IELTS Speaking Conversation with Tips

160,262 views ・ 2023-01-21

English Speaking Success


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
- This is a lovely IELTS Speaking conversation
0
540
4200
- Ceci est une belle conversation IELTS Speaking
00:04
with a student from Bangladesh, giving you phrases and tips
1
4740
4560
avec un étudiant du Bangladesh, vous donnant des phrases et des conseils
00:09
to make your IELTS Speaking answers more effective.
2
9300
5000
pour rendre vos réponses IELTS Speaking plus efficaces.
00:14
(upbeat music)
3
14325
2583
(musique entraînante)
00:24
Hello, this is Keith from English Speaking Success
4
24450
3120
Bonjour, c'est Keith de English Speaking Success
00:27
on the website, Keith Speaking Academy,
5
27570
2430
sur le site Web, Keith Speaking Academy,
00:30
helping you speak better English, give better answers,
6
30000
3450
qui vous aide à mieux parler anglais, à donner de meilleures réponses
00:33
and get a higher score on IELTS Speaking.
7
33450
3300
et à obtenir un meilleur score à l'IELTS Speaking.
00:36
Today, I'm delighted to share this conversation with you.
8
36750
3300
Aujourd'hui, je suis ravi de partager cette conversation avec vous.
00:40
It's a student called Abir.
9
40050
1800
C'est un étudiant qui s'appelle Abir.
00:41
He's from Bangladesh.
10
41850
1830
Il vient du Bangladesh.
00:43
And in this conversation, we want to show you
11
43680
3150
Et dans cette conversation, nous voulons vous montrer
00:46
some lovely phrases that Abir uses and also some tips
12
46830
4530
quelques belles phrases qu'Abir utilise et aussi quelques conseils
00:51
to help you prepare for IELTS Speaking.
13
51360
2850
pour vous aider à vous préparer à l'IELTS Speaking.
00:54
Do note at times, I also give my opinion
14
54210
3570
Attention parfois, je donne aussi mon avis
00:57
because it's a conversation.
15
57780
1380
car c'est une conversation.
00:59
Of course, in the real IELTS Speaking test,
16
59160
2700
Bien sûr, dans le vrai test IELTS Speaking,
01:01
the examiner asks, you answer.
17
61860
2550
l'examinateur demande, vous répondez.
01:04
The examiner does not give their opinion.
18
64410
3300
L'examinateur ne donne pas son avis.
01:07
That's up to you to give the answers.
19
67710
2820
C'est à vous de donner les réponses.
01:10
Okay.
20
70530
990
D'accord.
01:11
So in this video, we'll go through the conversation.
21
71520
2700
Donc, dans cette vidéo, nous allons parcourir la conversation.
01:14
We're gonna talk about, well, introductions, transport,
22
74220
3930
Nous allons parler, eh bien, des introductions, des transports, de la
01:18
technology, and business.
23
78150
2340
technologie et des affaires.
01:20
And also after each clip, I'll just do a small analysis
24
80490
4710
Et aussi après chaque clip, je ferai juste une petite analyse
01:25
of some of the language that you can also learn
25
85200
3030
de certaines des langues que vous pouvez également apprendre
01:28
from Abir and practice and start to use as well.
26
88230
3750
d'Abir et pratiquer et commencer à utiliser également.
01:31
At the very end in the conversation we talk about tips
27
91980
2730
À la toute fin de la conversation, nous parlons de trucs
01:34
and tricks to help you learn English
28
94710
2340
et astuces pour vous aider à apprendre l'anglais
01:37
and prepare better for the IELTS Speaking Test.
29
97050
3120
et à mieux vous préparer au test d'expression orale IELTS.
01:40
Right, without further ado, let's jump in.
30
100170
4983
Bon, sans plus tarder, sautons dedans.
01:51
Right.
31
111480
833
Bon.
01:52
Hello, Abir.
32
112313
847
Bonjour Abir.
01:53
Hi.
33
113160
843
Salut.
01:55
- Yeah, hello.
34
115530
1050
- Oui, bonjour.
01:56
How are you doing?
35
116580
1440
Comment allez vous?
01:58
- I'm really good, thank you.
36
118020
1470
- Je vais vraiment bien, merci.
01:59
I'm very, very well.
37
119490
990
Je vais très bien.
02:00
What about you?
38
120480
993
Qu'en pensez-vous?
02:02
- I'm doing great.
39
122730
930
- Je le fais bien.
02:03
I mean today I'm really excited about today's session.
40
123660
3330
Je veux dire aujourd'hui, je suis vraiment excité par la session d'aujourd'hui.
02:06
- Right.
41
126990
833
- Droite.
02:07
Listen, it's great to see you here.
42
127823
1207
Écoute, c'est super de te voir ici.
02:09
Thank you so much for joining me today.
43
129030
2820
Merci beaucoup de m'avoir rejoint aujourd'hui.
02:11
And we're gonna have a conversation
44
131850
3060
Et nous allons avoir une conversation
02:14
and talk about some different topics.
45
134910
2310
et parler de différents sujets.
02:17
I'd like to begin with you, Abir.
46
137220
2520
J'aimerais commencer par vous, Abir.
02:19
Tell us a bit about you and where you are from.
47
139740
2913
Parlez-nous un peu de vous et d'où vous venez.
02:23
- Well, my full name is Abir Ahmed.
48
143940
2280
- Eh bien, mon nom complet est Abir Ahmed.
02:26
You can also call me Abir.
49
146220
1680
Vous pouvez aussi m'appeler Abir.
02:27
And I'm from Bangladesh, South Asia.
50
147900
2550
Et je viens du Bangladesh, en Asie du Sud.
02:30
And I live in the city called Khulna,
51
150450
2820
Et je vis dans la ville appelée Khulna,
02:33
which is in the southern part of my country.
52
153270
2460
qui se trouve dans la partie sud de mon pays.
02:35
And you can say this an industrial area also.
53
155730
3510
Et vous pouvez dire que c'est aussi une zone industrielle.
02:39
- Right.
54
159240
833
- Droite.
02:40
Okay.
55
160073
833
02:40
And what do you do in Khulna?
56
160906
1817
D'accord.
Et que fais-tu à Khulna ?
02:44
- Well, presently,
57
164040
1410
- Eh bien, actuellement,
02:45
I'm a first-year undergraduate student and I'm studying
58
165450
3690
je suis un étudiant de première année de premier cycle et j'étudie
02:49
in the Department of Business Administration.
59
169140
2790
au Département d' administration des affaires.
02:51
And that's really great to listen Khulna from you.
60
171930
3033
Et c'est vraiment super d'écouter Khulna de votre part.
02:56
- Right.
61
176967
833
- Droite.
02:58
Right, first-year undergraduate student, so,
62
178860
4230
Bon, étudiant de première année, donc,
03:03
and you're doing business administration.
63
183090
1680
et tu fais de l'administration des affaires.
03:04
Why did you choose that subject?
64
184770
1863
Pourquoi avez-vous choisi ce sujet ?
03:07
- Well, I'm really passionate about that.
65
187650
1890
- Eh bien, je suis vraiment passionné par ça.
03:09
Down the road, I have a plan to be an entrepreneur
66
189540
3750
Plus tard, j'ai un plan pour devenir entrepreneur
03:13
and that's why,
67
193290
950
et c'est pourquoi,
03:14
if I'm doing business administration right now,
68
194240
2260
si je fais de l' administration des affaires en ce moment,
03:16
maybe that will help me a bit.
69
196500
2220
cela m'aidera peut-être un peu.
03:18
And that's why I chose that.
70
198720
1440
Et c'est pourquoi j'ai choisi cela.
03:20
I'm really passionate about that, basically.
71
200160
2310
Je suis vraiment passionné par ça, au fond.
03:22
- Do you enjoy your classes?
72
202470
2520
- Aimez-vous vos cours?
03:24
- Yeah, all the time.
73
204990
1523
- Ouais, tout le temps.
03:26
I mean, if I need to speak specifically, then marketing.
74
206513
4387
Je veux dire, si j'ai besoin de parler spécifiquement, alors marketing.
03:30
Marketing fascinates me a lot.
75
210900
1890
Le marketing me passionne beaucoup.
03:32
And for this reason, I chose business administration.
76
212790
4350
Et pour cette raison, j'ai choisi l'administration des affaires.
03:37
- Right, fantastic.
77
217140
1230
- D'accord, fantastique.
03:38
That's great.
78
218370
833
C'est génial.
03:44
Let's look at some really useful phrases Abir uses.
79
224250
4470
Regardons quelques phrases vraiment utiles qu'Abir utilise.
03:48
When I ask him, why did you choose that subject?
80
228720
3150
Quand je lui demande, pourquoi as- tu choisi ce sujet ?
03:51
He said, "I'm really passionate about that."
81
231870
4020
Il a dit: "Je suis vraiment passionné par ça."
03:55
Right.
82
235890
833
Droite.
03:56
To be passionate about something is to love something.
83
236723
3607
Être passionné par quelque chose, c'est aimer quelque chose.
04:00
Right.
84
240330
833
Droite.
04:01
Can be a hobby, subject, work, study.
85
241163
2950
Peut être un passe-temps, un sujet, un travail, une étude.
04:05
You can have different phrases going up in strength.
86
245010
3570
Vous pouvez avoir différentes phrases qui augmentent en force.
04:08
You can say, I like that, I'm into that.
87
248580
4170
Vous pouvez dire, j'aime ça, je suis dedans.
04:12
I'm passionate about that.
88
252750
2160
Je suis passionné par ça.
04:14
I'm mad about that.
89
254910
2550
Je suis fou de ça.
04:17
He also says, "Marketing fascinates me."
90
257460
3840
Il dit aussi : « Le marketing me fascine.
04:21
Something fascinates me.
91
261300
2516
Quelque chose me fascine.
04:23
It interests me a lot.
92
263816
2554
Cela m'intéresse beaucoup.
04:26
Really a lot.
93
266370
1560
Vraiment beaucoup.
04:27
Right.
94
267930
833
Droite.
04:28
We could say education fascinates me.
95
268763
2947
On pourrait dire que l'éducation me fascine.
04:31
Teaching fascinates me.
96
271710
2220
L'enseignement me passionne.
04:33
Can you say that, fascinates?
97
273930
2853
Pouvez-vous dire cela, fascine?
04:38
Great.
98
278280
833
Génial.
04:39
What fascinates you?
99
279113
1300
Qu'est-ce qui vous fascine ?
04:42
Lovely.
100
282000
833
04:42
Another beautiful phrase.
101
282833
1417
Beau.
Encore une belle phrase.
04:44
It's idiomatic that Abir uses is, "Down the road,
102
284250
3930
C'est idiomatique qu'Abir utilise, c'est "En bas de la route,
04:48
I have a plan to," do something.
103
288180
2910
j'ai un plan pour," faire quelque chose.
