7 Smart Ways to Think in English

2,716,232 views ・ 2021-05-29

English Speaking Success


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:00
- If you can think in English and stop translating,
0
340
3770
- Jeśli potrafisz myśleć po angielsku i przestać tłumaczyć,
00:04
then you can answer questions more fluently,
1
4110
3020
możesz płynniej odpowiadać na pytania
00:07
and participate in conversations more easily.
2
7130
3280
i łatwiej uczestniczyć w rozmowach.
00:10
Let's find out how to do it.
3
10410
2527
Dowiedzmy się, jak to zrobić.
00:12
(upbeat music)
4
12937
2583
(optymistyczna muzyka)
00:23
Hi, this is Keith.
5
23130
1330
Cześć, tu Keith.
00:24
I run the website, the Keith Speaking Academy,
6
24460
2740
Prowadzę stronę internetową, Keith Speaking Academy
00:27
and the YouTube channel here, English Speaking Success.
7
27200
3980
i kanał YouTube tutaj, English Speaking Success.
00:31
By the way, if you want to build up your fluency,
8
31180
2560
Przy okazji, jeśli chcesz poprawić swoją płynność,
00:33
check out my Fluency course on Udemy.
9
33740
2640
sprawdź mój kurs płynności na Udemy.
00:36
It'll help you naturally use your grammar,
10
36380
3500
Pomoże ci w naturalny sposób wykorzystać gramatykę,
00:39
improve your pronunciation,
11
39880
1840
poprawić wymowę
00:41
and help really build your fluency
12
41720
2210
i naprawdę zbudować płynność, dzięki
00:43
so you can move from being a struggling English student
13
43930
4310
czemu możesz przejść od bycia studentem języka angielskiego z trudnościami
00:48
to a successful English speaker.
14
48240
2750
do odnoszącego sukcesy anglojęzycznego.
00:50
Now then, talking about Thinking in English,
15
50990
4190
Mówiąc o Thinking in English,
00:55
it's a challenge for some students, right?
16
55180
2960
jest to wyzwanie dla niektórych uczniów, prawda?
00:58
And I think this is because
17
58140
1270
Myślę, że dzieje się tak dlatego, że
00:59
in many schools across the world,
18
59410
2930
w wielu szkołach na całym świecie
01:02
students are taught with what we call
19
62340
1920
uczniowie uczą się tego, co nazywamy
01:04
the grammar translation method, right?
20
64260
2320
metodą tłumaczenia gramatycznego, prawda?
01:06
We're taught to translate.
21
66580
1510
Uczymy się tłumaczyć.
01:08
When I learned Chinese, right?
22
68090
2220
Kiedy nauczyłem się chińskiego, prawda?
01:10
The teacher would say, "Okay, Keith.
23
70310
2270
Nauczyciel powiedziałby: „Dobrze, Keith.
01:12
To say hello in Chinese, you say, ni hao.
24
72580
4220
Aby przywitać się po chińsku, mówisz ni hao.
01:16
Great, to say, how are you?
25
76800
2630
Świetnie, powiedzieć, jak się masz?
01:19
You can say, ni zen me yang?"
26
79430
1523
Możesz powiedzieć ni zen me yang?”
01:22
And to say, and so on and so on.
27
82265
1965
I powiedzieć, i tak dalej i tak dalej.
01:24
And so it seems natural, right?
28
84230
1980
I wydaje się to naturalne, prawda?
01:26
And logical at a beginner level,
29
86210
2140
I logiczne na poziomie początkującym,
01:28
you're translating to learn the language.
30
88350
2810
tłumaczysz, aby nauczyć się języka.
01:31
However, the problem is this becomes a habit
31
91160
4880
Problem polega jednak na tym, że staje się to nawykiem,
01:36
that is very, very hard to break as you move up the levels.
32
96040
4830
który jest bardzo, bardzo trudny do złamania, gdy przechodzisz na wyższy poziom.
01:40
But it's essential that you break this habit
33
100870
3170
Ale ważne jest, aby przełamać ten nawyk,
01:44
because otherwise, you're not going to build up
34
104040
2370
ponieważ w przeciwnym razie nie zbudujesz
01:46
the fluency you need, right?
