IELTS Speaking Conversation with Tips

160,211 views ・ 2023-01-21

English Speaking Success


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:00
- This is a lovely IELTS Speaking conversation
0
540
4200
- Esta é uma adorável conversa de IELTS Speaking
00:04
with a student from Bangladesh, giving you phrases and tips
1
4740
4560
com um estudante de Bangladesh, dando a você frases e dicas
00:09
to make your IELTS Speaking answers more effective.
2
9300
5000
para tornar suas respostas de IELTS Speaking mais eficazes.
00:14
(upbeat music)
3
14325
2583
(música animada)
00:24
Hello, this is Keith from English Speaking Success
4
24450
3120
Olá, aqui é Keith do English Speaking Success
00:27
on the website, Keith Speaking Academy,
5
27570
2430
no site Keith Speaking Academy,
00:30
helping you speak better English, give better answers,
6
30000
3450
ajudando você a falar inglês melhor, dar melhores respostas
00:33
and get a higher score on IELTS Speaking.
7
33450
3300
e obter uma pontuação mais alta no IELTS Speaking.
00:36
Today, I'm delighted to share this conversation with you.
8
36750
3300
Hoje, tenho o prazer de compartilhar esta conversa com você.
00:40
It's a student called Abir.
9
40050
1800
É um aluno chamado Abir.
00:41
He's from Bangladesh.
10
41850
1830
Ele é de Bangladesh.
00:43
And in this conversation, we want to show you
11
43680
3150
E nessa conversa, queremos mostrar
00:46
some lovely phrases that Abir uses and also some tips
12
46830
4530
algumas frases lindas que o Abir usa e também algumas dicas
00:51
to help you prepare for IELTS Speaking.
13
51360
2850
para te ajudar a se preparar para o IELTS Speaking.
00:54
Do note at times, I also give my opinion
14
54210
3570
Observe as vezes, também dou minha opinião
00:57
because it's a conversation.
15
57780
1380
porque é uma conversa.
00:59
Of course, in the real IELTS Speaking test,
16
59160
2700
Claro, no verdadeiro teste IELTS Speaking,
01:01
the examiner asks, you answer.
17
61860
2550
o examinador pergunta, você responde.
01:04
The examiner does not give their opinion.
18
64410
3300
O examinador não dá sua opinião.
01:07
That's up to you to give the answers.
19
67710
2820
Cabe a você dar as respostas.
01:10
Okay.
20
70530
990
OK.
01:11
So in this video, we'll go through the conversation.
21
71520
2700
Portanto, neste vídeo, falaremos sobre a conversa.
01:14
We're gonna talk about, well, introductions, transport,
22
74220
3930
Vamos falar sobre, bem, apresentações, transporte,
01:18
technology, and business.
23
78150
2340
tecnologia e negócios.
01:20
And also after each clip, I'll just do a small analysis
24
80490
4710
E também depois de cada clipe, farei apenas uma pequena análise
01:25
of some of the language that you can also learn
25
85200
3030
de um pouco da linguagem que você também pode aprender
01:28
from Abir and practice and start to use as well.
26
88230
3750
com Abir e praticar e começar a usar também.
01:31
At the very end in the conversation we talk about tips
27
91980
2730
No final da conversa, falamos sobre dicas
01:34
and tricks to help you learn English
28
94710
2340
e truques para ajudá-lo a aprender inglês
01:37
and prepare better for the IELTS Speaking Test.
29
97050
3120
e se preparar melhor para o IELTS Speaking Test.
01:40
Right, without further ado, let's jump in.
30
100170
4983
Certo, sem mais delongas, vamos começar.
01:51
Right.
31
111480
833
Certo.
01:52
Hello, Abir.
32
112313
847
Olá Abir.
01:53
Hi.
33
113160
843
Oi.
01:55
- Yeah, hello.
34
115530
1050
- Sim, olá.
01:56
How are you doing?
35
116580
1440
Como vai?
01:58
- I'm really good, thank you.
36
118020
1470
- Estou muito bem, obrigado.
01:59
I'm very, very well.
37
119490
990
Estou muito, muito bem.
02:00
What about you?
38
120480
993
E você?
02:02
- I'm doing great.
39
122730
930
- Estou ótimo.
02:03
I mean today I'm really excited about today's session.
40
123660
3330
Quer dizer, hoje estou muito animado com a sessão de hoje.
02:06
- Right.
41
126990
833
- Certo.
02:07
Listen, it's great to see you here.
42
127823
1207
Ouça, é ótimo ver você aqui.
02:09
Thank you so much for joining me today.
43
129030
2820
Muito obrigado por se juntar a mim hoje.
02:11
And we're gonna have a conversation
44
131850
3060
E nós vamos ter uma conversa
02:14
and talk about some different topics.
45
134910
2310
e falar sobre alguns tópicos diferentes.
02:17
I'd like to begin with you, Abir.
46
137220
2520
Eu gostaria de começar com você, Abir.
02:19
Tell us a bit about you and where you are from.
47
139740
2913
Conte-nos um pouco sobre você e de onde você é.
02:23
- Well, my full name is Abir Ahmed.
48
143940
2280
- Bem, meu nome completo é Abir Ahmed.
02:26
You can also call me Abir.
49
146220
1680
Você também pode me chamar de Abir.
02:27
And I'm from Bangladesh, South Asia.
50
147900
2550
E eu sou de Bangladesh, sul da Ásia.
02:30
And I live in the city called Khulna,
51
150450
2820
E eu moro na cidade chamada Khulna,
02:33
which is in the southern part of my country.
52
153270
2460
que fica na parte sul do meu país.
02:35
And you can say this an industrial area also.
53
155730
3510
E você pode dizer que é uma área industrial também.
02:39
- Right.
54
159240
833
- Certo.
02:40
Okay.
55
160073
833
02:40
And what do you do in Khulna?
56
160906
1817
OK.
E o que você faz em Khulna?
02:44
- Well, presently,
57
164040
1410
- Bem, atualmente
02:45
I'm a first-year undergraduate student and I'm studying
58
165450
3690
sou aluno do primeiro ano de graduação e estou cursando
02:49
in the Department of Business Administration.
59
169140
2790
o Departamento de Administração de Empresas.
02:51
And that's really great to listen Khulna from you.
60
171930
3033
E é muito bom ouvir Khulna de você.
02:56
- Right.
61
176967
833
- Certo.
02:58
Right, first-year undergraduate student, so,
62
178860
4230
Certo, estudante de graduação do primeiro ano, então,
03:03
and you're doing business administration.
63
183090
1680
e você está fazendo administração de empresas.
03:04
Why did you choose that subject?
64
184770
1863
Por que você escolheu esse assunto?
03:07
- Well, I'm really passionate about that.
65
187650
1890
- Bem, eu sou realmente apaixonado por isso.
03:09
Down the road, I have a plan to be an entrepreneur
66
189540
3750
No futuro, tenho um plano de ser empreendedor
03:13
and that's why,
67
193290
950
e é por isso que,
03:14
if I'm doing business administration right now,
68
194240
2260
se estou fazendo administração de empresas agora,
03:16
maybe that will help me a bit.
69
196500
2220
talvez isso me ajude um pouco.
03:18
And that's why I chose that.
70
198720
1440
E é por isso que eu escolhi isso.
03:20
I'm really passionate about that, basically.
71
200160
2310
Eu sou realmente apaixonado por isso, basicamente.
03:22
- Do you enjoy your classes?
72
202470
2520
- Você gosta de suas aulas?
03:24
- Yeah, all the time.
73
204990
1523
- Sim, o tempo todo.
03:26
I mean, if I need to speak specifically, then marketing.
74
206513
4387
Quer dizer, se eu preciso falar especificamente, então marketing. O
03:30
Marketing fascinates me a lot.
75
210900
1890
marketing me fascina muito.
03:32
And for this reason, I chose business administration.
76
212790
4350
E por isso escolhi administração de empresas.
03:37
- Right, fantastic.
77
217140
1230
- Certo, fantástico.
03:38
That's great.
78
218370
833
Isso é ótimo.
03:44
Let's look at some really useful phrases Abir uses.
79
224250
4470
Vejamos algumas frases realmente úteis que Abir usa.
03:48
When I ask him, why did you choose that subject?
80
228720
3150
Quando eu pergunto a ele, por que você escolheu esse assunto?
03:51
He said, "I'm really passionate about that."
81
231870
4020
Ele disse: "Eu sou realmente apaixonado por isso."
03:55
Right.
82
235890
833
Certo.
03:56
To be passionate about something is to love something.
83
236723
3607
Ser apaixonado por algo é amar algo.
04:00
Right.
84
240330
833
Certo.
04:01
Can be a hobby, subject, work, study.
85
241163
2950
Pode ser um hobby, assunto, trabalho, estudo.
04:05
You can have different phrases going up in strength.
86
245010
3570
Você pode ter diferentes frases ganhando força.
04:08
You can say, I like that, I'm into that.
87
248580
4170
Você pode dizer, eu gosto disso, eu gosto disso.
04:12
I'm passionate about that.
88
252750
2160
Eu sou apaixonado por isso.
04:14
I'm mad about that.
89
254910
2550
Estou louco por isso.
04:17
He also says, "Marketing fascinates me."
90
257460
3840
Ele também diz: "O marketing me fascina."
04:21
Something fascinates me.
91
261300
2516
Algo me fascina.
04:23
It interests me a lot.
92
263816
2554
Isso me interessa muito.
04:26
Really a lot.
93
266370
1560
Realmente muito.
04:27
Right.
94
267930
833
Certo.
04:28
We could say education fascinates me.
95
268763
2947
Poderíamos dizer que a educação me fascina.
04:31
Teaching fascinates me.
96
271710
2220
Ensinar me fascina.
04:33
Can you say that, fascinates?
97
273930
2853
Você pode dizer isso, fascina?
04:38
Great.
98
278280
833
Ótimo.
04:39
What fascinates you?
99
279113
1300
O que te fascina?
04:42
Lovely.
100
282000
833
04:42
Another beautiful phrase.
101
282833
1417
Amável.
Mais uma bela frase.
04:44
It's idiomatic that Abir uses is, "Down the road,
102
284250
3930
É idiomático que Abir usa é: "No futuro,
04:48
I have a plan to," do something.
103
288180
2910
tenho um plano para", fazer algo.
