🇬🇧🚨 IMPORTANT British Culture Lesson - Respond to teasing with CLEVER comebacks! (Banter!)

101,631 views

2024-05-02 ・ English with Lucy


New videos

🇬🇧🚨 IMPORTANT British Culture Lesson - Respond to teasing with CLEVER comebacks! (Banter!)

101,631 views ・ 2024-05-02

English with Lucy


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:00
Hello, lovely students, and welcome back to English with Lucy.
0
40
3760
Hola, encantadores estudiantes, y bienvenidos de nuevo a English with Lucy.
00:03
Today, we're focusing on an extremely important aspect of English fluency and
1
3800
6440
Hoy nos centraremos en un aspecto extremadamente importante de la fluidez del inglés y de la
00:10
British culture—the art of playful  teasing and clever comebacks.
2
10240
6120
cultura británica: el arte de las bromas divertidas y las respuestas inteligentes.
00:16
This type of interaction plays such a big role in our culture.
3
16360
4160
Este tipo de interacción juega un papel tan importante en nuestra cultura.
00:20
We love a good back-and-forth, so I think it's important that you understand how to
4
20520
5840
Nos encantan los buenos intercambios, por eso creo que es importante que comprendas cómo
00:26
recognise these types of interactions so that you can navigate them comfortably.
5
26360
4920
reconocer este tipo de interacciones para que puedas navegarlas cómodamente.
00:31
If you have no idea what I'm talking about and why you need this lesson,
6
31280
4880
Si no tiene idea de qué estoy hablando y por qué necesita esta lección,
00:36
here's a quick example.
7
36160
1360
aquí tiene un ejemplo rápido.
00:37
Imagine you and your friends decide to
8
37520
2360
Imagina que tú y tus amigos decidéis
00:39
spend an evening doing karaoke.
9
39880
2400
pasar una velada haciendo karaoke.
00:42
One of your friends, despite her
10
42280
1960
Una de tus amigas, a pesar de su
00:44
enthusiasm, doesn't quite hit the right notes when singing.
11
44240
4840
entusiasmo, no alcanza las notas adecuadas al cantar.
00:49
After her performance, she asks, 'So, how was it?', and you respond with, 'Don't give
12
49080
5560
Después de su actuación, ella pregunta: "Entonces, ¿cómo te fue?", y tú respondes: "¡No
00:54
up your day job!'—suggesting that she's better off continuing with her current
13
54640
5440
renuncies a tu trabajo diario!", sugiriendo que es mejor que continúe con su
01:00
profession rather than starting a career as a singer.
14
60080
3600
profesión actual en lugar de comenzar una carrera como cantante.
01:03
This is an example of playful teasing.
15
63680
2720
Este es un ejemplo de burla juguetona.
01:06
It's a way to add a bit of humour and
16
66400
2080
Es una forma de agregar un poco de humor e
01:08
irony into a potentially awkward situation, usually without the intent to
17
68480
4720
ironía a una situación potencialmente incómoda , generalmente sin la intención de
01:13
offend, and Brits happen to love it.
18
73200
2800
ofender, y resulta que a los británicos les encanta.
01:16
Now, I feel a certain sense of
19
76000
1920
Ahora siento un cierto sentido de
01:17
responsibility here, so before we get started with the lesson, I want to make a
20
77920
4480
responsabilidad aquí, así que antes de comenzar con la lección, quiero dejar
01:22
few things very clear.
21
82400
1160
algunas cosas muy claras.
01:23
Humour and teasing are subjective, and
22
83560
2640
El humor y las burlas son subjetivos, y las
01:26
teasing crosses into bullying when you are purposefully trying to hurt someone's
23
86200
4920
burlas se convierten en intimidación cuando intentas herir los sentimientos de alguien a propósito
01:31
feelings, and that is never acceptable.
24
91120
2520
, y eso nunca es aceptable.
01:33
You must always consider the feelings of
25
93640
1920
Siempre debes considerar los sentimientos de
01:35
others and err on the side of caution if you're unsure how your words might be received.
26
95560
5800
los demás y pecar de cauteloso si no estás seguro de cómo se recibirán tus palabras.
01:41
It's entirely possible that someone might laugh on the outside while feeling
27
101360
4600
Es muy posible que alguien se ría por fuera y se sienta
01:45
extremely uncomfortable on the inside.
28
105960
2320
extremadamente incómodo por dentro.
