22 Minutes of Intermediate English Listening Practice with Native English Conversation

184,027 views ・ 2023-04-14

English with Lucy


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:00
I'm absolutely addicted. Who is tidier?  Legs are just everywhere. I've lied to you.  
0
0
6720
Sono assolutamente dipendente. Chi è più ordinato? Le gambe sono ovunque. ti ho mentito.
00:07
what is my worst habit? This is a conversation  killer. I'm just trying to think of any other  
1
7620
6000
qual è la mia peggiore abitudine? Questo è un assassino di conversazioni. Sto solo cercando di pensare a qualsiasi altra
00:13
pet peeves you have. That's not true. That's  the most obnoxious-looking jacket I've ever  
2
13620
6060
cosa che ti irrita. Non è vero. È la giacca dall'aspetto più odioso che abbia mai
00:19
seen in my life. Can't keep up with myself.  Now cry and laughter. Why are you crying?  
3
19680
2880
visto in vita mia. Non riesco a stare al passo con me stesso. Ora piangi e risate. Perché stai piangendo?
00:27
Hello, lovely students and welcome  back to "English with Lucy." Today  
4
27000
4440
Salve, adorabili studenti e bentornati a "English with Lucy". Oggi
00:32
William and I, because you may have noticed that  my husband is here with me. Hello, everyone. We've  
5
32220
6360
io e William, perché avrete notato che mio marito è qui con me. Ciao a tutti.
00:38
got a listening/conversation lesson. I think it's  going to be interesting for you, but also for us.  
6
38580
6780
Abbiamo   una lezione di ascolto/conversazione. Penso che sarà interessante per te, ma anche per noi.
00:45
We might end up learning something about each  other. Maybe, hopefully not because we've been  
7
45360
5400
Potremmo finire per imparare qualcosa l' uno dell'altro. Forse, si spera di no perché stiamo
00:50
together for nearly six years. So we're going  to have a conversation on camera and for your  
8
50760
6300
insieme da quasi sei anni. Quindi avremo una conversazione davanti alla videocamera e, a tuo
00:57
benefit on screen as we are talking, interesting  vocabulary words and phrases will appear. I have  
9
57060
7500
vantaggio, sullo schermo mentre parliamo, appariranno parole e frasi interessanti del vocabolario. Ho
01:04
also created a free e-book for you. It contains  the full transcript of this conversation, all of  
10
64560
7560
creato anche un e-book gratuito per te. Contiene la trascrizione completa di questa conversazione, tutto
01:12
the key vocabulary along with the pronunciation,  the definitions and examples, and a quiz so you  
11
72120
6840
il vocabolario chiave insieme alla pronuncia, le definizioni e gli esempi e un quiz in modo  che tu
01:18
can put what you've learned into practise.  It's going to be an awesome resource. If you  
12
78960
4740
possa mettere in pratica ciò che hai imparato. Sarà una risorsa fantastica. Se
01:23
would like to download that free e-book, where do  they have to click? Here? No. Where do they? Oh,  
13
83700
7440
desideri scaricare quell'e-book gratuito, dove devono fare clic? Qui? No. Dove vanno? Oh,
01:31
down there? Yes. Okay. Just down there on the link  in the description box. You then enter your what?  
14
91140
7380
laggiù? SÌ. Va bene. Proprio lì sotto sul link nella casella della descrizione. Quindi inserisci il tuo cosa?
01:39
Email address. And your name. And your name.  Full name. Sorry. Can I ask, do you ever watch  
15
99180
5700
Indirizzo e-mail. E il tuo nome. E il tuo nome. Nome e cognome. Scusa. Posso chiederti, guardi mai  i
01:44
my videos?Sometime. You then join my mailing  list and the e-book will come directly to your  
16
104880
5580
miei video? Qualche volta. Quindi ti unisci alla mia mailing list e l'e-book arriverà direttamente nella tua
01:50
inbox. And then after that, you've joined the PDF  club. You will automatically receive all of my  
17
110460
5100
casella di posta. E poi, sei entrato a far parte del club dei PDF. Riceverai automaticamente tutti i miei
01:55
free weekly PDFs in e-books, along with all of my  course updates, offers, and general emails. It's a  
18
115560
7380
PDF settimanali gratuiti in e-book, insieme a tutti gli aggiornamenti sui corsi, le offerte e le email generiche. È un
02:02
free service and you can unsubscribe at any time.  Okay. I'm really excited to start this. Me too,  
19
122940
5520
servizio gratuito e puoi annullare l'iscrizione in qualsiasi momento. Va bene. Sono davvero entusiasta di iniziare questo. Anch'io,
02:08
but I have no idea what the questions are gonna  be. Well, neither do I cause of one of my lovely  
20
128460
4560
ma non ho idea di quali saranno le domande . Beh, nemmeno perché uno dei miei adorabili
02:13
teachers pre- , prepared them. Okay, I'll  go first. What is my favourite food?Fruit,  
21
133020
8940
insegnanti li ha pre-preparati. Ok, vado per primo. Qual è il mio cibo preferito? Frutta,
02:22
as a general answer, fruit, but to  be specific, watermelons. Yeah. Oh,  
22
142920
7440
come risposta generica, frutta, ma per essere precisi, angurie. Sì. Oh,   non
02:30
there's nothing like a good watermelon. And part  of the fun of a watermelon is that they're not  
23
150360
4740
c'è niente come una buona anguria. E parte del divertimento di un'anguria è che non sono
02:35
grown in England and you can't access them.  So when you go abroad and there's a great  
24
155100
4980
coltivati ​​in Inghilterra e non puoi accedervi. Quindi, quando vai all'estero e trovi un'ottima
02:40
watermelon. I sound like a total weirdo,  don't I? Watermelon. You can't access them. 