04:51
Down the road doesn't mean, well, there.
104
291090
3870
Na estrada não significa, bem, lá.
04:54
It means in the future, right.
105
294960
2220
Significa no futuro, certo.
04:57
Down the road, in the future.
106
297180
2167
Na estrada, no futuro.
04:59
"Down the road, I want to be an entrepreneur."
107
299347
3713
"No futuro, quero ser um empreendedor."
05:03
An entrepreneur, somebody who works for themself
108
303060
3300
Um empreendedor, alguém que trabalha por conta própria
05:06
and starts a business, right.
109
306360
2280
e abre um negócio, né.
05:08
Down the road I want to do something.
110
308640
3180
Na estrada eu quero fazer alguma coisa.
05:11
What do you want to do down the road?
111
311820
2463
O que você quer fazer no caminho?
05:16
Lovely.
112
316350
870
Amável.
05:17
Let's move on.
113
317220
993
Vamos continuar.
05:24
Now you mentioned you are from Khulna
114
324030
2010
Agora você mencionou que é de Khulna,
05:26
which is in the south.
115
326040
1950
que fica no sul.
05:27
Did you say it was in the south of Bangladesh?
116
327990
2640
Você disse que era no sul de Bangladesh?
05:30
- For sure, south.
117
330630
1080
- Com certeza, sul.
05:31
- Okay.
118
331710
833
- OK.
05:32
I'm interested about transport in your city.
119
332543
3547
Estou interessado no transporte em sua cidade.
05:36
What kind of public transport do you have?
120
336090
2463
Que tipo de transporte público você tem?
05:39
- Well, in my country, basically,
121
339630
2100
- Bem, no meu país, basicamente,
05:41
if I talk about public transports,
122
341730
1890
se falo de transportes públicos,
05:43
then we have buses and trains.
123
343620
3240
então temos autocarros e comboios.
05:46
And our government has already introduced MRT and LRT.
124
346860
3629
E nosso governo já introduziu o MRT e o LRT.
05:50
And those are pretty convenient means of travel,
125
350489
1891
E esses são meios de transporte bastante convenientes,
05:52
I would say.
126
352380
1020
eu diria.
05:53
- Right.
127
353400
930
- Certo.
05:54
And what about you?
128
354330
840
E você?
05:55
How do you get around the city?
129
355170
2043
Como você se locomove pela cidade?
05:58
- Well, it depends.
130
358050
1260
- Bem, isto depende.
05:59
I mean, when I just need to get around my city
131
359310
2640
Quer dizer, quando eu só preciso me locomover pela minha cidade
06:01
or there's a short distance, then I choose public transport.
132
361950
3720
ou a distância é curta, aí eu escolho o transporte público.
06:05
And when I just need to get away from it
133
365670
2040
E quando eu só preciso fugir
06:07
or I'm traveling somewhere else,
134
367710
2340
ou estou viajando para outro lugar,
06:10
I choose private transportation
135
370050
2580
eu escolho o transporte privado
06:12
because it's really comfortable I will say.
136
372630
2220
porque é muito confortável, eu diria.
06:14
- Right.
137
374850
840
- Certo.
06:15
When you mentioned public transport then,
138
375690
2370
Quando você mencionou o transporte público então,
06:18
so does that mean that you take the bus,
139
378060
2580
isso significa que você pega o ônibus,
06:20
do you take the train?
140
380640
1683
pega o trem?
06:23
- It depends.
141
383220
960
- Depende.
06:24
I mean, sometimes I take the bus or sometimes the train
142
384180
3250
Quer dizer, às vezes eu pego o ônibus ou às vezes o trem
06:28
and it depends on the purpose I'm dealing with basically.
143
388559
3151
e depende basicamente do propósito com o qual estou lidando.
06:31
- Right, okay.
144
391710
1380
- Certo, ok.
06:33
Here where I live in Santander,
145
393090
2430
Aqui onde moro, em Santander,
06:35
we have quite a good public transport system.
146
395520
3060
temos um sistema de transporte público muito bom.
06:38
We have buses.
147
398580
1233
Temos ônibus.
06:40
The only problem with buses
148
400710
1290
O único problema com os ônibus
06:42
is they do get very, very crowded,
149
402000
2130
é que eles ficam muito, muito lotados,
06:44
especially in the rush hour.
150
404130
1620
especialmente na hora do rush.
06:45
What's it like in your city?
151
405750
1443
Como é na sua cidade?
06:48
- Well, the same here,
152
408600
1560
- Bem, o mesmo aqui,
06:50
because our country is an overpopulated country
153
410160
2970
porque nosso país é um país superpovoado
06:53
and you know public transport is pretty affordable
154
413130
3000
e você sabe que o transporte público é bastante acessível
06:56
and for this reason, it's a bustling city
155
416130
2820
e por isso é uma cidade movimentada
06:58
and sometimes people get crowded there as well,
156
418950
2550
e às vezes as pessoas ficam lotadas lá também,
07:01
We face the same issue.
157
421500
1620
enfrentamos o mesmo problema.
07:03
- Right.
158
423120
833
07:03
The same thing.
159
423953
1597
- Certo.
A mesma coisa.
07:05
And here, the government's investing a lot
160
425550
2070
E aqui o governo está investindo muito
07:07
in improving the transport.
161
427620
1980
na melhoria do transporte.
07:09
How do you think the transport system will change
162
429600
2640
Como você acha que o sistema de transporte mudará
07:12
in the future in your city?
163
432240
1713
no futuro em sua cidade?
07:15
- I have been mulling over this a lot recently
164
435240
2520
- Tenho refletido muito sobre isso recentemente
07:17
and I guess, I mean the way people are gathering
165
437760
3810
e acho que, quero dizer, a maneira como as pessoas estão se reunindo
07:21
in different public transportation or public places,
166
441570
2880
em diferentes transportes públicos ou locais públicos,
07:24
the government can introduce some flyovers.
167
444450
2880
o governo pode introduzir alguns viadutos.
07:27
They can also impose strict laws
168
447330
3000
Eles também podem impor leis rígidas
07:30
just to decrease unlicensed vehicles.
169
450330
3120
apenas para diminuir os veículos sem licença.
07:33
That will be pretty convenient for the pedestrians
170
453450
2880
Isso será bastante conveniente para os pedestres
07:36
or the people who are traveling.
171
456330
1980
ou para as pessoas que estão viajando.
07:38
And another thing I will say, our government has taken
172
458310
2850
E outra coisa eu vou dizer, nosso governo tomou
07:41
some of the initiatives and we are waiting
173
461160
2460
algumas iniciativas e estamos esperando
07:43
for when they will get on with all this.
174
463620
2000
quando eles vão fazer tudo isso.
07:46
- Hoping that it happens sooner rather than later, right?
175
466530
2883
- Esperando que isso aconteça mais cedo ou mais tarde, certo?
07:54
Right, talking about transport,
176
474750
1950
Certo, falando em transporte, o
07:56
Abir uses some really nice phrases.
177
476700
3270
Abir usa umas frases bem legais.
07:59
I asked him, how do you get around your city?
178
479970
3420
Eu perguntei a ele, como você se locomove em sua cidade?
08:03
Right.
179
483390
833
Certo.
08:04
How do you move around the city?
180
484223
1507
Como você se locomove pela cidade?
08:05
He said, "If I need to get away from it all,
181
485730
4680
Ele disse: "Se eu preciso ficar longe de tudo,
08:10
then I," da da da da.
182
490410
1380
então eu," da da da da.
08:11
He takes the bus or takes the train.
183
491790
2073
Ele pega o ônibus ou pega o trem.
08:15
To get away from it all is idiomatic
184
495000
3810
Ficar longe de tudo é idiomático
08:18
and it means really to escape the noise and activity
185
498810
3690
e significa realmente fugir do barulho e da atividade
08:22
of a city, to get away from it all.
186
502500
3510
de uma cidade, ficar longe de tudo.
08:26
Nice expression.
187
506010
1920
Bela expressão.
08:27
He then uses adverbs really well.
188
507930
3840
Ele então usa advérbios muito bem.
08:31
He says something is, "Really comfortable."
189
511770
3870
Ele diz que algo é "muito confortável".
08:35
He said the price is, "Pretty affordable," really nice.
190
515640
5000
Ele disse que o preço é "bastante acessível", muito bom.
08:41
It's a simple way to make your answers more beautiful.
191
521010
3810
É uma forma simples de deixar suas respostas mais bonitas.
08:44
Right.
192
524820
833
Certo.
08:45
Use adverbs really comfortable instead of very comfortable,
193
525653
4927
Use advérbios realmente confortável em vez de muito confortável,
08:50
instead of very affordable, it's pretty affordable.
194
530580
4350
em vez de muito acessível, é bastante acessível.
08:54
You can say it's fairly affordable,
195
534930
3240
Você pode dizer que é bastante acessível,
08:58
it's quite affordable, or even it's reasonably affordable.
196
538170
5000
bastante acessível ou até mesmo razoavelmente acessível.
09:03
These adverbs are really good.
197
543660
1920
Esses advérbios são muito bons.
09:05
He also uses adjectives really effectively.
198
545580
3030
Ele também usa adjetivos de forma muito eficaz.
09:08
He talks about, "It's a bustling city," bustling.
199
548610
5000
Ele fala sobre: ​​"É uma cidade movimentada", movimentada.
09:13
There's a T but you don't pronounce the T, bustling.
200
553650
3810
Há um T, mas você não pronuncia o T, agitado.
09:17
This means to be very busy and active in a positive way.
201
557460
4320
Isso significa estar muito ocupado e ativo de maneira positiva.
09:21
Right.
202
561780
833
Certo.
09:22
You can also say it's a buzzing city, bustling, S,
203
562613
4364
Você também pode dizer que é uma cidade vibrante, movimentada, S,
09:28
buzzing with a Z, a voiced Z, a buzzing city,
204
568410
5000
vibrante com um Z, um Z sonoro, uma cidade vibrante,
09:33
like the buzz of the bee.
205
573570
2370
como o zumbido da abelha.
09:35
Or even it's a vibrant city.
206
575940
3960
Ou mesmo é uma cidade vibrante.
09:39
Very nice.
207
579900
1230
Muito legal.
