🇬🇧🚨 IMPORTANT British Culture Lesson - Respond to teasing with CLEVER comebacks! (Banter!)

101,631 views ・ 2024-05-02

English with Lucy


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:00
Hello, lovely students, and welcome back to English with Lucy.
0
40
3760
Ciao, adorabili studenti, e bentornati in inglese con Lucy.
00:03
Today, we're focusing on an extremely important aspect of English fluency and
1
3800
6440
Oggi ci concentreremo su un aspetto estremamente importante della padronanza dell'inglese e della
00:10
British culture—the art of playful  teasing and clever comebacks.
2
10240
6120
cultura britannica: l'arte di prendere in giro in modo giocoso e di rispondere in modo intelligente.
00:16
This type of interaction plays such a big role in our culture.
3
16360
4160
Questo tipo di interazione gioca un ruolo così importante nella nostra cultura.
00:20
We love a good back-and-forth, so I think it's important that you understand how to
4
20520
5840
Adoriamo il buon andamento avanti e indietro, quindi penso che sia importante che tu capisca come
00:26
recognise these types of interactions so that you can navigate them comfortably.
5
26360
4920
riconoscere questi tipi di interazioni in modo da poterle navigare comodamente.
00:31
If you have no idea what I'm talking about and why you need this lesson,
6
31280
4880
Se non hai idea di cosa sto parlando e perché hai bisogno di questa lezione,
00:36
here's a quick example.
7
36160
1360
ecco un rapido esempio.
00:37
Imagine you and your friends decide to
8
37520
2360
Immagina che tu e i tuoi amici decidiate di
00:39
spend an evening doing karaoke.
9
39880
2400
trascorrere una serata facendo karaoke.
00:42
One of your friends, despite her
10
42280
1960
Una delle tue amiche, nonostante il suo
00:44
enthusiasm, doesn't quite hit the right notes when singing.
11
44240
4840
entusiasmo, non riesce a raggiungere le note giuste quando canta.
00:49
After her performance, she asks, 'So, how was it?', and you respond with, 'Don't give
12
49080
5560
Dopo la sua esibizione, lei chiede: "Allora, com'è andata?", e tu rispondi: "Non
00:54
up your day job!'—suggesting that she's better off continuing with her current
13
54640
5440
rinunciare al tuo lavoro quotidiano!", suggerendo che è meglio continuare con la sua
01:00
profession rather than starting a career as a singer.
14
60080
3600
professione attuale piuttosto che iniziare una carriera come lavoratrice. cantante.
01:03
This is an example of playful teasing.
15
63680
2720
Questo è un esempio di presa in giro giocosa.
01:06
It's a way to add a bit of humour and
16
66400
2080
È un modo per aggiungere un po' di umorismo e
01:08
irony into a potentially awkward situation, usually without the intent to
17
68480
4720
ironia a una situazione potenzialmente imbarazzante , di solito senza l'intento di
01:13
offend, and Brits happen to love it.
18
73200
2800
offendere, e gli inglesi lo adorano.
01:16
Now, I feel a certain sense of
19
76000
1920
Ora, sento un certo senso di
01:17
responsibility here, so before we get started with the lesson, I want to make a
20
77920
4480
responsabilità qui, quindi prima di iniziare la lezione, voglio
01:22
few things very clear.
21
82400
1160
chiarire alcune cose. L'
01:23
Humour and teasing are subjective, and
22
83560
2640
umorismo e le prese in giro sono soggettivi e
01:26
teasing crosses into bullying when you are purposefully trying to hurt someone's
23
86200
4920
la presa in giro diventa bullismo quando si tenta intenzionalmente di ferire i sentimenti di qualcuno
01:31
feelings, and that is never acceptable.
24
91120
2520
, e questo non è mai accettabile.
01:33
You must always consider the feelings of
25
93640
1920
Devi sempre considerare i sentimenti degli
01:35
others and err on the side of caution if you're unsure how your words might be received.
26
95560
5800
altri e peccare per eccesso di cautela se non sei sicuro di come potrebbero essere ricevute le tue parole.
01:41
It's entirely possible that someone might laugh on the outside while feeling
27
101360
4600
È del tutto possibile che qualcuno possa ridere all'esterno mentre si sente
01:45
extremely uncomfortable on the inside.
28
105960
2320
estremamente a disagio all'interno.
01:48
I think most of us will know what that
29
108280
1520
Penso che la maggior parte di noi saprà cosa si
01:49
feels like, so let's bear that in mind during this lesson.