25
160080
4500
anguria. Sembro uno strambo totale, vero? Anguria. Non puoi accedervi.
02:44
I don't know. I think the majority of people  whenever they go abroad and come to exotic fruit,  
26
164580
6300
Non lo so. Penso che la maggior parte delle persone ogni volta che va all'estero e venga alla frutta esotica,
02:51
I mean coconuts, for me. Oh yeah. Will loves a  coconut. This isn't my question. No. So don't  
27
171600
7020
intendo noci di cocco, per me. O si. Will ama una noce di cocco. Questa non è la mia domanda. No. Quindi non
02:58
take over. No, sorry! Okay, that was a really  easy one, I've made no secret of the fact that  
28
178620
6120
prendere il controllo. No scusa! Ok, è stato davvero facile, non ho nascosto il fatto che
03:04
I'm absolutely addicted to fruit. Total fruit fan.  Well, I also normally buy you a watermelon every  
29
184740
5460
sono assolutamente dipendente dalla frutta. Appassionato di frutta totale. Beh, di solito ti compro anche un'anguria ogni
03:10
birthday. That's true. And Easter. Because you  don't like chocolate eggs. I do like chocolate  
30
190200
4800
compleanno. È vero. E Pasqua. Perché non ti piacciono le uova di cioccolato. Mi piacciono le
03:15
eggs, but I prefer, I prefer a watermelon. I  mean you can get chocolate anytime, but good,  
31
195000
5760
uova di cioccolato, ma preferisco, preferisco un'anguria. Voglio dire, puoi avere il cioccolato in qualsiasi momento, ma buono,
03:20
in season watermelon, in the UK. That's a luxury!  Yeah! What did Will wear on your first date?  
32
200760
9180
nella stagione dell'anguria, nel Regno Unito. Questo è un lusso! Sì! Cosa indossava Will al tuo primo appuntamento? Lo
03:32
I know this like the back of my hand because I  remember calling my mum afterwards and being like,  
33
212400
6060
so come il palmo della mia mano perché ricordo di aver chiamato mia madre in seguito e di aver detto
03:38
he's so nice but he wore a fleece 'cause I thought  that was so weird. But there's this brand of  
34
218460
5760
è così carino ma indossava un pile perché pensavo che fosse così strano. Ma c'è questa marca di
03:44
fleece that only farmers seem to wear called a  Schoffel or Schoffel. I'd never seen it before.  
35
224220
7920
pile che solo gli agricoltori sembrano indossare chiamata Schoffel o Schoffel. Non l'avevo mai visto prima.
03:53
It's a very soft fleece with a leather  trim. And I just thought, I just,  
36
233280
4800
È un pile molto morbido con finiture in pelle. E ho pensato, solo,
03:58
I'd never been out with a farmer before and I  thought that's a farmer. You'd also just come  
37
238080
5220
non ero mai uscito con un agricoltore prima e  ho pensato che fosse un agricoltore. Inoltre, saresti appena
04:03
back from Spain. Yeah. So if they were selling  them in Spain, I would've said that they're in  
38
243300
4740
tornato dalla Spagna. Sì. Quindi, se li vendessero in Spagna, direi che si trovano
04:08
the wrong market. Yeah, that's true. Okay. My  turn. What was the first film we saw together?  
39
248040
5340
nel mercato sbagliato. Sì è vero. Va bene. Il mio turno. Qual è stato il primo film che abbiamo visto insieme?
04:15
Oh, I do know this because it was our fourth  date. "Beauty and the Beast." Yes, it was. It  
40
255900
6120
Oh, lo so perché era il nostro quarto appuntamento. "La bella e la bestia." Si lo era. Era
04:22
was. And do you remember how I impressed you on  that date? Actually, I did it in two ways. Yes.  
41
262020
4440
. E ricordi come ti impressionai in quell'appuntamento? In realtà, l'ho fatto in due modi. SÌ.
04:26
You brought beer to the cinema. In my handbag. In  a cinema that didn't serve any alcohol. I brought  
42
266460
7560
Hai portato la birra al cinema. Nella mia borsetta. In un cinema che non serviva alcolici. Ne ho portato
04:34
only one for you because I'd also just passed  my driving test by that point, it was February,  
43
274020
4740
solo uno per te perché a quel punto avevo anche appena superato  l' esame di guida, era febbraio
04:38
and I drove you there in my little car and it  was traumatic 'cause I wasn't a very confident  
44
278760
6480
e ti ho portato lì con la mia macchinina ed è stato traumatico perché non ero un guidatore  molto fiducioso
04:45
driver. No. But I brought you a beer to have  to relax after I traumatised you. That was very  
45
285240
5820
. No. Ma ti ho portato una birra da bere per rilassarti dopo averti traumatizzato. È stato molto
04:51
thoughtful. Oh, this is a tough one. How would  Will describe himself in one word? Interesting.  
46
291060
6640
premuroso. Oh, questa è dura. Come si descriverebbe  Will in una sola parola? Interessante.
04:59
Laid back. Yeah. Predictable. You're very laid  back. No, as in predictable answer, yeah. Yeah,  
47
299100
7200
Rilassato. Sì. Prevedibile. Sei molto rilassato. No, come nella risposta prevedibile, sì. Sì,
05:06
or chilled. Chilled. Yeah, I'm okay with chilled.  What would you say? To describe myself? In one  
48
306300
6840
o freddo. Raffreddato. Sì, sto bene con il freddo. Cosa vorresti dire? Per descrivere me stesso? In una
05:13
word? Trying to think of the longest word I know.  No. Good. Good! Spontaneous. No. Laid back I  
49
313140
16440
parola? Sto cercando di pensare alla parola più lunga che conosco. Non buono. Bene! Spontaneo. No. Rilassato
05:29
would say, I've always been laid back. Yes. In a  good way though. It's better than being uptight.  