09:41
Be careful if you say it's a crowded city
208
581130
3510
Tenha cuidado se você disser que é uma cidade lotada
09:44
or it's a noisy city.
209
584640
2040
ou barulhenta.
09:46
These are both slightly negative.
210
586680
2790
Ambos são ligeiramente negativos.
09:49
Right.
211
589470
833
Certo.
09:50
Whereas bustling, buzzing, and vibrant are positive.
212
590303
4807
Considerando que movimentado, movimentado e vibrante são positivos.
09:55
Great.
213
595110
1020
Ótimo.
09:56
I go on to ask Abir how will public transport
214
596130
3240
Continuo perguntando a Abir como vai mudar o transporte público
09:59
change in the future, down the road?
215
599370
2940
no futuro, no futuro?
10:02
Right.
216
602310
833
Certo.
10:03
He says, "I've been mulling over this a lot recently."
217
603143
4477
Ele diz: "Tenho refletido muito sobre isso recentemente."
10:07
To mull over something
218
607620
2040
Refletir sobre algo
10:09
is to think about something carefully.
219
609660
3270
é pensar sobre algo com cuidado.
10:12
Right.
220
612930
833
Certo.
10:13
And he uses the present perfect continuous.
221
613763
2797
E ele usa o presente perfeito contínuo.
10:16
Very nice.
222
616560
1020
Muito legal.
10:17
I've been mulling over this a lot recently.
223
617580
4920
Tenho refletido muito sobre isso recentemente.
10:22
I've been thinking about it.
224
622500
1860
Eu estive pensando sobre isso.
10:24
Lovely.
225
624360
990
Amável.
10:25
He then uses some expressions
226
625350
1740
Ele então usa algumas expressões
10:27
'cause he's talking about the government.
227
627090
1770
porque está falando do governo.
10:28
Very often when we are asked about changes in the future,
228
628860
3810
Muitas vezes, quando nos perguntam sobre mudanças no futuro,
10:32
you may talk about what the government is doing.
229
632670
2970
você pode falar sobre o que o governo está fazendo.
10:35
He says, "The government should impose strict laws."
230
635640
4350
Ele diz: "O governo deve impor leis rígidas".
10:39
Very nice collocation, impose strict laws,
231
639990
4980
Muito boa colocação, imponha leis rígidas,
10:44
which is to establish some strong laws.
232
644970
3840
que é estabelecer algumas leis fortes.
10:48
He says, "The government has taken some initiatives,"
233
648810
3240
Ele diz: "O governo tomou algumas iniciativas",
10:52
so to take an initiative is to begin to do something
234
652050
4860
então tomar uma iniciativa é começar a fazer algo
10:56
that they should do.
235
656910
1020
que eles deveriam fazer.
10:57
Right.
236
657930
833
Certo.
10:58
The government has taken some initiatives.
237
658763
3787
O governo tomou algumas iniciativas.
11:02
Very nice.
238
662550
1050
Muito legal.
11:03
Let's carry on.
239
663600
833
Vamos continuar.
11:10
Fantastic.
240
670140
1410
Fantástico.
11:11
I guess, in most cities a key part of transportation
241
671550
4500
Acho que, na maioria das cidades, uma parte fundamental do transporte
11:16
in the future is investing in technology
242
676050
2730
no futuro é investir em tecnologia
11:18
and I'm interested in technology in your country.
243
678780
4500
e estou interessado em tecnologia em seu país.
11:23
Have there been many changes in technology in recent years?
244
683280
3783
Houve muitas mudanças na tecnologia nos últimos anos?
11:28
- Yeah, there is already changes because I mean,
245
688080
2400
- Sim, já há mudanças porque quer dizer, nos
11:30
for the last two years, we have been running up
246
690480
2490
últimos dois anos, temos enfrentado
11:32
against great difficulties in terms of education
247
692970
3330
grandes dificuldades em termos de educação
11:36
because after COVID what happened
248
696300
2010
porque depois do COVID o que aconteceu é
11:38
that all the education system is now online based
249
698310
2970
que todo o sistema de ensino agora é online
11:41
and our teachers were not that much capable
250
701280
2430
e os nossos professores não eram tanto capaz
11:43
because that was in the earlier stage
251
703710
2010
porque isso foi no estágio anterior,
11:45
when we faced great amount of issues
252
705720
1560
quando enfrentamos muitos problemas
11:47
and our government currently is working.
253
707280
2130
e nosso governo está trabalhando atualmente.
11:49
As the students, we are also working to skill up
254
709410
3360
Como alunos, também estamos trabalhando para aprimorar
11:52
our technological knowledge and other things
255
712770
3270
nosso conhecimento tecnológico e outras coisas
11:56
because this is the era of cutting-edge technologies.
256
716040
3510
porque esta é a era das tecnologias de ponta.
11:59
Without technology, you cannot go a single day.
257
719550
2583
Sem tecnologia, você não pode ir um único dia.
12:03
- And how do you hone your skills around technology?
258
723390
4503
- E como você aprimora suas habilidades em tecnologia?
12:09
- Well, what I do, I take different kind of online courses.
259
729480
3690
- Bem, o que eu faço, faço vários tipos de cursos online.
12:13
That's the first thing.
260
733170
1200
Essa é a primeira coisa.
12:14
And sometimes to brush up on my skills I practice,
261
734370
3450
E, às vezes, para aprimorar minhas habilidades que pratico,
12:17
I try to make some tutorials on YouTube.
262
737820
2850
tento fazer alguns tutoriais no YouTube.
12:20
I try by my own and sometimes I also try to teach my friends
263
740670
3690
Eu tento sozinho e às vezes também tento ensinar meus amigos
12:24
because teaching is the best way to practice
264
744360
2183
porque ensinar é a melhor forma de praticar
12:26
and I'm trying to do that.
265
746543
2317
e estou tentando fazer isso.
12:28
- Oh, that's fantastic.
266
748860
960
- Isso é fantástico.
12:29
I totally agree.
267
749820
1110
Eu concordo totalmente.
12:30
The best way to learn something is actually to teach it.
268
750930
3450
A melhor maneira de aprender algo é realmente ensiná-lo.
12:34
Very, very true.
269
754380
870
Muito, muito verdade.
12:35
- Yeah.
270
755250
1107
- Sim.
12:36
- Do you think that technology
271
756357
2403
- Você acha que a tecnologia
12:38
makes our lives easier or harder?
272
758760
2493
facilita ou dificulta nossa vida?
12:42
- I'll say easier
273
762660
990
- Direi mais fácil
12:43
because due to the blessings of technology,
274
763650
2850
porque devido às bênçãos da tecnologia,
12:46
I mean we're having different things automated
275
766500
3210
quero dizer que estamos automatizando coisas diferentes
12:49
and that's why we don't need to think much.
276
769710
2700
e é por isso que não precisamos pensar muito.
12:52
And once in a blue moon nowadays I just take notes
277
772410
3240
E hoje em dia, de vez em quando, apenas faço anotações
12:55
or note down my to-do list.
278
775650
3330
ou anoto minha lista de tarefas.
12:58
Now I'm doing that due to the blessings of technology.
279
778980
2370
Agora estou fazendo isso devido às bênçãos da tecnologia.
13:01
I have online to-do list planner.
280
781350
2940
Eu tenho um planejador de lista de tarefas on-line.
13:04
And that's the way technology is helping us,
281
784290
4031
E é assim que a tecnologia está nos ajudando,
13:08
I mean it's reducing our stress and workload.
282
788321
2479
quero dizer, reduzindo nosso estresse e carga de trabalho.
13:10
We can just make things done
283
790800
1950
Podemos apenas fazer as coisas
13:12
or we can get things done easily than before, I will say.
284
792750
4110
ou podemos fazer as coisas mais facilmente do que antes, direi.
13:16
- Right.
285
796860
990
- Certo.
13:17
Now earlier we were talking about technology
286
797850
2910
Agora, antes, estávamos falando sobre tecnologia
13:20
and older people, I was saying I'm 55,
287
800760
4183
e pessoas mais velhas, eu estava dizendo que tenho 55 anos,
13:25
I'm getting on, I'm not a spring chicken.
288
805830
3210
estou progredindo, não sou uma galinha da primavera.
13:29
Do you think that technology poses challenges
289
809040
4230
Você acha que a tecnologia representa desafios
13:33
for older people?
290
813270
1203
para os idosos?
13:35
- Obviously, it is.
291
815730
1020
- Obviamente, é.
13:36
I mean older people find it really difficult.
292
816750
2700
Quero dizer, as pessoas mais velhas acham isso muito difícil.
13:39
As I have mentioned that it's kinda rocket science for them
293
819450
4080
Como mencionei, é meio complicado para eles,
13:43
because they are from an age
294
823530
1540
porque eles vêm de uma época
13:45
where they didn't face that kind of technology.
295
825070
2660
em que não enfrentaram esse tipo de tecnologia. A
13:47
Their upbringing wasn't like that.
296
827730
1980
educação deles não foi assim.
13:49
And now they have to adapt all the new things.
297
829710
2880
E agora eles têm que adaptar todas as coisas novas.
13:52
They have to adapt all these and you are a smart guy,
298
832590
2250
Eles têm que se adaptar a tudo isso e você é um cara inteligente,
13:54
that's why you could do that.
299
834840
2010
é por isso que você pode fazer isso.
13:56
In our country, there are some silver surfers
300
836850
4110
Em nosso país, existem alguns surfistas de prata
14:00
in our country.
301
840960
833
em nosso país.
14:01
They're trying to do that.
302
841793
1177
Eles estão tentando fazer isso.
14:02
But I will not say they're an expert about it.
303
842970
2370
Mas não vou dizer que eles são especialistas nisso.
14:05
They're trying really hard.
304
845340
1380
Eles estão se esforçando muito.
14:06
- Right, right.
305
846720
1470
- Certo, certo.
14:08
I'm very proud to be a silver surfer, almost.
306
848190
3483
Tenho muito orgulho de ser um surfista prateado, quase.
14:13
Yeah.
307
853530
997
Sim.
14:14
I'm not sure if I'm smart.
308
854527
923
Não tenho certeza se sou inteligente.
14:15
I think I'm very persistent.
309
855450
1800
Acho que sou muito persistente.
14:17
Right.
310
857250
833
Certo.
14:18
I just carry on, and carry on, and carry on.
311
858083
1960
Eu apenas continuo, e continuo, e continuo.