30
109800
3480
prova, quindi teniamolo a mente durante questa lezione.
01:53
I also want to make sure you get the most out of today’s lesson, so I’ve created a 
31
113280
4360
Voglio anche assicurarmi che tu ottenga il massimo dalla lezione di oggi, quindi ho creato un
01:57
free PDF that walks you through each  scenario we are about to cover in detail, 
32
117640
6480
PDF gratuito che ti guida attraverso ogni scenario che stiamo per trattare in dettaglio,
02:04
making sure you understand the dynamics of play.
33
124120
3400
assicurandoti di comprendere le dinamiche del gioco.
02:07
I've also added a section with phrases 
34
127520
2280
Ho anche aggiunto una sezione con le frasi che
02:09
you can use if teasing ever  makes you uncomfortable.
35
129800
3520
puoi utilizzare se prendere in giro ti mette a disagio.
02:13
Remember, it's really important to voice your feelings if a situation just doesn't
36
133320
4040
Ricorda, è davvero importante esprimere i tuoi sentimenti se una situazione semplicemente non
02:17
sit right with you.
37
137360
1040
ti si addice.
02:18
If you'd like to download that, just
38
138400
1440
Se desideri scaricarlo, fai semplicemente
02:19
click on the link in the description box or type the link that I'm showing on
39
139840
4120
clic sul collegamento nella casella della descrizione o digita il collegamento che sto mostrando sullo
02:23
screen, enter your name and email address, and you will join the free PDF club.
40
143960
4920
schermo, inserisci il tuo nome e indirizzo email e ti unirai al club PDF gratuito.
02:28
Once you've signed up for my mailing list, you will receive my free PDFs each
41
148880
3640
Dopo esserti iscritto alla mia mailing list, riceverai i miei PDF gratuiti ogni
02:32
week alongside all of my news, course updates, and offers.
42
152520
4120
settimana insieme a tutte le mie notizie, aggiornamenti sui corsi e offerte.
02:36
It's a free service.
43
156640
1240
È un servizio gratuito. È
02:37
You can unsubscribe at any time.
44
157880
1960
possibile disdire in qualsiasi momento.
02:39
This lesson is going to be fairly advanced.
45
159840
2560
Questa lezione sarà abbastanza avanzata.
02:42
I'm going to speak at a nice, natural
46
162400
1760
Parlerò con un ritmo piacevole e naturale
02:44
pace, and I'm going to use some pretty advanced vocabulary.
47
164160
3680
e utilizzerò un vocabolario piuttosto avanzato.
02:47
I want to focus on the teasing and comebacks in this video, so I'll go into
48
167840
4040
Voglio concentrarmi sulle prese in giro e sulle ritorsioni in questo video, quindi entrerò
02:51
more detail on the vocabulary in the PDF.
49
171880
2920
più in dettaglio nel vocabolario nel PDF.
02:54
There's a nice list there of all the
50
174800
2160
C'è un bell'elenco di tutte le
02:56
phrases I use that you might not recognise.
51
176960
3000
frasi che uso e che potresti non riconoscere.
02:59
Okay, let's listen to a conversation
52
179960
2360
Ok, ascoltiamo una conversazione
03:02
between two friends who decide to participate in a local pub quiz, a very
53
182320
6040
tra due amici che decidono di partecipare a un quiz nei pub locali, un'attività molto
03:08
popular activity in the UK.
54
188360
2480
popolare nel Regno Unito.
03:10
After we finish listening, I'll break
55
190840
2240
Dopo aver finito di ascoltare,
03:13
down the examples of teasing and witty comebacks to help you understand the
56
193080
4960
analizzerò gli esempi di prese in giro e risposte spiritose per aiutarti a comprendere le
03:18
dynamics of such exchanges.
57
198040
1960
dinamiche di tali scambi.
03:20
Okay, time for the first part of the conversation.
58
200000
3200
Ok, è ora della prima parte della conversazione.
03:23
'Oh, look! There’s a pub quiz on tonight.
59
203200
2080
'Oh guarda! C'è un quiz da pub stasera.
03:25
Fancy joining?
60
205280
1080
Hai voglia di unirti?
03:26
You’re having a laugh, aren’t you?
61
206360
1600
Ti stai divertendo, vero?
03:27
I’m terrible at trivia!
62
207960
1600
Sono pessimo con le curiosità!
03:29
You and me both, mate!
63
209560
1400
Sia tu che io, amico!