50
329580
5100
direi, sono sempre stato rilassato. SÌ. In un buon modo però. È meglio che essere teso.
05:35
Yes. Opposites attract. You're looking at me  like it's one thing we need to work on. Yeah. No,  
51
335460
9180
SÌ. Gli opposti si attraggono. Mi guardi come se fosse una cosa su cui dobbiamo lavorare. Sì. No,
05:44
I wouldn't say I'm particularly uptight but  I'm definitely not as laid back. I mean, you  
52
344640
3672
non direi di essere particolarmente teso, ma decisamente non sono così rilassato. Voglio dire, tu
05:48
are horizontal to be fair. But I do, I like it.  You bring a lot of balance to the relationship.  
53
348312
7308
sei orizzontale per essere onesti. Ma lo faccio, mi piace. Porti molto equilibrio nella relazione.
05:56
Yeah. Life is all about balance. Okay. My turn.  Who is better at remembering important dates?You.  
54
356460
12540
Sì. La vita è tutta basata sull'equilibrio. Va bene. Il mio turno. Chi è più bravo a ricordare le date importanti?Tu.
06:10
Why? Because my memory's appalling. No, it's  not appalling. My mind thinks very quickly.  
55
370260
8040
Perché? Perché la mia memoria è spaventosa. No, non è spaventoso. La mia mente pensa molto velocemente.
06:18
So when I think of something, unless I write it  down five minutes later, it might have drifted  
56
378300
7380
Quindi, quando penso a qualcosa, a meno che non lo scriva cinque minuti dopo, potrebbe essersi
06:25
off and something else has come in and replaced  it. I like the way you didn't say that you're  
57
385680
4380
allontanato e qualcos'altro è entrato e lo ha sostituito. Mi piace il modo in cui non hai detto che sei
06:30
forgetful. You said I think too quickly.  
58
390060
6840
smemorato. Hai detto che penso troppo in fretta.
06:36
I'm not forgetful. I'm just too fast.  Life cannot keep up. So many ideas.  
59
396900
4980
Non sono smemorato. Sono solo troppo veloce. La vita non può tenere il passo. Tante idee.
06:43
Yeah. You come from laid  back to think too quickly.  
60
403080
5940
Sì. Vieni da rilassato a pensare troppo velocemente.
06:51
Yeah, I can't keep up with myself. Now, cry  and laughter! Why are you crying? Kinda,  
61
411540
4860
Sì, non riesco a stare al passo con me stesso. Ora, piangi e risate! Perché stai piangendo? Un po',
06:56
lights are bright on there. Yeah. it looks like  you punched me in the face. Yeah. Don't say that,  
62
416400
5460
le luci sono accese lì. Sì. sembra che tu mi abbia dato un pugno in faccia. Sì. Non dire così,
07:01
you'll start rumours! So when we started  going out, you were a farmer. I mean,  
63
421860
4980
inizierai a fare pettegolezzi! Quindi, quando abbiamo iniziato a uscire, eri un agricoltore. Voglio dire,
07:06
you didn't leave the farm. There was no option  really. Yeah, my social calendar was empty. And  
64
426840
7380
non hai lasciato la fattoria. Non c'era davvero alcuna opzione . Sì, il mio calendario sociale era vuoto. Ed   è stato
07:14
it was only when we moved away that we started  having lots more options, lots more opportunities  
65
434220
5220
solo quando ci siamo trasferiti che abbiamo iniziato  ad avere molte più opzioni, molte più opportunità
07:19
to see other people, go away. And then we almost  went through a phase where there were too many  
66
439440
5100
di vedere altre persone, andare via. E poi abbiamo quasi attraversato una fase in cui c'erano troppi
07:24
invitations and too much going on and there were  multiple invitations on each weekend. And so I  
67
444540
6420
inviti e troppe cose da fare e c'erano più inviti ogni fine settimana. E così ho
07:30
put in place a shared calendar. Yeah. But then  we've had issues with you agreeing to things, but  
68
450960
5280
messo in atto un calendario condiviso. Sì. Ma poi abbiamo avuto problemi con te che hai accettato le cose, ma
07:36
not putting it in the shared calendar. I've gone  the other end of the spectrum, haven't I?Yes. I  
69
456240
3600
non le hai inserite nel calendario condiviso. Sono andato dall'altra parte dello spettro, vero?Sì. Ho
07:41
just said yes to everything. Yeah, there were  quite a few times where you'd suddenly realised  
70
461520
4860
semplicemente detto di sì a tutto. Sì, ci sono state diverse volte in cui ti sei improvvisamente reso conto
07:46
that you'd said yes to about three different  people on the same day. But you know what? It's  
71
466380
3300
di aver detto di sì a circa tre persone diverse nello stesso giorno. Ma sai cosa? Sono
07:49
good problems to have. Look at us complaining  about having too much fun.Too popular. Yeah.  
72
469680
4860
bei problemi da avere. Guarda come ci lamentiamo perché ci divertiamo troppo. Troppo popolare. Sì.
07:55
Who is tidier?Now, that's a hard one. Yeah, I'm  wondering what your answer's gonna be. Yeah. So  
73
475200
7620
Chi è più ordinato? Ora, questo è difficile. Sì, mi chiedo quale sarà la tua risposta. Sì.
08:02
am I. I say that we are like swans, okay? We  glide along beautifully like that. Everything  
74
482820
10200
Anch'io. Dico che siamo come cigni, ok? Scivoliamo meravigliosamente così. Tutto
08:13
looks fine. Yeah, looks just like a swan. But  underneath the surface of the water, it's like  
75
493020
5640
sembra a posto. Sì, sembra proprio un cigno. Ma sotto la superficie dell'acqua, è come se  le
08:19
legs are just everywhere. And I feel like that's  what our personal life is like. Our business life.  