14:21
- Yeah.
312
861558
833
- Sim.
14:22
Whatever I'm doing at the age of 20,
313
862391
1477
O que quer que eu esteja fazendo aos 20 anos,
14:23
you're doing at the age of 55.
314
863868
2022
você está fazendo aos 55.
14:25
It's really great, I would say.
315
865890
1860
É realmente ótimo, eu diria.
14:27
- Right.
316
867750
833
- Certo.
14:28
Thank you.
317
868583
833
Obrigado.
14:29
What about computers?
318
869416
1484
E os computadores?
14:30
Do you use computers a lot?
319
870900
2310
Você usa muito computador?
14:33
What do you use them for?
320
873210
1250
Pra quê você usa eles?
14:35
- Well, I use computer a lot
321
875809
1571
- Bem, eu uso muito computador
14:37
because what happens that all the activities
322
877380
1980
porque o que acontece é que todas as atividades
14:39
that I'm doing right now is based on computer.
323
879360
2520
que estou fazendo agora são baseadas em computador.
14:41
Without computer it's like I cannot do a single day.
324
881880
3990
Sem computador é como se eu não pudesse fazer um único dia.
14:45
I cannot take a single step without computer.
325
885870
2340
Não consigo dar um único passo sem o computador.
14:48
Presently, we're shooting,
326
888210
2370
Atualmente, estamos filmando,
14:50
I also take online classes of mine and through computer
327
890580
3330
também faço aulas minhas online e através do computador
14:53
and also, I'm brushing up my skills
328
893910
2600
e também estou aprimorando minhas habilidades
14:56
as I have mentioned before, through computer.
329
896510
2290
como mencionei antes, através do computador.
14:58
I'm really into marketing.
330
898800
1440
Estou realmente em marketing.
15:00
So I need to design.
331
900240
1560
Então eu preciso projetar.
15:01
Yeah.
332
901800
833
Sim.
15:02
Also, I'm doing that using softwares and computers.
333
902633
2227
Além disso, estou fazendo isso usando softwares e computadores.
15:04
So totally, I'm wrapped with technology, I will say.
334
904860
3300
Então, totalmente, estou envolvido com a tecnologia, devo dizer.
15:08
- Right, interesting.
335
908160
1353
- Certo, interessante.
15:14
Let's continue looking at some really nice phrases
336
914640
2730
Vamos continuar olhando algumas frases muito legais
15:17
on the topic of technology.
337
917370
1953
sobre o tema da tecnologia.
15:20
Again, I asked the question, have there been changes
338
920160
3000
Novamente, fiz a pergunta, houve mudanças
15:23
in technology in recent years, right?
339
923160
3450
na tecnologia nos últimos anos, certo?
15:26
Have there been changes?
340
926610
1590
Houve mudanças?
15:28
So something happening in the past up until today
341
928200
3990
Então, uma coisa que aconteceu no passado até hoje
15:32
and Abir says, "We have been running up against
342
932190
3570
e Abir diz: " Temos enfrentado
15:35
great difficulties in terms of education."
343
935760
3420
grandes dificuldades em termos de educação".
15:39
To run up against a problem is to face a problem
344
939180
5000
Deparar-se com um problema é enfrentar um problema
15:45
or to hit a problem, right?
345
945090
2250
ou acertar um problema, certo?
15:47
We can say to run up against.
346
947340
3060
Podemos dizer para correr contra.
15:50
Run up against a problem, run up against a difficulty,
347
950400
4860
Enfrente um problema, enfrente uma dificuldade,
15:55
run up against a challenge.
348
955260
2220
enfrente um desafio.
15:57
I love that.
349
957480
833
Eu amo isso.
15:58
Run up against, it should be a song.
350
958313
3007
Corra contra, deveria ser uma música.
16:01
So he says, we've been running up against
351
961320
2400
Então ele diz, temos enfrentado
16:03
great difficulties.
352
963720
1353
grandes dificuldades.
16:06
Notice the tense, right, present perfect continuous.
353
966150
4500
Observe o tempo, certo, presente perfeito contínuo.
16:10
We have been, plus the verb, I-N-G,
354
970650
3750
We have been, mais o verbo, I-N-G,
16:14
we have been doing, the present perfect continuous,
355
974400
4140
we have been doing, o presente perfeito contínuo,
16:18
is to describe an activity that began in the past
356
978540
3960
é para descrever uma atividade que começou no passado
16:22
and is happening again and again up until the present.
357
982500
4350
e está acontecendo de novo e de novo até o presente.
16:26
Lovely.
358
986850
833
Amável.
16:27
Very nice.
359
987683
833
Muito legal.
16:28
We have been running up against some difficulties
360
988516
3134
Temos enfrentado algumas dificuldades
16:31
in terms of education.
361
991650
2100
em termos de educação.
16:33
Nice.
362
993750
833
Legal.
16:34
He goes on to talk about skills and improving skills.
363
994583
3517
Ele passa a falar sobre habilidades e melhorar as habilidades. Na
16:38
He actually says, "They are working to skill up."
364
998100
3510
verdade, ele diz: "Eles estão trabalhando para melhorar as habilidades".
16:41
Now, it's okay, but in fact, it's much more common
365
1001610
4320
Agora, tudo bem, mas, na verdade, é muito mais comum
16:45
to say to upskill.
366
1005930
1720
dizer para melhorar.
16:48
So people are working to upskill.
367
1008690
4620
Então, as pessoas estão trabalhando para aprimorar suas habilidades.
16:53
Right.
368
1013310
833
Certo.
16:54
That would be the better verb, to upskill,
369
1014143
2707
Esse seria o melhor verbo, aperfeiçoar,
16:56
to improve your skills.
370
1016850
2280
melhorar suas habilidades.
16:59
Okay.
371
1019130
1350
OK.
17:00
On a similar idea, he talks about brushing up on my skills.
372
1020480
4830
Com uma ideia semelhante, ele fala sobre aprimorar minhas habilidades.
17:05
I said, how do you hone your skills
373
1025310
2010
Eu disse, como você aprimora suas habilidades
17:07
around technology, right?
374
1027320
1380
em tecnologia, certo?
17:08
To hone, to improve your skills.
375
1028700
4170
Para aprimorar, para melhorar suas habilidades.
17:12
He says, "I take some online courses
376
1032870
2580
Ele diz: "Faço alguns cursos on-line
17:15
to brush up on my skills."
377
1035450
3120
para aprimorar minhas habilidades".
17:18
Brush up on, three words, right, one sound.
378
1038570
4860
Escove, três palavras, certo, um som.
17:23
Brush up on my skills.
379
1043430
2000
Melhore minhas habilidades.
17:25
To brush up on something is to refresh and improve
380
1045430
4030
Retocar algo é atualizar e melhorar
17:29
a skill that you've learned but probably forgotten,
381
1049460
3900
uma habilidade que você aprendeu, mas provavelmente esqueceu,
17:33
brush up on.
382
1053360
1620
retocar.
17:34
Can you say that?
383
1054980
1170
Você pode dizer isso?
17:36
Brush up on, right.
384
1056150
3030
Escovar, certo.
17:39
So maybe you want to brush up on your English
385
1059180
3180
Então, talvez você queira aprimorar seu inglês
17:42
or brush up on your typing skills.
386
1062360
4260
ou aprimorar suas habilidades de digitação.
17:46
I don't know.
387
1066620
873
Não sei.
17:48
Another question I ask is, do you think technology
388
1068930
3330
Outra pergunta que faço é: você acha que a tecnologia
17:52
makes our lives easier or harder?
389
1072260
2520
facilita ou dificulta nossas vidas?
17:54
Very common IELTS question, right?
390
1074780
2193
Pergunta muito comum do IELTS, certo?
17:57
And he says, "Well, due to the blessings of technology,"
391
1077930
3900
E ele diz: "Bem, devido às bênçãos da tecnologia",
18:01
the blessings is an interesting word.
392
1081830
2280
as bênçãos são uma palavra interessante.
18:04
It's often used around religion to pray or to give a prayer.
393
1084110
4410
É frequentemente usado em torno da religião para rezar ou fazer uma oração.
18:08
But here it means the help, right?
394
1088520
2850
Mas aqui significa a ajuda, certo?
18:11
Due to the blessings of technology
395
1091370
2310
Devido às bênçãos da tecnologia
18:13
is really thanks to the help of technology.
396
1093680
4350
é realmente graças à ajuda da tecnologia.
18:18
Nice expression.
397
1098030
1263
Bela expressão.
18:24
Just to remind you, if you want a summary
398
1104300
2400
Só para lembrar, se você quiser um resumo
18:26
of all of this language, useful phrases,
399
1106700
2760
de toda essa linguagem, frases úteis
18:29
and the tips that come up in this lesson,
400
1109460
2820
e as dicas que aparecem nesta lição,
18:32
you can download the PDF for free of this lesson.
401
1112280
4320
você pode baixar gratuitamente o PDF desta lição.
18:36
Just click on the link down in the description below
402
1116600
2670
Basta clicar no link abaixo na descrição abaixo
18:39
and put in your name, your email
403
1119270
2490
e colocar seu nome, seu e-mail
18:41
and then you'll get the PDF.
404
1121760
2280
e então você receberá o PDF.
18:44
And also I can send you more information about,
405
1124040
3450
E também posso enviar mais informações sobre,
18:47
well, other resources and tips, lessons,
406
1127490
2940
bem, outros recursos e dicas, lições,
18:50
all for free to help you prepare for IELTS Speaking.
407
1130430
3903
tudo de graça para ajudá-lo a se preparar para o IELTS Speaking.
18:59
I'd like to come back to a topic we talked about earlier.
408
1139970
3570
Eu gostaria de voltar a um tópico sobre o qual falamos anteriormente.
19:03
You've talked about being a student studying an MBA
409
1143540
3010
Você falou sobre ser um estudante de MBA
19:07
and you mentioned about becoming an entrepreneur,
410
1147830
3210
e falou sobre se tornar um empreendedor,
19:11
so on under this topic of business, right?
411
1151040
3660
então nesse tópico de negócios, certo?
19:14
Do you think that it's better to work for a company
412
1154700
4890
Você acha que é melhor trabalhar para uma empresa
19:19
or to be an entrepreneur?
413
1159590
2343
ou ser um empreendedor?