01:48
I think most of us will know what that
29
108280
1520
Creo que la mayoría de nosotros sabemos cómo se
01:49
feels like, so let's bear that in mind during this lesson.
30
109800
3480
siente eso, así que tengamos eso en cuenta durante esta lección.
01:53
I also want to make sure you get the most out of today’s lesson, so I’ve created a 
31
113280
4360
También quiero asegurarme de que aproveches al máximo la lección de hoy, por lo que he creado un
01:57
free PDF that walks you through each  scenario we are about to cover in detail, 
32
117640
6480
PDF gratuito que te guiará a través de cada escenario que vamos a cubrir en detalle,
02:04
making sure you understand the dynamics of play.
33
124120
3400
asegurándote de que comprendas la dinámica del juego.
02:07
I've also added a section with phrases 
34
127520
2280
También agregué una sección con frases que
02:09
you can use if teasing ever  makes you uncomfortable.
35
129800
3520
puedes usar si las burlas alguna vez te hacen sentir incómodo.
02:13
Remember, it's really important to voice your feelings if a situation just doesn't
36
133320
4040
Recuerde, es muy importante expresar sus sentimientos si una situación simplemente no le
02:17
sit right with you.
37
137360
1040
sienta bien.
02:18
If you'd like to download that, just
38
138400
1440
Si desea descargarlo, simplemente
02:19
click on the link in the description box or type the link that I'm showing on
39
139840
4120
haga clic en el enlace en el cuadro de descripción o escriba el enlace que muestro en la
02:23
screen, enter your name and email address, and you will join the free PDF club.
40
143960
4920
pantalla, ingrese su nombre y dirección de correo electrónico y se unirá al club de PDF gratuito.
02:28
Once you've signed up for my mailing list, you will receive my free PDFs each
41
148880
3640
Una vez que se haya registrado en mi lista de correo, recibirá mis archivos PDF gratuitos cada
02:32
week alongside all of my news, course updates, and offers.
42
152520
4120
semana junto con todas mis noticias, actualizaciones de cursos y ofertas.
02:36
It's a free service.
43
156640
1240
Es un servicio gratuito.
02:37
You can unsubscribe at any time.
44
157880
1960
Puedes darte de baja en cualquier momento.
02:39
This lesson is going to be fairly advanced.
45
159840
2560
Esta lección será bastante avanzada.
02:42
I'm going to speak at a nice, natural
46
162400
1760
Hablaré a un ritmo agradable y natural
02:44
pace, and I'm going to use some pretty advanced vocabulary.
47
164160
3680
y utilizaré un vocabulario bastante avanzado.
02:47
I want to focus on the teasing and comebacks in this video, so I'll go into
48
167840
4040
Quiero centrarme en las burlas y las réplicas de este vídeo, así que entraré en
02:51
more detail on the vocabulary in the PDF.
49
171880
2920
más detalles sobre el vocabulario en el PDF.
02:54
There's a nice list there of all the
50
174800
2160
Hay una buena lista de todas las
02:56
phrases I use that you might not recognise.
51
176960
3000
frases que uso y que quizás no reconozcas.
02:59
Okay, let's listen to a conversation
52
179960
2360
Bien, escuchemos una conversación
03:02
between two friends who decide to participate in a local pub quiz, a very
53
182320
6040
entre dos amigos que deciden participar en un concurso en un pub local, una
03:08
popular activity in the UK.
54
188360
2480
actividad muy popular en el Reino Unido.
03:10
After we finish listening, I'll break
55
190840
2240
Una vez que terminemos de escuchar,
03:13
down the examples of teasing and witty comebacks to help you understand the
56
193080
4960
desglosaré los ejemplos de burlas y respuestas ingeniosas para ayudarte a comprender la
03:18
dynamics of such exchanges.
57
198040
1960
dinámica de dichos intercambios.
03:20
Okay, time for the first part of the conversation.
58
200000
3200
Bien, es hora de la primera parte de la conversación.
03:23
'Oh, look! There’s a pub quiz on tonight.
59
203200
2080
'¡Oh mira! Esta noche hay un concurso en un pub. ¿
03:25
Fancy joining?
60
205280
1080
Te apetece unirte?
03:26
You’re having a laugh, aren’t you?
61
206360
1600
Te estás riendo, ¿no? ¡
03:27
I’m terrible at trivia!
62
207960
1600
Soy terrible en trivia! ¡
03:29
You and me both, mate!