04:51
Down the road doesn't mean, well, there.
104
291090
3870
En bas de la route ne signifie pas, eh bien, là-bas.
04:54
It means in the future, right.
105
294960
2220
Ça veut dire dans le futur, d'accord.
04:57
Down the road, in the future.
106
297180
2167
En bas de la route, dans le futur.
04:59
"Down the road, I want to be an entrepreneur."
107
299347
3713
"Plus tard, je veux être un entrepreneur."
05:03
An entrepreneur, somebody who works for themself
108
303060
3300
Un entrepreneur, quelqu'un qui travaille pour lui-même
05:06
and starts a business, right.
109
306360
2280
et qui démarre une entreprise, c'est ça.
05:08
Down the road I want to do something.
110
308640
3180
En bas de la route, je veux faire quelque chose.
05:11
What do you want to do down the road?
111
311820
2463
Que veux-tu faire sur la route ?
05:16
Lovely.
112
316350
870
Beau.
05:17
Let's move on.
113
317220
993
Allons-nous en.
05:24
Now you mentioned you are from Khulna
114
324030
2010
Maintenant, vous avez mentionné que vous venez de Khulna,
05:26
which is in the south.
115
326040
1950
qui se trouve dans le sud.
05:27
Did you say it was in the south of Bangladesh?
116
327990
2640
Vous avez dit que c'était dans le sud du Bangladesh ?
05:30
- For sure, south.
117
330630
1080
- Bien sûr, au sud.
05:31
- Okay.
118
331710
833
- D'accord.
05:32
I'm interested about transport in your city.
119
332543
3547
Je suis intéressé par les transports dans votre ville.
05:36
What kind of public transport do you have?
120
336090
2463
Quel type de transports en commun avez-vous ?
05:39
- Well, in my country, basically,
121
339630
2100
- Eh bien, dans mon pays, en gros,
05:41
if I talk about public transports,
122
341730
1890
si je parle des transports en commun,
05:43
then we have buses and trains.
123
343620
3240
alors nous avons des bus et des trains.
05:46
And our government has already introduced MRT and LRT.
124
346860
3629
Et notre gouvernement a déjà introduit le MRT et le LRT.
05:50
And those are pretty convenient means of travel,
125
350489
1891
Et ce sont des moyens de transport assez pratiques,
05:52
I would say.
126
352380
1020
je dirais.
05:53
- Right.
127
353400
930
- Droite.
05:54
And what about you?
128
354330
840
Et vous ?
05:55
How do you get around the city?
129
355170
2043
Comment vous déplacez-vous dans la ville ?
05:58
- Well, it depends.
130
358050
1260
- En fait ça dépend.
05:59
I mean, when I just need to get around my city
131
359310
2640
Je veux dire, quand j'ai juste besoin de me déplacer dans ma ville
06:01
or there's a short distance, then I choose public transport.
132
361950
3720
ou qu'il y a une courte distance, alors je choisis les transports en commun.
06:05
And when I just need to get away from it
133
365670
2040
Et quand j'ai juste besoin de m'évader
06:07
or I'm traveling somewhere else,
134
367710
2340
ou que je voyage ailleurs,
06:10
I choose private transportation
135
370050
2580
je choisis le transport privé
06:12
because it's really comfortable I will say.
136
372630
2220
car c'est vraiment confortable je dirai.
06:14
- Right.
137
374850
840
- Droite.
06:15
When you mentioned public transport then,
138
375690
2370
Quand tu parles de transport en commun alors,
06:18
so does that mean that you take the bus,
139
378060
2580
ça veut dire que tu prends le bus
06:20
do you take the train?
140
380640
1683
, tu prends le train ?
06:23
- It depends.
141
383220
960
- Ça dépend.
06:24
I mean, sometimes I take the bus or sometimes the train
142
384180
3250
Je veux dire, parfois je prends le bus ou parfois le train
06:28
and it depends on the purpose I'm dealing with basically.
143
388559
3151
et cela dépend essentiellement du but auquel je m'occupe.
06:31
- Right, okay.
144
391710
1380
- D'accord, d'accord.
06:33
Here where I live in Santander,
145
393090
2430
Ici où j'habite à Santander,
06:35
we have quite a good public transport system.
146
395520
3060
nous avons un assez bon système de transports en commun.
06:38
We have buses.
147
398580
1233
Nous avons des bus.
06:40
The only problem with buses
148
400710
1290
Le seul problème avec les bus,
06:42
is they do get very, very crowded,
149
402000
2130
c'est qu'ils sont très, très encombrés,
06:44
especially in the rush hour.
150
404130
1620
surtout aux heures de pointe.
06:45
What's it like in your city?
151
405750
1443
Comment ça se passe dans ta ville ?
06:48
- Well, the same here,
152
408600
1560
- Eh bien, la même chose ici,
06:50
because our country is an overpopulated country
153
410160
2970
parce que notre pays est un pays surpeuplé
06:53
and you know public transport is pretty affordable
154
413130
3000
et vous savez que les transports en commun sont assez abordables
06:56
and for this reason, it's a bustling city
155
416130
2820
et pour cette raison, c'est une ville animée
06:58
and sometimes people get crowded there as well,
156
418950
2550
et parfois les gens y sont aussi bondés,
07:01
We face the same issue.
157
421500
1620
nous sommes confrontés au même problème.
07:03
- Right.
158
423120
833
07:03
The same thing.
159
423953
1597
- Droite.
La même chose.
07:05
And here, the government's investing a lot
160
425550
2070
Et ici, le gouvernement investit beaucoup
07:07
in improving the transport.
161
427620
1980
dans l'amélioration des transports.
07:09
How do you think the transport system will change
162
429600
2640
Comment pensez-vous que le système de transport va changer
07:12
in the future in your city?
163
432240
1713
à l'avenir dans votre ville ?
07:15
- I have been mulling over this a lot recently
164
435240
2520
- J'ai beaucoup réfléchi à cela récemment
07:17
and I guess, I mean the way people are gathering
165
437760
3810
et je suppose, je veux dire, la façon dont les gens se rassemblent
07:21
in different public transportation or public places,
166
441570
2880
dans différents transports en commun ou lieux publics,
07:24
the government can introduce some flyovers.
167
444450
2880
le gouvernement peut introduire des survols.
07:27
They can also impose strict laws
168
447330
3000
Ils peuvent également imposer des lois strictes
07:30
just to decrease unlicensed vehicles.
169
450330
3120
juste pour réduire les véhicules sans permis.
07:33
That will be pretty convenient for the pedestrians
170
453450
2880
Ce sera assez pratique pour les piétons
07:36
or the people who are traveling.
171
456330
1980
ou les personnes qui voyagent.
07:38
And another thing I will say, our government has taken
172
458310
2850
Et une autre chose que je dirai, notre gouvernement a pris
07:41
some of the initiatives and we are waiting
173
461160
2460
certaines des initiatives et nous
07:43
for when they will get on with all this.
174
463620
2000
attendons quand ils s'attaqueront à tout cela.
07:46
- Hoping that it happens sooner rather than later, right?
175
466530
2883
- En espérant que ça arrive le plus tôt possible , n'est-ce pas ?
07:54
Right, talking about transport,
176
474750
1950
Bon, en parlant de transport,
07:56
Abir uses some really nice phrases.
177
476700
3270
Abir utilise de très belles phrases.
07:59
I asked him, how do you get around your city?
178
479970
3420
Je lui ai demandé, comment vous déplacez-vous dans votre ville ?
08:03
Right.
179
483390
833
Droite.
08:04
How do you move around the city?
180
484223
1507
Comment vous déplacez-vous dans la ville ?
08:05
He said, "If I need to get away from it all,
181
485730
4680
Il a dit: "Si j'ai besoin de m'éloigner de tout,
08:10
then I," da da da da.
182
490410
1380
alors je," pa pa pa pa.
08:11
He takes the bus or takes the train.
183
491790
2073
Il prend le bus ou prend le train.
08:15
To get away from it all is idiomatic
184
495000
3810
S'éloigner de tout est idiomatique
08:18
and it means really to escape the noise and activity
185
498810
3690
et cela signifie vraiment échapper au bruit et à l'activité
08:22
of a city, to get away from it all.
186
502500
3510
d'une ville, s'éloigner de tout.
08:26
Nice expression.
187
506010
1920
Belle expression.
08:27
He then uses adverbs really well.
188
507930
3840
Il utilise alors très bien les adverbes.
08:31
He says something is, "Really comfortable."
189
511770
3870
Il dit que quelque chose est "vraiment confortable".
08:35
He said the price is, "Pretty affordable," really nice.
190
515640
5000
Il a dit que le prix est "plutôt abordable", vraiment sympa.
08:41
It's a simple way to make your answers more beautiful.
191
521010
3810
C'est un moyen simple de rendre vos réponses plus belles.
08:44
Right.
192
524820
833
Droite.
08:45
Use adverbs really comfortable instead of very comfortable,
193
525653
4927
Utilisez des adverbes vraiment confortables au lieu de très confortables,
08:50
instead of very affordable, it's pretty affordable.
194
530580
4350
au lieu de très abordables, c'est assez abordable.
08:54
You can say it's fairly affordable,
195
534930
3240
Vous pouvez dire que c'est assez abordable,
08:58
it's quite affordable, or even it's reasonably affordable.
196
538170
5000
c'est assez abordable, ou même c'est raisonnablement abordable.
09:03
These adverbs are really good.
197
543660
1920
Ces adverbes sont vraiment bons.
09:05
He also uses adjectives really effectively.
198
545580
3030
Il utilise également les adjectifs très efficacement.
09:08
He talks about, "It's a bustling city," bustling.
199
548610
5000
Il parle de "C'est une ville animée", animée.
09:13
There's a T but you don't pronounce the T, bustling.
200
553650
3810
Il y a un T mais vous ne prononcez pas le T, animé.
09:17
This means to be very busy and active in a positive way.
201
557460
4320
Cela signifie être très occupé et actif de manière positive.
09:21
Right.
202
561780
833
Droite.
09:22
You can also say it's a buzzing city, bustling, S,
203
562613
4364
On peut aussi dire que c'est une ville bourdonnante, bourdonnante, S,
09:28
buzzing with a Z, a voiced Z, a buzzing city,
204
568410
5000
bourdonnante avec un Z, un Z sonore, une ville bourdonnante,
09:33
like the buzz of the bee.
205
573570
2370
comme le bourdonnement de l'abeille.
09:35
Or even it's a vibrant city.
206
575940
3960
Ou même c'est une ville dynamique.
09:39
Very nice.
207
579900
1230
Très beau.
09:41
Be careful if you say it's a crowded city
208
581130
3510
Soyez prudent si vous dites que c'est une ville surpeuplée
09:44
or it's a noisy city.
209
584640
2040
ou que c'est une ville bruyante.
09:46
These are both slightly negative.