19:22
- Well, it depends.
414
1162860
1350
- Bem, isto depende.
19:24
When we are starting in our early age,
415
1164210
2280
Quando estamos começando em nossa tenra idade,
19:26
then we obviously can work for a company.
416
1166490
3000
obviamente podemos trabalhar para uma empresa.
19:29
We can have lots of knowledge from them.
417
1169490
2460
Podemos ter muito conhecimento deles.
19:31
And it happens that when we are working for a company,
418
1171950
2520
E acontece que quando estamos trabalhando para uma empresa,
19:34
they already have different kind of connections.
419
1174470
2610
eles já têm vários tipos de conexões.
19:37
So it's easy to talk with people, learn from them.
420
1177080
3150
Então é fácil conversar com as pessoas, aprender com elas.
19:40
But in this today's age, I mean it's really,
421
1180230
3420
Mas na era de hoje , quero dizer, realmente, quero
19:43
I mean I will say if someone is just relying on job,
422
1183650
3360
dizer, direi que se alguém está apenas contando com o trabalho,
19:47
they're not playing a safe bet because you know,
423
1187010
2790
eles não estão jogando uma aposta segura porque,
19:49
few days ago Meta laid off their 11,000 plus employees.
424
1189800
3960
alguns dias atrás, a Meta demitiu seus mais de 11.000 funcionários.
19:53
So it's really risky and in today's time, in our country,
425
1193760
3900
Portanto, é muito arriscado e hoje em dia, em nosso país,
19:57
all over the world they're trained,
426
1197660
2400
em todo o mundo eles são treinados, é
20:00
it's a great practice that youngsters
427
1200060
2220
uma ótima prática que os jovens
20:02
are coming up with great ideas.
428
1202280
1950
tenham grandes ideias.
20:04
They're working their butt off to make something new,
429
1204230
3300
Eles estão trabalhando duro para fazer algo novo,
20:07
bring about changes to bring about breakthrough.
430
1207530
2490
trazer mudanças para trazer avanços.
20:10
So to my way of thinking,
431
1210020
2100
Então, no meu modo de pensar,
20:12
or maybe it differs from person to person,
432
1212120
2220
ou talvez seja diferente de pessoa para pessoa,
20:14
but I'm really a great fan of being an entrepreneur.
433
1214340
3780
mas sou realmente um grande fã de ser um empreendedor.
20:18
- Right.
434
1218120
833
20:18
Very interesting.
435
1218953
833
- Certo.
Muito interessante.
20:20
And what about family businesses?
436
1220730
2100
E as empresas familiares?
20:22
Are there many family businesses where you live?
437
1222830
3063
Existem muitas empresas familiares onde você mora?
20:26
- Yeah, obviously.
438
1226820
1020
- Sim, obviamente.
20:27
I mean in my country what happens
439
1227840
1947
Quero dizer, no meu país, o que acontece é que
20:29
the youngsters are not that much likely
440
1229787
2793
os jovens não são muito propensos
20:32
to start something by their own.
441
1232580
1680
a começar algo por conta própria.
20:34
There are few.
442
1234260
930
Há poucos.
20:35
So I would consider them a minority.
443
1235190
2580
Então eu os consideraria uma minoria.
20:37
And in our country, I mean there are some big businesses
444
1237770
2760
E em nosso país, quero dizer, existem algumas grandes empresas
20:40
and they're really from,
445
1240530
2250
e elas são realmente de,
20:42
I mean they have a great family background.
446
1242780
1740
quero dizer, elas têm um ótimo histórico familiar.
20:44
They have been doing that for 100 years or 50, 60 years.
447
1244520
3600
Eles têm feito isso por 100 anos ou 50, 60 anos.
20:48
So yeah, family businesses, I mean I are really here,
448
1248120
4176
Então, sim, empresas familiares, quero dizer, estou realmente aqui,
20:52
I would say.
449
1252296
833
eu diria.
20:54
- I'm curious what kind of family businesses you have?
450
1254720
2550
- Estou curioso para saber que tipo de empresa familiar você tem? Quero
20:57
I mean, where I live we have typically the small shops
451
1257270
4740
dizer, onde eu moro, normalmente temos pequenas lojas
21:02
and the bakers and the butchers, the fishmongers,
452
1262010
3750
e padeiros e açougueiros, peixarias,
21:05
all of these are typically family businesses.
453
1265760
2460
todos esses são negócios tipicamente familiares. E
21:08
What about in Khulna?
454
1268220
1983
em Khulna?
21:13
- It's really great to hear my city's name by you.
455
1273320
3687
- É muito bom ouvir o nome da minha cidade por você.
21:17
And the thing is that in my country
456
1277007
2523
E o fato é que no meu país
21:19
there are big corporations, they're run by family.
457
1279530
3090
existem grandes corporações, elas são dirigidas por famílias.
21:22
I will mention one of them and that's Bashundhara Group,
458
1282620
3833
Vou mencionar um deles e é o Grupo Bashundhara,
21:26
there's Bashundhara Group.
459
1286453
1267
existe o Grupo Bashundhara.
21:27
They're providing us all the basic commodities
460
1287720
3420
Eles estão nos fornecendo todas as mercadorias básicas,
21:31
like tissue, paper, and other basic stuffs.
461
1291140
3930
como lenços de papel, papel e outros materiais básicos.
21:35
And another thing is that I will say they still
462
1295070
2820
E outra coisa é que direi que eles ainda
21:37
are the business of construction,
463
1297890
2610
são o negócio de construção, o
21:40
infrastructure development is really a good practice here.
464
1300500
4710
desenvolvimento de infraestrutura é realmente uma boa prática aqui.
21:45
We are a developing country and different kind of groups
465
1305210
3180
Somos um país em desenvolvimento e diferentes tipos de grupos
21:48
like Akis or others are really doing great.
466
1308390
3420
como Akis ou outros estão indo muito bem.
21:51
I mean they're running their business
467
1311810
1650
Quero dizer, eles estão administrando seus negócios
21:53
like it's a family legacy I would say.
468
1313460
2760
como se fosse um legado familiar, eu diria.
21:56
- Right.
469
1316220
833
- Certo.
21:57
Interesting.
470
1317053
833
21:57
Very interesting.
471
1317886
1064
Interessante.
Muito interessante.
21:58
That's great.
472
1318950
933
Isso é ótimo.
22:05
Now, we talk about the topic of business
473
1325550
2430
Agora, falamos sobre o tema dos negócios
22:07
and we talked about whether you should work
474
1327980
3210
e falamos sobre se você deve trabalhar
22:11
for a company or be an entrepreneur.
475
1331190
2940
para uma empresa ou ser um empreendedor.
22:14
Abir said that people are laid off, nice expression, right?
476
1334130
4530
Abir disse que as pessoas são demitidas, bela expressão, certo?
22:18
To be laid off is to lose your job
477
1338660
4440
Ser demitido é perder o emprego
22:23
because of hard economic times, right?
478
1343100
4410
por causa de tempos econômicos difíceis, certo?
22:27
Different from, "To be fired",
479
1347510
2700
Diferente de "Ser demitido",
22:30
which means you lose your job because you are not good at it
480
1350210
3210
o que significa que você perde o emprego porque não é bom nisso
22:33
or you've done something wrong.
481
1353420
1710
ou fez algo errado.
22:35
To be laid off is just that the company
482
1355130
3060
Ser demitido é apenas que a empresa
22:38
cannot afford to keep you.
483
1358190
2280
não pode se dar ao luxo de mantê-lo.
22:40
He then said something that made me smile
484
1360470
2880
Ele então disse algo que me fez sorrir
22:43
because it's very colloquial and that was,
485
1363350
2737
porque é muito coloquial e foi:
22:46
"They are working their butt off to learn something new."
486
1366087
3890
"Eles estão trabalhando duro para aprender algo novo".
22:50
To work your butt off is to work very hard.
487
1370910
4470
Trabalhar duro é trabalhar muito.
22:55
I smile because butt is your bum or your ass.
488
1375380
5000
Eu sorrio porque bunda é sua bunda ou sua bunda.
23:00
So to work your ass off, it means to work very hard.
489
1380510
4800
Portanto, trabalhar duro significa trabalhar muito.
23:05
I prefer working your butt off.
490
1385310
2910
Eu prefiro trabalhar sua bunda.
23:08
Right?
491
1388220
833
Certo?
23:09
Butt, double T, it's a nice expression.
492
1389053
3157
Bunda, duplo T, é uma bela expressão.
23:12
I think it's acceptable in IELTS Speaking,
493
1392210
2820
Acho aceitável no IELTS Speaking,
23:15
it is very colloquial.
494
1395030
2160
é muito coloquial.
23:17
I think it'll make your examiner smile as it did me.
495
1397190
4440
Acho que vai fazer seu examinador sorrir como fez comigo.
23:21
We moved on to talk about family businesses
496
1401630
2430
Passamos a falar sobre empresas familiares
23:24
in your country, in Bangladesh.
497
1404060
3060
em seu país, em Bangladesh.
23:27
Now he says something interesting
498
1407120
1710
Agora ele diz algo interessante
23:28
and what I liked was the word stress.
499
1408830
3600
e o que eu gostei foi a palavra estresse.
23:32
He said, "They are not that likely
500
1412430
2670
Ele disse: "Eles não são tão propensos
23:35
to start something by their own."
501
1415100
2670
a começar algo por conta própria."
23:37
The stress on that, they are not that likely.
502
1417770
4380
O estresse nisso, eles não são tão prováveis. O
23:42
Meaning they're not very likely,
503
1422150
2220
que significa que eles não são muito prováveis.
23:44
They're not that likely to start something by their own.
504
1424370
4230
Eles não são tão propensos a começar algo por conta própria.
23:48
He said, "By their own," it should be on their own, right?
505
1428600
4680
Ele disse: "Por conta própria", deveria ser por conta própria, certo?
23:53
To do something on your own
506
1433280
3210
Fazer algo por conta própria
23:56
is to do it without help from other people.
507
1436490
3720
é fazê-lo sem a ajuda de outras pessoas.
24:00
But nice.
508
1440210
1380
Mas legal.
24:01
He then said talking about family businesses
509
1441590
2670
Ele então disse falando sobre empresas familiares
24:04
or I think or entrepreneurs, "I consider them a minority."