03:30
Alright! I’m in for a few pints but
64
210960
1640
Bene! Ho voglia di qualche pinta, ma
03:32
this trivia business is all you.
65
212600
1960
queste curiosità sono tutte tue.
03:34
No worries, I’ve got this!
66
214560
1640
Non preoccuparti, ho capito! Lo
03:36
I crush it on Trivia Crack.
67
216200
1560
schiaccio su Trivia Crack.
03:37
I’ll bet you do — you and your trusty
68
217760
2080
Scommetto di sì: tu e il tuo fidato
03:39
pal, Google.
69
219840
2160
amico, Google.
03:42
I bet that sounded a lot
70
222000
1040
Scommetto che ti sembrava molto più
03:43
funnier in your head.
71
223040
1120
divertente in testa.
03:44
You know you love it!
72
224160
1240
Lo sai che lo ami!
03:45
Oh, for sure! It’s what holds our friendship
73
225400
2280
Oh, certo! È ciò che tiene insieme la nostra amicizia
03:47
together: you joking
74
227680
1280
: tu scherzi
03:48
and me pretending it’s funny.
75
228960
1440
e io fingo che sia divertente.
03:50
Well, keep pretending.
76
230400
1200
Beh, continua a fingere.
03:51
I don’t think my ego could take it.
77
231600
1800
Non credo che il mio ego potrebbe sopportarlo.
03:53
You got it, mate. That’s
78
233400
1000
Hai capito, amico. È a questo che
03:54
what friends are for.'
79
234400
1320
servono gli amici.'
03:55
Okay, let's look at the first one.
80
235720
2000
Ok, diamo un'occhiata al primo.
03:57
'You're having a laugh, aren't you?'
81
237720
2000
"Stai ridendo, vero?"
04:00
This is a classic and one that you need to have at the ready.
82
240240
4280
Questo è un classico e devi averlo a portata di mano.
04:04
So when someone says something totally wild or unbelievable and you assume they
83
244520
5760
Quindi, quando qualcuno dice qualcosa di totalmente assurdo o incredibile e pensi che stia
04:10
are joking, you can hit them with 'You're having a laugh, aren't you?'
84
250280
4240
scherzando, puoi colpirlo con "Stai ridendo, vero?"
04:14
It's like saying, 'Come on, you can't be serious!'
85
254520
2920
È come dire: 'Dai, non puoi dire sul serio!'
04:17
I'll also provide a few more common
86
257440
1600
Fornirò anche alcune frasi più comuni
04:19
phrases that you might hear in the PDF.
87
259040
2640
che potresti sentire nel PDF.
04:21
When Alex says this 'You and me both,
88
261680
2800
Quando Alex dice "Io e te entrambi,
04:24
mate,' it's his quick, friendly way of letting Jamie know that neither of them
89
264480
4120
amico", è il suo modo rapido e amichevole per far sapere a Jamie che nessuno dei due
04:28
is exactly a quiz master.
90
268600
1760
è esattamente un maestro dei quiz.
04:30
'You and me both' is a common phrase
91
270360
2240
"Io e te entrambi" è una frase comune
04:32
meaning, 'I feel the same way' or 'we're in the same situation.'
92
272600
5360
che significa "mi sento allo stesso modo" o "siamo nella stessa situazione".
04:37
Alex is basically saying, 'Don't worry about it, mate. We're going to be bad at
93
277960
4440
Alex in pratica sta dicendo: "Non preoccuparti, amico". Saremo cattivi in
04:42
this together.'
94
282400
840
questo insieme.'
04:43
It's a bit of self-deprecating humour,
95
283240
2280
È un po' di umorismo autoironico,
04:45
which is a way of making fun of yourself or downplaying your abilities for the
96
285520
4640
che è un modo per prendere in giro te stesso o minimizzare le tue capacità per il
04:50
sake of the joke.
97
290160
1080
gusto di scherzare.
04:51
It's quite common in these  kinds of back-and-forths 
98
291240
2880
È abbastanza comune in questo tipo di avanti e indietro
04:54
with friends.
99
294120
1080
con gli amici.
04:55
Another thing I will point out, because
100
295200
1920
Un'altra cosa che faccio notare, perché
04:57
some of you might have noticed it, I said /meɪ/, not /meɪt/.
101
297120
5120
qualcuno di voi se ne sarà accorto, ho detto /meɪ/, non /meɪt/.
05:02
It's quite common to say 'ma' instead of 'mate', dropping the 'T' at the end.
102
302240
5120
È abbastanza comune dire "ma" invece di "amico", eliminando la "T" alla fine.
