
2379
Ele acidentalmente se ofereceu para pagar a refeição de todos .
07:09
Now, bear in mind that the golf club had already put their prices up so it was going to be
125
429879
4741
Agora, tenha em mente que o clube de golfe já havia colocado seus preços, então seria
07:14
incredibly expensive but we were also in the middle of a mortgage application so cash was
126
434620
5720
incrivelmente caro, mas também estávamos no meio de um pedido de hipoteca, então o dinheiro estava
07:20
a bit tight.
127
440340
1000
um pouco apertado.
07:21
At the time when I had to pay for all of those rounds of golf and a meal for I think about
128
441340
4780
Na altura em que tinha de pagar todas aquelas voltas de golfe e uma refeição para acho que umas
07:26
14 people.
129
446120
1810
14 pessoas.
07:27
But what could we do?
130
447930
1820
Mas o que nós poderíamos fazer?
07:29
Everyone had an amazing time and they said the food was out of this world.
131
449750
3930
Todos se divertiram muito e disseram que a comida era de outro mundo.
07:33
We finally called it night at about midnight.
132
453680
2810
Finalmente chamamos de noite por volta da meia-noite.
07:36
I needed a little lie down when I saw the bill but it was Will's first birthday party
133
456490
4709
Eu precisava descansar um pouco quando vi a conta, mas era a primeira festa de aniversário de Will
07:41
in about 10 years, so no regrets.
134
461199
2500
em cerca de 10 anos, então não me arrependo.
07:43
So that's my story, I would love to know has anything similar ever happened to you?
135
463699
4530
Então essa é a minha história, eu adoraria saber se algo parecido já aconteceu com você?
07:48
Have you ever ended up spending a lot more than you originally planned?
136
468229
4081
Você já acabou gastando muito mais do que originalmente planejado?
07:52
I'll remind you to write about it in the comments at the end of this lesson but right now we
137
472310
4590
Vou lembrá-lo de escrever sobre isso nos comentários no final desta lição, mas agora
07:56
have to look at the final set of English expressions that I use virtually every day.
138
476900
5079
temos que examinar o conjunto final de expressões em inglês que uso praticamente todos os dias.
08:01
And the first one is to play it by ear, which means to deal with the situation as it develops
139
481979
5370
E a primeira é tocar de ouvido, o que significa lidar com a situação à medida que ela se desenvolve,
08:07
rather than making plans.
140
487349
1611
em vez de fazer planos.
08:08
An example, I dunno how many people are coming.
141
488960
2329
Um exemplo, não sei quantas pessoas estão vindo.
08:11
We'll have to play it by ear.
142
491289
1211
Teremos que tocar de ouvido.
08:12
The next is to be over the moon, to be over the moon which is how Will felt, when I told
143
492500
4480
O próximo é estar nas nuvens, estar nas nuvens, que é como Will se sentiu, quando contei a
08:16
him about my plan.
144
496980
1580
ele sobre meu plano.
08:18
This means to be very happy and we use this idiom a lot.
145
498560
3109
Isso significa ser muito feliz e usamos muito essa expressão.
08:21
My sister was over the moon when I offered to babysit her children for the night.
146
501669
4191
Minha irmã ficou maravilhada quando me ofereci para cuidar de seus filhos durante a noite.
08:25
We also have the phrase, we've got this or we got this.
147
505860
3820
Também temos a frase temos isso ou temos isso.
08:29
If you say, I've got this or I got this, it means I'll pay for this.
148
509680
4460
Se você disser, eu tenho isso ou isso, significa que vou pagar por isso.
08:34
Don't worry, I got this.
149
514140
1089
Não se preocupe, eu tenho isso.
08:35
I got this as very slang.
150
515229
1290
Eu entendi isso como uma gíria.
08:36
I've got, this is slightly less slang because it's more grammatically correct.
151
516519
4411
Eu tenho, isso é um pouco menos gíria porque é mais gramaticalmente correto.
08:40
Don't worry about lunch today, I've got this, I owe you one.
152
520930
3039
Não se preocupe com o almoço hoje, eu cuido disso, te devo uma.
08:43
Next was, to bear in mind.
153
523969
2061
Em seguida foi, para ter em mente.