510
1444260
5000
ou eu acho ou empreendedores: "Eu os considero uma minoria".
24:09
This is very, very nice, right?
511
1449840
2250
Isso é muito, muito legal, né?
24:12
I consider is, I think they are a minority.
512
1452090
5000
Eu considero é, eu acho que eles são uma minoria.
24:17
Okay.
513
1457520
1200
OK.
24:18
It means that, it's similar to I think,
514
1458720
2670
Significa isso, é parecido com o que eu penso,
24:21
but it really means, I've thought about it
515
1461390
2790
mas realmente significa, eu pensei sobre isso
24:24
and I've decided that this is like this.
516
1464180
3090
e decidi que é assim.
24:27
So you could say instead of I think it's important,
517
1467270
3570
Então você poderia dizer em vez de eu acho importante,
24:30
I consider it important.
518
1470840
2430
eu considero importante.
24:33
Okay.
519
1473270
833
OK.
24:34
Very, very nice.
520
1474103
1687
Muito muito bom.
24:35
We carried on to talk about family businesses
521
1475790
2550
Continuamos a falar sobre empresas familiares
24:38
and he said, "These businesses are run by families."
522
1478340
5000
e ele disse: "Essas empresas são administradas por famílias".
24:43
So to be run by or to be run is to be managed by, nice.
523
1483650
5000
Então, ser comandado ou ser comandado é ser gerenciado por, legal.
24:49
I also like the fact he's using the passive, right?
524
1489560
3630
Também gosto do fato de ele estar usando a passiva, certo?
24:53
So here we've got the subject plus to be,
525
1493190
3030
Então, aqui temos o assunto mais para ser,
24:56
plus the past participant, by somebody, right, to be run by.
526
1496220
5000
mais o participante passado, por alguém, certo, para ser executado.
25:02
So the businesses are run by families,
527
1502910
5000
Portanto, os negócios são administrados por famílias,
25:09
meaning the businesses are managed by families.
528
1509540
3660
ou seja, os negócios são administrados por famílias.
25:13
Lovely.
529
1513200
840
Amável.
25:14
Finally, he talks about,
530
1514040
1327
Por fim, ele fala sobre:
25:15
"It's a family legacy, I would say."
531
1515367
3473
"É um legado de família, eu diria".
25:18
So a family legacy is typically the money,
532
1518840
4170
Portanto, um legado familiar é normalmente o dinheiro,
25:23
or maybe the business, or the assets,
533
1523010
2100
ou talvez o negócio, ou os ativos,
25:25
or even the values that are passed down
534
1525110
3450
ou mesmo os valores que são transmitidos
25:28
to the next generation.
535
1528560
2130
para a próxima geração.
25:30
So often, a family business gets passed down
536
1530690
2820
Muitas vezes, uma empresa familiar é passada
25:33
to the sons and their children.
537
1533510
2640
para os filhos e seus filhos. É
25:36
It's a family legacy.
538
1536150
1830
um legado familiar.
25:37
Lovely.
539
1537980
833
Amável.
25:38
And I also love the fact he said, "It's a family legacy,
540
1538813
3217
E também adoro o fato de ele ter dito: "É um legado de família,
25:42
I would say," meaning in my opinion.
541
1542030
5000
eu diria", o que significa, na minha opinião.
25:47
It's very simple English,
542
1547190
2100
É um inglês muito simples,
25:49
but putting that at the end
543
1549290
2610
mas colocar isso no final
25:51
is actually very, very natural English.
544
1551900
3120
é um inglês muito, muito natural.
25:55
It's a family legacy, I would say.
545
1555020
2850
É um legado de família, eu diria.
25:57
Beautiful.
546
1557870
900
Lindo.
25:58
Very nice.
547
1558770
1293
Muito legal.
26:05
I'm very interested to learn a bit about you
548
1565640
3120
Estou muito interessado em aprender um pouco sobre você
26:08
and learning English as well.
549
1568760
1470
e aprender inglês também.
26:10
I mean you, you speak excellent English.
550
1570230
1620
Quero dizer, você fala inglês excelente.
26:11
It's very clear, you have a beautiful use of vocabulary.
551
1571850
4380
É muito claro, você tem um belo uso de vocabulário.
26:16
How did you learn English?
552
1576230
2313
Como você aprende ingles?
26:20
- Well, I will say I learned all this from YouTube
553
1580626
3554
- Bem, direi que aprendi tudo isso no YouTube
26:24
and listening to other speakers because yeah,
554
1584180
2580
e ouvindo outros palestrantes porque sim,
26:26
as I have mentioned, I'm a great fan of speaking,
555
1586760
2670
como mencionei, sou um grande fã de falar,
26:29
or providing, or giving speeches.
556
1589430
2370
ou fornecer, ou dar palestras.
26:31
Down the road, it's like my dream
557
1591800
2250
No futuro, é como meu sonho
26:34
that I will talk in front of millions of people.
558
1594050
2340
falar para milhões de pessoas.
26:36
- Right.
559
1596390
1316
- Certo.
26:37
- For this reason, I follow different kind of YouTubers,
560
1597706
1976
- Por isso, sigo vários tipos de YouTubers,
26:39
and you are one of them.
561
1599682
1178
e você é um deles.
26:40
You speak really great, the way you us understand
562
1600860
3230
Você fala muito bem, a forma como você nos entende
26:44
it is amazing.
563
1604090
1330
é incrível.
26:45
So yeah, I've also listened and I have lots of podcasts
564
1605420
3630
Então, sim, eu também ouvi e tenho muitos podcasts
26:49
in my phone, all the time, I keep listening to that.
565
1609050
4920
no meu telefone, o tempo todo, continuo ouvindo isso.
26:53
And every now and then
566
1613970
1020
E de vez em quando
26:54
I also visit different kind of English seminars.
567
1614990
2400
eu também visito diferentes tipos de seminários de inglês.
26:57
I try to participate in English competitions
568
1617390
3000
Eu tento participar de competições de inglês
27:00
and that's the combined package I will say.
569
1620390
3450
e esse é o pacote combinado, eu diria.
27:03
- That's interesting.
570
1623840
900
- É interessante.
27:04
So you're surrounding yourself with English,
571
1624740
2820
Então você está se cercando de inglês,
27:07
but you are also actively practicing,
572
1627560
2670
mas também está praticando ativamente,
27:10
like in competitions and things like that.
573
1630230
2700
como em competições e coisas assim. E no
27:12
What about on a day-to-day basis,
574
1632930
2070
dia a dia,
27:15
How do you practice speaking day by day?
575
1635000
3243
como você pratica a fala no dia a dia?
27:19
- We talk about a day-to-day basis
576
1639920
1830
- A gente conversa no dia a dia
27:21
then I'm practicing, I have one English partner, yeah,
577
1641750
3510
então estou praticando, tenho uma parceira de inglês, sim,
27:25
she is my companion and with her all the time,
578
1645260
2910
ela é minha companheira e com ela o tempo todo,
27:28
whenever I get some time for myself,
579
1648170
2100
sempre que tenho um tempinho pra mim,
27:30
we love, well, I love the time for practicing
580
1650270
2940
a gente ama, bom, eu adoramos o tempo para praticar
27:33
because we belong from Bangladesh
581
1653210
3120
porque pertencemos a Bangladesh
27:36
and our native language is Bengali.
582
1656330
2280
e nossa língua nativa é o bengali.
27:38
So to keep our practicing every day,
583
1658610
4230
Então, para continuar praticando todos os dias,
27:42
we obviously need a partner and yeah,
584
1662840
2850
obviamente precisamos de um parceiro e, sim,
27:45
if we are not practicing every day
585
1665690
1650
se não praticarmos todos os dias,
27:47
because environment is the invisible hand
586
1667340
2730
porque o ambiente é a mão invisível
27:50
that shapes our behavior.
587
1670070
1200
que molda nosso comportamento.
27:51
So without practice I may lose my skill,
588
1671270
3060
Portanto, sem prática, posso perder minha habilidade,
27:54
what I have right now.
589
1674330
1040
o que tenho agora.
27:55
That's why I have to do that.
590
1675370
1516
É por isso que eu tenho que fazer isso.
27:56
And I also listen a lot of English songs
591
1676886
2518
E também ouço muitas músicas
27:59
and podcasts as well.
592
1679404
1916
e podcasts em inglês.
28:01
- Interesting, right.
593
1681320
1080
- Interessante, certo.
28:02
Yeah.
594
1682400
1028
Sim.
28:03
I mean we say in English, if you don't use it, you lose it.
595
1683428
3082
Quer dizer, dizemos em inglês, se você não usar, você perde.
28:06
It's very true.
596
1686510
1084
É verdade.
28:07
- Yeah.
597
1687594
1046
- Sim.
28:08
- Right.
598
1688640
833
- Certo.
28:09
Yeah.
599
1689473
833
Sim.
28:10
- I also believe one of the mantra
600
1690306
833
- Eu também acredito que um dos mantras
28:11
which is execution is everything.
601
1691139
2172
que é a execução é tudo.
28:13
- Yeah, that's so, so true.
602
1693311
1599
- Sim, é verdade.
28:14
I mean it's lovely to hear you
603
1694910
1153
Quer dizer, é ótimo ouvir você
28:16
'cause you obviously have a lot of knowledge
604
1696063
2147
porque obviamente você tem muito conhecimento,
28:18
but if people don't activate the knowledge,
605
1698210
2580
mas se as pessoas não ativarem o conhecimento,
28:20
if they don't use it, it just sits there
606
1700790
2160
se não o usarem, ele simplesmente fica parado
28:22
and they can't speak
607
1702950
1740
e eles não podem falar
28:24
because it's not coming out of the mouth.
608
1704690
3000
porque não está saindo de a boca.
28:27
So the activation's really important.
609
1707690
2190
Portanto, a ativação é muito importante.
28:29
Yeah, I agree.
610
1709880
1500
Sim, eu concordo.
28:31
Now, you mentioned earlier when we were chatting
611
1711380
2820
Agora, você mencionou antes, quando estávamos conversando,
28:34
that you've taken the IELT test.
612
1714200
2373
que você fez o teste IELT.
28:37
Why did you do that and how did it go?
613
1717800
2373
Por que você fez isso e como foi?
28:41
- Well, I did that because I have already mentioned,
614
1721370
3600
- Bem, eu fiz isso porque já mencionei,
28:44
because of my dream, I wanna speak a lot.