63
209560
1400
Tú y yo los dos, amigo! ¡
03:30
Alright! I’m in for a few pints but
64
210960
1640
Está bien! Me apetece unas cuantas pintas, pero
03:32
this trivia business is all you.
65
212600
1960
este negocio de trivia es cosa tuya.
03:34
No worries, I’ve got this!
66
214560
1640
No te preocupes, ¡tengo esto!
03:36
I crush it on Trivia Crack.
67
216200
1560
Lo aplasto en Trivia Crack.
03:37
I’ll bet you do — you and your trusty
68
217760
2080
Apuesto a que sí, tú y tu amigo de confianza
03:39
pal, Google.
69
219840
2160
, Google.
03:42
I bet that sounded a lot
70
222000
1040
Apuesto a que eso sonó mucho más
03:43
funnier in your head.
71
223040
1120
divertido en tu cabeza. ¡
03:44
You know you love it!
72
224160
1240
Sabes que te encanta! ¡
03:45
Oh, for sure! It’s what holds our friendship
73
225400
2280
Ah, seguro! Es lo que mantiene unida nuestra amistad
03:47
together: you joking
74
227680
1280
: tú bromeando
03:48
and me pretending it’s funny.
75
228960
1440
y yo fingiendo que es gracioso.
03:50
Well, keep pretending.
76
230400
1200
Bueno, sigue fingiendo.
03:51
I don’t think my ego could take it.
77
231600
1800
No creo que mi ego pueda soportarlo. Lo
03:53
You got it, mate. That’s
78
233400
1000
tienes, amigo. Para
03:54
what friends are for.'
79
234400
1320
eso están los amigos.'
03:55
Okay, let's look at the first one.
80
235720
2000
Bien, veamos el primero.
03:57
'You're having a laugh, aren't you?'
81
237720
2000
"Te estás riendo, ¿no?"
04:00
This is a classic and one that you need to have at the ready.
82
240240
4280
Este es un clásico que debes tener a mano.
04:04
So when someone says something totally wild or unbelievable and you assume they
83
244520
5760
Entonces, cuando alguien dice algo totalmente descabellado o increíble y asumes que
04:10
are joking, you can hit them with 'You're having a laugh, aren't you?'
84
250280
4240
está bromeando, puedes decirle: "Te estás riendo, ¿no?".
04:14
It's like saying, 'Come on, you can't be serious!'
85
254520
2920
Es como decir: '¡Vamos, no puedes hablar en serio!'
04:17
I'll also provide a few more common
86
257440
1600
También proporcionaré algunas frases más comunes
04:19
phrases that you might hear in the PDF.
87
259040
2640
que quizás escuche en el PDF.
04:21
When Alex says this 'You and me both,
88
261680
2800
Cuando Alex dice "Tú y yo,
04:24
mate,' it's his quick, friendly way of letting Jamie know that neither of them
89
264480
4120
amigo", es su forma rápida y amigable de hacerle saber a Jamie que ninguno de los dos
04:28
is exactly a quiz master.
90
268600
1760
es exactamente un maestro de los cuestionarios.
04:30
'You and me both' is a common phrase
91
270360
2240
"Tú y yo ambos" es una frase común
04:32
meaning, 'I feel the same way' or 'we're in the same situation.'
92
272600
5360
que significa "siento lo mismo" o "estamos en la misma situación".
04:37
Alex is basically saying, 'Don't worry about it, mate. We're going to be bad at
93
277960
4440
Alex básicamente está diciendo: 'No te preocupes , amigo'. Juntos seremos malos en
04:42
this together.'
94
282400
840
esto.
04:43
It's a bit of self-deprecating humour,
95
283240
2280
Es un poco de humor autocrítico,
04:45
which is a way of making fun of yourself or downplaying your abilities for the
96
285520
4640
que es una forma de burlarse de uno mismo o restar importancia a sus habilidades por el
04:50
sake of the joke.
97
290160
1080
bien de la broma.
04:51
It's quite common in these  kinds of back-and-forths 
98
291240
2880
Es bastante común en este tipo de intercambios
04:54
with friends.
99
294120
1080
con amigos.
04:55
Another thing I will point out, because
100
295200
1920
Otra cosa que señalaré, porque
04:57
some of you might have noticed it, I said /meɪ/, not /meɪt/.
101
297120
5120
algunos de ustedes lo habrán notado, dije /meɪ/, no /meɪt/.
05:02
It's quite common to say 'ma' instead of 'mate', dropping the 'T' at the end.