210
586680
2790
Ceux-ci sont tous les deux légèrement négatifs.
09:49
Right.
211
589470
833
Droite.
09:50
Whereas bustling, buzzing, and vibrant are positive.
212
590303
4807
Alors que l'animation, le bourdonnement et le dynamisme sont positifs.
09:55
Great.
213
595110
1020
Génial.
09:56
I go on to ask Abir how will public transport
214
596130
3240
Je continue en demandant à Abir comment les transports publics vont-ils
09:59
change in the future, down the road?
215
599370
2940
changer à l'avenir, sur la route ?
10:02
Right.
216
602310
833
Droite.
10:03
He says, "I've been mulling over this a lot recently."
217
603143
4477
Il dit: "J'ai beaucoup réfléchi à cela récemment."
10:07
To mull over something
218
607620
2040
10:09
is to think about something carefully.
219
609660
3270
Réfléchir à quelque chose, c'est réfléchir à quelque chose avec soin.
10:12
Right.
220
612930
833
Droite.
10:13
And he uses the present perfect continuous.
221
613763
2797
Et il utilise le présent parfait continu.
10:16
Very nice.
222
616560
1020
Très beau.
10:17
I've been mulling over this a lot recently.
223
617580
4920
J'ai beaucoup réfléchi à cela récemment.
10:22
I've been thinking about it.
224
622500
1860
J'y ai pensé.
10:24
Lovely.
225
624360
990
Beau.
10:25
He then uses some expressions
226
625350
1740
Il utilise ensuite des
10:27
'cause he's talking about the government.
227
627090
1770
expressions parce qu'il parle du gouvernement.
10:28
Very often when we are asked about changes in the future,
228
628860
3810
Très souvent, lorsqu'on nous pose des questions sur les changements à venir,
10:32
you may talk about what the government is doing.
229
632670
2970
vous pouvez parler de ce que fait le gouvernement.
10:35
He says, "The government should impose strict laws."
230
635640
4350
Il dit : « Le gouvernement devrait imposer des lois strictes.
10:39
Very nice collocation, impose strict laws,
231
639990
4980
Très belle collocation, imposer des lois strictes,
10:44
which is to establish some strong laws.
232
644970
3840
ce qui revient à établir des lois fortes.
10:48
He says, "The government has taken some initiatives,"
233
648810
3240
Il dit : « Le gouvernement a pris des initiatives »,
10:52
so to take an initiative is to begin to do something
234
652050
4860
donc prendre une initiative, c'est commencer à faire quelque chose
10:56
that they should do.
235
656910
1020
qu'il devrait faire.
10:57
Right.
236
657930
833
Droite.
10:58
The government has taken some initiatives.
237
658763
3787
Le gouvernement a pris quelques initiatives.
11:02
Very nice.
238
662550
1050
Très beau.
11:03
Let's carry on.
239
663600
833
Continuons.
11:10
Fantastic.
240
670140
1410
Fantastique.
11:11
I guess, in most cities a key part of transportation
241
671550
4500
Je suppose que dans la plupart des villes, un élément clé du transport
11:16
in the future is investing in technology
242
676050
2730
à l'avenir consiste à investir dans la technologie
11:18
and I'm interested in technology in your country.
243
678780
4500
et je m'intéresse à la technologie dans votre pays.
11:23
Have there been many changes in technology in recent years?
244
683280
3783
Y a-t-il eu beaucoup de changements dans la technologie ces dernières années ?
11:28
- Yeah, there is already changes because I mean,
245
688080
2400
- Ouais, il y a déjà des changements parce que je veux dire
11:30
for the last two years, we have been running up
246
690480
2490
, depuis deux ans, nous rencontrons de
11:32
against great difficulties in terms of education
247
692970
3330
grandes difficultés en termes d'éducation
11:36
because after COVID what happened
248
696300
2010
parce qu'après COVID ce qui s'est passé
11:38
that all the education system is now online based
249
698310
2970
que tout le système éducatif est maintenant basé sur en ligne
11:41
and our teachers were not that much capable
250
701280
2430
et nos professeurs n'étaient pas tant que ça capable
11:43
because that was in the earlier stage
251
703710
2010
parce que c'était au début
11:45
when we faced great amount of issues
252
705720
1560
lorsque nous faisions face à une grande quantité de problèmes
11:47
and our government currently is working.
253
707280
2130
et que notre gouvernement travaille actuellement.
11:49
As the students, we are also working to skill up
254
709410
3360
En tant qu'étudiants, nous travaillons également à améliorer
11:52
our technological knowledge and other things
255
712770
3270
nos connaissances technologiques et autres,
11:56
because this is the era of cutting-edge technologies.
256
716040
3510
car nous sommes à l'ère des technologies de pointe.
11:59
Without technology, you cannot go a single day.
257
719550
2583
Sans technologie, vous ne pouvez pas passer une seule journée.
12:03
- And how do you hone your skills around technology?
258
723390
4503
- Et comment perfectionnez-vous vos compétences autour de la technologie ?
12:09
- Well, what I do, I take different kind of online courses.
259
729480
3690
- Eh bien, ce que je fais, je prends différents types de cours en ligne.
12:13
That's the first thing.
260
733170
1200
C'est la première chose.
12:14
And sometimes to brush up on my skills I practice,
261
734370
3450
Et parfois pour parfaire mes compétences que je pratique,
12:17
I try to make some tutorials on YouTube.
262
737820
2850
j'essaie de faire quelques tutoriels sur YouTube.
12:20
I try by my own and sometimes I also try to teach my friends
263
740670
3690
J'essaie par moi-même et parfois j'essaie aussi d'enseigner à mes amis
12:24
because teaching is the best way to practice
264
744360
2183
parce que l'enseignement est la meilleure façon de pratiquer
12:26
and I'm trying to do that.
265
746543
2317
et j'essaie de le faire.
12:28
- Oh, that's fantastic.
266
748860
960
- Oh, c'est fantastique.
12:29
I totally agree.
267
749820
1110
Je suis tout à fait d'accord.
12:30
The best way to learn something is actually to teach it.
268
750930
3450
La meilleure façon d'apprendre quelque chose est en fait de l'enseigner.
12:34
Very, very true.
269
754380
870
Très, très vrai.
12:35
- Yeah.
270
755250
1107
- Ouais.
12:36
- Do you think that technology
271
756357
2403
- Pensez-vous que la technologie
12:38
makes our lives easier or harder?
272
758760
2493
rend nos vies plus faciles ou plus difficiles ?
12:42
- I'll say easier
273
762660
990
- Je dirai plus facile
12:43
because due to the blessings of technology,
274
763650
2850
parce qu'en raison des bienfaits de la technologie,
12:46
I mean we're having different things automated
275
766500
3210
je veux dire que nous avons différentes choses automatisées
12:49
and that's why we don't need to think much.
276
769710
2700
et c'est pourquoi nous n'avons pas besoin de beaucoup réfléchir.
12:52
And once in a blue moon nowadays I just take notes
277
772410
3240
Et une fois dans une lune bleue de nos jours, je prends simplement des notes
12:55
or note down my to-do list.
278
775650
3330
ou note ma liste de choses à faire.
12:58
Now I'm doing that due to the blessings of technology.
279
778980
2370
Maintenant, je le fais grâce aux bienfaits de la technologie.
13:01
I have online to-do list planner.
280
781350
2940
J'ai un planificateur de liste de tâches en ligne.
13:04
And that's the way technology is helping us,
281
784290
4031
Et c'est ainsi que la technologie nous aide,
13:08
I mean it's reducing our stress and workload.
282
788321
2479
je veux dire qu'elle réduit notre stress et notre charge de travail.
13:10
We can just make things done
283
790800
1950
Nous pouvons simplement faire avancer les choses
13:12
or we can get things done easily than before, I will say.
284
792750
4110
ou nous pouvons faire avancer les choses plus facilement qu'avant, je dirai.
13:16
- Right.
285
796860
990
- Droite.
13:17
Now earlier we were talking about technology
286
797850
2910
Maintenant, tout à l'heure, nous parlions de technologie
13:20
and older people, I was saying I'm 55,
287
800760
4183
et de personnes âgées, je disais que j'ai 55 ans,
13:25
I'm getting on, I'm not a spring chicken.
288
805830
3210
je progresse, je ne suis pas un poulet de printemps.
13:29
Do you think that technology poses challenges
289
809040
4230
Pensez-vous que la technologie pose des défis
13:33
for older people?
290
813270
1203
aux personnes âgées ?
13:35
- Obviously, it is.
291
815730
1020
- De toute évidence, ça l'est.
13:36
I mean older people find it really difficult.
292
816750
2700
Je veux dire que les personnes âgées trouvent cela vraiment difficile.
13:39
As I have mentioned that it's kinda rocket science for them
293
819450
4080
Comme je l'ai mentionné, c'est un peu sorcier pour eux
13:43
because they are from an age
294
823530
1540
parce qu'ils viennent d'un âge
13:45
where they didn't face that kind of technology.
295
825070
2660
où ils n'ont pas fait face à ce genre de technologie.
13:47
Their upbringing wasn't like that.
296
827730
1980
Leur éducation n'a pas été comme ça.
13:49
And now they have to adapt all the new things.
297
829710
2880
Et maintenant, ils doivent adapter toutes les nouvelles choses.
13:52
They have to adapt all these and you are a smart guy,
298
832590
2250
Ils doivent adapter tout cela et vous êtes un gars intelligent,
13:54
that's why you could do that.
299
834840
2010
c'est pourquoi vous pourriez le faire.
13:56
In our country, there are some silver surfers
300
836850
4110
Dans notre pays, il y a des surfeurs d'argent
14:00
in our country.
301
840960
833
dans notre pays.
14:01
They're trying to do that.
302
841793
1177
Ils essaient de faire ça.
14:02
But I will not say they're an expert about it.
303
842970
2370
Mais je ne dirai pas qu'ils sont un expert en la matière.
14:05
They're trying really hard.
304
845340
1380
Ils essaient vraiment dur.
14:06
- Right, right.
305
846720
1470
- Bien, bien.
14:08
I'm very proud to be a silver surfer, almost.
306
848190
3483
Je suis très fier d'être un surfeur d'argent, presque.
14:13
Yeah.
307
853530
997
Ouais.
14:14
I'm not sure if I'm smart.
308
854527
923
Je ne sais pas si je suis intelligent.
14:15
I think I'm very persistent.
309
855450
1800
Je pense que je suis très persévérant.
14:17
Right.
310
857250
833
Droite.
14:18
I just carry on, and carry on, and carry on.
311
858083
1960
Je continue, et continue, et continue.
14:21
- Yeah.
312
861558
833
- Ouais.
14:22
Whatever I'm doing at the age of 20,
313
862391
1477
Quoi que je fasse à 20 ans,
14:23
you're doing at the age of 55.