08:46
To bear in mind.
154
526030
1380
Para ter em mente.
08:47
And this is such a common expression that we use to say to remember or to consider a
155
527410
5010
E essa é uma expressão tão comum que usamos para dizer para lembrar ou considerar uma
08:52
piece of information.
156
532420
1180
informação.
08:53
Bear in mind that I only cooked for 10 people but over 30 turned up.
157
533600
4280
Lembre-se de que cozinhei apenas para 10 pessoas, mas apareceram mais de 30.
08:57
The next one was out of this world which is a way to emphasise how fantastic something
158
537880
5410
O próximo foi fora deste mundo, o que é uma forma de enfatizar o quão fantástico algo
09:03
is.
159
543290
1000
é.
09:04
The decorations were outta this world.
160
544290
1360
As decorações eram de outro mundo.
09:05
The second to last phrase is to call it a night, to call it a night.
161
545650
4090
A penúltima frase é encerrar a noite, encerrar a noite.
09:09
We normally say to call it a night when something's finishing quite late and to call it a day
162
549740
4450
Normalmente dizemos para encerrar a noite quando algo está terminando bem tarde e para encerrar o dia
09:14
when it's finishing at normal work time, but they are used interchangeably.
163
554190
4950
quando está terminando no horário normal de trabalho, mas eles são usados ​​de forma intercambiável.
09:19
An example, at 10:00 PM I decided to call it a night and finish up in the morning.
164
559140
4170
Por exemplo, às 22h, decidi encerrar a noite e terminar pela manhã.
09:23
And finally my final English word that I use every day is a lie-down or as part of a phrase
165
563310
6790
E, finalmente, minha última palavra em inglês que uso todos os dias é deitar ou como parte de uma frase
09:30
to have or to need a lie-down.
166
570100
2169
para ter ou precisar de deitar.
09:32
Now, we often use this literally when we're feeling sleepy, but we also use it metaphorically
167
572269
5630
Agora, muitas vezes usamos isso literalmente quando estamos com sono, mas também usamos metaforicamente
09:37
to say that something shocked us so much that we needed to lie down.
168
577899
3841
para dizer que algo nos chocou tanto que precisamos nos deitar.
09:41
After seeing the price tag on the dress, I needed a lie down.
169
581740
3770
Depois de ver a etiqueta de preço no vestido, eu precisava me deitar.
09:45
Alright, that's everything from me today.
170
585510
2410
Tudo bem, isso é tudo de mim hoje.
09:47
Don't forget to share any similar situations that you've experienced in the comment section,
171
587920
5630
Não se esqueça de compartilhar quaisquer situações semelhantes que você experimentou na seção de comentários,
09:53
extra points if you use some of the vocabulary I taught you today.
172
593550
3779
pontos extras se você usar algum do vocabulário que ensinei hoje.
09:57
Also, remember to download the PDF that goes with this lesson.
173
597329
3031
Além disso, lembre-se de baixar o PDF que acompanha esta lição.
10:00
The link is down below.
174
600360
1700
O link está abaixo.
10:02
We've got all of the phrases, the full story and exercises so you can test your understanding.
175
602060
5350
Temos todas as frases, a história completa e os exercícios para que você possa testar sua compreensão.
10:07
If you want to take an English course with me we have just released are B1, B2 and C1
176
607410
6140
Se você quiser fazer um curso de inglês comigo, acabamos de lançar os programas B1, B2 e C1
10:13
programmes, and they are fantastic.
177
613550
2150
, e eles são fantásticos.
10:15
They are each 12 week programmes.
178
615700
3919
São programas de 12 semanas cada.
10:19
You can take them at your own pace.
179
619619
2041
Você pode tomá-los no seu próprio ritmo.
10:21
There's lots of learning and context similar concepts to this lesson, but in much more
180
621660
4720
Há muito aprendizado e contexto de conceitos semelhantes a esta lição, mas com muito mais
10:26
detail.
181
626380
1000
detalhes.
10:27
If you're interested, visit Englishwithlucy.com.
182
627380
6449
Se estiver interessado, visite Englishwithlucy.com.
10:33
I'll see you soon for another lesson.
183
633829
14820
Vejo você em breve para outra lição.
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7