22 Minutes of Intermediate English Listening Practice with Native English Conversation

189,128 views ・ 2023-04-14

English with Lucy


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:00
I'm absolutely addicted. Who is tidier?  Legs are just everywhere. I've lied to you.  
0
0
6720
Jestem absolutnie uzależniony. Kto jest schludniejszy? Nogi są po prostu wszędzie. Okłamałem cię.
00:07
what is my worst habit? This is a conversation  killer. I'm just trying to think of any other  
1
7620
6000
jaki jest mój najgorszy nawyk? To zabójca rozmów. Po prostu próbuję pomyśleć o innych
00:13
pet peeves you have. That's not true. That's  the most obnoxious-looking jacket I've ever  
2
13620
6060
złościch, które masz. To nieprawda. To najbardziej odrażająca kurtka, jaką
00:19
seen in my life. Can't keep up with myself.  Now cry and laughter. Why are you crying?  
3
19680
2880
w życiu widziałem. Nie mogę za sobą nadążyć. Teraz płacz i śmiech. Dlaczego płaczesz?
00:27
Hello, lovely students and welcome  back to "English with Lucy." Today  
4
27000
4440
Witajcie kochani studenci i witajcie ponownie w „Angielskim z Lucy”. Dzisiaj
00:32
William and I, because you may have noticed that  my husband is here with me. Hello, everyone. We've  
5
32220
6360
William i ja, ponieważ być może zauważyliście, że mój mąż jest tutaj ze mną. Witam wszystkich.
00:38
got a listening/conversation lesson. I think it's  going to be interesting for you, but also for us.  
6
38580
6780
Mamy lekcję słuchania/konwersacji. Myślę, że będzie to interesujące dla Ciebie, ale także dla nas.
00:45
We might end up learning something about each  other. Maybe, hopefully not because we've been  
7
45360
5400
Może w końcu dowiemy się czegoś o sobie nawzajem. Może, ale mam nadzieję, że nie, ponieważ jesteśmy
00:50
together for nearly six years. So we're going  to have a conversation on camera and for your  
8
50760
6300
razem od prawie sześciu lat. Będziemy więc rozmawiać przed kamerą i dla Twojej
00:57
benefit on screen as we are talking, interesting  vocabulary words and phrases will appear. I have  
9
57060
7500
korzyści na ekranie podczas rozmowy będą pojawiać się interesujące słowa i wyrażenia.
01:04
also created a free e-book for you. It contains  the full transcript of this conversation, all of  
10
64560
7560
Stworzyłem też dla Ciebie darmowego e-booka. Zawiera pełny zapis tej rozmowy, wszystkie
01:12
the key vocabulary along with the pronunciation,  the definitions and examples, and a quiz so you  
11
72120
6840
kluczowe słownictwo wraz z wymową, definicje i przykłady oraz quiz, dzięki któremu
01:18
can put what you've learned into practise.  It's going to be an awesome resource. If you  
12
78960
4740
możesz zastosować zdobytą wiedzę w praktyce. To będzie niesamowite źródło. Jeśli
01:23
would like to download that free e-book, where do  they have to click? Here? No. Where do they? Oh,  
13
83700
7440
chcesz pobrać tego bezpłatnego e-booka, gdzie muszą  kliknąć? Tutaj? Nie. Gdzie oni są? Och, tam na
01:31
down there? Yes. Okay. Just down there on the link  in the description box. You then enter your what?  
14
91140
7380
dole? Tak. Dobra. Tuż pod linkiem w polu opisu. Następnie wpisz swoje co?
01:39
Email address. And your name. And your name.  Full name. Sorry. Can I ask, do you ever watch  
15
99180
5700
Adres e-mail. A Twoje imię. A Twoje imię. Pełne imię i nazwisko. Przepraszam. Czy mogę zapytać, czy kiedykolwiek oglądasz
01:44
my videos?Sometime. You then join my mailing  list and the e-book will come directly to your  
16
104880
5580
moje filmy? Czasami. Następnie dołączysz do mojej listy mailingowej, a e-book trafi bezpośrednio do Twojej
01:50
inbox. And then after that, you've joined the PDF  club. You will automatically receive all of my  
17
110460
5100
skrzynki odbiorczej. A potem dołączasz do klubu PDF. Będziesz automatycznie otrzymywać wszystkie moje
01:55
free weekly PDFs in e-books, along with all of my  course updates, offers, and general emails. It's a  
18
115560
7380
bezpłatne cotygodniowe pliki PDF w postaci e-booków, wraz ze wszystkimi aktualizacjami kursów, ofertami i ogólnymi wiadomościami e-mail. Jest to
02:02
free service and you can unsubscribe at any time.  Okay. I'm really excited to start this. Me too,  
19
122940
5520
bezpłatna usługa, z której możesz zrezygnować w dowolnym momencie. Dobra. Jestem naprawdę podekscytowany, aby to rozpocząć. Ja też,
02:08
but I have no idea what the questions are gonna  be. Well, neither do I cause of one of my lovely  
20
128460
4560
ale nie mam pojęcia, jakie będą pytania. Cóż, ja też nie, bo jedna z moich kochanych
02:13
teachers pre- , prepared them. Okay, I'll  go first. What is my favourite food?Fruit,  
21
133020
8940
nauczycielek wcześniej ich przygotowała. Dobrze, pójdę pierwszy. Jakie jest moje ulubione jedzenie? Owoce,
02:22
as a general answer, fruit, but to  be specific, watermelons. Yeah. Oh,  
22
142920
7440
ogólnie rzecz biorąc, owoce, a konkretnie arbuzy. Tak. Och,
02:30
there's nothing like a good watermelon. And part  of the fun of a watermelon is that they're not  
23
150360
4740
nie ma to jak dobry arbuz. A część zabawy z arbuzem polega na tym, że nie są one
02:35
grown in England and you can't access them.  So when you go abroad and there's a great  
24
155100
4980
uprawiane w Anglii i nie masz do nich dostępu. Więc kiedy wyjeżdżasz za granicę i tam jest świetny
02:40
watermelon. I sound like a total weirdo,  don't I? Watermelon. You can't access them. 
