5 Common British English Expressions (Episode 3)

5 Common British Expressions (Episode 3) (Avec sous-titres français)

1,001,162 views

2016-06-27 ・ English with Lucy


New videos

5 Common British English Expressions (Episode 3)

5 Common British Expressions (Episode 3) (Avec sous-titres français)

1,001,162 views ・ 2016-06-27

English with Lucy


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo.

00:00
0
240
2880
Salut et bienvenue sur English with Lucy
00:03
1
3600
3360
Aujourd'hui je fais un autre épisode des fabuleuses
00:06
2
6960
2620
5 expressions britanniques courantes
00:09
3
9580
1800
Maintenant, avant que nous ne commençons,
00:11
4
11380
4560
assurez-vous me suivez sur tous mes réseaux sociaux, qui sont juste ici
00:15
5
15940
5080
Et, j'ai mon compte Instagram, évidemment vous pouvez vous abonner à ma chaîne Youtube
00:21
6
21020
1900
Vous pouvez aussi liker ma page Facebook
00:22
7
22920
3540
Et, pour mes abonné(e)s chinois j'ai aussi un compte Weibo
00:26
8
26960
3040
Ok, notre première expression est "a piece of cake"
00:30
9
30720
3480
Et celle-ci est vraiment similaire à "easy peasy lemon squeezy"
00:34
10
34200
2440
dont nous avons parler dans une précédente vidéo
00:36
11
36860
2240
Et, en gros, cela signifie "très simple/facile"
00:39
12
39740
3600
Par exemple je pourrais sortir d'un examen particulièrement simple en disant :
00:43
13
43480
2080
"Cet examen était 'a piece of cake'." (En France on dirait "du gâteau"
00:45
14
45940
2060
"Cet examen était vraiment simple."
00:48
15
48780
2240
La numéro deux, "break a leg"
00:51
16
51020
2440
En réalité, cela semble très cruel
00:53
17
53460
2120
mais je vous promets que c'est positif
00:55
18
55580
2700
et "break a leg" signifie "bonne chance"
00:58
19
58540
3920
Donc, avant une course, un entretien d'embauche, un test...
01:03
20
63120
2560
Au lieu de dire "bonne chance" je pourrais dire "break a leg" (En France on dirait "merde")
01:06
21
66260
960
Fais le très bien
01:07
22
67220
4800
Comme nous parlons de jambes, ajoutons les bras à l'équation.
01:12
23
72020
3360
La numéro 3 est "it cost an arm and a leg"
01:15
24
75880
3160
Et, en gros, cela signifie que quelque chose était vraiment cher
01:19
25
79220
2520
Si je dis "Mon sac a coûté an arm and a leg" (En France on dirait : un bras)
01:22
26
82240
500
Je veux dire
01:23
27
83480
1500
que ça a coûté beaucoup d'argent.
01:25
28
85400
2300
Maintenant, la prochaine n'est pas vraiment sympa
01:28
29
88320
2020
C'est "to pop one's clogs"
01:30
30
90600
1960
Et cela signifie "mourir"
01:32
31
92560
4080
Mais on l'utilise de façon affectueuse, en quelque sorte. C'est comme une gentille façon de dire que quelqu'un est mort
01:36
32
96640
2460
Donc, je vais à un enterrement ce samedi
"Mon voisin's popped his clogs" (en France on dirait "a passé l'arme à gauche)
01:39
33
99100
1460
01:40
34
100560
1940
C'est une façon de dire que mon voisin est mort
01:42
35
102500
2400
Mais on ne veut pas dire le mot "mort"
01:45
36
105000
2400
Donc on dit "they've popped their clogs" (neutre)
01:47
37
107960
1720
Et ensuite la numéro cinq
01:50
38
110220
2800
"To call it a day" et cela signifie "finir une tâche"
01:53
39
113760
2780
Par exemple : "Je me sens un peu fatigué(e)"
01:56
40
116540
1460
"Je pense que I'll call it a day" (En France on dirait : arrêter pour aujourd'hui)
01:58
41
118540
2500
Cela signifie "Je pense que je vais arrêter ici, finissons-en."
02:01
42
121680
3500
Eh bien, nous sommes arrivé à la numéro cinq.
02:05
43
125460
1920
Je pense que "I'll call it a day now!"
02:07
44
127500
760
Bye!
02:08
45
128260
4780
Merci beaucoup pour avoir regardé cet épisode de 5 expressions anglaises courantes
02:13
46
133040
2520
J'espère que vous avez aimé et que je vous ai appris quelque chose
02:15
47
135560
2500
Assurez-vous de me suivre sur tout mes réseaux sociaux
02:18
48
138060
1000
comme je l'ai dit précédemment
02:19
49
139540
2060
Et ayez une semaine très agréable!
02:21
50
141900
500
Bye!
02:24
51
144380
640
*tousse*
02:26
52
146460
2240
Ce vin est "off" is off = a mal tourné
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7