314
863868
2022
tu le fais à 55 ans.
14:25
It's really great, I would say.
315
865890
1860
C'est vraiment génial, je dirais.
14:27
- Right.
316
867750
833
- Droite.
14:28
Thank you.
317
868583
833
Merci.
14:29
What about computers?
318
869416
1484
Qu'en est-il des ordinateurs ?
14:30
Do you use computers a lot?
319
870900
2310
Utilisez-vous beaucoup les ordinateurs ?
14:33
What do you use them for?
320
873210
1250
A quoi les utilisez-vous?
14:35
- Well, I use computer a lot
321
875809
1571
- Eh bien, j'utilise beaucoup l'ordinateur
14:37
because what happens that all the activities
322
877380
1980
parce que toutes les activités
14:39
that I'm doing right now is based on computer.
323
879360
2520
que je fais en ce moment sont basées sur l'ordinateur.
14:41
Without computer it's like I cannot do a single day.
324
881880
3990
Sans ordinateur, c'est comme si je ne pouvais pas faire une seule journée.
14:45
I cannot take a single step without computer.
325
885870
2340
Je ne peux pas faire un seul pas sans ordinateur.
14:48
Presently, we're shooting,
326
888210
2370
Actuellement, nous tournons,
14:50
I also take online classes of mine and through computer
327
890580
3330
je prends aussi des cours en ligne et par ordinateur
14:53
and also, I'm brushing up my skills
328
893910
2600
et aussi, je perfectionne mes compétences
14:56
as I have mentioned before, through computer.
329
896510
2290
comme je l'ai déjà mentionné, par ordinateur.
14:58
I'm really into marketing.
330
898800
1440
Je suis vraiment dans le marketing.
15:00
So I need to design.
331
900240
1560
J'ai donc besoin de concevoir.
15:01
Yeah.
332
901800
833
Ouais.
15:02
Also, I'm doing that using softwares and computers.
333
902633
2227
Aussi, je le fais en utilisant des logiciels et des ordinateurs.
15:04
So totally, I'm wrapped with technology, I will say.
334
904860
3300
Donc totalement, je suis enveloppé de technologie, je dirai.
15:08
- Right, interesting.
335
908160
1353
- D'accord, intéressant.
15:14
Let's continue looking at some really nice phrases
336
914640
2730
Continuons à regarder quelques phrases vraiment sympas
15:17
on the topic of technology.
337
917370
1953
sur le thème de la technologie.
15:20
Again, I asked the question, have there been changes
338
920160
3000
Encore une fois, j'ai posé la question , y a-t-il eu des changements
15:23
in technology in recent years, right?
339
923160
3450
dans la technologie ces dernières années, n'est-ce pas?
15:26
Have there been changes?
340
926610
1590
Y a-t-il eu des changements ?
15:28
So something happening in the past up until today
341
928200
3990
Donc, quelque chose s'est passé dans le passé jusqu'à aujourd'hui
15:32
and Abir says, "We have been running up against
342
932190
3570
et Abir dit : « Nous avons rencontré de
15:35
great difficulties in terms of education."
343
935760
3420
grandes difficultés en termes d'éducation.
15:39
To run up against a problem is to face a problem
344
939180
5000
Se heurter à un problème, c'est faire face à un problème
15:45
or to hit a problem, right?
345
945090
2250
ou se heurter à un problème, n'est-ce pas ?
15:47
We can say to run up against.
346
947340
3060
On peut dire se heurter.
15:50
Run up against a problem, run up against a difficulty,
347
950400
4860
Se heurter à un problème, se heurter à une difficulté,
15:55
run up against a challenge.
348
955260
2220
se heurter à un défi.
15:57
I love that.
349
957480
833
J'aime ça.
15:58
Run up against, it should be a song.
350
958313
3007
Se heurter, ça devrait être une chanson.
16:01
So he says, we've been running up against
351
961320
2400
Alors, dit-il, nous nous sommes heurtés à de
16:03
great difficulties.
352
963720
1353
grandes difficultés.
16:06
Notice the tense, right, present perfect continuous.
353
966150
4500
Remarquez le temps, le droit, le présent parfait continu.
16:10
We have been, plus the verb, I-N-G,
354
970650
3750
Nous avons été, plus le verbe, I-N-G,
16:14
we have been doing, the present perfect continuous,
355
974400
4140
nous avons fait, le présent parfait continu,
16:18
is to describe an activity that began in the past
356
978540
3960
est de décrire une activité qui a commencé dans le passé
16:22
and is happening again and again up until the present.
357
982500
4350
et se répète encore et encore jusqu'au présent.
16:26
Lovely.
358
986850
833
Beau.
16:27
Very nice.
359
987683
833
Très beau.
16:28
We have been running up against some difficulties
360
988516
3134
Nous nous sommes heurtés à certaines difficultés
16:31
in terms of education.
361
991650
2100
en matière d'éducation.
16:33
Nice.
362
993750
833
Joli.
16:34
He goes on to talk about skills and improving skills.
363
994583
3517
Il poursuit en parlant de compétences et d'amélioration des compétences.
16:38
He actually says, "They are working to skill up."
364
998100
3510
Il dit en fait: " Ils travaillent pour se perfectionner."
16:41
Now, it's okay, but in fact, it's much more common
365
1001610
4320
Maintenant, ça va, mais en fait, c'est beaucoup plus courant
16:45
to say to upskill.
366
1005930
1720
de dire de se perfectionner.
16:48
So people are working to upskill.
367
1008690
4620
Les gens travaillent donc à se perfectionner.
16:53
Right.
368
1013310
833
Droite.
16:54
That would be the better verb, to upskill,
369
1014143
2707
Ce serait le meilleur verbe, se perfectionner
16:56
to improve your skills.
370
1016850
2280
, améliorer ses compétences.
16:59
Okay.
371
1019130
1350
D'accord.
17:00
On a similar idea, he talks about brushing up on my skills.
372
1020480
4830
Sur une idée similaire, il parle de parfaire mes compétences.
17:05
I said, how do you hone your skills
373
1025310
2010
J'ai dit, comment perfectionnez-vous vos compétences
17:07
around technology, right?
374
1027320
1380
autour de la technologie, n'est-ce pas ?
17:08
To hone, to improve your skills.
375
1028700
4170
Pour affiner, améliorer vos compétences.
17:12
He says, "I take some online courses
376
1032870
2580
Il dit : "Je prends des cours en ligne
17:15
to brush up on my skills."
377
1035450
3120
pour parfaire mes compétences."
17:18
Brush up on, three words, right, one sound.
378
1038570
4860
Révisez, trois mots, d'accord, un son.
17:23
Brush up on my skills.
379
1043430
2000
Améliorez mes compétences.
17:25
To brush up on something is to refresh and improve
380
1045430
4030
Rafraîchir quelque chose, c'est rafraîchir et améliorer
17:29
a skill that you've learned but probably forgotten,
381
1049460
3900
une compétence que vous avez apprise mais probablement oubliée,
17:33
brush up on.
382
1053360
1620
rafraîchissez-vous.
17:34
Can you say that?
383
1054980
1170
Pouvez-vous dire que?
17:36
Brush up on, right.
384
1056150
3030
Brossez-vous, à droite.
17:39
So maybe you want to brush up on your English
385
1059180
3180
Alors peut-être que vous voulez rafraîchir votre anglais
17:42
or brush up on your typing skills.
386
1062360
4260
ou rafraîchir vos compétences en dactylographie.
17:46
I don't know.
387
1066620
873
Je ne sais pas.
17:48
Another question I ask is, do you think technology
388
1068930
3330
Une autre question que je pose est, pensez-vous que la technologie
17:52
makes our lives easier or harder?
389
1072260
2520
rend nos vies plus faciles ou plus difficiles ?
17:54
Very common IELTS question, right?
390
1074780
2193
Question IELTS très courante, n'est-ce pas?
17:57
And he says, "Well, due to the blessings of technology,"
391
1077930
3900
Et il dit : « Eh bien, grâce aux bénédictions de la technologie »,
18:01
the blessings is an interesting word.
392
1081830
2280
les bénédictions sont un mot intéressant.
18:04
It's often used around religion to pray or to give a prayer.
393
1084110
4410
Il est souvent utilisé autour de la religion pour prier ou faire une prière.
18:08
But here it means the help, right?
394
1088520
2850
Mais ici, cela signifie l'aide, non?
18:11
Due to the blessings of technology
395
1091370
2310
En raison des bienfaits de la technologie,
18:13
is really thanks to the help of technology.
396
1093680
4350
c'est vraiment grâce à l'aide de la technologie.
18:18
Nice expression.
397
1098030
1263
Belle expression.
18:24
Just to remind you, if you want a summary
398
1104300
2400
Juste pour vous rappeler, si vous voulez un résumé
18:26
of all of this language, useful phrases,
399
1106700
2760
de tout ce langage, des phrases utiles
18:29
and the tips that come up in this lesson,
400
1109460
2820
et les astuces qui apparaissent dans cette leçon,
18:32
you can download the PDF for free of this lesson.
401
1112280
4320
vous pouvez télécharger gratuitement le PDF de cette leçon.
18:36
Just click on the link down in the description below
402
1116600
2670
Cliquez simplement sur le lien dans la description ci
18:39
and put in your name, your email
403
1119270
2490
-dessous et entrez votre nom, votre e
18:41
and then you'll get the PDF.
404
1121760
2280
-mail, puis vous obtiendrez le PDF.
18:44
And also I can send you more information about,
405
1124040
3450
Et aussi, je peux vous envoyer plus d'informations
18:47
well, other resources and tips, lessons,
406
1127490
2940
sur d'autres ressources et conseils, leçons, le
18:50
all for free to help you prepare for IELTS Speaking.
407
1130430
3903
tout gratuitement pour vous aider à vous préparer à l'IELTS Speaking.
18:59
I'd like to come back to a topic we talked about earlier.
408
1139970
3570
J'aimerais revenir sur un sujet dont nous avons parlé plus tôt.
19:03
You've talked about being a student studying an MBA
409
1143540
3010
Vous avez parlé d' être étudiant en MBA
19:07
and you mentioned about becoming an entrepreneur,
410
1147830
3210
et de devenir entrepreneur,
19:11
so on under this topic of business, right?
411
1151040
3660
ainsi de suite sous ce thème des affaires, n'est-ce pas ?
19:14
Do you think that it's better to work for a company
412
1154700
4890
Pensez-vous qu'il est préférable de travailler pour une entreprise
19:19
or to be an entrepreneur?
413
1159590
2343
ou d'être entrepreneur ?
19:22
- Well, it depends.
414
1162860
1350
- En fait ça dépend.
19:24
When we are starting in our early age,
415
1164210
2280
Lorsque nous commençons dans notre jeune âge
19:26
then we obviously can work for a company.
416
1166490
3000
, nous pouvons évidemment travailler pour une entreprise.