05:07
'Mate, what are you doing?'
103
307360
1720
"Amico, cosa stai facendo?"
05:09
When Jamie says this, 'I'll bet you do —
104
309080
3400
Quando Jamie dice questo, "Scommetto che lo farai,
05:12
you and your trusty pal, Google,' she's using sarcasm to tease Alex about his
105
312480
5040
tu e il tuo fidato amico, Google", sta usando il sarcasmo per prendere in giro Alex sulla sua
05:17
confidence in winning the pub quiz.
106
317520
2000
fiducia nel vincere il quiz al pub.
05:19
The sarcasm here implies that Jamie
107
319520
1920
Il sarcasmo qui implica che Jamie
05:21
doesn't genuinely believe Alex is a trivia expert.
108
321440
3960
non crede sinceramente che Alex sia un esperto di curiosità.
05:25
Instead, she humorously suggests that he's more of an expert Googler.
109
325400
5240
Invece, suggerisce scherzosamente che sia più un googler esperto.
05:30
It's a playful way to call out Alex's sudden burst of confidence and adds
110
330640
4320
È un modo giocoso per evidenziare l' improvvisa esplosione di fiducia di Alex e aggiunge un
05:34
another layer of fun to their teasing.
111
334960
2160
ulteriore livello di divertimento alle loro prese in giro.
05:37
Jamie doesn't genuinely believe Alex is a
112
337120
2520
Jamie non crede sinceramente che Alex sia un
05:39
cheat, but it makes for a funny joke in the moment.
113
339640
3400
imbroglione, ma al momento è uno scherzo divertente .
05:43
Now, as a witty response, a witty comeback, Alex said, 'I bet that sounded a
114
343040
6240
Ora, come risposta spiritosa, una risposta spiritosa, Alex ha detto: "Scommetto che ti sembrava
05:49
lot funnier in your head.'
115
349280
2200
molto più divertente in testa". "
05:51
'I bet that sounded a lot funnier in your
116
351480
2000
Scommetto che ti sembrava molto più divertente in
05:53
head' is a cheeky way to acknowledge someone's poor attempt at humour.
117
353480
4800
testa" è un modo sfacciato per riconoscere lo scarso tentativo di umorismo di qualcuno.
05:58
And it can definitely lighten the mood and get a good laugh, especially when
118
358280
3760
E può sicuramente alleggerire l'atmosfera e farti ridere, soprattutto quando
06:02
you're in a social setting and the vibes are good.
119
362040
2960
sei in un ambiente sociale e le vibrazioni sono buone.
06:05
Note that it is cheeky.
120
365000
1760
Nota che è sfacciato.
06:06
I would not recommend trying this out
121
366760
2000
Non consiglierei di provarlo
06:08
with people you've just met.
122
368760
1520
con persone che hai appena incontrato.
06:10
It probably won't go down very well.
123
370280
1920
Probabilmente non andrà molto bene.
06:12
Jamie fired back at Alex by saying, 'You know you love it.'
124
372200
3960
Jamie ha risposto ad Alex dicendo: " Sai che lo ami".
06:16
It's something you can say after teasing someone.
125
376160
2720
È qualcosa che puoi dire dopo aver preso in giro qualcuno.
06:18
It's like a nudge, saying that they
126
378880
1520
È come una spintarella, dicendo che a loro
06:20
actually enjoy the teasing and the jokes, all in good fun.
127
380400
3040
piace davvero prendere in giro e scherzare, il tutto divertendosi.
06:23
Now, Alex shooting back with, 'Oh, for sure!
128
383440
3760
Ora Alex risponde: "Oh, certo!"
06:27
It's what holds our friendship together:
129
387200
1760
È ciò che tiene insieme la nostra amicizia:
06:28
you joking and me pretending it's funny.'
130
388960
2320
tu scherzi e io fingo che sia divertente.'
06:31
It's a fantastic example of the playful
131
391280
2800
È un fantastico esempio della
06:34
teasing I've been talking about.
132
394080
2480
presa in giro giocosa di cui ho parlato.
06:36
Alex jokingly suggests that their
133
396560
2000
Alex suggerisce scherzosamente che la loro
06:38
friendship is based on Jamie making jokes that aren't really funny, and Alex
134
398560
5240
amicizia si basa sul fatto che Jamie fa battute che non sono veramente divertenti, e Alex
06:43
pretending that they are.
135
403800
1640
finge che lo siano.