76
499440
5580
gambe fossero ovunque. E penso che sia così la nostra vita personale. La nostra vita lavorativa.
08:25
We're talking about tidying here. I'm getting  there, okay? Okay. Right. From the outside,  
77
505020
4560
Stiamo parlando di riordinare qui. Ci sto arrivando , ok? Va bene. Giusto. Dall'esterno,
08:29
the house looks tidy and amazing but if you dare  to open a cupboard, a load of crap. I think a lot  
78
509580
7380
la casa sembra ordinata e sorprendente, ma se hai il coraggio di aprire un armadio, un sacco di schifezze. Penso che molte
08:36
of people can relate to that. I hope so. I hope  a lot of people can relate to that. Yeah, I think  
79
516960
5880
persone possano capirlo. Lo spero. Spero  che molte persone possano capirlo. Sì, penso   che
08:42
probably part of my problem growing up was I had  the tidiest mum on Earth and I almost rebelled  
80
522840
5760
probabilmente parte del mio problema durante la crescita fosse che avevo la mamma più ordinata della Terra e mi sono quasi ribellata
08:48
against it. I felt like your mum was very tidy as  well. She was, she had to look after three boys,  
81
528600
5700
contro di essa. Mi sembrava che anche tua madre fosse molto ordinata . Lo era, doveva prendersi cura di tre ragazzi,
08:55
so. So we were spoiled and we never learned  to tidy for ourselves. I would say we're both  
82
535500
5520
quindi. Quindi eravamo viziati e non abbiamo mai imparato a riordinare da soli. Direi che siamo entrambi
09:01
pretty similar in tidiness as in like both  quite untidy. What do you think? Yeah, well,  
83
541020
6060
abbastanza simili nell'ordine quanto in entrambi abbastanza disordinati. Cosa ne pensi? Sì, beh,
09:07
what do they call it? Agree to disagree.  Do you think I'm untidier? I think I'm  
84
547080
6840
come lo chiamano? Accetta di non essere d'accordo. Pensi che io sia più disordinato? Penso di   stare
09:13
slightly better. Okay. I'll accept  that. For the sake of the video. No,  
85
553920
5880
leggermente meglio. Va bene. Lo accetterò. Per il bene del video. No,
09:19
for the sake of our marriage. Sorry, I've  still got tears in my eyes, they are red.  
86
559800
5820
per il bene del nostro matrimonio. Scusa, ho ancora le lacrime agli occhi, sono rossi.
09:25
From when you claimed you think too quickly.  And now they are back again. Yeah, cool. Ooh,  
87
565620
9060
Da quando hai affermato di pensare troppo in fretta. E ora sono tornati di nuovo. Sì, bello. Ooh,
09:34
this is a good one. Who is more adventurous?  
88
574680
2880
questa è buona. Chi è più avventuroso?
09:41
Ooh. So in general, I would say you. Would you? I feel like diving into  
89
581520
7920
Ooh. Quindi, in generale, direi te. Vorresti? Ho voglia di tuffarmi in
09:49
something new, you're a little bit  more up for it compared to me. But  
90
589440
4560
qualcosa di nuovo, tu sei un po' più pronto rispetto a me. Ma
09:54
when we actually get there, I feel  like I probably then take the reins.  
91
594000
5100
quando ci arriviamo effettivamente, mi sento come se probabilmente prendessi le redini.
09:59
I think this could describe our whole  relationship. I feel like I'm very quick  
92
599640
4200
Penso che questo potrebbe descrivere tutta la nostra relazione. Sento di essere molto veloce   nel
10:03
to go for something and adapt to it. And then you  end up doing it better in the long run. And I'm  
93
603840
5400
cercare qualcosa e adattarmi ad essa. E poi finisci per farlo meglio a lungo termine. E sto
10:09
thinking of every board game we've ever learnt. I  always learn the instructions really quickly and  
94
609240
6540
pensando a ogni gioco da tavolo che abbiamo mai imparato. Io imparo sempre le istruzioni molto velocemente e
10:15
I win for like the first 10 rounds and then you  get it and then you like absolutely take over.  
95
615780
6480
vinco per i primi 10 round e poi tu capisci e poi ti piace assolutamente prendere il sopravvento.
10:24
Yeah, I would agree with that. I think that's  spot on. Although with sports and taking risks,  
96
624060
6960
Sì, sarei d'accordo con quello. Penso che sia perfetto. Anche se con lo sport e l'assunzione di rischi,
10:31
maybe you're--You never come to the start line.  What is Will's pet peeve or biggest pet peeve?  
97
631020
9840
forse sei... non arrivi mai alla linea di partenza. Qual è il cruccio o il cruccio più grande di Will?
10:43
When people say 110%? Yes. Yes. I understand  the idea. Sorry, I'm taking over now. No,  
98
643440
9780
Quando la gente dice 110%? SÌ. SÌ. Capisco l'idea. Scusate, ora subentro io. No,
10:53
I love that you're such a YouTuber,  looking at the camera. No, I love  
99
653220
3360
mi piace che tu sia un tale YouTuber, guardando la telecamera. No, mi piace
10:56
the way the question is what's your pet  peeve and I'm like I'll take over from here.  
100
656580
3600
il modo in cui la domanda è qual è il tuo cruccio e io sono come se prendessi il controllo da qui.