19:29
We can have lots of knowledge from them.
417
1169490
2460
Nous pouvons avoir beaucoup de connaissances d'eux.
19:31
And it happens that when we are working for a company,
418
1171950
2520
Et il arrive que lorsque nous travaillons pour une entreprise,
19:34
they already have different kind of connections.
419
1174470
2610
ils ont déjà différents types de relations.
19:37
So it's easy to talk with people, learn from them.
420
1177080
3150
Il est donc facile de parler avec les gens, d'apprendre d'eux.
19:40
But in this today's age, I mean it's really,
421
1180230
3420
Mais à l' ère d'aujourd'hui, je veux dire que c'est vraiment,
19:43
I mean I will say if someone is just relying on job,
422
1183650
3360
je veux dire, je dirai que si quelqu'un ne compte que sur son travail,
19:47
they're not playing a safe bet because you know,
423
1187010
2790
il ne joue pas un pari sûr parce que vous savez, il y a
19:49
few days ago Meta laid off their 11,000 plus employees.
424
1189800
3960
quelques jours, Meta a licencié plus de 11 000 employés.
19:53
So it's really risky and in today's time, in our country,
425
1193760
3900
C'est donc vraiment risqué et à l'heure actuelle, dans notre pays,
19:57
all over the world they're trained,
426
1197660
2400
partout dans le monde, ils sont formés,
20:00
it's a great practice that youngsters
427
1200060
2220
c'est une excellente pratique que les jeunes
20:02
are coming up with great ideas.
428
1202280
1950
proposent de grandes idées.
20:04
They're working their butt off to make something new,
429
1204230
3300
Ils travaillent d'arrache- pied pour créer quelque chose de nouveau,
20:07
bring about changes to bring about breakthrough.
430
1207530
2490
apporter des changements pour provoquer une percée.
20:10
So to my way of thinking,
431
1210020
2100
Donc, selon ma façon de penser,
20:12
or maybe it differs from person to person,
432
1212120
2220
ou peut-être que cela diffère d'une personne à l'autre,
20:14
but I'm really a great fan of being an entrepreneur.
433
1214340
3780
mais je suis vraiment un grand fan d'être un entrepreneur.
20:18
- Right.
434
1218120
833
20:18
Very interesting.
435
1218953
833
- Droite.
Très intéressant.
20:20
And what about family businesses?
436
1220730
2100
Et qu'en est-il des entreprises familiales ?
20:22
Are there many family businesses where you live?
437
1222830
3063
Y a-t-il beaucoup d' entreprises familiales là où vous habitez?
20:26
- Yeah, obviously.
438
1226820
1020
- Ouais, évidemment.
20:27
I mean in my country what happens
439
1227840
1947
Je veux dire que dans mon pays, ce qui se passe,
20:29
the youngsters are not that much likely
440
1229787
2793
les jeunes ne sont pas très susceptibles
20:32
to start something by their own.
441
1232580
1680
de commencer quelque chose par eux-mêmes.
20:34
There are few.
442
1234260
930
Il y en a peu.
20:35
So I would consider them a minority.
443
1235190
2580
Je les considérerais donc comme une minorité.
20:37
And in our country, I mean there are some big businesses
444
1237770
2760
Et dans notre pays, je veux dire qu'il y a de grandes entreprises
20:40
and they're really from,
445
1240530
2250
et elles sont vraiment de,
20:42
I mean they have a great family background.
446
1242780
1740
je veux dire qu'elles ont un excellent milieu familial.
20:44
They have been doing that for 100 years or 50, 60 years.
447
1244520
3600
Ils font cela depuis 100 ans ou 50, 60 ans.
20:48
So yeah, family businesses, I mean I are really here,
448
1248120
4176
Alors oui, les entreprises familiales, je veux dire que je suis vraiment là,
20:52
I would say.
449
1252296
833
je dirais.
20:54
- I'm curious what kind of family businesses you have?
450
1254720
2550
- Je suis curieux de savoir quel genre d' entreprises familiales vous avez ?
20:57
I mean, where I live we have typically the small shops
451
1257270
4740
Je veux dire, là où j'habite, nous avons généralement les petits magasins
21:02
and the bakers and the butchers, the fishmongers,
452
1262010
3750
et les boulangers et les bouchers, les poissonniers,
21:05
all of these are typically family businesses.
453
1265760
2460
tous ces éléments sont généralement des entreprises familiales.
21:08
What about in Khulna?
454
1268220
1983
Et à Khulna ?
21:13
- It's really great to hear my city's name by you.
455
1273320
3687
- C'est vraiment super d' entendre le nom de ma ville par vous.
21:17
And the thing is that in my country
456
1277007
2523
Et le fait est que dans mon pays,
21:19
there are big corporations, they're run by family.
457
1279530
3090
il y a de grandes entreprises, elles sont dirigées par la famille.
21:22
I will mention one of them and that's Bashundhara Group,
458
1282620
3833
Je mentionnerai l'un d'entre eux et c'est le groupe Bashundhara,
21:26
there's Bashundhara Group.
459
1286453
1267
il y a le groupe Bashundhara.
21:27
They're providing us all the basic commodities
460
1287720
3420
Ils nous fournissent tous les produits de base
21:31
like tissue, paper, and other basic stuffs.
461
1291140
3930
comme les mouchoirs en papier, le papier et d'autres produits de base.
21:35
And another thing is that I will say they still
462
1295070
2820
Et une autre chose est que je dirai qu'ils
21:37
are the business of construction,
463
1297890
2610
sont toujours l'affaire de la construction,
21:40
infrastructure development is really a good practice here.
464
1300500
4710
le développement des infrastructures est vraiment une bonne pratique ici.
21:45
We are a developing country and different kind of groups
465
1305210
3180
Nous sommes un pays en développement et différents types de groupes
21:48
like Akis or others are really doing great.
466
1308390
3420
comme Akis ou d'autres se portent vraiment bien.
21:51
I mean they're running their business
467
1311810
1650
Je veux dire qu'ils dirigent leur entreprise
21:53
like it's a family legacy I would say.
468
1313460
2760
comme si c'était un héritage familial, je dirais.
21:56
- Right.
469
1316220
833
- Droite.
21:57
Interesting.
470
1317053
833
21:57
Very interesting.
471
1317886
1064
Intéressant.
Très intéressant.
21:58
That's great.
472
1318950
933
C'est génial.
22:05
Now, we talk about the topic of business
473
1325550
2430
Maintenant, nous parlons du sujet des affaires
22:07
and we talked about whether you should work
474
1327980
3210
et nous avons discuté de la question de savoir si vous devriez travailler
22:11
for a company or be an entrepreneur.
475
1331190
2940
pour une entreprise ou être un entrepreneur.
22:14
Abir said that people are laid off, nice expression, right?
476
1334130
4530
Abir a dit que les gens sont licenciés, belle expression, non ?
22:18
To be laid off is to lose your job
477
1338660
4440
Être licencié, c'est perdre son emploi à
22:23
because of hard economic times, right?
478
1343100
4410
cause d'une conjoncture économique difficile, n'est-ce pas ?
22:27
Different from, "To be fired",
479
1347510
2700
Différent de "être licencié",
22:30
which means you lose your job because you are not good at it
480
1350210
3210
qui signifie que vous perdez votre emploi parce que vous n'êtes pas doué
22:33
or you've done something wrong.
481
1353420
1710
ou que vous avez fait quelque chose de mal.
22:35
To be laid off is just that the company
482
1355130
3060
Être licencié, c'est simplement que l'entreprise
22:38
cannot afford to keep you.
483
1358190
2280
n'a pas les moyens de vous garder.
22:40
He then said something that made me smile
484
1360470
2880
Il a ensuite dit quelque chose qui m'a fait sourire
22:43
because it's very colloquial and that was,
485
1363350
2737
parce que c'est très familier et c'était:
22:46
"They are working their butt off to learn something new."
486
1366087
3890
"Ils travaillent d'arrache- pied pour apprendre quelque chose de nouveau."
22:50
To work your butt off is to work very hard.
487
1370910
4470
Travailler ses fesses, c'est travailler très dur.
22:55
I smile because butt is your bum or your ass.
488
1375380
5000
Je souris parce que les fesses sont tes fesses ou tes fesses.
23:00
So to work your ass off, it means to work very hard.
489
1380510
4800
Donc, travailler votre cul, cela signifie travailler très dur.
23:05
I prefer working your butt off.
490
1385310
2910
Je préfère travailler ton cul.
23:08
Right?
491
1388220
833
Droite?
23:09
Butt, double T, it's a nice expression.
492
1389053
3157
Fesses, double T, c'est une belle expression.
23:12
I think it's acceptable in IELTS Speaking,
493
1392210
2820
Je pense que c'est acceptable dans IELTS Speaking,
23:15
it is very colloquial.
494
1395030
2160
c'est très familier.
23:17
I think it'll make your examiner smile as it did me.
495
1397190
4440
Je pense que ça fera sourire votre examinateur comme moi.
23:21
We moved on to talk about family businesses
496
1401630
2430
Nous sommes passés à parler des entreprises familiales
23:24
in your country, in Bangladesh.
497
1404060
3060
dans votre pays, au Bangladesh.
23:27
Now he says something interesting
498
1407120
1710
Maintenant, il dit quelque chose d'intéressant
23:28
and what I liked was the word stress.
499
1408830
3600
et ce que j'ai aimé, c'est le mot stress.
23:32
He said, "They are not that likely
500
1412430
2670
Il a dit: "Ils ne sont pas susceptibles
23:35
to start something by their own."
501
1415100
2670
de commencer quelque chose par eux-mêmes."
23:37
The stress on that, they are not that likely.
502
1417770
4380
Le stress là-dessus, ils ne sont pas si probables.
23:42
Meaning they're not very likely,
503
1422150
2220
Ce qui signifie qu'ils
23:44
They're not that likely to start something by their own.
504
1424370
4230
ne sont pas très susceptibles de commencer quelque chose par eux-mêmes.
23:48
He said, "By their own," it should be on their own, right?
505
1428600
4680
Il a dit : « Par eux-mêmes », ça devrait être par eux-mêmes, n'est-ce pas ?
23:53
To do something on your own
506
1433280
3210
Faire quelque chose par soi-même,
23:56
is to do it without help from other people.
507
1436490
3720
c'est le faire sans l' aide d'autres personnes.
24:00
But nice.
508
1440210
1380
Mais bien.
24:01
He then said talking about family businesses
509
1441590
2670
Il a ensuite dit en parlant d'entreprises familiales
24:04
or I think or entrepreneurs, "I consider them a minority."
510
1444260
5000
ou je pense ou d'entrepreneurs, "je les considère comme une minorité".
24:09
This is very, very nice, right?
511
1449840
2250
C'est très, très bien, n'est-ce pas ?
