The Most Common Mistakes IELTS Speaking Students Make

240,657 views ・ 2022-03-26

English Speaking Success


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglĂȘs abaixo para reproduzir o vĂ­deo. As legendas traduzidas sĂŁo traduzidas automaticamente.

00:00
- In this workshop, I am about to share
0
620
2120
- Neste workshop, estou prestes a compartilhar
00:02
with you the five most common mistakes
1
2740
3156
com vocĂȘ os cinco erros mais comuns
00:05
IELTS Speaking students make
2
5896
2204
cometidos pelos alunos do IELTS Speaking
00:08
and how you can avoid them using my Speaking Success System.
3
8100
5000
e como vocĂȘ pode evitĂĄ-los usando meu Sistema de Sucesso do Speaking.
00:14
Let's do it.
4
14050
1421
Vamos fazĂȘ-lo.
00:15
(upbeat music)
5
15471
2667
(mĂșsica animada)
00:25
Hello, this is Keith from The Keith Speaking Academy
6
25400
3120
OlĂĄ, aqui Ă© Keith da The Keith Speaking Academy
00:28
and the YouTube channel, English Speaking Success.
7
28520
3960
e do canal do YouTube, English Speaking Success.
00:32
Great, welcome to this workshop or lesson.
8
32480
3490
Ótimo, bem-vindo a este workshop ou lição.
00:35
The five most common mistakes that students make
9
35970
3520
Os cinco erros mais comuns que os alunos cometem
00:39
in IELTS and the what to do instead.
10
39490
3803
no IELTS e o que fazer em vez disso.
00:44
Now, I'm quite excited.
11
44240
1750
Agora, estou bastante animado.
00:45
Well actually, (laughs) no, I'm really excited
12
45990
3920
Bem, na verdade, (risos) nĂŁo, estou muito empolgado
00:49
because I've just finished an upgrade
13
49910
3830
porque acabei de atualizar
00:53
to my main online course,
14
53740
2930
meu curso online principal,
00:56
IELTS Speaking Success; Get a Band 7+.
15
56670
3390
IELTS Speaking Success; Obtenha uma Banda 7+.
01:00
I've made it more effective,
16
60060
1900
Eu o tornei mais eficaz,
01:01
more interactive, more interesting.
17
61960
2750
mais interativo, mais interessante.
01:04
And it's a kind of a, in fact,
18
64710
1900
E é uma espécie de, na verdade,
01:06
it is a gold version, if you like.
19
66610
3073
Ă© uma versĂŁo dourada, se preferir.
01:10
The original course still exists,
20
70740
2220
O curso original ainda existe,
01:12
but this is the upgraded gold version.
21
72960
3350
mas esta Ă© a versĂŁo ouro atualizada.
01:16
Now, before I tell you more about that,
22
76310
2220
Agora, antes de falar mais sobre isso,
01:18
I wanted to host this workshop today
23
78530
2550
gostaria de hospedar este workshop hoje
01:21
with you for free on YouTube
24
81080
2170
com vocĂȘ gratuitamente no YouTube
01:23
and show you the system that the course is based on.
25
83250
3723
e mostrar o sistema no qual o curso Ă© baseado.
01:28
Now, during today's workshop,
26
88360
1830
Agora, durante o workshop de hoje,
01:30
I'm going to show you my Speaking Success System:
27
90190
3490
vou mostrar meu Sistema de Sucesso em Fala:
01:33
four steps that students who are
28
93680
3620
quatro etapas que os alunos que estĂŁo em
01:37
at around a band 5 or 6 or 6.5 can use to succeed
29
97300
5000
torno de 5 ou 6 ou 6,5 podem usar para ter sucesso
01:43
in the IELTS speaking test.
30
103330
2750
no teste de conversação do IELTS.
01:46
Now, with this system, I've already helped,
31
106080
2840
Agora, com este sistema, jĂĄ ajudei
01:48
well, tens of thousands of students across the world
32
108920
3460
dezenas de milhares de alunos em todo o mundo a
01:52
succeed with the IELTS Speaking test.
33
112380
3150
obter sucesso no teste IELTS Speaking.
01:55
On YouTube, well, I now have, wow, a million subscribers,
34
115530
4690
No YouTube, bem, agora tenho, uau, um milhĂŁo de inscritos,
02:00
over a million subscribers who are learning
35
120220
2550
mais de um milhĂŁo de inscritos que estĂŁo aprendendo
02:02
and studying with me successfully.
36
122770
2543
e estudando comigo com sucesso.
02:07
I think I know what it takes
37
127040
2440
Acho que sei o que Ă© preciso
02:09
to get a good score in IELTS Speaking.
38
129480
3020
para obter uma boa pontuação no IELTS Speaking.
02:12
And, you know, I love to motivate students
39
132500
3510
E, sabe, eu adoro motivar os alunos
02:16
to continue studying, to carry on being,
40
136010
3310
a continuar estudando, a continuar sendo,
02:19
well, being more and more fluent
41
139320
1960
enfim, cada vez mais fluentes
02:21
and more confident in their use of English,
42
141280
2340
e mais confiantes no uso do inglĂȘs,
02:23
even after IELTS.
43
143620
2352
mesmo depois do IELTS.
02:25
(air whooshes) Now, from all that experience,
44
145972
3188
(o ar suspira) Agora, com toda essa experiĂȘncia,
02:29
here is one of the key things that I've learned.
45
149160
3870
aqui estĂĄ uma das coisas principais que aprendi.