35
106410
1940
wymaganej płynności, prawda?
01:48
When you can start thinking in English,
36
108350
2160
Kiedy zaczniesz myśleć po angielsku, łatwiej będzie
01:50
then you can really answer questions more easily.
37
110510
3160
ci odpowiadać na pytania.
01:53
And in IELTS Speaking, that's really important, right?
38
113670
3850
A w IELTS Mówiąc, to jest naprawdę ważne, prawda?
01:57
So in this video, I'm going to show you seven smart ways
39
117520
3690
W tym filmie pokażę Ci siedem sprytnych sposobów, dzięki którym
02:01
that you can start thinking in English.
40
121210
2850
możesz zacząć myśleć po angielsku.
02:04
Let's begin.
41
124060
903
Zaczynajmy.
02:09
So I would say the first step to thinking in English
42
129780
3240
Powiedziałbym więc, że pierwszym krokiem do myślenia po angielsku
02:13
is to surround yourself with English.
43
133020
3100
jest otoczenie się językiem angielskim.
02:16
Now that does not mean you have to go and live
44
136120
3000
Nie oznacza to, że musisz jechać i mieszkać
02:19
or visit an English-speaking country.
45
139120
2610
lub odwiedzać kraj anglojęzyczny.
02:21
Although it's great if you can, you don't have to.
46
141730
3170
Chociaż to świetnie, jeśli możesz, nie musisz.
02:24
No, you can do this in your own home
47
144900
2880
Nie, możesz to zrobić we własnym domu,
02:27
by giving yourself even just 10 minutes a day of English
48
147780
4650
poświęcając sobie nawet 10 minut dziennie na angielski
02:32
and you can build up to 20 minutes,
49
152430
1970
i możesz zbudować do 20 minut,
02:34
30 minutes a day, build up slowly.
50
154400
2470
30 minut dziennie, budując powoli.
02:36
And it's important to see this English time
51
156870
2310
I ważne jest, aby postrzegać ten czas na angielskim
02:39
as fun and enjoyable, not study time, right?
52
159180
4260
jako zabawę i przyjemność, a nie czas na naukę, prawda?
02:43
So I'm talking about things like listening to podcasts,
53
163440
3590
Więc mówię o rzeczach takich jak słuchanie podcastów,
02:47
listening to the internet radio, listening to songs,
54
167030
3490
słuchanie radia internetowego, słuchanie piosenek,
02:50
reading some books, novels, magazines, blogs,
55
170520
3380
czytanie książek, powieści, czasopism, blogów,
02:53
things that you like, maybe watching TV series
56
173900
2880
rzeczy, które lubisz, może oglądanie seriali
02:56
or films in English, right?
57
176780
2720
lub filmów po angielsku, prawda?
02:59
But having this moment
58
179500
2000
Ale mając ten moment,
03:01
when you are surrounded in English and during this moment,
59
181500
3970
kiedy jesteś otoczony językiem angielskim iw tym momencie,
03:05
there are three things you can do, right?
60
185470
1960
są trzy rzeczy, które możesz zrobić, prawda?
03:07
First of all, you can listen passively.
61
187430
2590
Przede wszystkim możesz słuchać biernie. W
03:10
That's fine.
62
190020
1100
porządku.
03:11
Secondly, you can repeat words that you hear or see.
63
191120
5000
Po drugie, możesz powtarzać słowa, które słyszysz lub widzisz.
03:16
Third, you can repeat phrases that you hear or see, right?
64
196620
5000
Po trzecie, możesz powtarzać frazy, które słyszysz lub widzisz, prawda?
03:22
Now, listening passively is great
65
202500
2910
Pasywne słuchanie jest świetne,
03:25
because when you listen passively,
66
205410
2200
ponieważ kiedy słuchasz biernie,
03:27
you're reducing the stress and the pressure.
67
207610
2760
zmniejszasz stres i presję.
03:30
And we know from research,
68
210370
1470
I wiemy z badań, że
03:31
this can help us learn more deeply.
69
211840
3190
może to pomóc nam pogłębić wiedzę.
03:35
Repeating words and phrases is also fantastic
70
215030
2990
Powtarzanie słów i zwrotów jest również fantastyczne,
03:38
because then, you're starting to activate the vocabulary
71
218020
3770
ponieważ wtedy zaczynasz aktywować słownictwo,
03:41
which means you can start to use it more fluently.