24:12
I consider is, I think they are a minority.
512
1452090
5000
Je considère que c'est, je pense qu'ils sont une minorité.
24:17
Okay.
513
1457520
1200
D'accord.
24:18
It means that, it's similar to I think,
514
1458720
2670
Ça veut dire que, c'est similaire à je pense,
24:21
but it really means, I've thought about it
515
1461390
2790
mais ça veut vraiment dire, j'y ai pensé
24:24
and I've decided that this is like this.
516
1464180
3090
et j'ai décidé que c'est comme ça.
24:27
So you could say instead of I think it's important,
517
1467270
3570
Vous pourriez donc dire au lieu de je pense que c'est important,
24:30
I consider it important.
518
1470840
2430
je considère que c'est important.
24:33
Okay.
519
1473270
833
D'accord.
24:34
Very, very nice.
520
1474103
1687
Très très gentil.
24:35
We carried on to talk about family businesses
521
1475790
2550
Nous avons continué à parler des entreprises familiales
24:38
and he said, "These businesses are run by families."
522
1478340
5000
et il a dit : « Ces entreprises sont dirigées par des familles.
24:43
So to be run by or to be run is to be managed by, nice.
523
1483650
5000
Donc, être dirigé par ou être dirigé, c'est être géré par, sympa.
24:49
I also like the fact he's using the passive, right?
524
1489560
3630
J'aime aussi le fait qu'il utilise le passif, n'est-ce pas ?
24:53
So here we've got the subject plus to be,
525
1493190
3030
Nous avons donc ici le sujet plus être,
24:56
plus the past participant, by somebody, right, to be run by.
526
1496220
5000
plus l'ancien participant, par quelqu'un, d'accord, être dirigé par.
25:02
So the businesses are run by families,
527
1502910
5000
Donc, les entreprises sont gérées par des familles,
25:09
meaning the businesses are managed by families.
528
1509540
3660
ce qui signifie que les entreprises sont gérées par des familles.
25:13
Lovely.
529
1513200
840
Beau.
25:14
Finally, he talks about,
530
1514040
1327
Enfin, il parle de
25:15
"It's a family legacy, I would say."
531
1515367
3473
"C'est un héritage familial, je dirais."
25:18
So a family legacy is typically the money,
532
1518840
4170
Ainsi, un héritage familial est généralement l'argent,
25:23
or maybe the business, or the assets,
533
1523010
2100
ou peut-être l'entreprise, ou les actifs,
25:25
or even the values that are passed down
534
1525110
3450
ou même les valeurs qui sont transmises
25:28
to the next generation.
535
1528560
2130
à la génération suivante.
25:30
So often, a family business gets passed down
536
1530690
2820
Très souvent, une entreprise familiale est transmise
25:33
to the sons and their children.
537
1533510
2640
aux fils et à leurs enfants.
25:36
It's a family legacy.
538
1536150
1830
C'est un héritage familial.
25:37
Lovely.
539
1537980
833
Beau.
25:38
And I also love the fact he said, "It's a family legacy,
540
1538813
3217
Et j'aime aussi le fait qu'il ait dit : "C'est un héritage familial,
25:42
I would say," meaning in my opinion.
541
1542030
5000
je dirais", c'est-à-dire à mon avis.
25:47
It's very simple English,
542
1547190
2100
C'est un anglais très simple,
25:49
but putting that at the end
543
1549290
2610
mais le mettre à la fin
25:51
is actually very, very natural English.
544
1551900
3120
est en fait un anglais très, très naturel.
25:55
It's a family legacy, I would say.
545
1555020
2850
C'est un héritage familial, je dirais.
25:57
Beautiful.
546
1557870
900
Magnifique.
25:58
Very nice.
547
1558770
1293
Très beau.
26:05
I'm very interested to learn a bit about you
548
1565640
3120
Je m'intéresse très pour apprendre un peu de vous
26:08
and learning English as well.
549
1568760
1470
et apprendre l'anglais aussi.
26:10
I mean you, you speak excellent English.
550
1570230
1620
Je veux dire vous, vous parlez un anglais excellent.
26:11
It's very clear, you have a beautiful use of vocabulary.
551
1571850
4380
C'est très clair, tu as une belle utilisation du vocabulaire.
26:16
How did you learn English?
552
1576230
2313
Comment as-tu appris l'anglais?
26:20
- Well, I will say I learned all this from YouTube
553
1580626
3554
- Eh bien, je dirai que j'ai appris tout cela sur YouTube
26:24
and listening to other speakers because yeah,
554
1584180
2580
et en écoutant d'autres orateurs parce que oui,
26:26
as I have mentioned, I'm a great fan of speaking,
555
1586760
2670
comme je l'ai mentionné, je suis un grand fan de parler, de
26:29
or providing, or giving speeches.
556
1589430
2370
fournir ou de prononcer des discours.
26:31
Down the road, it's like my dream
557
1591800
2250
Plus tard, c'est comme mon rêve de
26:34
that I will talk in front of millions of people.
558
1594050
2340
parler devant des millions de personnes.
26:36
- Right.
559
1596390
1316
- Droite.
26:37
- For this reason, I follow different kind of YouTubers,
560
1597706
1976
- Pour cette raison, je suis différents types de YouTubers,
26:39
and you are one of them.
561
1599682
1178
et vous en faites partie.
26:40
You speak really great, the way you us understand
562
1600860
3230
Vous parlez vraiment très bien, la façon dont vous nous
26:44
it is amazing.
563
1604090
1330
comprenez est incroyable.
26:45
So yeah, I've also listened and I have lots of podcasts
564
1605420
3630
Alors oui, j'ai aussi écouté et j'ai plein de podcasts
26:49
in my phone, all the time, I keep listening to that.
565
1609050
4920
dans mon téléphone, tout le temps, je continue d'écouter ça.
26:53
And every now and then
566
1613970
1020
Et de temps en temps,
26:54
I also visit different kind of English seminars.
567
1614990
2400
je participe également à différents types de séminaires d'anglais.
26:57
I try to participate in English competitions
568
1617390
3000
J'essaie de participer à des compétitions d'anglais
27:00
and that's the combined package I will say.
569
1620390
3450
et c'est le package combiné je dirai.
27:03
- That's interesting.
570
1623840
900
- C'est intéressant.
27:04
So you're surrounding yourself with English,
571
1624740
2820
Donc, vous vous entourez d'anglais,
27:07
but you are also actively practicing,
572
1627560
2670
mais vous pratiquez également activement,
27:10
like in competitions and things like that.
573
1630230
2700
comme dans les compétitions et des choses comme ça.
27:12
What about on a day-to-day basis,
574
1632930
2070
Qu'en est-il au jour le jour,
27:15
How do you practice speaking day by day?
575
1635000
3243
comment vous entraînez-vous à parler au jour le jour ?
27:19
- We talk about a day-to-day basis
576
1639920
1830
- On parle au jour le jour
27:21
then I'm practicing, I have one English partner, yeah,
577
1641750
3510
puis je pratique, j'ai une partenaire anglaise, ouais
27:25
she is my companion and with her all the time,
578
1645260
2910
, c'est ma compagne et avec elle tout le temps,
27:28
whenever I get some time for myself,
579
1648170
2100
dès que j'ai du temps pour moi,
27:30
we love, well, I love the time for practicing
580
1650270
2940
on s'aime, eh bien, je J'adore le temps passé à pratiquer
27:33
because we belong from Bangladesh
581
1653210
3120
parce que nous venons du Bangladesh
27:36
and our native language is Bengali.
582
1656330
2280
et que notre langue maternelle est le bengali.
27:38
So to keep our practicing every day,
583
1658610
4230
Donc, pour continuer à pratiquer tous les jours,
27:42
we obviously need a partner and yeah,
584
1662840
2850
nous avons évidemment besoin d'un partenaire et oui,
27:45
if we are not practicing every day
585
1665690
1650
si nous ne pratiquons pas tous les jours,
27:47
because environment is the invisible hand
586
1667340
2730
car l'environnement est la main invisible
27:50
that shapes our behavior.
587
1670070
1200
qui façonne notre comportement.
27:51
So without practice I may lose my skill,
588
1671270
3060
Donc, sans pratique, je peux perdre mes compétences,
27:54
what I have right now.
589
1674330
1040
ce que j'ai en ce moment.
27:55
That's why I have to do that.
590
1675370
1516
C'est pourquoi je dois le faire.
27:56
And I also listen a lot of English songs
591
1676886
2518
Et j'écoute aussi beaucoup de chansons
27:59
and podcasts as well.
592
1679404
1916
et de podcasts en anglais.
28:01
- Interesting, right.
593
1681320
1080
- Intéressant, c'est vrai.
28:02
Yeah.
594
1682400
1028
Ouais.
28:03
I mean we say in English, if you don't use it, you lose it.
595
1683428
3082
Je veux dire que nous disons en anglais, si vous ne l'utilisez pas, vous le perdez.
28:06
It's very true.
596
1686510
1084
C'est très vrai.
28:07
- Yeah.
597
1687594
1046
- Ouais.
28:08
- Right.
598
1688640
833
- Droite.
28:09
Yeah.
599
1689473
833
Ouais.
28:10
- I also believe one of the mantra
600
1690306
833
- Je crois aussi que l'un des mantras
28:11
which is execution is everything.
601
1691139
2172
qui est l'exécution est tout.
28:13
- Yeah, that's so, so true.
602
1693311
1599
- Ouais, c'est tellement vrai.
28:14
I mean it's lovely to hear you
603
1694910
1153
Je veux dire, c'est agréable de vous entendre
28:16
'cause you obviously have a lot of knowledge
604
1696063
2147
parce que vous avez évidemment beaucoup de connaissances,
28:18
but if people don't activate the knowledge,
605
1698210
2580
mais si les gens n'activent pas les connaissances,
28:20
if they don't use it, it just sits there
606
1700790
2160
s'ils ne les utilisent pas, elles restent là
28:22
and they can't speak
607
1702950
1740
et ils ne peuvent pas parler
28:24
because it's not coming out of the mouth.
608
1704690
3000
parce qu'elles ne sortent pas de la bouche.
28:27
So the activation's really important.
609
1707690
2190
Donc l'activation est vraiment importante.
28:29
Yeah, I agree.
610
1709880
1500
Oui je suis d'accord.
28:31
Now, you mentioned earlier when we were chatting
611
1711380
2820
Maintenant, vous avez mentionné plus tôt lorsque nous
28:34
that you've taken the IELT test.
612
1714200
2373
discutions que vous avez passé le test IELT.
28:37
Why did you do that and how did it go?
613
1717800
2373
Pourquoi avez-vous fait cela et comment cela s'est-il passé ?
28:41
- Well, I did that because I have already mentioned,
614
1721370
3600
- Eh bien, je l'ai fait parce que je l'ai déjà mentionné, à
28:44
because of my dream, I wanna speak a lot.