02:33
With the right method and motivation, you can succeed too.
46
153030
5000
Com o mĂ©todo e a motivação certos, vocĂȘ tambĂ©m pode ter sucesso.
02:38
So many students struggle and they drop out and they fail
47
158830
4870
Muitos alunos lutam e desistem e falham
02:43
because they've been left to struggle on their own.
48
163700
3950
porque foram deixados para lutar por conta prĂłpria.
02:47
But now, you can do it differently.
49
167650
3320
Mas agora, vocĂȘ pode fazer diferente.
02:50
So listen, in today's workshop,
50
170970
1820
Então ouça, no workshop de hoje,
02:52
I'm gonna show you the common mistakes
51
172790
2340
vou mostrar os erros comuns
02:55
and how to avoid them.
52
175130
1450
e como evitĂĄ-los.
02:56
I'll explain my four-step system.
53
176580
2653
Vou explicar meu sistema de quatro etapas.
03:00
I'll put it, or we will put it into practice together.
54
180100
3950
Eu coloco, ou vamos colocar em prĂĄtica juntos.
03:04
And also, I will make some PDF summaries
55
184050
3490
E também, vou disponibilizar alguns resumos em PDF
03:07
of this system available
56
187540
1220
deste sistema
03:08
that you can download in the descriptions below.
57
188760
3210
que vocĂȘ pode baixar nas descriçÔes abaixo.
03:11
Sound good?
58
191970
1120
Parece bom?
03:13
Ready?
59
193090
870
03:13
Let's do it.
60
193960
833
Preparar?
Vamos fazĂȘ-lo.
03:19
So, based on my teaching experience,
61
199710
3470
Portanto, com base em minha experiĂȘncia de ensino,
03:23
I've identified these five mistakes
62
203180
2820
identifiquei esses cinco erros
03:26
that so many students are making,
63
206000
2000
que tantos alunos estĂŁo cometendo
03:28
and it's really preventing them
64
208000
2440
e que realmente os impedem
03:30
from succeeding in IELTS Speaking.
65
210440
2640
de ter sucesso no IELTS Speaking.
03:33
So I'll go through these one by one
66
213080
2860
EntĂŁo, vou analisĂĄ-los um por um
03:35
so you can see if you're making the same mistakes, right?
67
215940
4430
para que vocĂȘ possa ver se estĂĄ cometendo os mesmos erros, certo?
03:40
Then I'll show you what you can do instead.
68
220370
2930
EntĂŁo eu vou te mostrar o que vocĂȘ pode fazer em vez disso.
03:43
Don't worry if it seems like a lot.
69
223300
3470
NĂŁo se preocupe se parece muito.
03:46
By the end of this workshop,
70
226770
1710
Ao final deste workshop,
03:48
I will give you a step-by-step process
71
228480
2500
darei a vocĂȘ um passo a passo
03:50
to go through this, okay?
72
230980
1800
para fazer isso, ok?
03:52
So let's look at the first mistake.
73
232780
2333
EntĂŁo, vamos olhar para o primeiro erro.
03:59
Mistake number one, writing and reading aloud your answers.
74
239680
4803
Erro nĂșmero um, escrever e ler em voz alta suas respostas.
04:05
So, this is a very common study technique,
75
245640
3880
Então, essa é uma técnica de estudo muito comum,
04:09
but for IELTS Speaking, it's a really bad one.
76
249520
3970
mas para o IELTS Speaking Ă© muito ruim.
04:13
I think a lot of students have been told
77
253490
3490
Acho que muitos alunos ouviram
04:16
that they should write out their answer
78
256980
3020
que deveriam escrever suas respostas
04:20
and then practice reading aloud.
79
260000
2520
e depois praticar a leitura em voz alta.
04:22
No, no, no.
80
262520
2923
NĂŁo nĂŁo nĂŁo.
04:26
Don't, because, right?
81
266300
2540
NĂŁo, porque, certo?
04:28
Because you won't be able to do this in the test.
82
268840
4083
Porque vocĂȘ nĂŁo vai conseguir fazer isso na prova.
04:34
Oh sorry, just a minute, Mr. Examiner,
83
274070
2470
Desculpe, sĂł um minuto, Sr. Examinador,
04:36
before I answer, let me just write down my answer.
84
276540
3500
antes de responder, deixe-me escrever minha resposta.
04:40
No, and in real life you meet somebody in a shop
85
280040
3970
NĂŁo, e na vida real vocĂȘ conhece alguĂ©m em uma loja
04:44
or at work and they ask you a question in English,
86
284010
3020
ou no trabalho e eles fazem uma pergunta em inglĂȘs,
04:47
oh, just a minute.
87
287030
1030
oh, sĂł um minuto.
04:48
No, you have to react quickly.
88
288060
2750
NĂŁo, vocĂȘ tem que reagir rapidamente.
04:50
And this is the problem.
89
290810
1260
E esse Ă© o problema.
04:52
So many students can't react quickly in IELTS Speaking
90
292070
4220
Muitos alunos nĂŁo conseguem reagir rapidamente no IELTS Speaking
04:56
because they've been practicing writing and reading aloud.
91
296290
4090
porque praticam a escrita e a leitura em voz alta.
05:00
It really doesn't help you.
92
300380
2160
Isso realmente nĂŁo ajuda vocĂȘ.
05:02
You need to learn speaking by speaking,
93
302540
4910
VocĂȘ precisa aprender a falar falando,
05:07
not by reading aloud.
94
307450
2000
nĂŁo lendo em voz alta.