25
160080
4500
arbuz. Brzmię jak totalny dziwak, prawda ? Arbuz. Nie masz do nich dostępu.
02:44
I don't know. I think the majority of people  whenever they go abroad and come to exotic fruit,  
26
164580
6300
Nie wiem. Myślę, że większość ludzi wyjeżdża za granicę i przyjeżdża po egzotyczne owoce, czyli
02:51
I mean coconuts, for me. Oh yeah. Will loves a  coconut. This isn't my question. No. So don't  
27
171600
7020
dla mnie kokosy. O tak. Will uwielbia kokos. To nie jest moje pytanie. Nie. Więc nie
02:58
take over. No, sorry! Okay, that was a really  easy one, I've made no secret of the fact that  
28
178620
6120
przejmuj. Nie, przepraszam! Dobra, to było naprawdę łatwe, nie ukrywam, że
03:04
I'm absolutely addicted to fruit. Total fruit fan.  Well, I also normally buy you a watermelon every  
29
184740
5460
jestem absolutnie uzależniona od owoców. Totalny fan owoców. Cóż, zwykle kupuję ci arbuza na
03:10
birthday. That's true. And Easter. Because you  don't like chocolate eggs. I do like chocolate  
30
190200
4800
urodziny. To prawda. I Wielkanoc. Bo nie lubisz czekoladowych jajek. Lubię
03:15
eggs, but I prefer, I prefer a watermelon. I  mean you can get chocolate anytime, but good,  
31
195000
5760
jajka w czekoladzie, ale wolę, wolę arbuza. Mam na myśli, że czekoladę możesz dostać w każdej chwili, ale dobry
03:20
in season watermelon, in the UK. That's a luxury!  Yeah! What did Will wear on your first date?  
32
200760
9180
sezonowy arbuz w Wielkiej Brytanii. To luksus! Tak! Co Will miał na sobie na pierwszej randce?
03:32
I know this like the back of my hand because I  remember calling my mum afterwards and being like,  
33
212400
6060
Wiem to jak własną kieszeń, bo pamiętam, jak później zadzwoniłem do mamy i powiedziałem: „
03:38
he's so nice but he wore a fleece 'cause I thought  that was so weird. But there's this brand of  
34
218460
5760
on jest taki miły, ale nosił polar, bo myślałem, że to takie dziwne”. Ale jest taka marka
03:44
fleece that only farmers seem to wear called a  Schoffel or Schoffel. I'd never seen it before.  
35
224220
7920
polaru, którą wydają się nosić tylko rolnicy, o nazwie Schoffel lub Schoffel. Nigdy wcześniej tego nie widziałem.
03:53
It's a very soft fleece with a leather  trim. And I just thought, I just,  
36
233280
4800
To bardzo miękki polar ze skórzanym wykończeniem. I po prostu pomyślałem, po prostu…
03:58
I'd never been out with a farmer before and I  thought that's a farmer. You'd also just come  
37
238080
5220
nigdy wcześniej nie byłem z rolnikiem i pomyślałem, że to rolnik. Ty też właśnie
04:03
back from Spain. Yeah. So if they were selling  them in Spain, I would've said that they're in  
38
243300
4740
wracałeś  z Hiszpanii. Tak. Więc gdyby sprzedawali je w Hiszpanii, powiedziałbym, że są na
04:08
the wrong market. Yeah, that's true. Okay. My  turn. What was the first film we saw together?  
39
248040
5340
złym rynku. Tak to prawda. Dobra. Moja kolej. Jaki był pierwszy film, który razem obejrzeliśmy?
04:15
Oh, I do know this because it was our fourth  date. "Beauty and the Beast." Yes, it was. It  
40
255900
6120
Och, wiem to, bo to była nasza czwarta randka. "Piękna i Bestia." Tak, było. To
04:22
was. And do you remember how I impressed you on  that date? Actually, I did it in two ways. Yes.  
41
262020
4440
było. A czy pamiętasz, jak ci zaimponowałem na tej randce? Właściwie zrobiłem to na dwa sposoby. Tak.
04:26
You brought beer to the cinema. In my handbag. In  a cinema that didn't serve any alcohol. I brought  
42
266460
7560
Przyniosłeś piwo do kina. W mojej torebce. W kinie, w którym nie serwowano alkoholu. Przyniosłem
04:34
only one for you because I'd also just passed  my driving test by that point, it was February,  
43
274020
4740
tylko jeden dla ciebie, ponieważ właśnie zdałem egzamin na prawo jazdy w tym momencie, był luty,
04:38
and I drove you there in my little car and it  was traumatic 'cause I wasn't a very confident  
44
278760
6480
i zawiozłem cię tam moim małym samochodem i to było traumatyczne, ponieważ nie byłem zbyt pewnym siebie
04:45
driver. No. But I brought you a beer to have  to relax after I traumatised you. That was very  
45
285240
5820
kierowcą. Nie. Ale przyniosłem ci piwo, żebyś się odprężył po tym, jak cię uraziłem. To było bardzo
04:51
thoughtful. Oh, this is a tough one. How would  Will describe himself in one word? Interesting.  
46
291060
6640
przemyślane. Och, to jest trudne. Jak Will opisałby siebie jednym słowem? Ciekawy.
04:59
Laid back. Yeah. Predictable. You're very laid  back. No, as in predictable answer, yeah. Yeah,  
47
299100
7200
Wyluzowany. Tak. Możliwy do przewidzenia. Jesteś bardzo wyluzowany. Nie, jak w przewidywalnej odpowiedzi, tak. Tak,
05:06
or chilled. Chilled. Yeah, I'm okay with chilled.  What would you say? To describe myself? In one  
48
306300
6840
lub schłodzone. Schłodzony. Tak, nie mam nic przeciwko chłodzeniu. Co byś powiedział? Opisać siebie? Jednym
05:13
word? Trying to think of the longest word I know.  No. Good. Good! Spontaneous. No. Laid back I  
49
313140
16440
słowem? Próbuję wymyślić najdłuższe słowo, jakie znam. Nie dobrze. Dobry! Spontaniczny. Nie. Wyluzowany
05:29
would say, I've always been laid back. Yes. In a  good way though. It's better than being uptight.  