11:01
Yes. I just think people take it too far. You  can't give more. It's just a saying. No, people,  
101
661980
6840
SÌ. Penso solo che le persone si spingano troppo oltre. Non puoi dare di più. È solo un modo di dire. No, gente,
11:08
they use it in every "Apprentice" video under  the sun. Oh, so this is a TV show in the UK and  
102
668820
6600
lo usano in tutti i video di "Apprentice" sotto il sole. Oh, quindi questo è uno show televisivo nel Regno Unito e   in
11:15
America where people compete for a job position.  I remember you coming back from trying to,  
103
675420
5280
America in cui le persone competono per una posizione lavorativa. Ricordo che tornavi dopo averci provato,
11:20
I think you'd gone with your dad to buy a new  car or something for the farm. It was a new  
104
680700
4980
penso che fossi andato con tuo padre a comprare una macchina nuova o qualcosa per la fattoria. Era un   nuovo
11:25
farm vehicle. And I remember you coming back and  said, "Everything we asked him, the guy just said,  
105
685680
4800
veicolo agricolo. E ricordo che sei tornato e hai detto: "Tutto ciò che gli abbiamo chiesto, il ragazzo ha semplicemente detto
11:30
'110%, 110%, mate.'" Do the wheels work? 110%.  How good's the engine? 110%. And it just comes  
106
690480
7500
'110%, 110%, amico'". Le ruote funzionano? 110%. Quanto è buono il motore? 110%. E sembra semplicemente
11:37
across as insincere. Yeah. It's just doesn't  make sense. Okay. It doesn't make sense. I'm  
107
697980
6420
non sincero. Sì. È solo che non ha senso. Va bene. Non ha senso. Sto
11:44
just trying to think of any other pet peeves  you have. Whenever I touch you with a cold  
108
704400
4020
solo cercando di pensare a qualsiasi altra cosa che ti infastidisce . Ogni volta che ti tocco con un
11:48
foot. Yeah, I think every guy can relate. Guys,  do you hate it when I touch you with a cold foot?  
109
708420
6960
piede freddo. Sì, penso che ogni ragazzo possa identificarsi. Ragazzi, odiate quando vi tocco con un piede freddo?
11:56
Because we need to talk, basically.  Okay. Who is more honest?  
110
716760
4500
Perché abbiamo bisogno di parlare, fondamentalmente. Va bene. Chi è più onesto?
12:03
I would say it's a 50-50 split. Can you elaborate  on this 50-50 split? Mhm. You want me, you  
111
723540
5820
Direi che è una divisione 50-50. Puoi approfondire questa divisione 50-50? Mmm. Mi vuoi,
12:09
want me to elaborate? Yes, it's a  conversation lesson, Will. Like,  
112
729360
2230
vuoi che elabori? Sì, è una lezione di conversazione, Will. Ad esempio,
12:11
you are looking at me like I was dishonest about  something this morning. No. No. I just, it's  
113
731590
13370
mi stai guardando come se fossi stato disonesto su qualcosa stamattina. No. No. È solo che
12:24
just the students are waiting. They know 50-50  splits by now. I can't think of a time where  
114
744960
9480
gli studenti stanno aspettando. Ormai conoscono 50-50 divisioni. Non riesco a pensare a un momento in cui
12:34
I've lied to you. Ah, but this was years ago.  What was that? And this was when I pretended to  
115
754440
7680
ti ho mentito. Ah, ma questo è stato anni fa. Che cos 'era questo? E questo è stato quando ho fatto finta di
12:42
be on the farm when I was actually going to  London to collect the engagement ring. Yes.  
116
762120
6120
essere nella fattoria mentre in realtà stavo andando a Londra per ritirare l'anello di fidanzamento. SÌ.
12:49
What a terrible lie. Yeah. I don't think I've  ever really lied unless-Keyword there. Really? No,  
117
769620
8760
Che terribile bugia. Sì. Non credo di aver mai mentito davvero a meno che... Parola chiave non ci sia. Veramente? No,
12:58
I think it's just like you have the odd white lie,  don't you? Yeah. You know, but nothing serious.  
118
778380
6960
penso che tu abbia una strana bugia bianca, vero? Sì. Sai, ma niente di grave.
13:05
But I think more as like honesty as a personality.  I'm not one of those people that will, you know,  
119
785340
6720
Ma penso più come l'onestà come personalità. Non sono una di quelle persone che, sai,
13:12
not be able to sleep unless I tell the absolute  truth and how I'm feeling in every single  
120
792060
5520
non riusciranno a dormire a meno che non dica la verità assoluta e come mi sento in ogni singola
13:17
conversation. If someone asks me, do you like  my dress? And I don't like it I'm not going to  
121
797580
4920
conversazione. Se qualcuno mi chiede, ti piace il mio vestito? E non mi piace che non
13:22
cause a scene and tell them that I don't. But I  know some people stand by that and and think, no,  
122
802500
4440
provochi una scenata e dica loro che non lo faccio. Ma so che alcune persone lo sostengono e pensano, no,
13:26
if I don't like something, I'm gonna say it. Yeah.  I'm quite good at letting things go. I'm quite  
123
806940
6360
se non mi piace qualcosa, lo dirò. Sì. Sono abbastanza bravo a lasciare andare le cose. Sono abbastanza
13:33
tolerant. Yeah, that's another word I would use  to describe you. Tolerant. Tolerant. That makes  
124
813300
6540
tollerante. Sì, questa è un'altra parola che userei per descriverti. Tollerante. Tollerante. Questo
13:39
me sound like a nightmare. Yeah, I was gonna say  the word you'd go for is tolerant. Yeah. And me?  
125
819840
6060
mi fa sembrare un incubo. Sì, stavo per dire che la parola che avresti scelto è tollerante. Sì. E io?
13:45
Tolerable. Yes. Persistent. This is a good  question. Who is Will's celebrity crush.  
126
825900
8100
Tollerabile. SÌ. Persistente. Questa è una buona domanda. Chi è la cotta per celebrità di Will.