05:09
You become a better speaker by practicing more speaking.
95
309450
3770
VocĂȘ se torna um orador melhor praticando mais a fala.
05:13
Also, when you read aloud,
96
313220
1940
AlĂ©m disso, quando vocĂȘ lĂȘ em voz alta,
05:15
it sounds so unnatural that it doesn't help you.
97
315160
4810
soa tĂŁo antinatural que nĂŁo ajuda.
05:19
So this, right, is the first mistake.
98
319970
3260
EntĂŁo esse, certo, Ă© o primeiro erro.
05:23
So don't write out your answers.
99
323230
3500
Portanto, nĂŁo escreva suas respostas.
05:26
Don't read aloud.
100
326730
1450
NĂŁo leia em voz alta.
05:28
Just practice speaking out your answers from up here.
101
328180
4923
Apenas pratique falar suas respostas daqui de cima.
05:34
Hmm, okay, next one.
102
334090
2743
Hmm, ok, prĂłximo. O
05:42
Mistake number two is memorizing answers.
103
342250
4060
erro nĂșmero dois Ă© memorizar as respostas.
05:46
Now, many training schools teach this.
104
346310
2983
Agora, muitas escolas de treinamento ensinam isso.
05:50
And you see students calling out,
105
350360
2287
E vocĂȘ vĂȘ os alunos gritando:
05:52
"Has anybody got the 2021 new questions?"
106
352647
4970
"Alguém tem as novas perguntas de 2021?"
05:57
"Yes, here you are.
107
357617
1170
"Sim, aqui estĂĄ vocĂȘ.
05:58
And look, here's all the answers
108
358787
1933
E veja, aqui estĂŁo todas as respostas
06:00
that you can practice as well."
109
360720
1737
que vocĂȘ pode praticar tambĂ©m."
06:02
"Oh, great."
110
362457
1933
"Ah, Ăłtimo."
06:04
No, because if you start memorizing all the answers,
111
364390
4900
NĂŁo, porque se vocĂȘ começar a memorizar todas as respostas,
06:09
what's going to happen?
112
369290
1180
o que vai acontecer?
06:10
When you go into the exam,
113
370470
1800
Quando vocĂȘ vai para o exame,
06:12
if you forget a word in your answer, oom, you freeze.
114
372270
5000
se vocĂȘ esquecer uma palavra em sua resposta, oom, vocĂȘ congela.
06:17
You're all tongue-tied.
115
377990
2080
VocĂȘ estĂĄ com a lĂ­ngua presa.
06:20
If the question is slightly different and you realize,
116
380070
3410
Se a pergunta for um pouco diferente e vocĂȘ perceber,
06:23
oh, it's a different answer, you freeze.
117
383480
4770
ah, Ă© uma resposta diferente, vocĂȘ congela.
06:28
Or worse, you give your memorized answer
118
388250
2790
Ou pior, vocĂȘ dĂĄ sua resposta memorizada,
06:31
but it doesn't match the question.
119
391040
2740
mas ela nĂŁo corresponde Ă  pergunta.
06:33
Boom, lowers your mark.
120
393780
2680
Boom, abaixa sua marca.
06:36
Memorize, the examiners are trained.
121
396460
2630
Memorize, os examinadores sĂŁo treinados.
06:39
They know memorized speech (snaps fingers) just like that.
122
399090
3860
Eles conhecem a fala memorizada (estala os dedos) assim.
06:42
And you'll be marked down for it, okay?
123
402950
2970
E vocĂȘ serĂĄ marcado por isso, ok?
06:45
So the key to IELTS Speaking is not memorizing answers.
124
405920
4640
Portanto, a chave para o IELTS Speaking nĂŁo Ă© memorizar as respostas.
06:50
Please don't do that.
125
410560
1880
Por favor, não faça isso.
06:52
It's about flexibility, it's developing flexibility.
126
412440
4180
É sobre flexibilidade, Ă© desenvolver flexibilidade.
06:56
And you do that by memorizing chunks.
127
416620
3723
E vocĂȘ faz isso memorizando pedaços.
07:01
Chunks are small phrases, two or three words, usually.
128
421380
5000
Chunks sĂŁo pequenas frases, geralmente duas ou trĂȘs palavras.
07:06
They may be chunks, maybe collocations,
129
426700
3620
Eles podem ser blocos, talvez colocaçÔes,
07:10
phrasal verbs, idioms, grammatical chunks, lexical chunks.
130
430320
4730
verbos frasais, expressÔes idiomåticas, blocos gramaticais, blocos lexicais.
07:15
There's many kinds, but memorizing and practicing chunks
131
435050
4670
HĂĄ muitos tipos, mas memorizar e praticar trechos
07:19
gives you the flexibility you need to succeed
132
439720
3670
oferece a flexibilidade necessĂĄria para ter sucesso
07:23
in IELTS Speaking.
133
443390
1423
no IELTS Speaking.
07:26
Great, let's move on.
134
446010
1803
Ótimo, vamos em frente.
07:33
Mistake number three, using formal English.
135
453180
4240
Erro nĂșmero trĂȘs, usando o inglĂȘs formal.
07:37
Now, I was on Facebook the other day.
136
457420
2510
Agora, eu estava no Facebook outro dia.
07:39
I know, (laughs) we're all wasting
137
459930
2360
Eu sei, (risos) estamos todos perdendo
07:42
too much time on Facebook.
138
462290
1670
muito tempo no Facebook.