50
329580
5100
Powiedziałbym, że zawsze byłem wyluzowany. Tak. Chociaż w dobry sposób. To lepsze niż być spiętym.
05:35
Yes. Opposites attract. You're looking at me  like it's one thing we need to work on. Yeah. No,  
51
335460
9180
Tak. Przeciwieństwa się przyciągają. Patrzysz na mnie, jakby to była jedna rzecz, nad którą musimy popracować. Tak. Nie,
05:44
I wouldn't say I'm particularly uptight but  I'm definitely not as laid back. I mean, you  
52
344640
3672
nie powiedziałbym, że jestem szczególnie spięty, ale zdecydowanie nie jestem tak wyluzowany. To znaczy, jeśli mam
05:48
are horizontal to be fair. But I do, I like it.  You bring a lot of balance to the relationship.  
53
348312
7308
być szczery, jesteś horyzontalny. Ale mam, lubię to. Wnosisz dużo równowagi do związku.
05:56
Yeah. Life is all about balance. Okay. My turn.  Who is better at remembering important dates?You.  
54
356460
12540
Tak. Życie polega na równowadze. Dobra. Moja kolej. Kto lepiej zapamiętuje ważne daty? Ty.
06:10
Why? Because my memory's appalling. No, it's  not appalling. My mind thinks very quickly.  
55
370260
8040
Dlaczego? Ponieważ moja pamięć jest przerażająca. Nie, to nie jest przerażające. Mój umysł myśli bardzo szybko.
06:18
So when I think of something, unless I write it  down five minutes later, it might have drifted  
56
378300
7380
Kiedy więc o czymś pomyślę, jeśli nie zapiszę tego pięć minut później, może to
06:25
off and something else has come in and replaced  it. I like the way you didn't say that you're  
57
385680
4380
odpłynąć i coś innego pojawi się i zastąpi . Podoba mi się sposób, w jaki nie powiedziałeś, że jesteś
06:30
forgetful. You said I think too quickly.  
58
390060
6840
zapominalski. Powiedziałeś, że myślę za szybko.
06:36
I'm not forgetful. I'm just too fast.  Life cannot keep up. So many ideas.  
59
396900
4980
Nie jestem zapominalski. Jestem po prostu za szybki. Życie nie może nadążyć. Tak wiele pomysłów.
06:43
Yeah. You come from laid  back to think too quickly.  
60
403080
5940
Tak. Jesteś wyluzowany, by myśleć zbyt szybko.
06:51
Yeah, I can't keep up with myself. Now, cry  and laughter! Why are you crying? Kinda,  
61
411540
4860
Tak, nie mogę za sobą nadążyć. A teraz płacz i śmiech! Dlaczego płaczesz? W pewnym sensie
06:56
lights are bright on there. Yeah. it looks like  you punched me in the face. Yeah. Don't say that,  
62
416400
5460
światła tam są jasne. Tak. wygląda na to, że uderzyłeś mnie w twarz. Tak. Nie mów tak,
07:01
you'll start rumours! So when we started  going out, you were a farmer. I mean,  
63
421860
4980
zaczniesz plotkować! Kiedy więc zaczęliśmy się spotykać, byłeś farmerem. To znaczy,
07:06
you didn't leave the farm. There was no option  really. Yeah, my social calendar was empty. And  
64
426840
7380
nie opuściłeś farmy. Naprawdę nie było opcji . Tak, mój kalendarz towarzyski był pusty. I
07:14
it was only when we moved away that we started  having lots more options, lots more opportunities  
65
434220
5220
dopiero kiedy się przeprowadziliśmy, zaczęliśmy mieć o wiele więcej opcji, o wiele więcej okazji,
07:19
to see other people, go away. And then we almost  went through a phase where there were too many  
66
439440
5100
by spotykać się z innymi ludźmi, wyjeżdżać. A potem prawie przeszliśmy przez fazę, w której było zbyt wiele
07:24
invitations and too much going on and there were  multiple invitations on each weekend. And so I  
67
444540
6420
zaproszeń i zbyt wiele się działo, a w każdy weekend było wiele zaproszeń. Wprowadziłem więc
07:30
put in place a shared calendar. Yeah. But then  we've had issues with you agreeing to things, but  
68
450960
5280
wspólny kalendarz. Tak. Ale potem mieliśmy problemy z tym, że zgadzasz się na pewne rzeczy, ale
07:36
not putting it in the shared calendar. I've gone  the other end of the spectrum, haven't I?Yes. I  
69
456240
3600
nie umieszczasz ich w udostępnionym kalendarzu. Poszedłem na drugi koniec spektrum, prawda? Tak. Po
07:41
just said yes to everything. Yeah, there were  quite a few times where you'd suddenly realised  
70
461520
4860
prostu zgodziłem się na wszystko. Tak, kilka razy zdałeś sobie nagle sprawę,
07:46
that you'd said yes to about three different  people on the same day. But you know what? It's  
71
466380
3300
że tego samego dnia zgodziłeś się z trzema różnymi osobami. Ale wiesz co?
07:49
good problems to have. Look at us complaining  about having too much fun.Too popular. Yeah.  
72
469680
4860
Dobrze jest mieć problemy. Spójrz na nas narzekających na zbyt dobrą zabawę. Zbyt popularna. Tak.
07:55
Who is tidier?Now, that's a hard one. Yeah, I'm  wondering what your answer's gonna be. Yeah. So  
73
475200
7620
Kto jest bardziej uporządkowany? To trudne. Tak, zastanawiam się, jaka będzie twoja odpowiedź. Tak.
08:02
am I. I say that we are like swans, okay? We  glide along beautifully like that. Everything  
74
482820
10200
Ja też. Mówię, że jesteśmy jak łabędzie, dobrze? Szybujemy tak pięknie. Wszystko
08:13
looks fine. Yeah, looks just like a swan. But  underneath the surface of the water, it's like  
75
493020
5640
wygląda dobrze. Tak, wygląda jak łabędź. Ale pod powierzchnią wody nogi
08:19
legs are just everywhere. And I feel like that's  what our personal life is like. Our business life.  