13:55
Oh, Jennifer Aniston. Yeah. Jennifer Aniston. I  had to tell you that. I thought you were gonna  
127
835620
7560
Oh, Jennifer Aniston. Sì. Jennifer Aniston. Dovevo dirtelo. Pensavo che avresti
14:03
say a a different answer. What was I gonna?  I would like to think Scarlett Johansson,  
128
843180
4260
detto una risposta diversa. Cosa stavo per fare? Mi piacerebbe pensare a Scarlett Johansson,
14:07
although she never really has. Messaged me. No. Messaged you. Never really  
129
847440
5340
anche se in realtà non l'ha mai fatto. Mi ha inviato un messaggio. No. Ti ho inviato un messaggio. Mai davvero
14:12
what? Come up in conversation. I think she's mine if I had a female one?  
130
852780
4620
cosa? Vieni in conversazione. Penso che sia mia se ne avessi una femmina?
14:18
Yeah. Yeah, Jennifer Aniston. Yeah, Jennifer  Aniston. Okay. This is a good one. What's the  
131
858540
5460
Sì. Sì, Jennifer Aniston. Sì, Jennifer Aniston. Va bene. Questo è buono. Qual è il
14:24
first gift I ever gave you? I think it was a red  British and Irish Lions rugby jacket. I went to  
132
864000
10080
primo regalo che ti ho fatto? Penso fosse una giacca da rugby rossa dei Lions britannici e irlandesi. Sono andato
14:34
the ends of the Earth for that and by the ends  of the Earth, I mean Luton. The jacket itself.  
133
874080
5580
ai   confini della Terra per questo e per i confini della Terra, intendo Luton. La giacca stessa.
14:39
So the British and Irish Lions, for those of you  who don't know, it is a combination of England,  
134
879660
5640
Quindi i Lions britannici e irlandesi, per quelli di voi che non lo sanno, è una combinazione di Inghilterra,
14:45
Scotland, Ireland and Wales. And they  play every four years-- Rugby. Rugby  
135
885300
7320
Scozia, Irlanda e Galles. E giocano ogni quattro anni... Rugby. Rugby
14:53
against the southern hemisphere, whether it's  South Africa, Australia, and New Zealand. And it's  
136
893640
7680
contro l'emisfero australe, che si tratti di Sudafrica, Australia e Nuova Zelanda. Ed è
15:01
something that's on my bucket list of going on  one of their tours. It lasts two weeks to a month.  
137
901320
6600
qualcosa che è nella mia lista dei desideri di partecipare a uno dei loro tour. Dura da due settimane a un mese.
15:08
And I've always followed them ever since I was a  young child, I always wanted their kit. And there  
138
908820
5340
E li ho sempre seguiti sin da quando ero bambino, ho sempre desiderato il loro kit. E
15:14
was one jacket in particular that I saw that year,  which I really, really wanted. And I almost bought  
139
914160
6360
c'era una giacca in particolare che vidi quell'anno, che volevo davvero tanto. E l'ho quasi comprato
15:20
it for myself. But when I went to purchase it  online on a website and it said there's one left  
140
920520
6960
per me stesso. Ma quando sono andato ad acquistarlo online su un sito web e mi è stato detto che ne era rimasto uno
15:27
in stock, I said, you know what? I'm gonna buy  it tomorrow. And I went back the next day and it  
141
927480
6000
disponibile, ho detto, sai una cosa? Lo compro domani. E sono tornato il giorno dopo ed
15:33
had gone and I was distraught. And this must  have been two weeks before Christmas Day and  
142
933480
7800
era sparito ed ero sconvolto. E questo deve essere stato due settimane prima che arrivasse il giorno di Natale e  il
15:42
Christmas Day came and I opened up my present  from Lucy and there was this bright red British  
143
942360
6840
giorno di Natale e ho aperto il mio regalo di Lucy e c'era questa
15:50
and Irish Lions rugby jacket. And you then  told me the story of how you got it. It was  
144
950340
6780
giacca da rugby dei Lions britannici  e irlandesi rosso vivo. E poi mi hai raccontato la storia di come l'hai ottenuto. È stato
15:57
really hard to get in time for Christmas.  But then the even better part of the story  
145
957120
3900
davvero difficile arrivare in tempo per Natale. Ma poi la parte ancora migliore della storia
16:01
is that we went to a friend's house to stay  over and there was this really obnoxious guy  
146
961020
7080
è che siamo andati a casa di un amico per fermarci e c'era questo ragazzo davvero odioso
16:09
who saw the jacket hanging on the back of a  chair and was like, "Oh my God, that's the  
147
969300
4560
che ha visto la giacca appesa allo schienale di una sedia e ha detto: "Oh mio Dio, questa è la
16:13
most obnoxious looking jacket I've ever seen in my  life. Who the hell's is that?" And I was like, oh,  
148
973860
5220
più giacca dall'aspetto odioso che abbia mai visto in vita mia. Chi diavolo è?" E io ero tipo, oh,
16:19
that was my Christmas present to Will because  it was a very bright red. Oh, bless that guy.  
149
979080
5760
quello era il mio regalo di Natale a Will perché era di un rosso molto acceso. Oh, benedetto quel ragazzo.
16:24
He said if I could put a percentage on how  much I hate that, it would be 110%. What  
150
984840
7260
Ha detto che se potessi mettere una percentuale su quanto lo odio, sarebbe del 110%. Quale
16:32
song did you dance to for your first dance?  "Smack My Bitch Up" by The Prodigy. Lucy.  
151
992100
7320
canzone hai ballato per il tuo primo ballo? "Smack My Bitch Up" dei The Prodigy. Lucia.