07:43
But I saw a post from a student,
139
463960
2110
Mas eu vi uma postagem de um aluno,
07:46
and the student said,
140
466070
1297
e o aluno disse:
07:47
"Can I use wanna and gonna in IELTS Speaking?"
141
467367
5000
"Posso usar wanna e going no IELTS Speaking?"
07:52
And other students answered saying, no, no, no,
142
472450
2830
E outros alunos responderam dizendo, nĂŁo, nĂŁo, nĂŁo,
07:55
of course not.
143
475280
1078
claro que nĂŁo. O
07:56
IELTS is a academic test.
144
476358
2752
IELTS Ă© um teste acadĂȘmico.
07:59
You must use formal academic English.
145
479110
2663
VocĂȘ deve usar o inglĂȘs acadĂȘmico formal.
08:03
And I thought, no.
146
483000
1293
E eu pensei, nĂŁo. O
08:05
IELTS Speaking is a test
147
485890
3170
IELTS Speaking Ă© um teste
08:09
of your natural, conversational English,
148
489060
3780
do seu inglĂȘs natural e de conversação,
08:12
not formal, academic, written English, no.
149
492840
5000
nĂŁo formal, acadĂȘmico, inglĂȘs escrito, nĂŁo.
08:18
So you need to be practicing
150
498010
1730
Portanto, vocĂȘ precisa praticar
08:19
your natural, conversational English and using that.
151
499740
3863
seu inglĂȘs natural de conversação e usĂĄ-lo.
08:24
So, for your IELTS Speaking, it's not directly helping
152
504710
4340
Portanto, para o seu IELTS Speaking, nĂŁo Ă© uma ajuda direta
08:29
by reading newspapers, by reading novels,
153
509050
4330
lendo jornais, lendo romances,
08:33
by reading academic journals.
154
513380
2323
lendo revistas acadĂȘmicas.
08:36
Because you don't really know
155
516680
1440
Porque vocĂȘ realmente nĂŁo sabe
08:38
if that language is spoken language 'cause it's written.
156
518120
3860
se aquela lĂ­ngua Ă© falada porque estĂĄ escrita.
08:41
I mean, to practice that for your reading skills, yes.
157
521980
3880
Quero dizer, para praticar isso para suas habilidades de leitura, sim.
08:45
But for your speaking,
158
525860
2110
Mas, para falar,
08:47
you should be practicing by listening:
159
527970
3440
vocĂȘ deve praticar ouvindo:
08:51
listening to the news program, to the chat program,
160
531410
3350
ouvindo o noticiĂĄrio, o programa de bate-papo,
08:54
watching the TV shows and the films.
161
534760
3110
assistindo a programas de TV e filmes.
08:57
Learn or help your IELTS Speaking through listening.
162
537870
3983
Aprenda ou ajude seu IELTS Speaking ouvindo.
09:02
Why?
163
542710
833
Por que?
09:03
Because then you know it's spoken English.
164
543543
4107
Porque entĂŁo vocĂȘ sabe que Ă© o inglĂȘs falado.
09:07
If it's written, you're not sure.
165
547650
3000
Se estĂĄ escrito, vocĂȘ nĂŁo tem certeza.
09:10
So make sure you're learning
166
550650
2320
Portanto, certifique-se de aprender
09:12
natural, spoken, conversational English.
167
552970
4303
inglĂȘs natural, falado e de conversação.
09:18
Okay, great.
168
558150
1483
Certo, Ăłtimo.
09:24
Okay, mistake number four is learning lists of vocabulary.
169
564440
4570
Certo, o erro nĂșmero quatro Ă© aprender listas de vocabulĂĄrio.
09:29
Now, to be perfectly honest, okay,
170
569010
3460
Agora, para ser totalmente honesto, ok, as
09:32
word lists are not really bad in themselves, okay?
171
572470
4600
listas de palavras nĂŁo sĂŁo realmente ruins em si mesmas, ok?
09:37
Poor word lists.
172
577070
2030
Listas de palavras pobres.
09:39
But very often the words are not connected
173
579100
3140
Mas muitas vezes as palavras nĂŁo estĂŁo conectadas
09:42
and the context is lacking or is very weak.
174
582240
3710
e o contexto estĂĄ faltando ou Ă© muito fraco.
09:45
What's much worse is when students are given, you know,
175
585950
3660
O que Ă© muito pior Ă© quando os alunos recebem
09:49
lists of vocabulary in alphabetical order.
176
589610
4000
listas de vocabulårio em ordem alfabética.
09:53
All the A words, all the B words.
177
593610
3270
Todas as palavras A, todas as palavras B.
09:56
And they're just not connected.
178
596880
1250
E eles simplesmente nĂŁo estĂŁo conectados.
09:58
It doesn't help.
179
598130
1180
Isso nĂŁo ajuda.
09:59
And if there's no context and the words are not connected,
180
599310
3100
E se nĂŁo houver contexto e as palavras nĂŁo estiverem conectadas,
10:02
it's really hard to use them and to remember them,
181
602410
3820
Ă© realmente difĂ­cil usĂĄ- las e lembrĂĄ-las
10:06
and to use them in your speaking.
182
606230
1800
e usĂĄ-las em sua fala.
10:08
So a much better idea is to learn vocabulary by topic
183
608030
5000
Portanto, uma ideia muito melhor Ă© aprender o vocabulĂĄrio por tĂłpico
10:13
and to use things like mind maps.
184
613590
3060
e usar coisas como mapas mentais.