76
499440
5580
są po prostu wszędzie. I wydaje mi się, że tak właśnie wygląda nasze życie osobiste. Nasze życie biznesowe.
08:25
We're talking about tidying here. I'm getting  there, okay? Okay. Right. From the outside,  
77
505020
4560
Mówimy tutaj o sprzątaniu. Już się tam wybieram, dobrze? Dobra. Prawidłowy. Z zewnątrz
08:29
the house looks tidy and amazing but if you dare  to open a cupboard, a load of crap. I think a lot  
78
509580
7380
dom wygląda schludnie i niesamowicie, ale jeśli odważysz się otworzyć szafkę, kupa gówna. Myślę, że wiele
08:36
of people can relate to that. I hope so. I hope  a lot of people can relate to that. Yeah, I think  
79
516960
5880
osób może się z tym utożsamić. Mam nadzieję. Mam nadzieję, że wiele osób może się z tym utożsamić. Tak, myślę, że
08:42
probably part of my problem growing up was I had  the tidiest mum on Earth and I almost rebelled  
80
522840
5760
prawdopodobnie częścią mojego problemu dorastania było to, że miałem najporządniejszą mamę na świecie i prawie się
08:48
against it. I felt like your mum was very tidy as  well. She was, she had to look after three boys,  
81
528600
5700
przeciwko temu zbuntowałem. Wydaje mi się, że twoja mama też była bardzo porządna . Była, musiała opiekować się trzema chłopcami,
08:55
so. So we were spoiled and we never learned  to tidy for ourselves. I would say we're both  
82
535500
5520
więc. Byliśmy więc rozpieszczani i nigdy nie nauczyliśmy się samodzielnie sprzątać. Powiedziałbym, że obaj jesteśmy
09:01
pretty similar in tidiness as in like both  quite untidy. What do you think? Yeah, well,  
83
541020
6060
dość podobni pod względem porządku, ponieważ obaj jesteśmy dość nieporządni. Co myślisz? Tak, cóż,
09:07
what do they call it? Agree to disagree.  Do you think I'm untidier? I think I'm  
84
547080
6840
jak oni to nazywają? Zgodzić się na niezgodę. Myślisz, że jestem bardziej nieporządny? Myślę, że jestem
09:13
slightly better. Okay. I'll accept  that. For the sake of the video. No,  
85
553920
5880
trochę lepszy. Dobra. Zaakceptuję to. Dla dobra wideo. Nie,
09:19
for the sake of our marriage. Sorry, I've  still got tears in my eyes, they are red.  
86
559800
5820
ze względu na nasze małżeństwo. Przepraszam, wciąż mam łzy w oczach, są czerwone.
09:25
From when you claimed you think too quickly.  And now they are back again. Yeah, cool. Ooh,  
87
565620
9060
Od kiedy twierdziłeś, że myślisz za szybko. A teraz znowu wróciły. Tak, fajnie. Ooh,
09:34
this is a good one. Who is more adventurous?  
88
574680
2880
to jest dobre. Kto jest bardziej żądny przygód?
09:41
Ooh. So in general, I would say you. Would you? I feel like diving into  
89
581520
7920
Och. Więc ogólnie powiedziałbym, że ty. Czy ty? Mam ochotę zanurzyć się w
09:49
something new, you're a little bit  more up for it compared to me. But  
90
589440
4560
czymś nowym, ty jesteś trochę bardziej chętny do tego niż ja. Ale
09:54
when we actually get there, I feel  like I probably then take the reins.  
91
594000
5100
kiedy już tam dotrzemy, czuję, że prawdopodobnie przejmę stery.
09:59
I think this could describe our whole  relationship. I feel like I'm very quick  
92
599640
4200
Myślę, że to mogłoby opisać cały nasz związek. Wydaje mi się, że bardzo szybko
10:03
to go for something and adapt to it. And then you  end up doing it better in the long run. And I'm  
93
603840
5400
sięgam po coś i przystosowuję się do tego. A potem na dłuższą metę robisz to lepiej. I
10:09
thinking of every board game we've ever learnt. I  always learn the instructions really quickly and  
94
609240
6540
myślę o każdej grze planszowej, której się nauczyliśmy. Zawsze bardzo szybko uczę się instrukcji i
10:15
I win for like the first 10 rounds and then you  get it and then you like absolutely take over.  
95
615780
6480
wygrywam przez pierwsze 10 rund, a potem dostajesz, a potem całkowicie przejmujesz kontrolę.
10:24
Yeah, I would agree with that. I think that's  spot on. Although with sports and taking risks,  
96
624060
6960
Tak, zgodziłbym się z tym. Myślę, że to strzał w dziesiątkę. Chociaż uprawiając sport i podejmując ryzyko,
10:31
maybe you're--You never come to the start line.  What is Will's pet peeve or biggest pet peeve?  
97
631020
9840
być może jesteś... Nigdy nie dochodzisz do linii startu. Co jest największym irytującym zwierzakiem Willa?
10:43
When people say 110%? Yes. Yes. I understand  the idea. Sorry, I'm taking over now. No,  
98
643440
9780
Kiedy ludzie mówią 110%? Tak. Tak. Rozumiem pomysł. Przepraszam, teraz przejmuję kontrolę. Nie,
10:53
I love that you're such a YouTuber,  looking at the camera. No, I love  
99
653220
3360
Uwielbiam to, że jesteś takim YouTuberem i patrzysz w kamerę. Nie, uwielbiam
10:56
the way the question is what's your pet  peeve and I'm like I'll take over from here.  
100
656580
3600
sposób, w jaki pytanie brzmi, co cię denerwuje, i jestem tak, jakbym przejął od tego momentu.