72
221790
3530
co oznacza, że ​​możesz zacząć używać go płynniej.
03:45
So by, I wouldn't say creating an English environment
73
225320
5000
Więc nie powiedziałbym, że tworzysz angielskie środowisko,
03:50
because that sounds very big, right?
74
230480
1810
ponieważ brzmi to bardzo poważnie, prawda?
03:52
And very difficult.
75
232290
1160
I bardzo trudne.
03:53
It's very hard to have an English environment in your home.
76
233450
3400
Bardzo trudno jest mieć w domu angielską atmosferę.
03:56
I prefer to call it English moments.
77
236850
3310
Wolę nazywać to angielskimi chwilami.
04:00
By creating these English moments,
78
240160
2720
Tworząc te angielskie chwile,
04:02
maybe 10 minutes or 20 minutes,
79
242880
2140
może 10 minut lub 20 minut,
04:05
then what you're doing is you're enabling yourself
80
245020
3020
pozwalasz sobie
04:08
to start thinking in English
81
248040
2640
zacząć myśleć po angielsku,
04:10
because you're surrounded in English for that moment.
82
250680
4857
ponieważ w tej chwili jesteś otoczony angielskim.
04:15
(chuckles) Great, let's move on to number two.
83
255537
3146
(chichocze) Świetnie, przejdźmy do punktu drugiego.
04:23
Okay, the next one is to only use words
84
263430
3480
Dobra, następnym jest używanie tylko słów,
04:26
that you already know.
85
266910
1883
które już znasz.
04:29
So when speaking in English,
86
269850
1490
Tak więc, mówiąc po angielsku,
04:31
sometimes students want to express an idea
87
271340
3430
czasami uczniowie chcą wyrazić pomysł,
04:34
but they lack the vocabulary.
88
274770
2340
ale brakuje im słownictwa.
04:37
So they go to a dictionary and they look up the word
89
277110
3160
Więc idą do słownika i sprawdzają słowo
04:40
or they ask somebody the translation, right?
90
280270
3130
lub proszą kogoś o tłumaczenie, prawda?
04:43
(speaking in Spanish) in English.
91
283400
3030
(mówi po hiszpańsku) po angielsku.
04:46
Ah, (speaks in Spanish), right?
92
286430
2400
Ach, (mówi po hiszpańsku), prawda?
04:48
And so you're getting a translation.
93
288830
2640
I tak dostajesz tłumaczenie.
04:51
Now, that's great for building your vocabulary, yes,
94
291470
3590
To jest świetne do budowania słownictwa, tak,
04:55
but it is not good for your fluency, right?
95
295060
4230
ale nie jest dobre dla twojej płynności, prawda?
04:59
A great way to improve your fluency
96
299290
2190
Świetnym sposobem na poprawę płynności
05:01
and to start thinking in English
97
301480
2050
i rozpoczęcie myślenia po angielsku
05:03
is to only use the words you already know
98
303530
4140
jest używanie tylko słów, które już znasz,
05:07
when you're speaking.
99
307670
1050
kiedy mówisz.
05:09
Now I know what you're thinking.
100
309690
1200
Teraz wiem, co myślisz.
05:10
You're thinking, hang on, Keith.
101
310890
2290
Myślisz, poczekaj, Keith.
05:13
Come on, that's too simple.
102
313180
3480
Daj spokój, to zbyt proste.
05:16
I'm just going to be speaking simple English.
103
316660
2690
Będę mówił prostym angielskim.
05:19
Yes, and that is the beauty of it.
104
319350
3310
Tak, i to jest w tym piękne. To
05:22
It's simple.
105
322660
1680
proste.
05:24
And you can focus 100% on fluency
106
324340
3710
I możesz skupić się w 100% na płynności,
05:28
because you're not translating.
107
328050
2330
ponieważ nie tłumaczysz.
05:30
And so you're starting to think in English.
108
330380
3970
I tak zaczynasz myśleć po angielsku.