16:41
That's not true. "Say a Little Prayer"  by Aretha Franklin. Yes. It was amazing,  
152
1001820
5700
Non è vero. "Dì una piccola preghiera" di Aretha Franklin. SÌ. È stato fantastico,
16:47
beautiful, romantic. What is my  worst habit? Where do you start? Oh,  
153
1007520
7320
bellissimo, romantico. Qual è la mia peggiore abitudine? Da dove inizi? Oh,
16:54
this is a conversation killer I think. We'll  make it the last question. I think your  
154
1014840
5640
questo è un killer di conversazione, credo. Faremo l'ultima domanda. Penso che sia la tua
17:00
worst habit. Barking orders. Barking orders.  What a terrible way of saying it, Will. No.  
155
1020480
6880
peggiore abitudine. Ordini di abbaiare. Ordini di abbaiare. Che modo terribile di dirlo, Will. No.
17:13
Barking orders. Well, I do say that to you. Yeah,  it's true. I don't bark though. No, I've got a  
156
1033140
7860
Ordini di abbaiare. Beh, te lo dico. Sì è vero. Non abbaio però. No,
17:21
good one actually. Okay. Worst habit was probably  lack of driving that your reluctance to try and  
157
1041000
7620
in realtà ne ho uno buono. Va bene. La peggiore abitudine era probabilmente la mancanza di guida che la tua riluttanza a provare  a
17:28
overcome your driving fears. I'm better. Yes.  I still, when I approach a roundabout and I get  
158
1048620
8880
superare le tue paure di guida. Sto meglio. SÌ. Ancora, quando mi avvicino a una rotonda e ci arrivo
17:37
there, I'm still not 100% sure who goes first.  And it's like an innate thing. It comes from  
159
1057500
5280
, non sono ancora sicuro al 100% di chi vada per primo. Ed è come una cosa innata. Viene da
17:43
naturally., I do not know whether what side  is my left and what side is my right. And  
160
1063800
5820
naturalmente., non so se da che parte sia la mia sinistra e da quale parte sia la mia destra. E
17:49
you can say to me, oh, hold up your fingers like  that. But it's still, it's the fact that I don't  
161
1069620
3660
puoi dirmi, oh, alza le dita in quel modo. Ma è ancora, è il fatto che non   lo
17:53
immediately know. Most people just... Do you just  know what side of your body is your left and what  
162
1073280
3900
so immediatamente. La maggior parte delle persone semplicemente... Sai semplicemente quale lato del tuo corpo è il tuo sinistro e qual
17:57
is your right. Yes. I have to check. And then  that takes me a second and then by that point,  
163
1077180
4920
è il tuo destro. SÌ. Devo controllare. E poi mi ci vuole un secondo e poi, a quel punto,
18:02
someone's already beeped me behind in the  car and then I'm freaked out. Oh yeah,  
164
1082100
5160
qualcuno mi ha già segnalato dietro in macchina e poi sono fuori di testa. Oh sì,
18:08
but it's always been that way. I mean even  when I'm working on Excel and it's like delete  
165
1088040
5340
ma è sempre stato così. Voglio dire, anche quando lavoro su Excel ed è come eliminare  la
18:13
left column, delete right column. I always  have to be like left, right, one, two. Okay,  
166
1093380
4680
colonna di sinistra, eliminare la colonna di destra. Devo sempre essere tipo sinistra, destra, uno, due. Ok,
18:18
it's that one that needs to be deleted. See,  I believe if you practise something enough,  
167
1098060
3840
è quello che deve essere eliminato. Vedi, credo che se pratichi abbastanza qualcosa,
18:22
whatever it is, you will overcome it. It just  depends how long it takes you to then overcome  
168
1102980
6060
qualsiasi cosa sia, la supererai. Dipende solo da quanto tempo ti ci vuole per
18:29
it. You have witnessed me struggle with  my lefts and rights. It's something more  
169
1109040
3600
superarlo  . Mi hai visto lottare con i miei sinistri e i miei diritti. È qualcosa di più
18:32
than just a lack of practise. You're perfect,  don't beat yourself down. And manipulative.  
170
1112640
7560
di una semplice mancanza di pratica. Sei perfetto, non abbatterti. E manipolativo.
18:41
Okay, you can ask me one more question. What  did Will want to be when he was younger? Ah,  
171
1121220
8040
Ok, puoi farmi un'altra domanda. Cosa voleva fare Will quando era più giovane? Ah,
18:49
there are various things I think. I remember once  you met your friend's dad who was an investment  
172
1129260
4920
ci sono varie cose che penso. Ricordo che una volta hai incontrato il padre di un tuo amico che era un
18:54
banker and was really rich and cool. So you wanted  to be an investment banker. For one night. Yeah.  
173
1134180
5760
banchiere di investimenti ed era davvero ricco e figo. Quindi volevi diventare un banchiere d'investimento. Per una notte. Sì.
19:01
I know that you wanted to be a farmer  for quite a large part of your childhood.  
174
1141980
6180
So che hai voluto fare il contadino per gran parte della tua infanzia.
19:09
Did you ever want to be a rugby player? Yes. You wanted to be a rugby player as well.  
175
1149960
4380
Hai mai desiderato diventare un giocatore di rugby? SÌ. Anche tu volevi diventare un giocatore di rugby. E
19:15
What about when you were a little child? Did  you ever want to be like a fireman or something?  
176
1155540
2940
quando eri un bambino? Hai mai desiderato essere come un pompiere o qualcosa del genere?
19:19
I think it was probably something to do with  farming. Yeah. Yeah. Growing up on a farm helps.  
177
1159920
5760
Penso che probabilmente fosse qualcosa a che fare con l'agricoltura. Sì. Sì. Crescere in una fattoria aiuta.