615
1724970
2430
cause de mon rêve, je veux beaucoup parler.
28:47
I wanna speak English in front of millions of people
616
1727400
3330
Je veux parler anglais devant des millions de personnes
28:50
and I'm from Bangladesh and it's really hard
617
1730730
2760
et je viens du Bangladesh et c'est vraiment difficile
28:53
to hold up that accent when you are in an environment
618
1733490
3540
de tenir cet accent quand on est dans un environnement où
28:57
you can do that easily.
619
1737030
1740
on peut le faire facilement.
28:58
But for me it's like I have to work really hard
620
1738770
3484
Mais pour moi, c'est comme si je devais travailler très dur
29:02
for making things pan out without that, it's not possible.
621
1742254
5000
pour que les choses se passent sans ça, ce n'est pas possible.
29:07
And I have taken efforts to make sure
622
1747425
4815
Et j'ai fait des efforts pour m'assurer
29:12
that I'm doing great and I have learned about that.
623
1752240
2340
que je vais bien et j'ai appris cela.
29:14
That's an international standard test.
624
1754580
2850
C'est un test standard international.
29:17
And if I'm doing that, that's the first stage
625
1757430
2250
Et si je fais ça, c'est la première étape
29:19
and that will be really good for me in the future.
626
1759680
2727
et ce sera vraiment bien pour moi à l'avenir.
29:22
And in our country it also happens that,
627
1762407
2286
Et dans notre pays, il arrive aussi que,
29:25
I mean like if you have a good efficiency in English,
628
1765980
3030
je veux dire, si vous avez une bonne efficacité en anglais,
29:29
you can have a good job as well.
629
1769010
1770
vous pouvez aussi avoir un bon travail.
29:30
So yeah.
630
1770780
833
Donc voilà.
29:31
So I have taken that and I made a score of 7.5 overall
631
1771613
4447
J'ai donc pris cela et j'ai fait un score de 7,5 au total
29:36
and in terms of English, oh sorry, in terms of speaking,
632
1776060
3510
et en termes d'anglais, oh désolé, en termes de parler,
29:39
which is very dear to my heart, that was eight.
633
1779570
2970
ce qui est très cher à mon cœur, c'était huit.
29:42
Band eight.
634
1782540
953
Bande huit.
29:44
- Well done, you, congratulations.
635
1784430
1710
- Bravo, vous, félicitations.
29:46
I'm not surprised, actually.
636
1786140
1410
Je ne suis pas surpris, en fait.
29:47
That's great.
637
1787550
833
C'est génial.
29:48
You have great fluidity and lovely vocabulary.
638
1788383
2620
Vous avez une grande fluidité et un joli vocabulaire.
29:56
It's so interesting to listen how he learned English.
639
1796520
3210
C'est tellement intéressant d'écouter comment il a appris l'anglais.
29:59
And let me just summarize, right,
640
1799730
2640
Et permettez-moi de résumer, à droite,
30:02
how he has become such a confident speaker.
641
1802370
3480
comment il est devenu un orateur si confiant.
30:05
For me there are three things that are clear, right?
642
1805850
3030
Pour moi, il y a trois choses qui sont claires, non ?
30:08
They jump out, that he has done.
643
1808880
3060
Ils sautent, qu'il a fait.
30:11
First, he uses a wide range of resources.
644
1811940
3960
Premièrement, il utilise un large éventail de ressources.
30:15
He mentioned he uses YouTube, listens to podcasts,
645
1815900
4380
Il a mentionné qu'il utilise YouTube, écoute des podcasts
30:20
he goes to English seminars.
646
1820280
3330
, assiste à des séminaires d'anglais.
30:23
Absolutely brilliant.
647
1823610
1470
Absolument brillant.
30:25
Second, he's highly motivated.
648
1825080
3510
Deuxièmement, il est très motivé.
30:28
Incredibly motivated, right?
649
1828590
2220
Incroyablement motivé, non ?
30:30
He says he wants to become a public speaker.
650
1830810
2970
Il dit qu'il veut devenir orateur public.
30:33
He wants to speak in front of hundreds, thousands of people.
651
1833780
3870
Il veut parler devant des centaines, des milliers de personnes.
30:37
He also mentioned to me that he does like
652
1837650
2430
Il m'a également mentionné qu'il aime
30:40
and wants to teach other people,
653
1840080
2340
et veut enseigner aux autres, l'
30:42
teaching is the best way to learn something.
654
1842420
2640
enseignement est la meilleure façon d'apprendre quelque chose.
30:45
So his is motivation is key.
655
1845060
2220
Sa motivation est donc essentielle.
30:47
And that's so important
656
1847280
1050
Et c'est tellement important
30:48
because sometimes work and study gets so difficult.
657
1848330
3720
parce que parfois le travail et les études deviennent si difficiles.
30:52
If you are not motivated, you will give up.
658
1852050
3450
Si vous n'êtes pas motivé, vous abandonnerez.
30:55
So that high motivation makes him a good speaker.
659
1855500
3510
Cette forte motivation fait donc de lui un bon orateur.
30:59
Finally, number three, he practices a lot, right?
660
1859010
4020
Enfin, numéro trois, il s'entraîne beaucoup, non ?
31:03
He practices with a partner every day,
661
1863030
2340
Il s'entraîne tous les jours avec un partenaire,
31:05
he goes to these competitions and takes part in them.
662
1865370
3600
il va à ces compétitions et y participe.
31:08
And he also told me, outside the conversation,
663
1868970
3240
Et il m'a aussi dit, en dehors de la conversation,
31:12
that he practices until the language becomes automatic
664
1872210
4230
qu'il s'entraînait jusqu'à ce que le langage devienne automatique
31:16
and the ideas just flow.
665
1876440
2280
et que les idées coulent.
31:18
So the practice is all important and all of this
666
1878720
2790
Donc, la pratique est très importante et tout cela
31:21
for me makes him such a confident speaker.
667
1881510
3240
pour moi fait de lui un orateur si confiant.
31:24
I didn't feel like he was a student trying to speak English.
668
1884750
4140
Je n'avais pas l'impression qu'il était un étudiant essayant de parler anglais.
31:28
He was just a confident speaker.
669
1888890
1953
Il était juste un orateur confiant.
31:36
Could you share some tips, right?
670
1896300
1770
Pourriez-vous partager quelques conseils, n'est-ce pas ?
31:38
For students who are just starting to prepare for IELTS,
671
1898070
4650
Pour les étudiants qui commencent tout juste à se préparer à l'IELTS, en
31:42
especially IELTS Speaking,
672
1902720
1230
particulier à l'IELTS Speaking,
31:43
are there any tips that you could share?
673
1903950
1973
y a-t-il des conseils que vous pourriez partager ?
31:47
- Well, I mean, I have developed myself
674
1907460
3210
- Eh bien, je veux dire, je me suis développé à
31:50
from the very scratch.
675
1910670
1350
partir de zéro.
31:52
That's why I can also share some of my experiences.
676
1912020
2910
C'est pourquoi je peux également partager certaines de mes expériences.
31:54
- Yeah.
677
1914930
1016
- Ouais.
31:55
- So the first thing I will try to,
678
1915946
994
- Donc, la première chose que je vais essayer,
31:56
or like to suggest everyone is that create an environment.
679
1916940
4260
ou que j'aimerais suggérer à tout le monde, c'est de créer un environnement.
32:01
Whatever you love, learn from that.
680
1921200
2190
Tout ce que vous aimez, apprenez-en.
32:03
Maybe you love to read books, you can learn from there.
681
1923390
2670
Peut-être que vous aimez lire des livres, vous pouvez apprendre à partir de là.
32:06
Maybe you love to watch YouTube videos.
682
1926060
2880
Peut-être que vous aimez regarder des vidéos YouTube.
32:08
I mean learn from there.
683
1928940
1440
Je veux dire apprendre de là.
32:10
They're pretty effective because when you are happy,
684
1930380
2730
Ils sont assez efficaces parce que lorsque vous êtes heureux,
32:13
your mind will work at its nicest.
685
1933110
3360
votre esprit fonctionne à son meilleur.
32:16
And another thing is that practice a lot
686
1936470
2497
Et une autre chose est que pratiquez beaucoup
32:18
because you know a lot of thing
687
1938967
1553
parce que vous savez beaucoup de choses
32:20
and you are not trying to execute that
688
1940520
2190
et que vous n'essayez pas de les
32:22
on a regular basis you will lose.
689
1942710
1650
exécuter régulièrement, vous perdrez.
32:24
As you have mentioned, if you don't use, you will lose.
690
1944360
3027
Comme vous l'avez mentionné, si vous n'utilisez pas, vous perdrez.
32:27
And that's really true.
691
1947387
1383
Et c'est vraiment vrai.
32:28
Maybe it'll sound a bit cliche, but it's really true.
692
1948770
3720
Peut-être que ça va sonner un peu cliché, mais c'est vraiment vrai.
32:32
And the last one, which is my personal tip,
693
1952490
2460
Et le dernier, qui est mon conseil personnel,
32:34
is that don't care a lot about answers, or grammars,
694
1954950
5000
c'est qu'il ne se soucie pas beaucoup des réponses, de la grammaire
32:40
or other things.
695
1960110
833
32:40
Keep practicing.
696
1960943
1327
ou d'autres choses.
Continuez à pratiquer.
32:42
Okay?
697
1962270
833
D'accord?
32:43
So whatever you have in your mind,
698
1963103
1177
Donc, quoi que vous ayez en tête,
32:44
try to just reflect that.
699
1964280
1680
essayez simplement de refléter cela.
32:45
It's like you have creativity in your mind
700
1965960
3240
C'est comme si vous aviez de la créativité dans votre esprit
32:49
and just try to reflect that on your canvas.
701
1969200
3420
et que vous essayiez simplement de refléter cela sur votre toile.
32:52
That will be really effective in the long run
702
1972620
2250
Ce sera vraiment efficace à long terme
32:55
because after all in different situation
703
1975800
2220
car après tout, dans des situations différentes,
32:58
we need to deal with different topics
704
1978020
1680
nous devons traiter de différents sujets
32:59
like sometimes technology, sometimes transportation,
705
1979700
3690
comme parfois la technologie, parfois le transport,
33:03
or business, or any other thing.
706
1983390
1860
ou les affaires, ou toute autre chose.
33:05
And when you are really likely
707
1985250
1410
Et lorsque vous êtes vraiment susceptible
33:06
to share your own opinion naturally
708
1986660
2520
de partager votre propre opinion naturellement,
33:09
that will boost up your confidence
709
1989180
1770
cela renforcera votre confiance
33:10
and without confidence, you cannot perform.
710
1990950
2130
et sans confiance, vous ne pouvez pas performer.
33:13
So that'll be my tips.
711
1993080
1620
Ce seront donc mes conseils.