615
1724970
2430
por causa do meu sonho, quero falar muito.
28:47
I wanna speak English in front of millions of people
616
1727400
3330
Quero falar inglês na frente de milhões de pessoas
28:50
and I'm from Bangladesh and it's really hard
617
1730730
2760
e sou de Bangladesh e é muito difícil
28:53
to hold up that accent when you are in an environment
618
1733490
3540
manter esse sotaque quando você está em um ambiente em que
28:57
you can do that easily.
619
1737030
1740
pode fazer isso facilmente.
28:58
But for me it's like I have to work really hard
620
1738770
3484
Mas para mim é como se eu tivesse que trabalhar muito
29:02
for making things pan out without that, it's not possible.
621
1742254
5000
para fazer as coisas acontecerem sem isso, não é possível.
29:07
And I have taken efforts to make sure
622
1747425
4815
E tenho me esforçado para garantir
29:12
that I'm doing great and I have learned about that.
623
1752240
2340
que estou indo bem e aprendi sobre isso.
29:14
That's an international standard test.
624
1754580
2850
Esse é um teste de padrão internacional.
29:17
And if I'm doing that, that's the first stage
625
1757430
2250
E se estou fazendo isso, é o primeiro estágio
29:19
and that will be really good for me in the future.
626
1759680
2727
e isso será muito bom para mim no futuro.
29:22
And in our country it also happens that,
627
1762407
2286
E no nosso país também acontece que,
29:25
I mean like if you have a good efficiency in English,
628
1765980
3030
quer dizer, se você tem uma boa eficiência em inglês,
29:29
you can have a good job as well.
629
1769010
1770
você também pode ter um bom emprego.
29:30
So yeah.
630
1770780
833
Então sim.
29:31
So I have taken that and I made a score of 7.5 overall
631
1771613
4447
Então eu fiz isso e fiz uma pontuação geral de 7,5
29:36
and in terms of English, oh sorry, in terms of speaking,
632
1776060
3510
e em termos de inglês, oh desculpe, em termos de fala,
29:39
which is very dear to my heart, that was eight.
633
1779570
2970
que é muito querido para mim , foi oito.
29:42
Band eight.
634
1782540
953
Banda oito.
29:44
- Well done, you, congratulations.
635
1784430
1710
- Muito bem, você, parabéns.
29:46
I'm not surprised, actually.
636
1786140
1410
Não estou surpreso, na verdade.
29:47
That's great.
637
1787550
833
Isso é ótimo.
29:48
You have great fluidity and lovely vocabulary.
638
1788383
2620
Você tem uma grande fluidez e um vocabulário adorável.
29:56
It's so interesting to listen how he learned English.
639
1796520
3210
É tão interessante ouvir como ele aprendeu inglês.
29:59
And let me just summarize, right,
640
1799730
2640
E deixe-me resumir, certo,
30:02
how he has become such a confident speaker.
641
1802370
3480
como ele se tornou um orador tão confiante.
30:05
For me there are three things that are clear, right?
642
1805850
3030
Para mim há três coisas que estão claras, certo?
30:08
They jump out, that he has done.
643
1808880
3060
Eles saltam, isso ele fez.
30:11
First, he uses a wide range of resources.
644
1811940
3960
Primeiro, ele usa uma ampla gama de recursos.
30:15
He mentioned he uses YouTube, listens to podcasts,
645
1815900
4380
Ele mencionou que usa o YouTube, ouve podcasts,
30:20
he goes to English seminars.
646
1820280
3330
vai a seminários de inglês.
30:23
Absolutely brilliant.
647
1823610
1470
Absolutamente brilhante. Em
30:25
Second, he's highly motivated.
648
1825080
3510
segundo lugar, ele está altamente motivado.
30:28
Incredibly motivated, right?
649
1828590
2220
Incrivelmente motivado, certo?
30:30
He says he wants to become a public speaker.
650
1830810
2970
Ele diz que quer se tornar um orador público.
30:33
He wants to speak in front of hundreds, thousands of people.
651
1833780
3870
Ele quer falar para centenas, milhares de pessoas.
30:37
He also mentioned to me that he does like
652
1837650
2430
Ele também mencionou para mim que gosta
30:40
and wants to teach other people,
653
1840080
2340
e quer ensinar outras pessoas,
30:42
teaching is the best way to learn something.
654
1842420
2640
ensinar é a melhor maneira de aprender alguma coisa.
30:45
So his is motivation is key.
655
1845060
2220
Portanto, sua motivação é fundamental.
30:47
And that's so important
656
1847280
1050
E isso é muito importante
30:48
because sometimes work and study gets so difficult.
657
1848330
3720
porque às vezes trabalhar e estudar fica muito difícil.
30:52
If you are not motivated, you will give up.
658
1852050
3450
Se você não estiver motivado, você vai desistir.
30:55
So that high motivation makes him a good speaker.
659
1855500
3510
Portanto, essa alta motivação o torna um bom orador.
30:59
Finally, number three, he practices a lot, right?
660
1859010
4020
Finalmente, número três, ele pratica muito, certo?
31:03
He practices with a partner every day,
661
1863030
2340
Ele treina com um parceiro todos os dias,
31:05
he goes to these competitions and takes part in them.
662
1865370
3600
vai a essas competições e participa delas.
31:08
And he also told me, outside the conversation,
663
1868970
3240
E ele também me disse, fora da conversa,
31:12
that he practices until the language becomes automatic
664
1872210
4230
que pratica até que a linguagem se torne automática
31:16
and the ideas just flow.
665
1876440
2280
e as ideias fluam.
31:18
So the practice is all important and all of this
666
1878720
2790
Portanto, a prática é muito importante e tudo isso
31:21
for me makes him such a confident speaker.
667
1881510
3240
para mim o torna um orador tão confiante.
31:24
I didn't feel like he was a student trying to speak English.
668
1884750
4140
Eu não sentia que ele era um estudante tentando falar inglês.
31:28
He was just a confident speaker.
669
1888890
1953
Ele era apenas um orador confiante.
31:36
Could you share some tips, right?
670
1896300
1770
Você poderia compartilhar algumas dicas, certo?
31:38
For students who are just starting to prepare for IELTS,
671
1898070
4650
Para os alunos que estão apenas começando a se preparar para o IELTS,
31:42
especially IELTS Speaking,
672
1902720
1230
especialmente o IELTS Speaking,
31:43
are there any tips that you could share?
673
1903950
1973
há alguma dica que você possa compartilhar?
31:47
- Well, I mean, I have developed myself
674
1907460
3210
- Bem, quero dizer, eu me desenvolvi
31:50
from the very scratch.
675
1910670
1350
do zero.
31:52
That's why I can also share some of my experiences.
676
1912020
2910
É por isso que também posso compartilhar algumas das minhas experiências.
31:54
- Yeah.
677
1914930
1016
- Sim.
31:55
- So the first thing I will try to,
678
1915946
994
- Então a primeira coisa que vou tentar,
31:56
or like to suggest everyone is that create an environment.
679
1916940
4260
ou gostaria de sugerir a todos é que criem um ambiente.
32:01
Whatever you love, learn from that.
680
1921200
2190
Tudo o que você ama, aprenda com isso.
32:03
Maybe you love to read books, you can learn from there.
681
1923390
2670
Talvez você goste de ler livros, pode aprender a partir daí.
32:06
Maybe you love to watch YouTube videos.
682
1926060
2880
Talvez você goste de assistir a vídeos do YouTube.
32:08
I mean learn from there.
683
1928940
1440
Quero dizer aprender a partir daí.
32:10
They're pretty effective because when you are happy,
684
1930380
2730
Eles são bastante eficazes porque, quando você está feliz,
32:13
your mind will work at its nicest.
685
1933110
3360
sua mente funciona da melhor maneira possível.
32:16
And another thing is that practice a lot
686
1936470
2497
E outra coisa é praticar muito
32:18
because you know a lot of thing
687
1938967
1553
porque você sabe muita coisa
32:20
and you are not trying to execute that
688
1940520
2190
e não está tentando executar isso
32:22
on a regular basis you will lose.
689
1942710
1650
regularmente você vai perder.
32:24
As you have mentioned, if you don't use, you will lose.
690
1944360
3027
Como você mencionou, se não usar, perderá.
32:27
And that's really true.
691
1947387
1383
E isso é verdade.
32:28
Maybe it'll sound a bit cliche, but it's really true.
692
1948770
3720
Talvez soe um pouco clichê, mas é verdade.
32:32
And the last one, which is my personal tip,
693
1952490
2460
E a última, que é minha dica pessoal,
32:34
is that don't care a lot about answers, or grammars,
694
1954950
5000
é que não ligue muito para respostas, ou gramática,
32:40
or other things.
695
1960110
833
32:40
Keep practicing.
696
1960943
1327
ou outras coisas.
Continue praticando.
32:42
Okay?
697
1962270
833
OK?
32:43
So whatever you have in your mind,
698
1963103
1177
Portanto, o que quer que você tenha em mente,
32:44
try to just reflect that.
699
1964280
1680
tente apenas refletir isso.
32:45
It's like you have creativity in your mind
700
1965960
3240
É como se você tivesse criatividade em mente
32:49
and just try to reflect that on your canvas.
701
1969200
3420
e apenas tentasse refletir isso em sua tela.
32:52
That will be really effective in the long run
702
1972620
2250
Isso será realmente eficaz a longo prazo
32:55
because after all in different situation
703
1975800
2220
porque, afinal, em situações diferentes,
32:58
we need to deal with different topics
704
1978020
1680
precisamos lidar com tópicos diferentes,
32:59
like sometimes technology, sometimes transportation,
705
1979700
3690
como às vezes tecnologia, às vezes transporte,
33:03
or business, or any other thing.
706
1983390
1860
negócios ou qualquer outra coisa.
33:05
And when you are really likely
707
1985250
1410
E quando é muito provável
33:06
to share your own opinion naturally
708
1986660
2520
que você compartilhe sua própria opinião naturalmente,
33:09
that will boost up your confidence
709
1989180
1770
isso aumentará sua confiança
33:10
and without confidence, you cannot perform.
710
1990950
2130
e, sem confiança, você não pode executar.
33:13
So that'll be my tips.
711
1993080
1620
Então essas serão minhas dicas.