10:16
And I'm really excited 'cause I'm using mind maps
185
616650
2650
E estou muito animado porque estou usando mapas mentais
10:19
in my new course,
186
619300
1460
em meu novo curso,
10:20
and they really help students connect vocabulary
187
620760
3660
e eles realmente ajudam os alunos a conectar o vocabulĂĄrio
10:24
around a topic and use it much more effectively.
188
624420
4300
em torno de um tĂłpico e usĂĄ- lo com muito mais eficiĂȘncia. AlĂ©m do
10:28
What's more, in IELTS Speaking,
189
628720
2670
mais, no IELTS Speaking,
10:31
generating ideas is really important.
190
631390
3960
gerar ideias Ă© muito importante.
10:35
And these mind maps help you not only connect vocabulary,
191
635350
4410
E esses mapas mentais ajudam vocĂȘ nĂŁo apenas a conectar o vocabulĂĄrio,
10:39
but to connect ideas as well.
192
639760
2920
mas também a conectar as ideias.
10:42
And so, being able to generate ideas and link your ideas,
193
642680
4550
E assim, ser capaz de gerar ideias e vincular suas ideias,
10:47
that's so important and so useful for IELTS Speaking,
194
647230
3600
isso Ă© muito importante e Ăștil para o IELTS Speaking,
10:50
especially part three.
195
650830
1420
especialmente a parte trĂȘs.
10:52
So be careful with the word lists,
196
652250
3070
Portanto, tenha cuidado com as listas de palavras,
10:55
focus on learning vocabulary by topic,
197
655320
2820
concentre-se em aprender o vocabulĂĄrio por tĂłpico,
10:58
using such things like mind maps and other tricks
198
658140
3893
usando coisas como mapas mentais e outros truques
11:02
and ways of doing it.
199
662998
2162
e maneiras de fazer isso.
11:05
Let's move on.
200
665160
833
Vamos continuar.
11:11
Mistake number five, no pain, no gain.
201
671250
3573
Erro nĂșmero cinco, sem dor, sem ganho.
11:15
Now, (laughs) I think this probably comes
202
675710
2600
Agora, (risos) acho que isso provavelmente vem
11:18
from a lot of teachers at school years ago
203
678310
4620
de muitos professores na escola anos atrĂĄs,
11:22
when you were growing up
204
682930
1910
quando vocĂȘ era criança,
11:24
and the way English was presented and practiced
205
684840
3620
e a maneira como o inglĂȘs era apresentado e praticado
11:28
was that it's just very hard work.
206
688460
2380
era que era um trabalho muito ĂĄrduo.
11:30
Oh, it's so difficult, oh, it's so hard.
207
690840
3060
Oh, Ă© tĂŁo difĂ­cil, oh, Ă© tĂŁo difĂ­cil.
11:33
Or you'll never really succeed unless you spend
208
693900
3530
Ou vocĂȘ nunca terĂĄ realmente sucesso a menos que passe
11:37
hours and hours working very, very hard,
209
697430
2630
horas e horas trabalhando muito, muito duro,
11:40
repeating all the words.
210
700060
1790
repetindo todas as palavras.
11:41
Like the idea of pouring this knowledge
211
701850
2210
Como a ideia de derramar esse conhecimento
11:44
or stuffing this knowledge into your head.
212
704060
3103
ou enfiar esse conhecimento em sua cabeça.
11:48
Oh, it's nonsense.
213
708320
1770
É um absurdo.
11:50
I mean, no wonder so many students drop out
214
710090
2730
Quero dizer, nĂŁo Ă© de admirar que tantos alunos abandonem
11:52
and give up learning English.
215
712820
2000
e desistam de aprender inglĂȘs.
11:54
Because the feeling is so negative
216
714820
2340
Porque o sentimento Ă© tĂŁo negativo
11:57
and it's gotta be hard work.
217
717160
2590
e deve ser um trabalho ĂĄrduo.
11:59
So many students actually believe learning English grammar
218
719750
3990
Muitos alunos realmente acreditam que aprender gramĂĄtica
12:03
or vocabulary should be hard work and difficult.
219
723740
3623
ou vocabulĂĄrio em inglĂȘs deve ser um trabalho ĂĄrduo e difĂ­cil.
12:09
Guys, no, no, no, no, no, no, no, right?
220
729320
4020
Pessoal, nĂŁo, nĂŁo, nĂŁo, nĂŁo, nĂŁo, nĂŁo, nĂŁo, certo?
12:13
The minute that you make this change in your head
221
733340
3240
No minuto em que vocĂȘ faz essa mudança na sua cabeça
12:16
and say, English, it's not difficult.
222
736580
3280
e diz, inglĂȘs, nĂŁo Ă© difĂ­cil.
12:19
It's easy, it's possible.
223
739860
2690
É fĂĄcil, Ă© possĂ­vel.
12:22
Maybe I have to spend some time studying it,
224
742550
4010
Talvez eu tenha que passar algum tempo estudando,
12:26
but it can be fun.
225
746560
1890
mas pode ser divertido.
12:28
It can be enjoyable.
226
748450
2110
Pode ser agradĂĄvel.
12:30
And the whole feeling becomes positive.
227
750560
2630
E todo o sentimento se torna positivo.
12:33
And then things change because we know from research
228
753190
4410
E entĂŁo as coisas mudam porque sabemos por meio de pesquisas
12:37
that as your feeling is positive and you're relaxed
229
757600
3700
que quando seu sentimento Ă© positivo e vocĂȘ estĂĄ relaxado
12:41
and you're enjoying your learning,
230
761300
2070
e estĂĄ gostando do seu aprendizado, Ă©
12:43
that's when your learning takes off.