19:25
Do you know what I wanted to be when I was a  child? I know you wanted to work in makeup,  
178
1165680
5280
Sai cosa volevo essere da bambino? So che volevi truccarti,
19:31
but that was later on. No, it wasn't makeup.  What? Reconstructive plastic surgery. I did  
179
1171500
5520
ma è successo più tardi. No, non era trucco. Che cosa? Chirurgia plastica ricostruttiva.
19:37
not know that. You didn't know that. That's the  first question in all of this that I didn't know.  
180
1177020
3840
Non lo sapevo. Non lo sapevi. Questa è la prima domanda in tutto ciò che non conoscevo.
19:41
When I was younger, I really loved making faces  out of clay. And so I thought the perfect job  
181
1181700
7380
Quando ero più giovane, mi piaceva molto creare facce con l'argilla. E così ho pensato che il lavoro perfetto
19:49
for me would be to be a plastic surgeon but  I wanted it to be a reconstructive one. So  
182
1189080
6240
per me sarebbe stato quello di chirurgo plastico, ma volevo che fosse ricostruttivo. Quindi
19:55
like people in car crashes and stuff, I could  like make their faces look the way they did.  
183
1195320
6000
come le persone in incidenti automobilistici e cose del genere, potrei far sembrare le loro facce come loro.
20:02
And so I even did chemistry and biology and things  at A Levels to carry on this until I realised no,  
184
1202460
6480
E così ho anche fatto chimica e biologia e altre cose a livello A per continuare fino a quando ho capito che no,
20:08
I don't have a medicine degree in me. I'm not  dedicated, hardworking or possibly intelligent  
185
1208940
5640
non ho una laurea in medicina dentro di me. Non sono abbastanza dedicato, laborioso o forse intelligente
20:14
enough to do that. So then I want to do  marketing and now I'm a YouTuber. Natural  
186
1214580
4480
per farlo. Quindi voglio fare marketing e ora sono uno YouTuber.
20:20
progression. My parents are so proud. Okay, that's  it from us. I hope you enjoyed learning a little  
187
1220100
8340
Progressione naturale. I miei genitori sono così orgogliosi. Ok, è tutto da parte nostra. Spero che ti sia piaciuto imparare un
20:28
bit more about both of us, but more importantly,  I hope you learned lots and lots of interesting  
188
1228440
5220
po' di più su entrambi, ma soprattutto, spero che tu abbia imparato un sacco di
20:33
vocabulary. If you would like to read the  full transcript and get a full list of all  
189
1233660
5880
vocaboli interessanti. Se desideri leggere la trascrizione completa e ottenere un elenco completo di tutto
20:39
the vocabulary we used, all of the pronunciation,  the examples, the definitions, we've included some  
190
1239540
6300
il vocabolario che abbiamo utilizzato, tutta la pronuncia, gli esempi, le definizioni, abbiamo incluso alcune
20:45
listening comprehension questions. We've got a  quiz on the vocabulary. Download the e-book. I  
191
1245840
5520
domande di comprensione orale. Abbiamo un quiz sul vocabolario. Scarica l'ebook.
20:51
know you're getting ready to point in the right  direction. Where do they click? Just here? Yes.  
192
1251360
3960
So   che ti stai preparando a puntare nella giusta direzione. Dove cliccano? Proprio qui? SÌ.
20:55
Yes. You click just down here. You sign up for the  mailing list and it'll come automatically to your  
193
1255980
4200
SÌ. Fai clic proprio qui sotto. Ti iscrivi alla mailing list e questa arriverà automaticamente nella tua
21:00
inbox and you'll be signed up to my newsletter.  You'll get all my future PDFs, my news, updates  
194
1260180
5040
posta in arrivo e verrai iscritto alla mia newsletter. Riceverai tutti i miei futuri PDF, le mie notizie, gli aggiornamenti
21:05
and offers. Don't forget to connect with me on  all of my social media. I've got my Instagram  
195
1265220
4560
e le offerte. Non dimenticare di connetterti con me su tutti i miei social media. Ho il mio Instagram
21:09
and my Facebook. I've also got my website where  I've got loads of lessons and a free interactive  
196
1269780
6180
e il mio Facebook. Ho anche il mio sito web dove ho un sacco di lezioni e uno
21:15
pronunciation tool where you can click on phonemes  and hear how they're pronounced, and hear me  
197
1275960
5400
strumento  di pronuncia interattivo gratuito in cui puoi fare clic sui fonemi e ascoltare come vengono pronunciati e ascoltarmi
21:21
pronouncing words containing those phonemes. I've  also got all of my English courses now and Will  
198
1281360
6240
pronunciare le parole che contengono quei fonemi. Adesso ho anche tutti i miei corsi di inglese e Will
21:27
has helped create these. It's been an amazing  project, hasn't it? It's a team effort. Yeah,  
199
1287600
3840
ha contribuito a crearli. È stato un progetto fantastico, vero? È un lavoro di squadra. Sì,
21:31
'cause we actually work together now and it's  been really awesome. So we've got a B1 programme,  
200
1291440
5760
perché adesso lavoriamo insieme ed è stato davvero fantastico. Quindi abbiamo un programma B1,
21:37
the B2 programme, our pronunciation programme.  And our C1's coming out in May. It is, I'll leave  
201
1297200
6720
il programma B2, il nostro programma di pronuncia. E il nostro C1 uscirà a maggio. Cioè, lascerò
21:43
a waiting list down below or if it's already  out, then I'm sure we'll put a link somewhere  
202
1303920
6180
una lista d'attesa in basso o se è già pubblicata, allora sono sicuro che inseriremo un link da qualche parte
21:50
and we've got our challenges as well. I think  we'll see them soon for another lesson. Bye-Bye.
203
1310100
7140
e anche noi abbiamo le nostre sfide. Penso che li vedremo presto per un'altra lezione. Ciao ciao.
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7