06:45
This isn't to be taken literally, it's an
136
405440
2680
Questo non deve essere preso alla lettera, è un
06:48
affectionate way of acknowledging their dynamic where teasing and joking are part
137
408120
4960
modo affettuoso di riconoscere la loro dinamica in cui prendere in giro e scherzare fanno parte
06:53
of how they express their affection for each other.
138
413080
2560
del modo in cui esprimono il loro affetto reciproco.
06:55
It highlights a common aspect of close friendships, the ability to tease each
139
415640
4160
Mette in risalto un aspetto comune delle amicizie più strette , la capacità di stuzzicarsi a
06:59
other in a loving way.
140
419800
1680
vicenda in modo amorevole.
07:01
Finally, Jamie continues with Alex's joke
141
421480
3280
Alla fine, Jamie continua con la battuta di Alex
07:04
by saying this:
142
424760
920
dicendo questo:
07:05
'Well, keep pretending.
143
425680
1200
'Bene, continua a fingere.
07:06
I don't think my ego could take it.'
144
426880
2560
Non credo che il mio ego potrebbe sopportarlo.'
07:09
It's another example of self-deprecating humour.
145
429440
3040
È un altro esempio di umorismo autoironico.
07:12
Here, Jamie is jokingly suggesting that her ego or sense of self-esteem is so
146
432480
5560
Qui Jamie sta scherzosamente suggerendo che il suo ego o senso di autostima è così
07:18
fragile that she relies on  Alex's pretend laughter.
147
438040
4320
fragile che fa affidamento sulla finta risata di Alex.
07:22
It's a funny, exaggerated way of saying
148
442360
2920
È un modo divertente ed esagerato per dire
07:25
that she values Alex's playful support, even if it's all pretend.
149
445280
4240
che apprezza il supporto giocoso di Alex, anche se è tutto finto.
07:29
Now, if you're enjoying learning these bits of British teasing and want to
150
449520
3600
Ora, se ti piace imparare queste battute inglesi e vuoi
07:33
practise using them in your own conversations, the best way to do that is
151
453120
4360
esercitarti a usarle nelle tue conversazioni, il modo migliore per farlo è
07:37
by speaking with a qualified English tutor.
152
457480
3280
parlare con un tutor inglese qualificato.
07:40
And the best place to find a tutor on the
153
460760
2040
E il posto migliore per trovare un tutor su
07:42
internet is LanguaTalk.
154
462800
1640
Internet è LinguaTalk.
07:44
LanguaTalk is an online tutor platform
155
464440
2280
LinguaTalk è una piattaforma di tutor online di
07:46
that I was so impressed with, I became a part of it.
156
466720
2600
cui sono rimasto così colpito che ne sono diventato parte.
07:49
So, technically, I'm sponsoring myself here.
157
469320
2640
Quindi, tecnicamente, sto sponsorizzando me stesso qui.
07:51
It's this incredible database of
158
471960
2800
È questo incredibile database di
07:54
ridiculously high-quality tutors for loads of languages and, of course, English.
159
474760
5560
tutor di altissima qualità per tantissime lingue e, ovviamente, inglese.
08:00
They accept such a tiny percentage of applicants.
160
480320
3320
Accettano una percentuale così piccola di candidati.
08:03
And I've had a few tutors on there, and
161
483640
1720
E ho avuto alcuni tutor lì, e
08:05
they have all been amazing.
162
485360
2320
sono stati tutti fantastici.
08:07
I'm learning Italian with LanguaTalk, and
163
487680
2080
Sto imparando l'italiano con LinguaTalk e
08:09
my husband, Will, is learning Spanish.
164
489760
1960
mio marito Will sta imparando lo spagnolo.
08:11
And we meet our personal tutors online
165
491720
2240
E incontriamo i nostri tutor personali online
08:13
from the comfort of our own homes.
166
493960
1920
comodamente da casa nostra.
08:15
If you would like to learn English or
167
495880
1440
Se desideri imparare l'inglese o
08:17
another language in the same way, I have an incredible offer for you.
168
497320
3840
un'altra lingua allo stesso modo, ho un'offerta incredibile per te.
08:21
You can take a free trial class so you know that you found your perfect tutor
169
501160
4360
Puoi seguire una lezione di prova gratuita in modo da sapere che hai trovato il tuo tutor perfetto
08:25
and get $10 worth of lesson credit for free.
170
505520
3600
e ricevere gratuitamente un credito di lezione del valore di $ 10.