11:01
Yes. I just think people take it too far. You  can't give more. It's just a saying. No, people,  
101
661980
6840
Tak. Po prostu myślę, że ludzie posuwają się za daleko. Nie możesz dać więcej. To tylko powiedzenie. Nie, ludzie,
11:08
they use it in every "Apprentice" video under  the sun. Oh, so this is a TV show in the UK and  
102
668820
6600
używają go w każdym filmie „Apprentice” pod słońcem. Aha, więc to jest program telewizyjny w Wielkiej Brytanii i
11:15
America where people compete for a job position.  I remember you coming back from trying to,  
103
675420
5280
Ameryce, w którym ludzie rywalizują o stanowisko. Pamiętam, jak wracałeś z prób…
11:20
I think you'd gone with your dad to buy a new  car or something for the farm. It was a new  
104
680700
4980
Chyba pojechałeś z tatą kupić nowy samochód albo coś do gospodarstwa. Był to nowy
11:25
farm vehicle. And I remember you coming back and  said, "Everything we asked him, the guy just said,  
105
685680
4800
pojazd rolniczy. Pamiętam, jak wróciłeś i powiedziałeś: „Wszystko, o co go poprosiliśmy, facet po prostu powiedział „
11:30
'110%, 110%, mate.'" Do the wheels work? 110%.  How good's the engine? 110%. And it just comes  
106
690480
7500
110%, 110%, kolego”. Czy koła działają? 110%. Jak dobry jest silnik? 110%. A to po prostu
11:37
across as insincere. Yeah. It's just doesn't  make sense. Okay. It doesn't make sense. I'm  
107
697980
6420
wydaje się nieszczere. Tak. To po prostu nie ma sensu. Dobra. To nie ma sensu.
11:44
just trying to think of any other pet peeves  you have. Whenever I touch you with a cold  
108
704400
4020
Po prostu próbuję pomyśleć o innych twoich irytujących zwierzętach . Ilekroć dotknę cię zimną
11:48
foot. Yeah, I think every guy can relate. Guys,  do you hate it when I touch you with a cold foot?  
109
708420
6960
stopą. Tak, myślę, że każdy facet może się z tym utożsamiać. Chłopaki, czy nie cierpicie, kiedy dotykam was zimną stopą?
11:56
Because we need to talk, basically.  Okay. Who is more honest?  
110
716760
4500
Bo zasadniczo musimy porozmawiać. Dobra. Kto jest bardziej uczciwy?
12:03
I would say it's a 50-50 split. Can you elaborate  on this 50-50 split? Mhm. You want me, you  
111
723540
5820
Powiedziałbym, że to podział 50 na 50. Czy możesz rozwinąć ten podział 50-50? mhm Chcesz mnie,
12:09
want me to elaborate? Yes, it's a  conversation lesson, Will. Like,  
112
729360
2230
chcesz, żebym rozwinął temat? Tak, to lekcja konwersacji, Will. Na przykład
12:11
you are looking at me like I was dishonest about  something this morning. No. No. I just, it's  
113
731590
13370
patrzysz na mnie, jakbym był nieszczery w jakiejś sprawie dzisiejszego ranka. Nie. Nie. Po prostu, po
12:24
just the students are waiting. They know 50-50  splits by now. I can't think of a time where  
114
744960
9480
prostu uczniowie czekają. Znają już podziały 50-50. Nie przypominam sobie sytuacji, w której
12:34
I've lied to you. Ah, but this was years ago.  What was that? And this was when I pretended to  
115
754440
7680
Cię okłamałem. Ach, ale to było lata temu. Co to było? I wtedy udawałam, że
12:42
be on the farm when I was actually going to  London to collect the engagement ring. Yes.  
116
762120
6120
jestem na farmie, kiedy tak naprawdę jechałam do Londynu odebrać pierścionek zaręczynowy. Tak.
12:49
What a terrible lie. Yeah. I don't think I've  ever really lied unless-Keyword there. Really? No,  
117
769620
8760
Co za okropne kłamstwo. Tak. Chyba nigdy tak naprawdę nie skłamałem, chyba że-Słowo kluczowe. Naprawdę? Nie,
12:58
I think it's just like you have the odd white lie,  don't you? Yeah. You know, but nothing serious.  
118
778380
6960
Myślę, że to tak, jakbyś miał dziwne białe kłamstwo, prawda ? Tak. Wiesz, ale nic poważnego.
13:05
But I think more as like honesty as a personality.  I'm not one of those people that will, you know,  
119
785340
6720
Ale myślę, że bardziej jak uczciwość jako osobowość. Nie należę do osób, które, wiesz,
13:12
not be able to sleep unless I tell the absolute  truth and how I'm feeling in every single  
120
792060
5520
nie będą mogły spać, jeśli nie powiem absolutnej prawdy i tego, jak się czuję w każdej
13:17
conversation. If someone asks me, do you like  my dress? And I don't like it I'm not going to  
121
797580
4920
rozmowie. Jeśli ktoś mnie zapyta, czy podoba ci się moja sukienka? I nie podoba mi się to, że nie zamierzam
13:22
cause a scene and tell them that I don't. But I  know some people stand by that and and think, no,  
122
802500
4440
robić sceny i mówić im, że nie. Ale wiem, że niektórzy ludzie stoją przy tym i myślą: nie,
13:26
if I don't like something, I'm gonna say it. Yeah.  I'm quite good at letting things go. I'm quite  
123
806940
6360
jeśli coś mi się nie podoba, powiem to. Tak. Jestem całkiem dobry w odpuszczaniu spraw. Jestem dość
13:33
tolerant. Yeah, that's another word I would use  to describe you. Tolerant. Tolerant. That makes  
124
813300
6540
tolerancyjny. Tak, to kolejne słowo, którego użyłbym do opisania ciebie. Tolerancyjny. Tolerancyjny. To sprawia, że
13:39
me sound like a nightmare. Yeah, I was gonna say  the word you'd go for is tolerant. Yeah. And me?  
125
819840
6060
brzmię jak koszmar. Tak, chciałem powiedzieć, że słowo, którego szukasz, to tolerancja. Tak. I ja?
13:45
Tolerable. Yes. Persistent. This is a good  question. Who is Will's celebrity crush.  
126
825900
8100
Znośny. Tak. Uporczywy. To dobre pytanie. Kim jest celebrytka Willa.