05:34
Now, if you come across an idea you want to express
109
334350
3650
Teraz, jeśli natkniesz się na pomysł, który chcesz wyrazić,
05:38
but you lack the vocabulary when speaking,
110
338000
2410
ale brakuje ci słownictwa podczas mówienia,
05:40
there are two things you can do.
111
340410
1890
możesz zrobić dwie rzeczy.
05:42
Not two (rude sign in Britain), two things you can do.
112
342300
2433
Nie dwie (niegrzeczny znak w Wielkiej Brytanii), dwie rzeczy, które możesz zrobić.
05:45
Number one, you can either try and find a way round it
113
345810
4580
Po pierwsze, możesz albo spróbować znaleźć sposób na obejście tego,
05:50
to say it in another way.
114
350390
1970
aby powiedzieć to w inny sposób.
05:52
Paraphrase it.
115
352360
1470
Parafrazuj to.
05:53
Essential for IELTS Speaking, right?
116
353830
2780
Niezbędne do mówienia na egzaminie IELTS, prawda?
05:56
Or number two...'ding'... is that
117
356610
4160
Albo po drugie… „ding”… jest to, że
06:00
you can let the idea go.
118
360770
2303
możesz odpuścić ten pomysł.
06:04
Say something else.
119
364020
1750
Powiedz coś jeszcze.
06:05
Stay with the words that you know.
120
365770
2113
Trzymaj się słów, które znasz.
06:09
Trust me, I've done this with Spanish.
121
369380
4190
Zaufaj mi, zrobiłem to z hiszpańskim.
06:13
I've even dreamt, not only thought in Chinese,
122
373570
3240
Śniłem nawet, nie tylko myślałem po chińsku,
06:16
but I've dreamt in Chinese. (speaks in Chinese)
123
376810
3027
ale śniłem po chińsku. (mówi po chińsku)
06:19
(laughs) This is a game changer, right?
124
379837
2853
(śmiech) To zmienia grę, prawda?
06:22
Try this one out.
125
382690
1030
Wypróbuj ten.
06:23
It seems strange, but try it.
126
383720
2390
Wydaje się to dziwne, ale spróbuj.
06:26
I think you'll like it.
127
386110
1750
Myślę że ci się sposoba.
06:27
Let's move on.
128
387860
963
Przejdźmy dalej.
06:33
Right, the next one is to start small and build up.
129
393610
4953
Racja, następny to zacząć od małego i rozbudować.
06:39
So it's probably very hard
130
399430
1970
Więc prawdopodobnie bardzo trudno jest
06:41
to try and think in English the whole day long, right?
131
401400
3055
myśleć po angielsku przez cały dzień, prawda?
06:44
(laughing) Not easy at all.
132
404455
1975
(śmiech) Wcale nie łatwe.
06:46
So don't think big, start small.
133
406430
2470
Więc nie myśl na wielką skalę, zacznij od małej. Po prostu
06:48
Just start even thinking single words in English, right?
134
408900
4720
zacznij myśleć o pojedynczych słowach po angielsku, prawda?
06:53
And remember to always use words
135
413620
2810
I pamiętaj, aby zawsze używać słów,
06:56
that you already know, right?
136
416430
2300
które już znasz, prawda?
06:58
So a common technique is to look at a picture,
137
418730
2940
Tak więc powszechną techniką jest patrzenie na zdjęcie,
07:01
and as you look at the picture,
138
421670
1170
a kiedy patrzysz na zdjęcie,
07:02
you think of the things that you see.
139
422840
2870
myślisz o rzeczach, które widzisz.
07:05
Try this, have a look at this picture and just don't speak.
140
425710
3410
Spróbuj tego, spójrz na to zdjęcie i po prostu nie mów.
07:09
Just think one word of the different things you can see.
141
429120
3710
Pomyśl tylko jedno słowo o różnych rzeczach, które możesz zobaczyć.
07:12
Try this.
142
432830
863
Spróbuj tego.
07:22
Great, now you probably all thought different things, right?
143
442340
2860
Świetnie, teraz pewnie wszyscy myśleliście co innego, prawda?
07:25
I was thinking yoga, plants, T-shirt, lights, mat, right?
144
445200
5000
Myślałem o jodze, roślinach, koszulce, światłach, macie, prawda?
07:33
Those are the things that I thought of.