102
302240
5120
Es bastante común decir "ma" en lugar de "compañero", eliminando la "T" al final.
05:07
'Mate, what are you doing?'
103
307360
1720
'Amigo, ¿qué estás haciendo?'
05:09
When Jamie says this, 'I'll bet you do —
104
309080
3400
Cuando Jamie dice esto, "Apuesto a que sí,
05:12
you and your trusty pal, Google,' she's using sarcasm to tease Alex about his
105
312480
5040
tú y tu amigo de confianza, Google", está usando el sarcasmo para burlarse de Alex sobre su
05:17
confidence in winning the pub quiz.
106
317520
2000
confianza en ganar el concurso del pub.
05:19
The sarcasm here implies that Jamie
107
319520
1920
El sarcasmo aquí implica que Jamie
05:21
doesn't genuinely believe Alex is a trivia expert.
108
321440
3960
no cree genuinamente que Alex sea un experto en trivia.
05:25
Instead, she humorously suggests that he's more of an expert Googler.
109
325400
5240
En cambio, sugiere con humor que es más bien un experto Googler.
05:30
It's a playful way to call out Alex's sudden burst of confidence and adds
110
330640
4320
Es una forma divertida de resaltar el repentino estallido de confianza de Alex y agrega
05:34
another layer of fun to their teasing.
111
334960
2160
otra capa de diversión a sus burlas.
05:37
Jamie doesn't genuinely believe Alex is a
112
337120
2520
Jamie no cree realmente que Alex sea un
05:39
cheat, but it makes for a funny joke in the moment.
113
339640
3400
tramposo, pero en este momento es una broma divertida .
05:43
Now, as a witty response, a witty comeback, Alex said, 'I bet that sounded a
114
343040
6240
Ahora, como respuesta ingeniosa, una réplica ingeniosa, Alex dijo: "Apuesto a que eso sonó
05:49
lot funnier in your head.'
115
349280
2200
mucho más divertido en tu cabeza".
05:51
'I bet that sounded a lot funnier in your
116
351480
2000
"Apuesto a que eso sonó mucho más divertido en tu
05:53
head' is a cheeky way to acknowledge someone's poor attempt at humour.
117
353480
4800
cabeza" es una forma descarada de reconocer el pobre intento de alguien de tener humor.
05:58
And it can definitely lighten the mood and get a good laugh, especially when
118
358280
3760
Y definitivamente puede alegrar el ambiente y hacer reír mucho, especialmente cuando
06:02
you're in a social setting and the vibes are good.
119
362040
2960
estás en un ambiente social y las vibraciones son buenas.
06:05
Note that it is cheeky.
120
365000
1760
Tenga en cuenta que es descarado.
06:06
I would not recommend trying this out
121
366760
2000
No recomendaría probar esto
06:08
with people you've just met.
122
368760
1520
con personas que acabas de conocer.
06:10
It probably won't go down very well.
123
370280
1920
Probablemente no le caerá muy bien.
06:12
Jamie fired back at Alex by saying, 'You know you love it.'
124
372200
3960
Jamie respondió a Alex diciendo: " Sabes que te encanta".
06:16
It's something you can say after teasing someone.
125
376160
2720
Es algo que puedes decir después de burlarte de alguien.
06:18
It's like a nudge, saying that they
126
378880
1520
Es como un empujón, decir que
06:20
actually enjoy the teasing and the jokes, all in good fun.
127
380400
3040
realmente disfrutan las burlas y los chistes, todo por diversión.
06:23
Now, Alex shooting back with, 'Oh, for sure!
128
383440
3760
Ahora, Alex responde: '¡Oh, seguro!
06:27
It's what holds our friendship together:
129
387200
1760
Es lo que mantiene unida nuestra amistad:
06:28
you joking and me pretending it's funny.'
130
388960
2320
tú bromeas y yo fingiendo que es gracioso.
06:31
It's a fantastic example of the playful
131
391280
2800
Es un ejemplo fantástico de las
06:34
teasing I've been talking about.
132
394080
2480
burlas juguetonas de las que he estado hablando.
06:36
Alex jokingly suggests that their
133
396560
2000
Alex sugiere en broma que su
06:38
friendship is based on Jamie making jokes that aren't really funny, and Alex
134
398560
5240
amistad se basa en que Jamie hace bromas que no son realmente divertidas y Alex
06:43
pretending that they are.
135
403800
1640
finge que sí lo son.