13:55
Oh, Jennifer Aniston. Yeah. Jennifer Aniston. I  had to tell you that. I thought you were gonna  
127
835620
7560
Och, Jennifer Aniston. Tak. Jennifer Aniston. Musiałem ci to powiedzieć. Myślałem, że
14:03
say a a different answer. What was I gonna?  I would like to think Scarlett Johansson,  
128
843180
4260
udzielisz innej odpowiedzi. Co zamierzałem? Chciałbym myśleć o Scarlett Johansson,
14:07
although she never really has. Messaged me. No. Messaged you. Never really  
129
847440
5340
chociaż tak naprawdę nigdy tego nie robiła. Napisał do mnie. Nie. Przesłałem ci wiadomość. Nigdy tak naprawdę
14:12
what? Come up in conversation. I think she's mine if I had a female one?  
130
852780
4620
co? Wejdź w rozmowę. Myślę, że jest moja, gdybym miał samicę?
14:18
Yeah. Yeah, Jennifer Aniston. Yeah, Jennifer  Aniston. Okay. This is a good one. What's the  
131
858540
5460
Tak. Tak, Jennifer Aniston. Tak, Jennifer Aniston. Dobra. Ten jest dobry. Jaki jest
14:24
first gift I ever gave you? I think it was a red  British and Irish Lions rugby jacket. I went to  
132
864000
10080
pierwszy prezent, jaki ci dałem? Myślę, że to była czerwona kurtka rugby British and Irish Lions. W tym celu pojechałem na
14:34
the ends of the Earth for that and by the ends  of the Earth, I mean Luton. The jacket itself.  
133
874080
5580
koniec świata, a mówiąc o krańcach ziemi, mam na myśli Luton. Sama kurtka.
14:39
So the British and Irish Lions, for those of you  who don't know, it is a combination of England,  
134
879660
5640
Więc brytyjskie i irlandzkie lwy, dla tych, którzy nie wiedzą, jest to połączenie Anglii,
14:45
Scotland, Ireland and Wales. And they  play every four years-- Rugby. Rugby  
135
885300
7320
Szkocji, Irlandii i Walii. I grają co cztery lata... Rugby. Rugby
14:53
against the southern hemisphere, whether it's  South Africa, Australia, and New Zealand. And it's  
136
893640
7680
przeciwko półkuli południowej, niezależnie od tego, czy jest to RPA, Australia czy Nowa Zelandia. I jest to
15:01
something that's on my bucket list of going on  one of their tours. It lasts two weeks to a month.  
137
901320
6600
coś, co jest na mojej liście rzeczy do zrobienia, jeśli chodzi o udział w jednej z ich tras koncertowych. Trwa od dwóch tygodni do miesiąca.
15:08
And I've always followed them ever since I was a  young child, I always wanted their kit. And there  
138
908820
5340
I zawsze za nimi podążałem, odkąd byłem małym dzieckiem, zawsze chciałem mieć ich zestaw. W
15:14
was one jacket in particular that I saw that year,  which I really, really wanted. And I almost bought  
139
914160
6360
tamtym roku widziałem szczególnie jedną kurtkę, której bardzo, bardzo chciałem. I prawie
15:20
it for myself. But when I went to purchase it  online on a website and it said there's one left  
140
920520
6960
go kupiłem dla siebie. Ale kiedy poszedłem go kupić online na stronie internetowej i powiedziałem, że został jeden
15:27
in stock, I said, you know what? I'm gonna buy  it tomorrow. And I went back the next day and it  
141
927480
6000
w magazynie, powiedziałem, wiesz co? Jutro to kupię. Wróciłem następnego dnia, a on
15:33
had gone and I was distraught. And this must  have been two weeks before Christmas Day and  
142
933480
7800
zniknął i byłem zrozpaczony. To musiało być dwa tygodnie przed Bożym Narodzeniem i Bożym
15:42
Christmas Day came and I opened up my present  from Lucy and there was this bright red British  
143
942360
6840
Narodzeniem. Otworzyłem prezent od Lucy i zobaczyłem jaskrawoczerwoną
15:50
and Irish Lions rugby jacket. And you then  told me the story of how you got it. It was  
144
950340
6780
kurtkę rugby British i Irish Lions. A potem opowiedziałeś mi historię, jak to zdobyłeś.
15:57
really hard to get in time for Christmas.  But then the even better part of the story  
145
957120
3900
Naprawdę trudno było zdążyć na Boże Narodzenie. Ale jeszcze lepszą częścią tej historii
16:01
is that we went to a friend's house to stay  over and there was this really obnoxious guy  
146
961020
7080
jest to, że pojechaliśmy do domu przyjaciela, żeby zostać na noc, i był tam naprawdę wstrętny facet,
16:09
who saw the jacket hanging on the back of a  chair and was like, "Oh my God, that's the  
147
969300
4560
który zobaczył kurtkę wiszącą na oparciu krzesła i powiedział: „O mój Boże, to…
16:13
most obnoxious looking jacket I've ever seen in my  life. Who the hell's is that?" And I was like, oh,  
148
973860
5220
obrzydliwie wyglądającą kurtkę, jaką kiedykolwiek widziałem w życiu. Kto to do cholery jest? A ja pomyślałem, och,
16:19
that was my Christmas present to Will because  it was a very bright red. Oh, bless that guy.  
149
979080
5760
to był mój prezent świąteczny dla Willa, ponieważ był bardzo jaskrawoczerwony. Och, pobłogosław tego faceta.
16:24
He said if I could put a percentage on how  much I hate that, it would be 110%. What  
150
984840
7260
Powiedział, że gdybym mógł podać procent tego, jak bardzo tego nienawidzę, byłoby to 110%. Do jakiej
16:32
song did you dance to for your first dance?  "Smack My Bitch Up" by The Prodigy. Lucy.  
151
992100
7320
piosenki tańczyliście na swój pierwszy taniec? „Smack My [ __ ] Up” zespołu The Prodigy. Lucy.