33:14
And the last one, but not least I will try to mention
712
1994700
3510
Et le dernier, mais non le moindre, que j'essaierai de mentionner,
33:18
is there don't learn huge amount of vocabularies.
713
1998210
3240
c'est qu'il n'apprend pas une quantité énorme de vocabulaires.
33:21
Because if I talk about the Asians,
714
2001450
1980
Parce que si je parle des Asiatiques,
33:23
we love to learn maybe 1000 or 2000 vocabularies,
715
2003430
3900
nous aimons apprendre peut-être 1000 ou 2000 vocabulaires,
33:27
but we cannot use that.
716
2007330
1980
mais nous ne pouvons pas utiliser cela.
33:29
So I sometimes it's like, oh it's puzzle.
717
2009310
2910
Alors je me dis parfois, oh c'est un casse-tête.
33:32
I cannot use everything.
718
2012220
1620
Je ne peux pas tout utiliser.
33:33
I have learned a lot but it's not working.
719
2013840
2190
J'ai beaucoup appris mais ça ne marche pas.
33:36
So don't do that.
720
2016030
1140
Alors ne fais pas ça.
33:37
Learn little lot of smart amount of vocabularies,
721
2017170
3960
Apprenez un peu de quantité intelligente de vocabulaires,
33:41
like keep the portion really low in the beginning.
722
2021130
4350
comme garder la portion très basse au début.
33:45
Learn some small things, try to execute that.
723
2025480
2197
Apprenez quelques petites choses, essayez de les exécuter.
33:47
Then when you are really okay with all the things you have
724
2027677
3023
Ensuite, lorsque vous êtes vraiment d'accord avec toutes les choses que vous avez,
33:50
then try to scale that.
725
2030700
1350
essayez de les mettre à l'échelle.
33:52
Over time, learn more and more and use that.
726
2032050
2400
Au fil du temps, apprenez de plus en plus et utilisez cela.
33:54
And I guess that's it.
727
2034450
1860
Et je suppose que c'est tout.
33:56
- That's fantastic.
728
2036310
930
- C'est fantastique.
33:57
And I'm gonna say I totally agree with what you say.
729
2037240
3090
Et je vais dire que je suis totalement d' accord avec ce que vous dites.
34:00
I love your ideas.
730
2040330
1530
J'adore vos idées.
34:01
I think the focus on communication and creativity
731
2041860
3420
Je pense que l'accent mis sur la communication et la créativité
34:05
is really good because so many students block and stop
732
2045280
4170
est vraiment bon parce que tant d'étudiants bloquent et arrêtent
34:09
because they're obsessed with the grammar.
733
2049450
1980
parce qu'ils sont obsédés par la grammaire.
34:11
They're trying to think about the grammar
734
2051430
1530
Ils essaient de penser à la grammaire
34:12
and they can't speak.
735
2052960
1500
et ils ne peuvent pas parler.
34:14
And the same problem with too much vocabulary,
736
2054460
2640
Et le même problème avec trop de vocabulaire,
34:17
they can't speak, and they block, and they stop speaking.
737
2057100
3510
ils ne peuvent pas parler, et ils bloquent, et ils arrêtent de parler.
34:20
So I think your advice is golden.
738
2060610
2970
Je pense donc que votre conseil est d'or.
34:23
Really nice.
739
2063580
960
Vraiment sympa.
34:24
Very, very good.
740
2064540
1680
Très très bien.
34:26
That's excellent.
741
2066220
960
C'est excellent.
34:27
Abir, I think we're going to wind up.
742
2067180
1950
Abir, je pense que nous allons conclure.
34:29
It's been really interesting conversation.
743
2069130
2040
C'était une conversation très intéressante.
34:31
It's been lovely talking to you,
744
2071170
1710
Ce fut un plaisir de discuter avec vous, d'
34:32
learning about your ideas on topics
745
2072880
1950
apprendre vos idées sur des sujets
34:34
and also about learning English.
746
2074830
1980
et aussi d'apprendre l'anglais.
34:36
And I'm sure you will be an inspiration
747
2076810
3030
Et je suis sûr que vous serez une source
34:39
for many, many students, not only in Bangladesh,
748
2079840
3480
d'inspiration pour beaucoup, beaucoup d'étudiants, pas seulement au Bangladesh,
34:43
but I think in many countries around the world
749
2083320
2400
mais je pense dans de nombreux pays du monde
34:45
where they don't have an English environment
750
2085720
2610
où ils n'ont pas d'environnement anglais
34:48
and sometimes struggle.
751
2088330
1890
et ont parfois des difficultés.
34:50
I think your advice and your speaking is great.
752
2090220
3360
Je pense que vos conseils et votre discours sont excellents.
34:53
Great.
753
2093580
833
Génial.
34:54
Lovely. Well, listen, thank you so much.
754
2094413
1755
Beau. Eh bien, écoutez, merci beaucoup.
34:56
It's great to see you.
755
2096168
1012
C'est bon de te voir.
34:57
Let's stay in touch and I wish you all the best.
756
2097180
2160
Restons en contact et je vous souhaite tout le meilleur.
34:59
Okay?
757
2099340
1350
D'accord?
35:00
- Yeah.
758
2100690
833
- Ouais.
35:01
Yes, thank you too much as well.
759
2101523
1717
Oui, merci beaucoup aussi.
35:03
And I will ask you to say hi to Bangladesh.
760
2103240
2862
Et je vous demanderai de dire bonjour au Bangladesh.
35:06
I guess I'm the first one
761
2106102
1665
Je suppose que je suis le
35:07
who is talking with you from Bangladesh.
762
2107767
3276
premier à vous parler depuis le Bangladesh.
35:11
- I'll say a big hi to all of you
763
2111043
2607
- Je vous salue tous
35:13
and your family and friends in Khulna
764
2113650
2520
ainsi que votre famille et vos amis à Khulna
35:16
and across Bangladesh as well.
765
2116170
2190
et à travers le Bangladesh également.
35:18
Yes.
766
2118360
833
Oui.
35:19
Hello, everybody there.
767
2119193
1597
Bonjour, tout le monde là-bas.
35:20
Thank you, so much.
768
2120790
1140
Merci beaucoup.
35:21
Great, take care.
769
2121930
1470
Super, prends soin de toi.
35:23
Bye-bye.
770
2123400
1170
Bye Bye.
35:24
- Thank you.
771
2124570
964
- Merci.
35:25
Thank you so much.
772
2125534
833
Merci beaucoup.
35:26
Take care.
773
2126367
833
Prenez soin de vous.
35:32
- So again, just let me summarize, right,
774
2132100
2070
- Encore une fois, laissez-moi résumer, à droite,
35:34
Abir, who got an eight in IELTS Speaking,
775
2134170
2910
Abir, qui a obtenu un huit à l'IELTS Speaking,
35:37
he mentions different tips for IELTS students.
776
2137080
3150
il mentionne différents conseils pour les étudiants IELTS.
35:40
His tips were create an English environment,
777
2140230
3330
Ses conseils étaient de créer un environnement anglais, d'
35:43
learn from things that you love.
778
2143560
2763
apprendre des choses que vous aimez.
35:47
Good.
779
2147310
900
Bon.
35:48
Practice a lot, don't care too much about grammar,
780
2148210
4980
Pratiquez beaucoup, ne vous souciez pas trop de la grammaire,
35:53
just speak out your ideas.
781
2153190
2940
exprimez simplement vos idées.
35:56
Okay?
782
2156130
833
35:56
Yes, grammar's important, but don't think too much about it.
783
2156963
3940
D'accord?
Oui, la grammaire est importante, mais n'y pensez pas trop.
36:01
And finally, don't learn a huge amount of vocabulary, right?
784
2161920
5000
Et enfin, n'apprenez pas énormément de vocabulaire, n'est-ce pas ?
36:07
Get a smaller amount of vocabulary, but activate it,
785
2167800
3870
Obtenez une plus petite quantité de vocabulaire, mais activez-le,
36:11
execute it, use it.
786
2171670
2310
exécutez-le, utilisez-le.
36:13
That's the key.
787
2173980
2070
C'est la clé.
36:16
Brilliant.
788
2176050
840
36:16
Well, listen, this brings us towards the end of this video
789
2176890
4321
Brillant.
Eh bien, écoutez, cela nous amène vers la fin de cette vidéo
36:21
and this conversation, the IELTS Speaking conversation
790
2181211
2999
et de cette conversation, la conversation IELTS Speaking
36:24
with Abir.
791
2184210
833
avec Abir.
36:25
A big, big thank you, Abir, for doing this conversation.
792
2185043
4207
Un grand, grand merci, Abir, pour cette conversation.
36:29
I hope it has helped all of you with ideas,
793
2189250
3390
J'espère que cela vous a tous aidé avec des idées,
36:32
with useful phrases, especially those of you
794
2192640
2820
avec des phrases utiles, en particulier ceux d'entre vous qui
36:35
trying to get up to that band eight level.
795
2195460
2610
essaient d'atteindre le niveau huit du groupe.
36:38
And I'm sure it will be an inspiration
796
2198070
2880
Et je suis sûr que ce sera une source d'inspiration
36:40
not only for the students of Khulna, Bangladesh,
797
2200950
4020
non seulement pour les étudiants de Khulna, au Bangladesh,
36:44
but also the rest of the world.
798
2204970
2070
mais aussi pour le reste du monde.
36:47
Thank you all of you for watching.
799
2207040
2310
Merci à vous tous d'avoir regardé.
36:49
If you've enjoyed this, please do subscribe to the channel
800
2209350
3270
Si vous avez apprécié cela, veuillez vous abonner à la chaîne
36:52
and turn on notifications.
801
2212620
1620
et activer les notifications.
36:54
If you want to find out about more upcoming videos,
802
2214240
4440
Si vous voulez en savoir plus sur les vidéos à venir,
36:58
my new videos usually come out on Saturdays.
803
2218680
2850
mes nouvelles vidéos sortent généralement le samedi.
37:01
And also, remember, if you want the PDF
804
2221530
3090
Et aussi, rappelez-vous, si vous voulez le PDF
37:04
with all of this information
805
2224620
1830
avec toutes ces informations
37:06
and language from today's lesson,
806
2226450
2280
et le langage de la leçon d'aujourd'hui,
37:08
just click on the link down in the description
807
2228730
3180
cliquez simplement sur le lien dans la description
37:11
and you can get that.
808
2231910
2010
et vous pouvez l'obtenir.
37:13
In the meantime, I look forward to seeing you
809
2233920
2880
En attendant, j'ai hâte de vous voir
37:16
in the next video.
810
2236800
2250
dans la prochaine vidéo.
37:19
Take care, my friend.
811
2239050
1590
Prends soin de toi, mon ami.
37:20
Bye-bye.
812
2240640
1358
Bye Bye.
37:21
(upbeat music)
813
2241998
2583
(musique entraînante)
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7