08:29
The link and information are in the
171
509120
2080
Il collegamento e le informazioni si trovano nella
08:31
description box.
172
511200
1320
casella della descrizione.
08:32
Okay, let's listen to part two of the
173
512520
2080
Ok, ascoltiamo la seconda parte della
08:34
conversation between Jamie and Alex at the pub quiz.
174
514600
3760
conversazione tra Jamie e Alex al quiz al pub.
08:38
'First question!
175
518360
1040
'Prima domanda!
08:39
What's the longest river in the UK?
176
519400
2640
Qual è il fiume più lungo del Regno Unito?
08:42
Oh, too easy!
177
522040
1200
Oh, troppo facile!
08:43
Oh yeah?
178
523240
760
O si?
08:44
How about we make this interesting?
179
524000
2280
Che ne dici di renderlo interessante?
08:46
If you get this wrong, you buy the next
180
526280
2360
Se sbagli, compri i prossimi
08:48
two rounds.
181
528640
1000
due round.
08:49
Ha! Deal —
182
529640
760
Ah! Affare: un
08:50
piece of cake.
183
530400
960
gioco da ragazzi.
08:51
It's the River Thames!
184
531360
1480
È il fiume Tamigi!
08:52
The correct answer is… the River Severn.
185
532840
3160
La risposta corretta è... il fiume Severn.
08:56
Nice one, genius!
186
536000
1640
Bravo, genio!
08:57
Oh, alright, Einstein!
187
537640
1240
Oh, va bene, Einstein!
08:58
Let's see how you do with the next one.
188
538880
1880
Vediamo come te la cavi con il prossimo. Per
09:00
Please. Stick with me, and you might learn a thing or two.
189
540760
3600
favore. Resta con me e potresti imparare una o due cose.
09:04
Oh, I highly doubt that!
190
544360
1480
Oh, ne dubito fortemente!
09:05
Me too!'
191
545840
1840
Anche io!'
09:07
Okay, first, Jamie says...
192
547680
2400
Ok, prima Jamie dice...
09:10
'Oh yeah?'
193
550080
1000
'Oh sì?'
09:11
This is Jamie's playful way of doubting Alex's confidence.
194
551080
4640
Questo è il modo giocoso di Jamie di dubitare della fiducia di Alex. E'
09:15
It's like saying, 'Really?
195
555720
1280
come dire: 'Davvero?
09:17
Are you sure about that?'
196
557000
1320
Sei sicuro di questo?'
09:18
Jamie is challenging Alex's assurance, subtly teasing him by questioning his
197
558320
5880
Jamie sta sfidando la sicurezza di Alex, stuzzicandolo sottilmente mettendo in dubbio la sua
09:24
certainty about knowing the answer.
198
564200
1880
certezza di conoscere la risposta.
09:26
'Oh yeah' is a very common expression,
199
566080
3000
"Oh sì" è un'espressione molto comune,
09:29
often used to express a hint of sarcasm, which we love in the UK.
200
569080
4600
spesso usata per esprimere un pizzico di sarcasmo, che amiamo nel Regno Unito.
09:33
Next, Alex's confidence is showing in full force when he says this...
201
573680
5600
Successivamente, la fiducia di Alex si mostra in tutta la sua forza quando dice questo...
09:39
'Ha! Deal —
202
579280
840
'Ah! Affare... un
09:40
piece of cake.'
203
580120
840
09:40
He uses the idiom, 'a piece of cake.'
204
580960
2800
gioco da ragazzi."
Usa l'espressione 'un pezzo di torta'.
09:43
This idiom means that an action is so
205
583760
2320
Questo idioma significa che un'azione è così
09:46
simple and requires so little effort that success is basically guaranteed.
206
586080
5920
semplice e richiede così poco sforzo che il successo è sostanzialmente garantito.
09:52
Alex is saying that he thinks winning the bet will be super easy because of his
207
592000
4760
Alex sta dicendo che pensa che vincere la scommessa sarà semplicissimo grazie alla sua
09:56
superior trivia knowledge, which doesn't really turn out to be true, does it?
208
596760
5800
conoscenza superiore delle curiosità, il che non risulta essere vero, vero?
10:02
After Alex's incorrect answer, Jamie's response is dripping with irony.
209
602560
5960
Dopo la risposta sbagliata di Alex, la risposta di Jamie è grondante ironia.
10:08
She's being extremely sarcastic.
210
608520
2440
È estremamente sarcastica. Lei
10:10
She says...
211
610960
760
dice...
10:11
'Nice one, genius.'