231
763370
3580
quando seu aprendizado decola.
12:46
So the idea of no pain, no gain, it must be hard work,
232
766950
5000
EntĂŁo a ideia de sem dor, sem ganho, deve ser um trabalho ĂĄrduo,
12:52
I don't believe it, not at all.
233
772200
2583
eu nĂŁo acredito nisso, de jeito nenhum. Trata-se de
12:56
It's about enjoying your English
234
776340
2510
aproveitar o seu inglĂȘs
12:58
and then making your learning much more powerful.
235
778850
3213
e tornar seu aprendizado muito mais poderoso.
13:03
Okay, there you have it.
236
783740
1360
Ok, aĂ­ estĂĄ.
13:05
Five mistakes and what to do instead.
237
785100
3640
Cinco erros e o que fazer em vez disso.
13:08
Now, moving on.
238
788740
1803
Agora, seguindo em frente.
13:16
So, do you make some of these mistakes?
239
796250
3100
E aĂ­, vocĂȘ comete alguns desses erros?
13:19
Listen, if you do, that's fine, don't worry.
240
799350
3730
Ouça, se vocĂȘ fizer isso, tudo bem, nĂŁo se preocupe.
13:23
At least now you know what the mistakes are
241
803080
3430
Pelo menos agora vocĂȘ jĂĄ sabe quais sĂŁo os erros
13:26
and some things you can do to change
242
806510
2210
e algumas coisas que vocĂȘ pode fazer para mudar
13:28
so you can start learning English in a better way, okay?
243
808720
4240
para começar a aprender inglĂȘs de uma maneira melhor, ok?
13:32
There are some ideas there.
244
812960
1500
Tem algumas ideias aĂ­.
13:34
What I want to do now
245
814460
1090
O que eu quero fazer agora
13:35
is to make this really clear and simple.
246
815550
3270
Ă© deixar isso bem claro e simples.
13:38
A simple four-step system that you can follow.
247
818820
4600
Um sistema simples de quatro etapas que vocĂȘ pode seguir.
13:43
And this is what I call the Speaking Success System.
248
823420
4400
E Ă© isso que chamo de Sistema de Sucesso Falando.
13:47
So here it is, there are four steps.
249
827820
2020
EntĂŁo aqui estĂĄ, hĂĄ quatro etapas.
13:49
Try, discover, practice, and build.
250
829840
4490
Experimente, descubra, pratique e construa. É
13:54
That's it.
251
834330
1210
isso.
13:55
Let me go through each one and just explain how they work.
252
835540
3370
Deixe-me passar por cada um e apenas explicar como eles funcionam.
13:58
So first of all, try.
253
838910
1483
EntĂŁo, antes de tudo, tente.
14:02
Here, you take a question,
254
842030
1920
Aqui, vocĂȘ faz uma pergunta,
14:03
any question that you may be practicing in IELTS Speaking,
255
843950
3430
qualquer pergunta que possa estar praticando no IELTS Speaking,
14:07
and you try to give an answer.
256
847380
2510
e tenta dar uma resposta.
14:09
What I call a spontaneous answer.
257
849890
3970
O que chamo de resposta espontĂąnea.
14:13
So I mean, not prepared.
258
853860
3100
EntĂŁo, quero dizer, nĂŁo preparado.
14:16
You get the question and you just speak out.
259
856960
2940
VocĂȘ recebe a pergunta e apenas fala.
14:19
You may want to record yourself so you can listen back.
260
859900
4120
VocĂȘ pode gravar a si mesmo para poder ouvir novamente.
14:24
But what you will see is you will discover
261
864020
2600
Mas o que vocĂȘ verĂĄ Ă© que descobrirĂĄ
14:26
any knowledge gaps you may have.
262
866620
3040
quaisquer lacunas de conhecimento que possa ter.
14:29
You will see what you can say and what you can't say
263
869660
4470
VocĂȘ verĂĄ o que pode dizer e o que nĂŁo pode dizer
14:34
because maybe you're lacking fluency
264
874130
2040
porque talvez lhe falte fluĂȘncia
14:36
or you're lacking the vocabulary or the grammar.
265
876170
2910
ou falta de vocabulĂĄrio ou gramĂĄtica.
14:39
So this just helps you know where you are
266
879080
4150
EntĂŁo isso sĂł ajuda vocĂȘ a saber onde vocĂȘ estĂĄ
14:43
at that moment, right?
267
883230
2440
naquele momento, certo?
14:45
Try.
268
885670
833
Tentar. O
14:47
Step number two is to discover.
269
887390
3060
passo nĂșmero dois Ă© descobrir.
14:50
And here, you want to watch or listen
270
890450
2960
E aqui, vocĂȘ quer assistir ou ouvir
14:53
to a proficient or native speaker giving an answer
271
893410
4240
um falante proficiente ou nativo respondendo
14:57
to that same question.
272
897650
2490
a essa mesma pergunta.
15:00
And this is great for two reasons, right?
273
900140
2070
E isso Ă© Ăłtimo por dois motivos, certo? Em primeiro lugar
15:02
First of all, you're going to be listening
274
902210
2360
, vocĂȘ ouvirĂĄ
15:04
and discovering natural spoken English.
275
904570
3700
e descobrirĂĄ o inglĂȘs falado naturalmente.
15:08
Remember we talked about not reading
276
908270
2580
Lembra que falamos sobre nĂŁo ler o
15:10
kind of academic written English?