06:45
This isn't to be taken literally, it's an
136
405440
2680
Esto no debe tomarse literalmente, es una
06:48
affectionate way of acknowledging their dynamic where teasing and joking are part
137
408120
4960
forma afectuosa de reconocer su dinámica en la que las burlas y las bromas son parte
06:53
of how they express their affection for each other.
138
413080
2560
de la forma en que expresan su afecto mutuo.
06:55
It highlights a common aspect of close friendships, the ability to tease each
139
415640
4160
Destaca un aspecto común de las amistades cercanas: la capacidad de burlarse unos de
06:59
other in a loving way.
140
419800
1680
otros de manera amorosa.
07:01
Finally, Jamie continues with Alex's joke
141
421480
3280
Finalmente, Jamie continúa con la broma de Alex
07:04
by saying this:
142
424760
920
diciendo esto:
07:05
'Well, keep pretending.
143
425680
1200
'Bueno, sigue fingiendo.
07:06
I don't think my ego could take it.'
144
426880
2560
No creo que mi ego pueda soportarlo.'
07:09
It's another example of self-deprecating humour.
145
429440
3040
Es otro ejemplo de humor autocrítico.
07:12
Here, Jamie is jokingly suggesting that her ego or sense of self-esteem is so
146
432480
5560
Aquí, Jamie sugiere en broma que su ego o sentido de autoestima es tan
07:18
fragile that she relies on  Alex's pretend laughter.
147
438040
4320
frágil que confía en la risa fingida de Alex.
07:22
It's a funny, exaggerated way of saying
148
442360
2920
Es una forma divertida y exagerada de decir
07:25
that she values Alex's playful support, even if it's all pretend.
149
445280
4240
que valora el apoyo lúdico de Alex, incluso si todo es fingido.
07:29
Now, if you're enjoying learning these bits of British teasing and want to
150
449520
3600
Ahora bien, si disfrutas aprendiendo estos fragmentos de burlas británicas y quieres
07:33
practise using them in your own conversations, the best way to do that is
151
453120
4360
practicar su uso en tus propias conversaciones, la mejor manera de hacerlo es
07:37
by speaking with a qualified English tutor.
152
457480
3280
hablando con un tutor de inglés calificado.
07:40
And the best place to find a tutor on the
153
460760
2040
Y el mejor lugar para encontrar un tutor en
07:42
internet is LanguaTalk.
154
462800
1640
Internet es LanguaTalk.
07:44
LanguaTalk is an online tutor platform
155
464440
2280
LanguaTalk es una plataforma de tutorías en línea
07:46
that I was so impressed with, I became a part of it.
156
466720
2600
que me impresionó tanto que me convertí en parte de ella.
07:49
So, technically, I'm sponsoring myself here.
157
469320
2640
Entonces, técnicamente, me estoy patrocinando aquí.
07:51
It's this incredible database of
158
471960
2800
Es esta increíble base de datos de
07:54
ridiculously high-quality tutors for loads of languages and, of course, English.
159
474760
5560
tutores de ridículamente alta calidad para muchos idiomas y, por supuesto, inglés.
08:00
They accept such a tiny percentage of applicants.
160
480320
3320
Aceptan un porcentaje tan pequeño de solicitantes.
08:03
And I've had a few tutors on there, and
161
483640
1720
Y he tenido algunos tutores allí y
08:05
they have all been amazing.
162
485360
2320
todos han sido increíbles.
08:07
I'm learning Italian with LanguaTalk, and
163
487680
2080
Estoy aprendiendo italiano con LanguaTalk y
08:09
my husband, Will, is learning Spanish.
164
489760
1960
mi esposo, Will, está aprendiendo español.
08:11
And we meet our personal tutors online
165
491720
2240
Y nos reunimos con nuestros tutores personales en línea
08:13
from the comfort of our own homes.
166
493960
1920
desde la comodidad de nuestros hogares.
08:15
If you would like to learn English or
167
495880
1440
Si te gustaría aprender inglés u
08:17
another language in the same way, I have an incredible offer for you.
168
497320
3840
otro idioma de la misma manera, tengo una oferta increíble para ti.
08:21
You can take a free trial class so you know that you found your perfect tutor
169
501160
4360
Puedes tomar una clase de prueba gratuita para saber que encontraste a tu tutor perfecto
08:25
and get $10 worth of lesson credit for free.
170
505520
3600
y obtener $10 en crédito de lección gratis.