212
611720
1600
"Bello, genio."
10:13
She calls Alex a genius right after he
213
613320
2680
Lei definisce Alex un genio subito dopo che
10:16
gets the answer wrong.
214
616000
1520
ha sbagliato la risposta.
10:17
The irony here is that Jamie is not
215
617520
2200
L'ironia qui è che Jamie in
10:19
actually complimenting him because what she actually means is the opposite.
216
619720
4440
realtà non gli sta facendo i complimenti perché ciò che intende in realtà è l'opposto.
10:24
Ironically calling someone a genius after they've done something stupid
217
624160
4200
Ironicamente, definire qualcuno un genio dopo che ha fatto qualcosa di stupido
10:28
accomplishes a similar goal, but it keeps everything lighter and more playful.
218
628360
5320
raggiunge un obiettivo simile, ma mantiene tutto più leggero e più giocoso.
10:33
Next, Alex flips the script and replies with...
219
633680
3600
Successivamente, Alex gira la sceneggiatura e risponde con...
10:37
'Oh, alright, Einstein!'
220
637280
2400
"Oh, va bene, Einstein!"
10:39
'Oh, alright, Einstein,' calling Jamie
221
639680
2600
"Oh, va bene, Einstein", chiama
10:42
Einstein sarcastically after being teased about his intelligence.
222
642280
4800
sarcasticamente Jamie Einstein dopo essere stato preso in giro per la sua intelligenza.
10:47
Using Einstein's name, a symbol of high intellect, as a sarcastic remark is his
223
647080
5520
Usare il nome di Einstein, simbolo di alto intelletto, come osservazione sarcastica è il suo
10:52
way of saying, 'Okay, well, if you're so clever, let's see if you can do better.'
224
652600
5000
modo di dire: "Okay, beh, se sei così intelligente, vediamo se riesci a fare di meglio".
10:57
It's a nice back-and-forth that sticks to the same theme of being intelligent.
225
657600
4920
È un bel avanti e indietro che si attiene allo stesso tema dell'essere intelligenti.
11:02
Finally, Jamie finishes with...
226
662520
2880
Alla fine Jamie conclude con...
11:05
'Please.
227
665400
920
'Per favore.
11:06
Stick with me, and you might learn a thing or two.'
228
666320
2760
Resta con me e potresti imparare una o due cosette.'
11:09
Which is her way of rubbing it in as she knows more about British trivia than Alex.
229
669080
4720
Che è il suo modo di dirlo visto che sa più cose di Alex sulle curiosità britanniche.
11:13
She jokingly says that just by Alex being around her, he will learn many new things
230
673800
5720
Dice scherzosamente che solo avendo Alex intorno a lei, imparerà molte cose nuove
11:19
because of her vast experience.
231
679520
1920
grazie alla sua vasta esperienza.
11:21
When Jamie says she can teach Alex
232
681440
1840
Quando Jamie dice che può insegnare
11:23
something and Alex responds with...
233
683280
2520
qualcosa ad Alex e Alex risponde con...
11:25
'Oh, I
234
685800
320
'Oh, ne
11:26
highly doubt that!'
235
686120
1080
dubito fortemente!'
11:27
He's playfully saying, 'I don't think I'm
236
687200
2360
Sta dicendo scherzosamente: "Non credo che
11:29
going to learn anything from you.'
237
689560
1920
imparerò nulla da te".
11:31
And this statement is a straightforward
238
691480
1960
E questa affermazione è una chiara
11:33
denial that he could learn anything from Jamie, but it's still in a joking manner.
239
693440
4960
negazione del fatto che avrebbe potuto imparare qualcosa da Jamie, ma è comunque in modo scherzoso.
11:38
It's more of a playful disbelief in Jamie's expertise or knowledge.
240
698400
4040
È più una giocosa incredulità nell'esperienza o nella conoscenza di Jamie.
11:42
It's a continuation of their friendly teasing, keeping their conversation nice
241
702440
4360
È una continuazione delle loro amichevoli prese in giro, mantenendo la conversazione piacevole
11:46
and lively.
242
706800
1160
e vivace.
11:47
'Highly doubt' is also a strong collocation
243
707960
3280
"Altamente dubbio" è anche una collocazione forte
11:51
that you will hear quite often to express disbelief or strong doubt.
244
711240
5200
che sentirai abbastanza spesso per esprimere incredulità o forte dubbio.
11:56
I'll provide a few examples in that PDF.
245
716440
2800
Fornirò alcuni esempi in quel PDF.