277
910850
2210
tipo de inglĂȘs escrito acadĂȘmico?
15:13
No, you're discovering natural spoken English.
278
913060
3410
NĂŁo, vocĂȘ estĂĄ descobrindo o inglĂȘs falado naturalmente.
15:16
Secondly, is you're listening to the language
279
916470
2670
Em segundo lugar, vocĂȘ estĂĄ ouvindo o idioma
15:19
and those chunks we talked about in context,
280
919140
5000
e os trechos sobre os quais falamos no contexto,
15:24
which is gonna make it so much easier to learn
281
924180
2920
o que tornarĂĄ muito mais fĂĄcil aprender
15:27
and to practice using them later, okay?
282
927100
3310
e praticar o uso deles mais tarde, ok?
15:30
So, as you're listening or watching,
283
930410
2080
EntĂŁo, enquanto vocĂȘ ouve ou assiste,
15:32
you're also taking notes of those chunks.
284
932490
3220
vocĂȘ tambĂ©m faz anotaçÔes dessas partes.
15:35
And that leads us on to the next step.
285
935710
2470
E isso nos leva ao prĂłximo passo. O
15:38
Step number three is practice.
286
938180
2760
passo nĂșmero trĂȘs Ă© a prĂĄtica.
15:40
And here, you're going to practice
287
940940
2230
E aqui, vocĂȘ vai praticar a
15:43
repeating the chunks, okay?
288
943170
2990
repetição dos chunks, ok?
15:46
And using them in slightly different ways.
289
946160
3720
E usando-os de maneiras ligeiramente diferentes.
15:49
And there are lots of really interesting tricks
290
949880
1990
E hĂĄ muitos truques
15:51
and ways to do that.
291
951870
1050
e maneiras realmente interessantes de fazer isso.
15:52
And I will share some of those with you
292
952920
2120
E compartilharei algumas delas com vocĂȘ
15:55
in the next workshop.
293
955040
1690
no prĂłximo workshop.
15:56
And then practice answering the same question from step one.
294
956730
4633
E entĂŁo pratique respondendo Ă  mesma pergunta da primeira etapa.
16:02
You're answering again, but starting to use
295
962200
2690
VocĂȘ estĂĄ respondendo novamente, mas começando a usar
16:04
some of these new chunks and language.
296
964890
2450
alguns desses novos blocos e linguagem.
16:07
And you will see already how your answer
297
967340
4280
E vocĂȘ jĂĄ verĂĄ como sua resposta
16:11
is getting much better.
298
971620
2060
estĂĄ ficando muito melhor.
16:13
And this leads us on to step number four.
299
973680
3060
E isso nos leva ao passo nĂșmero quatro.
16:16
This is a step that most people
300
976740
2550
Este Ă© um passo que a maioria das pessoas
16:19
completely forget and ignore.
301
979290
2570
esquece e ignora completamente. O
16:21
Step number four is build.
302
981860
2980
passo nĂșmero quatro Ă© construir.
16:24
And this is about building flexibility.
303
984840
3420
E trata-se de construir flexibilidade.
16:28
And this is so important, right?
304
988260
2103
E isso é tão importante né?
16:31
What you do in step four is you take the question,
305
991330
4190
O que vocĂȘ faz no passo quatro Ă© pegar a pergunta,
16:35
or any question, and you practice giving different answers
306
995520
4530
ou qualquer pergunta, e praticar dando respostas diferentes
16:40
to that same question.
307
1000050
2013
para a mesma pergunta.
16:43
Even if that question is the basic, where do you live?
308
1003490
4380
Mesmo que essa pergunta seja a bĂĄsica, onde vocĂȘ mora?
16:47
Or where are you from, right?
309
1007870
2810
Ou de onde vocĂȘ Ă©, certo?
16:50
You've got your answer.
310
1010680
1230
VocĂȘ tem sua resposta.
16:51
And most students have a kind of memorized answer
311
1011910
2540
E a maioria dos alunos tem uma espécie de resposta memorizada
16:54
that they stick with.
312
1014450
1840
com a qual se apegam.
16:56
And therefore, they are chained and tied to that one answer.
313
1016290
4390
E, portanto, eles estĂŁo acorrentados e amarrados a essa Ășnica resposta.
17:00
And if they make a mistake, they panic, they get nervous.
314
1020680
3070
E se cometem um erro, entram em pĂąnico, ficam nervosos.
17:03
But the secret is to practice lots of different answers
315
1023750
4780
Mas o segredo Ă© praticar muitas respostas diferentes
17:08
to that same question.
316
1028530
1713
para a mesma pergunta.
17:11
Because that builds up your flexibility.
317
1031210
2740
Porque isso aumenta sua flexibilidade.
17:13
It releases you from the chains of memorization.
318
1033950
4290
Isso libera vocĂȘ das correntes da memorização.
17:18
It makes you sound natural,
319
1038240
2310
Isso faz vocĂȘ parecer natural,
17:20
but you're also building up the flexibility
320
1040550
2880
mas também aumenta a flexibilidade
17:23
and the confidence by improving the level of your English,
321
1043430
4960
e a confiança ao melhorar o nĂ­vel do seu inglĂȘs,
17:28
not just focusing on exam technique.
322
1048390
2313
não apenas focando na técnica do exame.
17:31
So that step of building flexibility
323
1051670
2420
Portanto, essa etapa de criar flexibilidade,
17:34
by giving different answers to the same question
324
1054090
4010
dando respostas diferentes para a mesma pergunta,
17:38
is so important.
325
1058100
1820
Ă© muito importante.