08:29
The link and information are in the
171
509120
2080
El enlace y la información están en el
08:31
description box.
172
511200
1320
cuadro de descripción.
08:32
Okay, let's listen to part two of the
173
512520
2080
Bien, escuchemos la segunda parte de la
08:34
conversation between Jamie and Alex at the pub quiz.
174
514600
3760
conversación entre Jamie y Alex en el concurso del pub.
08:38
'First question!
175
518360
1040
'¡Primera pregunta! ¿
08:39
What's the longest river in the UK?
176
519400
2640
Cuál es el río más largo del Reino Unido? ¡
08:42
Oh, too easy!
177
522040
1200
Oh, demasiado fácil! ¿
08:43
Oh yeah?
178
523240
760
Oh sí? ¿
08:44
How about we make this interesting?
179
524000
2280
Qué tal si hacemos esto interesante?
08:46
If you get this wrong, you buy the next
180
526280
2360
Si te equivocas, compras las siguientes
08:48
two rounds.
181
528640
1000
dos rondas. ¡
08:49
Ha! Deal —
182
529640
760
Ja! Trato:
08:50
piece of cake.
183
530400
960
pan comido. ¡
08:51
It's the River Thames!
184
531360
1480
Es el río Támesis!
08:52
The correct answer is… the River Severn.
185
532840
3160
La respuesta correcta es… el río Severn. ¡
08:56
Nice one, genius!
186
536000
1640
Qué bueno, genio! ¡
08:57
Oh, alright, Einstein!
187
537640
1240
Oh, está bien, Einstein!
08:58
Let's see how you do with the next one.
188
538880
1880
A ver cómo te va con el siguiente. Por
09:00
Please. Stick with me, and you might learn a thing or two.
189
540760
3600
favor. Quédate conmigo y quizás aprendas un par de cosas. ¡
09:04
Oh, I highly doubt that!
190
544360
1480
Oh, lo dudo mucho! ¡
09:05
Me too!'
191
545840
1840
Yo también!'
09:07
Okay, first, Jamie says...
192
547680
2400
Bien, primero, Jamie dice...
09:10
'Oh yeah?'
193
550080
1000
'¿Ah, sí?'
09:11
This is Jamie's playful way of doubting Alex's confidence.
194
551080
4640
Ésta es la forma divertida que tiene Jamie de dudar de la confianza de Alex.
09:15
It's like saying, 'Really?
195
555720
1280
Es como decir: '¿En serio? ¿
09:17
Are you sure about that?'
196
557000
1320
Está usted seguro de eso?'
09:18
Jamie is challenging Alex's assurance, subtly teasing him by questioning his
197
558320
5880
Jamie está desafiando la seguridad de Alex, burlándose sutilmente de él al cuestionar su
09:24
certainty about knowing the answer.
198
564200
1880
certeza de saber la respuesta.
09:26
'Oh yeah' is a very common expression,
199
566080
3000
"Oh, sí" es una expresión muy común, que se
09:29
often used to express a hint of sarcasm, which we love in the UK.
200
569080
4600
utiliza a menudo para expresar un toque de sarcasmo, algo que nos encanta en el Reino Unido.
09:33
Next, Alex's confidence is showing in full force when he says this...
201
573680
5600
Luego, la confianza de Alex se muestra con toda su fuerza cuando dice esto...
09:39
'Ha! Deal —
202
579280
840
'¡Ja! Trato...
09:40
piece of cake.'
203
580120
840
09:40
He uses the idiom, 'a piece of cake.'
204
580960
2800
pan comido.
Utiliza el modismo "pan comido".
09:43
This idiom means that an action is so
205
583760
2320
Este modismo significa que una acción es tan
09:46
simple and requires so little effort that success is basically guaranteed.
206
586080
5920
simple y requiere tan poco esfuerzo que el éxito está básicamente garantizado.
09:52
Alex is saying that he thinks winning the bet will be super easy because of his
207
592000
4760
Alex dice que cree que ganar la apuesta será muy fácil debido a su
09:56
superior trivia knowledge, which doesn't really turn out to be true, does it?
208
596760
5800
conocimiento superior de trivia, lo cual en realidad no resulta ser cierto, ¿verdad?
10:02
After Alex's incorrect answer, Jamie's response is dripping with irony.
209
602560
5960
Después de la respuesta incorrecta de Alex, la respuesta de Jamie está llena de ironía.
10:08
She's being extremely sarcastic.
210
608520
2440
Está siendo extremadamente sarcástica.