16:41
That's not true. "Say a Little Prayer"  by Aretha Franklin. Yes. It was amazing,  
152
1001820
5700
To nieprawda. „Zmów krótką modlitwę” Arethy Franklin. Tak. To było niesamowite,
16:47
beautiful, romantic. What is my  worst habit? Where do you start? Oh,  
153
1007520
7320
piękne, romantyczne. Jaki jest mój najgorszy nawyk? Gdzie zaczynasz? Och,
16:54
this is a conversation killer I think. We'll  make it the last question. I think your  
154
1014840
5640
myślę, że to zabójca konwersacji. Uczynimy to ostatnim pytaniem. Myślę, że twój
17:00
worst habit. Barking orders. Barking orders.  What a terrible way of saying it, Will. No.  
155
1020480
6880
najgorszy nawyk. Szczekające rozkazy. Szczekające rozkazy. Cóż za okropny sposób mówienia tego, Will. Nie.
17:13
Barking orders. Well, I do say that to you. Yeah,  it's true. I don't bark though. No, I've got a  
156
1033140
7860
Szczekanie rozkazów. Cóż, mówię ci to. Tak to prawda. Ja jednak nie szczekam. Nie,
17:21
good one actually. Okay. Worst habit was probably  lack of driving that your reluctance to try and  
157
1041000
7620
właściwie mam  dobry. Dobra. Najgorszym nawykiem był prawdopodobnie brak prowadzenia pojazdu, czyli niechęć do próby
17:28
overcome your driving fears. I'm better. Yes.  I still, when I approach a roundabout and I get  
158
1048620
8880
przezwyciężenia lęków związanych z prowadzeniem samochodu. Jestem lepsza. Tak. Nadal, kiedy zbliżam się do ronda i
17:37
there, I'm still not 100% sure who goes first.  And it's like an innate thing. It comes from  
159
1057500
5280
tam docieram, nadal nie jestem w 100% pewien, kto jedzie pierwszy. I to jest jak wrodzona rzecz. Wynika to
17:43
naturally., I do not know whether what side  is my left and what side is my right. And  
160
1063800
5820
naturalnie z tego, że nie wiem, która strona jest moją lewą, a która prawą stroną. I
17:49
you can say to me, oh, hold up your fingers like  that. But it's still, it's the fact that I don't  
161
1069620
3660
możesz mi powiedzieć, och, trzymaj tak palce . Ale to wciąż fakt, że nie
17:53
immediately know. Most people just... Do you just  know what side of your body is your left and what  
162
1073280
3900
od razu wiem. Większość ludzi po prostu… Czy wiesz, która strona ciała jest lewa, a która
17:57
is your right. Yes. I have to check. And then  that takes me a second and then by that point,  
163
1077180
4920
prawa. Tak. Muszę sprawdzić. A potem zabiera mi to sekundę, a w tym momencie
18:02
someone's already beeped me behind in the  car and then I'm freaked out. Oh yeah,  
164
1082100
5160
ktoś już zatrąbił za mną w samochodzie i wtedy jestem przerażony. O tak,
18:08
but it's always been that way. I mean even  when I'm working on Excel and it's like delete  
165
1088040
5340
ale zawsze tak było. Mam na myśli nawet wtedy, gdy pracuję w Excelu i jest to jak usunięcie
18:13
left column, delete right column. I always  have to be like left, right, one, two. Okay,  
166
1093380
4680
lewej kolumny, usunięcie prawej kolumny. Zawsze muszę być jak lewa, prawa, raz, dwa. Dobrze,   to
18:18
it's that one that needs to be deleted. See,  I believe if you practise something enough,  
167
1098060
3840
ten, który należy usunąć. Widzisz, wierzę, że jeśli będziesz coś ćwiczyć wystarczająco dużo,
18:22
whatever it is, you will overcome it. It just  depends how long it takes you to then overcome  
168
1102980
6060
cokolwiek to będzie, pokonasz to. Zależy to tylko od tego, ile czasu zajmie Ci przezwyciężenie
18:29
it. You have witnessed me struggle with  my lefts and rights. It's something more  
169
1109040
3600
tego. Byliście świadkami, jak zmagam się z moimi lewymi i prawymi. To coś więcej
18:32
than just a lack of practise. You're perfect,  don't beat yourself down. And manipulative.  
170
1112640
7560
niż tylko brak praktyki. Jesteś doskonały, nie załamuj się. I manipulacyjny.
18:41
Okay, you can ask me one more question. What  did Will want to be when he was younger? Ah,  
171
1121220
8040
Ok, możesz zadać mi jeszcze jedno pytanie. Kim Will chciał zostać, gdy był młodszy? Ach,
18:49
there are various things I think. I remember once  you met your friend's dad who was an investment  
172
1129260
4920
myślę o różnych rzeczach. Pamiętam, jak kiedyś poznałeś ojca swojego przyjaciela, który był
18:54
banker and was really rich and cool. So you wanted  to be an investment banker. For one night. Yeah.  
173
1134180
5760
bankierem inwestycyjnym i był naprawdę bogaty i fajny. Chciałeś więc zostać bankierem inwestycyjnym. Na jedną noc. Tak.
19:01
I know that you wanted to be a farmer  for quite a large part of your childhood.  
174
1141980
6180
Wiem, że przez większą część dzieciństwa chciałeś zostać rolnikiem. Czy
19:09
Did you ever want to be a rugby player? Yes. You wanted to be a rugby player as well.  
175
1149960
4380
kiedykolwiek chciałeś być graczem rugby? Tak. Ty też chciałeś być rugbystą. A
19:15
What about when you were a little child? Did  you ever want to be like a fireman or something?  
176
1155540
2940
kiedy byłeś małym dzieckiem? Czy kiedykolwiek chciałeś być jak strażak czy coś?
19:19
I think it was probably something to do with  farming. Yeah. Yeah. Growing up on a farm helps.  
177
1159920
5760
Myślę, że prawdopodobnie miało to coś wspólnego z rolnictwem. Tak. Tak. Dorastanie na farmie pomaga. Czy
19:25
Do you know what I wanted to be when I was a  child? I know you wanted to work in makeup,  
178
1165680
5280
wiesz, kim chciałem zostać, gdy byłem dzieckiem? Wiem, że chciałaś pracować przy makijażu,
19:31
but that was later on. No, it wasn't makeup.  What? Reconstructive plastic surgery. I did  
179
1171500
5520
ale to było później. Nie, to nie był makijaż. Co? Rekonstrukcyjna chirurgia plastyczna.