17:39
But it's what most people forget because they don't know.
326
1059920
3340
Mas Ă© o que a maioria das pessoas esquece porque nĂŁo sabe.
17:43
But now you do.
327
1063260
2073
Mas agora vocĂȘ sabe.
17:45
(air whooshes) So those are the four steps.
328
1065333
2917
(o ar suspira) EntĂŁo esses sĂŁo os quatro passos.
17:48
Try, discover, practice, build.
329
1068250
4410
Experimente, descubra, pratique, construa.
17:52
That is the Speaking Success System.
330
1072660
3360
Esse Ă© o Sistema Falante de Sucesso.
17:56
Everyone who uses it can succeed in IELTS Speaking,
331
1076020
4190
Todos que o usam podem ter sucesso no IELTS Speaking,
18:00
including you.
332
1080210
1580
inclusive vocĂȘ.
18:01
Now you can go and succeed.
333
1081790
2900
Agora vocĂȘ pode ir e ter sucesso.
18:04
Don't take my word for it.
334
1084690
1470
NĂŁo acredite na minha palavra.
18:06
Have a look at what some of the students
335
1086160
2050
Veja o que dizem alguns dos alunos
18:08
who are studying with me say.
336
1088210
1843
que estĂŁo estudando comigo.
18:14
So, you might understand how the system works in theory,
337
1094500
4500
EntĂŁo, vocĂȘ pode entender como o sistema funciona na teoria,
18:19
but maybe you need some more examples, right?
338
1099000
3580
mas talvez precise de mais alguns exemplos, certo?
18:22
So I'm running a free webinar, a free training for you
339
1102580
4580
EntĂŁo, estou realizando um webinar gratuito, um treinamento gratuito para vocĂȘ,
18:27
where I will go into the system in depth,
340
1107160
2950
onde irei aprofundar o sistema,
18:30
giving you very specific examples for you to follow.
341
1110110
3583
dando exemplos muito especĂ­ficos para vocĂȘ seguir.
18:34
All you need to do is click on the link below
342
1114920
2820
Tudo que vocĂȘ precisa fazer Ă© clicar no link abaixo
18:37
in the description below the video or the message box.
343
1117740
4190
na descrição abaixo do vídeo ou na caixa de mensagem.
18:41
And you can register for the webinar.
344
1121930
2250
E vocĂȘ pode se inscrever para o webinar.
18:44
It's totally free. (laughs)
345
1124180
2220
É totalmente gratuito. (risos)
18:46
Of course it's free, right?
346
1126400
2220
Claro que Ă© grĂĄtis, certo?
18:48
And listen, even if you never ever ever buy
347
1128620
3750
E ouça, mesmo que vocĂȘ nunca compre
18:52
my online course, that's fine.
348
1132370
2480
meu curso online, tudo bem.
18:54
I think the value you get from the webinar in itself
349
1134850
4260
Acho que o valor que vocĂȘ obtĂ©m do webinar em si o
18:59
will significantly help you on your journey
350
1139110
2870
ajudarĂĄ significativamente em sua jornada de
19:01
preparing for IELTS Speaking.
351
1141980
2720
preparação para o IELTS Speaking.
19:04
Helping you to become that confident English speaker
352
1144700
3880
Ajudando vocĂȘ a se tornar aquele falante de inglĂȘs confiante
19:08
and getting the score you need in your IELTS Speaking test.
353
1148580
4510
e obtendo a pontuação necessåria em seu teste IELTS Speaking.
19:13
Finally, if you would like to review
354
1153090
2440
Finalmente, se vocĂȘ gostaria de revisar
19:15
the Speaking Success System from today's workshop,
355
1155530
3240
o Sistema Speaking Success do workshop de hoje,
19:18
you can, again, just below, down below,
356
1158770
2480
vocĂȘ pode, novamente, logo abaixo,
19:21
click on the link and you can download a free PDF
357
1161250
3840
clicar no link e baixar um PDF gratuito
19:25
giving you a summary and explanation
358
1165090
2380
com um resumo e explicação
19:27
of the Speaking Success System.
359
1167470
1740
do Sistema Speaking Success.
19:29
And at the same time, you can register
360
1169210
1810
Ao mesmo tempo, vocĂȘ pode se inscrever
19:31
for the webinar, if you like.
361
1171020
3420
no webinar, se quiser.
19:34
I strongly recommend it.
362
1174440
1500
Eu recomendo fortemente.
19:35
Listen, thank you so much for watching this video today.
363
1175940
3820
Ouça, muito obrigado por assistir a este vídeo hoje.
19:39
I do appreciate it.
364
1179760
1420
Eu aprecio isso.
19:41
And I'm already looking forward
365
1181180
3270
E jĂĄ estou ansioso
19:44
to seeing you in that webinar.
366
1184450
3050
para vĂȘ-lo nesse webinar.
19:47
Take care, my friend, bye-bye.
367
1187500
2503
Cuide-se, meu amigo, tchau tchau.
19:50
(upbeat music)
368
1190003
2667
(MĂșsica animada)
Sobre este site

Este sĂ­tio irĂĄ apresentar-lhe vĂ­deos do YouTube que sĂŁo Ășteis para a aprendizagem do inglĂȘs. VerĂĄ liçÔes de inglĂȘs ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglĂȘs apresentadas em cada pĂĄgina de vĂ­deo para reproduzir o vĂ­deo a partir daĂ­. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vĂ­deo. Se tiver quaisquer comentĂĄrios ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulĂĄrio de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7