10:10
She says...
211
610960
760
Ella dice...
10:11
'Nice one, genius.'
212
611720
1600
'Buena, genio'.
10:13
She calls Alex a genius right after he
213
613320
2680
Ella llama a Alex genio justo después de que él se
10:16
gets the answer wrong.
214
616000
1520
equivoca en la respuesta.
10:17
The irony here is that Jamie is not
215
617520
2200
La ironía aquí es que Jamie en
10:19
actually complimenting him because what she actually means is the opposite.
216
619720
4440
realidad no lo está felicitando porque lo que realmente quiere decir es lo contrario.
10:24
Ironically calling someone a genius after they've done something stupid
217
624160
4200
Irónicamente, llamar genio a alguien después de haber hecho algo estúpido
10:28
accomplishes a similar goal, but it keeps everything lighter and more playful.
218
628360
5320
logra un objetivo similar, pero mantiene todo más ligero y divertido.
10:33
Next, Alex flips the script and replies with...
219
633680
3600
A continuación, Alex cambia el guión y responde con...
10:37
'Oh, alright, Einstein!'
220
637280
2400
'¡Oh, está bien, Einstein!'
10:39
'Oh, alright, Einstein,' calling Jamie
221
639680
2600
"Oh, está bien, Einstein", llama
10:42
Einstein sarcastically after being teased about his intelligence.
222
642280
4800
sarcásticamente a Jamie Einstein después de que se burlaran de su inteligencia.
10:47
Using Einstein's name, a symbol of high intellect, as a sarcastic remark is his
223
647080
5520
Usar el nombre de Einstein, un símbolo de alto intelecto, como comentario sarcástico es su
10:52
way of saying, 'Okay, well, if you're so clever, let's see if you can do better.'
224
652600
5000
forma de decir: "Está bien, bueno, si eres tan inteligente, veamos si puedes hacerlo mejor".
10:57
It's a nice back-and-forth that sticks to the same theme of being intelligent.
225
657600
4920
Es un agradable intercambio que se ciñe al mismo tema de ser inteligente.
11:02
Finally, Jamie finishes with...
226
662520
2880
Finalmente, Jamie termina con...
11:05
'Please.
227
665400
920
'Por favor.
11:06
Stick with me, and you might learn a thing or two.'
228
666320
2760
Quédate conmigo y quizá aprendas un par de cosas.
11:09
Which is her way of rubbing it in as she knows more about British trivia than Alex.
229
669080
4720
Esta es su forma de confesarlo, ya que sabe más sobre trivialidades británicas que Alex.
11:13
She jokingly says that just by Alex being around her, he will learn many new things
230
673800
5720
Ella dice en broma que con solo Alex estar cerca de ella, aprenderá muchas cosas nuevas
11:19
because of her vast experience.
231
679520
1920
gracias a su vasta experiencia.
11:21
When Jamie says she can teach Alex
232
681440
1840
Cuando Jamie dice que puede enseñarle
11:23
something and Alex responds with...
233
683280
2520
algo a Alex y Alex responde con...
11:25
'Oh, I
234
685800
320
'¡Oh, lo
11:26
highly doubt that!'
235
686120
1080
dudo mucho!'
11:27
He's playfully saying, 'I don't think I'm
236
687200
2360
Él está diciendo en broma: "No creo que vaya a
11:29
going to learn anything from you.'
237
689560
1920
aprender nada de ti".
11:31
And this statement is a straightforward
238
691480
1960
Y esta afirmación es una
11:33
denial that he could learn anything from Jamie, but it's still in a joking manner.
239
693440
4960
negación directa de que pueda aprender algo de Jamie, pero sigue siendo en tono de broma.
11:38
It's more of a playful disbelief in Jamie's expertise or knowledge.
240
698400
4040
Es más bien una divertida incredulidad en la experiencia o el conocimiento de Jamie.
11:42
It's a continuation of their friendly teasing, keeping their conversation nice
241
702440
4360
Es una continuación de sus bromas amistosas, manteniendo su conversación agradable
11:46
and lively.
242
706800
1160
y animada.
11:47
'Highly doubt' is also a strong collocation
243
707960
3280
'Muy duda' también es una colocación fuerte
11:51
that you will hear quite often to express disbelief or strong doubt.
244
711240
5200
que escuchará con bastante frecuencia para expresar incredulidad o duda fuerte.
11:56
I'll provide a few examples in that PDF.