11:59
For example, 'I highly doubt she'll be there,'
246
719240
3280
Ad esempio, "Dubito fortemente che sarà lì"
12:02
or 'We can try your plan but I highly doubt it'll work.'
247
722520
3880
oppure "Possiamo provare il tuo piano, ma dubito fortemente che funzionerà".
12:06
Jamie ends their back-and-forth by agreeing with Alex's doubt when she says,
248
726400
4920
Jamie conclude il loro scambio concordando con i dubbi di Alex quando dice:
12:11
'Me too!' which is a bit self-deprecating.
249
731320
3440
"Anch'io!" il che è un po' autoironico.
12:14
She's saying, 'Yeah, you're probably right.
250
734760
2760
Sta dicendo: "Sì, probabilmente hai ragione".
12:17
I don't have much to teach.'
251
737520
1520
Non ho molto da insegnare.'
12:19
This wraps up the playful exchange with a
252
739040
2280
Questo conclude lo scambio giocoso con una
12:21
shared laugh, stepping back from the teasing.
253
741320
2400
risata condivisa, allontanandosi dalle prese in giro.
12:23
It's always good to know when teasing and
254
743720
1960
È sempre bello sapere quando gli scherzi e
12:25
joking around has gone on long enough.
255
745680
3080
gli scherzi sono andati avanti abbastanza a lungo.
12:28
At a certain point, you know it's time to
256
748760
2080
Ad un certo punto, sai che è ora di
12:30
call it quits.
257
750840
1240
farla finita.
12:32
And this kind of agreement is a great way
258
752080
2160
E questo tipo di accordo è un ottimo modo
12:34
of saying, 'Alright, enough teasing.
259
754240
2080
per dire: "Va bene, basta prendere in giro".
12:36
It's time to move on before one of us
260
756320
1640
È ora di andare avanti, prima che uno di noi si
12:37
gets annoyed.'
261
757960
920
arrabbi.'
12:38
Right. That brings us to the end of today's lesson.
262
758880
2960
Giusto. Questo ci porta alla fine della lezione di oggi.
12:41
Remember, if you want to take your
263
761840
1200
Ricorda, se vuoi approfondire
12:43
learning even further, don't forget to download that PDF.
264
763040
3120
ulteriormente il tuo apprendimento, non dimenticare di scaricare il PDF.
12:46
The link is in the description box, or you can use the link on screen now.
265
766160
4160
Il collegamento si trova nella casella della descrizione oppure puoi utilizzare il collegamento sullo schermo ora.
12:50
If you like learning with me, I've got a couple of things that may interest you.
266
770320
3800
Se ti piace imparare con me, ho un paio di cose che potrebbero interessarti.
12:54
Firstly, we are developing our Professional English Programmes.
267
774120
4280
In primo luogo, stiamo sviluppando i nostri programmi di inglese professionale.
12:58
These are for students who want to learn business English, who want to learn to
268
778400
3680
Questi sono per gli studenti che vogliono imparare l' inglese commerciale, che vogliono imparare a
13:02
speak English in a professional environment.
269
782080
2880
parlare inglese in un ambiente professionale. Il
13:04
Level 1 is coming out soon.
270
784960
2240
livello 1 uscirà presto.
13:07
If you're interested, join the waiting list.
271
787200
2320
Se sei interessato, iscriviti alla lista d'attesa.
13:09
The link is in the description box.
272
789520
1880
Il collegamento è nella casella della descrizione.
13:11
If you are not learning English because you want to work in English, my Beautiful
273
791400
4280
Se non stai imparando l’inglese perché vuoi lavorare in inglese, i miei bellissimi
13:15
British English Programmes (we have B1, B2 and C1) might be up your street.
274
795680
6680
programmi di inglese britannico (abbiamo B1, B2 e C1) potrebbero fare al caso tuo.
13:22
These are 12-week programmes.
275
802360
2400
Questi sono programmi di 12 settimane. Finora
13:24
Well over 10,000 students have
276
804760
1960
oltre 10.000 studenti hanno
13:26
participated in these programmes so far, and their feedback has been amazing.
277
806720
4640
partecipato a questi programmi e il loro feedback è stato sorprendente.
13:31
If you'd like to check those out, visit englishwithlucy.com.
278
811360
3160
Se desideri verificarli, visita englishwithlucy.com.
13:34
I will see you soon for another lesson!
279
814520
22800
Ci vediamo presto per un'altra lezione!
13:57
Muah!
280
837320
500
Muah!
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7