19:37
not know that. You didn't know that. That's the  first question in all of this that I didn't know.  
180
1177020
3840
Nie wiedziałem tego. Nie wiedziałeś tego. To pierwsze pytanie w tym wszystkim, którego nie znałem.
19:41
When I was younger, I really loved making faces  out of clay. And so I thought the perfect job  
181
1181700
7380
Kiedy byłem młodszy, uwielbiałem robić twarze z gliny. Pomyślałem więc, że idealnym zajęciem
19:49
for me would be to be a plastic surgeon but  I wanted it to be a reconstructive one. So  
182
1189080
6240
dla mnie byłby zawód chirurga plastycznego, ale chciałem, żeby był to zawód rekonstrukcyjny. Tak więc
19:55
like people in car crashes and stuff, I could  like make their faces look the way they did.  
183
1195320
6000
podobnie jak ludzie w wypadkach samochodowych i takie rzeczy, mógłbym sprawić, by ich twarze wyglądały tak, jak oni.
20:02
And so I even did chemistry and biology and things  at A Levels to carry on this until I realised no,  
184
1202460
6480
Więc nawet zdawałem chemię, biologię i inne rzeczy na poziomie A Levels, aby to kontynuować, dopóki nie zdałem sobie sprawy, że
20:08
I don't have a medicine degree in me. I'm not  dedicated, hardworking or possibly intelligent  
185
1208940
5640
nie mam dyplomu z medycyny. Nie jestem wystarczająco oddany, pracowity ani prawdopodobnie inteligentny ,
20:14
enough to do that. So then I want to do  marketing and now I'm a YouTuber. Natural  
186
1214580
4480
aby to zrobić. Więc potem chcę zajmować się marketingiem, a teraz jestem YouTuberem. Naturalna
20:20
progression. My parents are so proud. Okay, that's  it from us. I hope you enjoyed learning a little  
187
1220100
8340
progresja. Moi rodzice są tacy dumni. Ok, to tyle od nas. Mam nadzieję, że spodobało Ci się dowiedzieć się
20:28
bit more about both of us, but more importantly,  I hope you learned lots and lots of interesting  
188
1228440
5220
trochę więcej o nas obojgu, ale co ważniejsze, mam nadzieję, że nauczyłeś się wielu ciekawych
20:33
vocabulary. If you would like to read the  full transcript and get a full list of all  
189
1233660
5880
słów. Jeśli chcesz przeczytać pełną transkrypcję i uzyskać pełną listę
20:39
the vocabulary we used, all of the pronunciation,  the examples, the definitions, we've included some  
190
1239540
6300
używanego przez nas słownictwa, wymowy, przykładów, definicji, dołączyliśmy kilka
20:45
listening comprehension questions. We've got a  quiz on the vocabulary. Download the e-book. I  
191
1245840
5520
pytań na rozumienie ze słuchu. Mamy quiz ze słownictwa. Pobierz e-booka.
20:51
know you're getting ready to point in the right  direction. Where do they click? Just here? Yes.  
192
1251360
3960
Wiem, że przygotowujesz się do wskazania właściwego kierunku. Gdzie klikają? Tylko tutaj? Tak.
20:55
Yes. You click just down here. You sign up for the  mailing list and it'll come automatically to your  
193
1255980
4200
Tak. Klikasz tutaj. Zapiszesz się na listę mailingową, a wiadomość przyjdzie automatycznie do Twojej skrzynki
21:00
inbox and you'll be signed up to my newsletter.  You'll get all my future PDFs, my news, updates  
194
1260180
5040
odbiorczej i zostaniesz zapisany do mojego biuletynu. Otrzymasz wszystkie moje przyszłe pliki PDF, moje wiadomości, aktualizacje
21:05
and offers. Don't forget to connect with me on  all of my social media. I've got my Instagram  
195
1265220
4560
i oferty. Nie zapomnij skontaktować się ze mną we wszystkich moich mediach społecznościowych. Mam swojego Instagrama
21:09
and my Facebook. I've also got my website where  I've got loads of lessons and a free interactive  
196
1269780
6180
i Facebooka. Mam też swoją stronę internetową, na której mam mnóstwo lekcji i darmowe interaktywne
21:15
pronunciation tool where you can click on phonemes  and hear how they're pronounced, and hear me  
197
1275960
5400
narzędzie do wymowy, w którym możesz kliknąć fonemy i usłyszeć, jak się je wymawia, i usłyszeć, jak wymawiam
21:21
pronouncing words containing those phonemes. I've  also got all of my English courses now and Will  
198
1281360
6240
słowa zawierające te fonemy. Mam też teraz wszystkie moje kursy angielskiego, a Will
21:27
has helped create these. It's been an amazing  project, hasn't it? It's a team effort. Yeah,  
199
1287600
3840
pomagał je tworzyć. To był niesamowity projekt, prawda? To wysiłek zespołowy. Tak,
21:31
'cause we actually work together now and it's  been really awesome. So we've got a B1 programme,  
200
1291440
5760
ponieważ teraz pracujemy razem i jest naprawdę super. Więc mamy program B1,
21:37
the B2 programme, our pronunciation programme.  And our C1's coming out in May. It is, I'll leave  
201
1297200
6720
program B2, nasz program wymowy. A nasz C1 pojawi się w maju. To znaczy, zostawię
21:43
a waiting list down below or if it's already  out, then I'm sure we'll put a link somewhere  
202
1303920
6180
listę oczekujących poniżej lub jeśli już jest niedostępna, to na pewno umieścimy gdzieś link
21:50
and we've got our challenges as well. I think  we'll see them soon for another lesson. Bye-Bye.
203
1310100
7140
i mamy też swoje wyzwania. Myślę, że wkrótce spotkamy się z nimi na kolejnej lekcji. PA pa.
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7