245
716440
2800
Proporcionaré algunos ejemplos en ese PDF.
11:59
For example, 'I highly doubt she'll be there,'
246
719240
3280
Por ejemplo, "Dudo mucho que ella esté allí"
12:02
or 'We can try your plan but I highly doubt it'll work.'
247
722520
3880
o "Podemos probar tu plan, pero dudo mucho que funcione".
12:06
Jamie ends their back-and-forth by agreeing with Alex's doubt when she says,
248
726400
4920
Jamie termina su intercambio estando de acuerdo con la duda de Alex cuando ella dice:
12:11
'Me too!' which is a bit self-deprecating.
249
731320
3440
"¡Yo también!". lo cual es un poco autocrítico.
12:14
She's saying, 'Yeah, you're probably right.
250
734760
2760
Ella dice: 'Sí, probablemente tengas razón'.
12:17
I don't have much to teach.'
251
737520
1520
No tengo mucho que enseñar.'
12:19
This wraps up the playful exchange with a
252
739040
2280
Esto concluye el divertido intercambio con una
12:21
shared laugh, stepping back from the teasing.
253
741320
2400
risa compartida, alejándose de las burlas.
12:23
It's always good to know when teasing and
254
743720
1960
Siempre es bueno saber cuándo las burlas y las
12:25
joking around has gone on long enough.
255
745680
3080
bromas han durado lo suficiente.
12:28
At a certain point, you know it's time to
256
748760
2080
En cierto punto, sabes que es hora de
12:30
call it quits.
257
750840
1240
dejarlo todo.
12:32
And this kind of agreement is a great way
258
752080
2160
Y este tipo de acuerdo es una excelente manera
12:34
of saying, 'Alright, enough teasing.
259
754240
2080
de decir: 'Muy bien, basta de bromas'.
12:36
It's time to move on before one of us
260
756320
1640
Es hora de seguir adelante antes de que uno de nosotros
12:37
gets annoyed.'
261
757960
920
se enoje.
12:38
Right. That brings us to the end of today's lesson.
262
758880
2960
Bien. Eso nos lleva al final de la lección de hoy.
12:41
Remember, if you want to take your
263
761840
1200
Recuerda, si quieres llevar tu
12:43
learning even further, don't forget to download that PDF.
264
763040
3120
aprendizaje aún más lejos, no olvides descargar ese PDF.
12:46
The link is in the description box, or you can use the link on screen now.
265
766160
4160
El enlace está en el cuadro de descripción, o puede utilizar el enlace en la pantalla ahora.
12:50
If you like learning with me, I've got a couple of things that may interest you.
266
770320
3800
Si te gusta aprender conmigo, tengo un par de cosas que pueden interesarte.
12:54
Firstly, we are developing our Professional English Programmes.
267
774120
4280
En primer lugar, estamos desarrollando nuestros Programas de Inglés Profesional.
12:58
These are for students who want to learn business English, who want to learn to
268
778400
3680
Estos son para estudiantes que quieren aprender inglés de negocios, que quieren aprender a
13:02
speak English in a professional environment.
269
782080
2880
hablar inglés en un ambiente profesional.
13:04
Level 1 is coming out soon.
270
784960
2240
El nivel 1 saldrá pronto.
13:07
If you're interested, join the waiting list.
271
787200
2320
Si estás interesado, únete a la lista de espera.
13:09
The link is in the description box.
272
789520
1880
El enlace está en el cuadro de descripción.
13:11
If you are not learning English because you want to work in English, my Beautiful
273
791400
4280
Si no estás aprendiendo inglés porque quieres trabajar en inglés, mis hermosos
13:15
British English Programmes (we have B1, B2 and C1) might be up your street.
274
795680
6680
programas de inglés británico (tenemos B1, B2 y C1) pueden ser lo tuyo.
13:22
These are 12-week programmes.
275
802360
2400
Estos son programas de 12 semanas. Hasta ahora,
13:24
Well over 10,000 students have
276
804760
1960
más de 10.000 estudiantes han
13:26
participated in these programmes so far, and their feedback has been amazing.
277
806720
4640
participado en estos programas y sus comentarios han sido sorprendentes.
13:31
If you'd like to check those out, visit englishwithlucy.com.
278
811360
3160
Si desea verlos, visite englishwithlucy.com. ¡
13:34
I will see you soon for another lesson!
279
814520
22800
Te veré pronto para otra lección! ¡
13:57
Muah!
280
837320
500
Muá!
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7