33:14
And the last one, but not least I will try to mention
712
1994700
3510
E o último, mas não menos importante que tentarei mencionar,
33:18
is there don't learn huge amount of vocabularies.
713
1998210
3240
é que não se aprende uma quantidade enorme de vocabulários.
33:21
Because if I talk about the Asians,
714
2001450
1980
Porque se eu falar dos asiáticos,
33:23
we love to learn maybe 1000 or 2000 vocabularies,
715
2003430
3900
adoramos aprender talvez 1.000 ou 2.000 vocabulários,
33:27
but we cannot use that.
716
2007330
1980
mas não podemos usar isso.
33:29
So I sometimes it's like, oh it's puzzle.
717
2009310
2910
Então, às vezes, é como, oh, é um quebra-cabeça.
33:32
I cannot use everything.
718
2012220
1620
Eu não posso usar tudo.
33:33
I have learned a lot but it's not working.
719
2013840
2190
Eu aprendi muito, mas não está funcionando.
33:36
So don't do that.
720
2016030
1140
Então não faça isso.
33:37
Learn little lot of smart amount of vocabularies,
721
2017170
3960
Aprenda um pouco de quantidade inteligente de vocabulários,
33:41
like keep the portion really low in the beginning.
722
2021130
4350
como manter a parte bem baixa no começo.
33:45
Learn some small things, try to execute that.
723
2025480
2197
Aprenda algumas pequenas coisas, tente executá-las.
33:47
Then when you are really okay with all the things you have
724
2027677
3023
Então, quando você estiver realmente bem com todas as coisas que você tem,
33:50
then try to scale that.
725
2030700
1350
tente escalar isso.
33:52
Over time, learn more and more and use that.
726
2032050
2400
Com o tempo, aprenda mais e mais e use isso.
33:54
And I guess that's it.
727
2034450
1860
E acho que é isso.
33:56
- That's fantastic.
728
2036310
930
- Isso é fantástico.
33:57
And I'm gonna say I totally agree with what you say.
729
2037240
3090
E eu vou dizer que concordo totalmente com o que você diz.
34:00
I love your ideas.
730
2040330
1530
Eu amo suas idéias.
34:01
I think the focus on communication and creativity
731
2041860
3420
Acho que o foco na comunicação e na criatividade
34:05
is really good because so many students block and stop
732
2045280
4170
é muito bom porque muitos alunos bloqueiam e param
34:09
because they're obsessed with the grammar.
733
2049450
1980
porque estão obcecados com a gramática.
34:11
They're trying to think about the grammar
734
2051430
1530
Eles estão tentando pensar na gramática
34:12
and they can't speak.
735
2052960
1500
e não conseguem falar.
34:14
And the same problem with too much vocabulary,
736
2054460
2640
E o mesmo problema com muito vocabulário,
34:17
they can't speak, and they block, and they stop speaking.
737
2057100
3510
eles não conseguem falar, bloqueiam e param de falar.
34:20
So I think your advice is golden.
738
2060610
2970
Então eu acho que seu conselho é de ouro.
34:23
Really nice.
739
2063580
960
Muito bom.
34:24
Very, very good.
740
2064540
1680
Muito muito bom.
34:26
That's excellent.
741
2066220
960
Isso é excelente.
34:27
Abir, I think we're going to wind up.
742
2067180
1950
Abir, acho que vamos acabar.
34:29
It's been really interesting conversation.
743
2069130
2040
Tem sido uma conversa muito interessante. Tem
34:31
It's been lovely talking to you,
744
2071170
1710
sido ótimo conversar com você,
34:32
learning about your ideas on topics
745
2072880
1950
aprender sobre suas ideias sobre temas
34:34
and also about learning English.
746
2074830
1980
e também sobre aprender inglês.
34:36
And I'm sure you will be an inspiration
747
2076810
3030
E tenho certeza que você será uma inspiração
34:39
for many, many students, not only in Bangladesh,
748
2079840
3480
para muitos, muitos estudantes, não apenas em Bangladesh,
34:43
but I think in many countries around the world
749
2083320
2400
mas acho que em muitos países ao redor do mundo
34:45
where they don't have an English environment
750
2085720
2610
onde eles não têm um ambiente em inglês
34:48
and sometimes struggle.
751
2088330
1890
e às vezes têm dificuldades.
34:50
I think your advice and your speaking is great.
752
2090220
3360
Eu acho que seu conselho e sua fala são ótimos.
34:53
Great.
753
2093580
833
Ótimo.
34:54
Lovely. Well, listen, thank you so much.
754
2094413
1755
Amável. Bem, escute, muito obrigado.
34:56
It's great to see you.
755
2096168
1012
É maravilhoso ver você.
34:57
Let's stay in touch and I wish you all the best.
756
2097180
2160
Vamos manter contato e desejo-lhe tudo de bom.
34:59
Okay?
757
2099340
1350
OK?
35:00
- Yeah.
758
2100690
833
- Sim.
35:01
Yes, thank you too much as well.
759
2101523
1717
Sim, muito obrigado também.
35:03
And I will ask you to say hi to Bangladesh.
760
2103240
2862
E eu vou pedir para você dizer oi para Bangladesh.
35:06
I guess I'm the first one
761
2106102
1665
Acho que sou o primeiro a
35:07
who is talking with you from Bangladesh.
762
2107767
3276
falar com você de Bangladesh.
35:11
- I'll say a big hi to all of you
763
2111043
2607
- Vou dizer um grande oi para todos vocês
35:13
and your family and friends in Khulna
764
2113650
2520
e sua família e amigos em Khulna
35:16
and across Bangladesh as well.
765
2116170
2190
e também em Bangladesh.
35:18
Yes.
766
2118360
833
Sim.
35:19
Hello, everybody there.
767
2119193
1597
Olá, todos aí.
35:20
Thank you, so much.
768
2120790
1140
Muito obrigado.
35:21
Great, take care.
769
2121930
1470
Ótimo, tome cuidado.
35:23
Bye-bye.
770
2123400
1170
Bye Bye.
35:24
- Thank you.
771
2124570
964
- Obrigado.
35:25
Thank you so much.
772
2125534
833
Muito obrigado.
35:26
Take care.
773
2126367
833
Tomar cuidado.
35:32
- So again, just let me summarize, right,
774
2132100
2070
- Então, de novo, deixe-me resumir, certo,
35:34
Abir, who got an eight in IELTS Speaking,
775
2134170
2910
Abir, que tirou oito no IELTS Speaking,
35:37
he mentions different tips for IELTS students.
776
2137080
3150
ele menciona diferentes dicas para alunos do IELTS.
35:40
His tips were create an English environment,
777
2140230
3330
Suas dicas foram criar um ambiente inglês,
35:43
learn from things that you love.
778
2143560
2763
aprender com as coisas que você ama.
35:47
Good.
779
2147310
900
Bom.
35:48
Practice a lot, don't care too much about grammar,
780
2148210
4980
Pratique muito, não se preocupe muito com a gramática,
35:53
just speak out your ideas.
781
2153190
2940
apenas expresse suas ideias.
35:56
Okay?
782
2156130
833
35:56
Yes, grammar's important, but don't think too much about it.
783
2156963
3940
OK?
Sim, a gramática é importante, mas não pense muito nisso.
36:01
And finally, don't learn a huge amount of vocabulary, right?
784
2161920
5000
E, finalmente, não aprenda muito vocabulário, certo?
36:07
Get a smaller amount of vocabulary, but activate it,
785
2167800
3870
Obtenha uma quantidade menor de vocabulário, mas ative-o,
36:11
execute it, use it.
786
2171670
2310
execute-o, use-o.
36:13
That's the key.
787
2173980
2070
Essa é a chave.
36:16
Brilliant.
788
2176050
840
36:16
Well, listen, this brings us towards the end of this video
789
2176890
4321
Brilhante.
Bem, ouça, isso nos leva ao final deste vídeo
36:21
and this conversation, the IELTS Speaking conversation
790
2181211
2999
e desta conversa, a conversa IELTS Speaking
36:24
with Abir.
791
2184210
833
com Abir.
36:25
A big, big thank you, Abir, for doing this conversation.
792
2185043
4207
Muito, muito obrigado, Abir, por fazer esta conversa.
36:29
I hope it has helped all of you with ideas,
793
2189250
3390
Espero que tenha ajudado a todos vocês com ideias,
36:32
with useful phrases, especially those of you
794
2192640
2820
com frases úteis, principalmente aqueles que estão
36:35
trying to get up to that band eight level.
795
2195460
2610
tentando chegar ao nível oito da banda.
36:38
And I'm sure it will be an inspiration
796
2198070
2880
E tenho certeza que será uma inspiração
36:40
not only for the students of Khulna, Bangladesh,
797
2200950
4020
não só para os alunos de Khulna, Bangladesh,
36:44
but also the rest of the world.
798
2204970
2070
mas também para o resto do mundo.
36:47
Thank you all of you for watching.
799
2207040
2310
Obrigado a todos vocês por assistir.
36:49
If you've enjoyed this, please do subscribe to the channel
800
2209350
3270
Se você gostou, se inscreva no canal
36:52
and turn on notifications.
801
2212620
1620
e ative as notificações.
36:54
If you want to find out about more upcoming videos,
802
2214240
4440
Se você quiser saber mais sobre os próximos vídeos,
36:58
my new videos usually come out on Saturdays.
803
2218680
2850
meus novos vídeos geralmente saem aos sábados.
37:01
And also, remember, if you want the PDF
804
2221530
3090
E também, lembre-se, se você quiser o PDF
37:04
with all of this information
805
2224620
1830
com todas essas informações
37:06
and language from today's lesson,
806
2226450
2280
e linguagem da lição de hoje,
37:08
just click on the link down in the description
807
2228730
3180
basta clicar no link abaixo na descrição
37:11
and you can get that.
808
2231910
2010
e você poderá obtê-lo.
37:13
In the meantime, I look forward to seeing you
809
2233920
2880
Enquanto isso, aguardo você
37:16
in the next video.
810
2236800
2250
no próximo vídeo.
37:19
Take care, my friend.
811
2239050
1590
Cuide-se meu amigo.
37:20
Bye-bye.
812
2240640
1358
Bye Bye.
37:21
(upbeat music)
813
2241998
2583
(Música animada)
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7