145
453070
2530
To są rzeczy, o których pomyślałem.
07:35
This is a great and simple activity, right?
146
455600
2150
To świetna i prosta czynność, prawda?
07:37
You can do this anywhere.
147
457750
1600
Możesz to zrobić w dowolnym miejscu.
07:39
You can just do it for a few minutes
148
459350
2280
Możesz to zrobić po prostu przez kilka minut,
07:41
when you're waiting in line,
149
461630
1950
gdy stoisz w kolejce,
07:43
if you're queuing in the bank or commuting on a train.
150
463580
3320
jeśli stoisz w kolejce w banku lub dojeżdżasz pociągiem.
07:46
You can use a picture, but probably more natural
151
466900
3160
Możesz użyć zdjęcia, ale prawdopodobnie bardziej naturalne
07:50
is just to look around you
152
470060
1960
jest po prostu rozejrzenie się wokół siebie
07:52
and describe the things that you see in your head, right?
153
472020
3690
i opisanie rzeczy, które widzisz w swojej głowie, prawda?
07:55
So you're queuing in the bank,
154
475710
2270
Więc stoisz w kolejce w banku,
07:57
and you look around and you go, bank, queue,
155
477980
4673
rozglądasz się i idziesz, bank, kolejka,
08:03
security guard, gun, lights, camera, noisy,
156
483960
5000
ochroniarz, broń, światła, kamera, hałas
08:12
and so on, just going on in your head, right?
157
492420
2880
i tak dalej, po prostu dzieje się w twojej głowie, prawda?
08:15
Very, very simple.
158
495300
1140
Bardzo, bardzo proste.
08:16
Remember, with words that you already know.
159
496440
2733
Pamiętaj, używając słów, które już znasz.
08:20
The secret is to do this as a daily habit, right?
160
500420
4290
Sekret polega na tym, aby robić to jako codzienny nawyk, prawda?
08:24
Even just for a minute,
161
504710
1640
Nawet na minutę,
08:26
but to do it every day and it's starting small, right?
162
506350
3567
ale robić to codziennie i zaczyna się od czegoś małego, prawda?
08:29
"Atomic habits," have you read that?
163
509917
2993
"Atomowe nawyki", czytałeś to?
08:32
James Clear?
164
512910
1320
Jamesa Cleara?
08:34
Come on.
165
514230
850
Pospiesz się.
08:35
If you haven't read it,
166
515080
920
Jeśli go nie czytałeś,
08:36
go and check it out, "Atomic Habits."
167
516000
2550
idź i sprawdź to, „Atomowe nawyki”.
08:38
So you build up this small habit every day, right?
168
518550
3040
Więc budujesz ten mały nawyk każdego dnia, prawda?
08:41
That's the first thing.
169
521590
1430
To pierwsza rzecz.
08:43
And the second thing is to start small and build up.
170
523020
3390
A drugą rzeczą jest zacząć od małego i budować.
08:46
So in my previous example,
171
526410
1900
Więc w moim poprzednim przykładzie
08:48
we started with individual words, right?
172
528310
2790
zaczęliśmy od pojedynczych słów, prawda?
08:51
But then, you can move up to collocations, right?
173
531100
4360
Ale potem możesz przejść do kolokacji, prawda?
08:55
Two words or three words, chunks or phrases.
174
535460
4510
Dwa słowa lub trzy słowa, fragmenty lub frazy.
08:59
So when we look at the yoga situation, right?
175
539970
4610
Kiedy więc spojrzymy na sytuację z jogą, prawda?
09:04
Whether it's a picture or your yoga class,
176
544580
2450
Niezależnie od tego, czy jest to zdjęcie, czy zajęcia jogi,
09:07
you might say yoga mat, blue T-shirt,
177
547030
5000
możesz powiedzieć matę do jogi, niebieską koszulkę,
09:12
bright lights, indoor plants, right?
178
552120
4723
jasne światła, rośliny domowe, prawda?
09:17
Thinking, right?
179
557900
833
Myślenie, prawda?
09:18
Not saying, but you're thinking these,
180
558733
2027
Nie mówię, ale myślisz o tym,
09:20
and then you can build up and you can start making phrases.
181
560760
2980
a potem możesz budować i możesz zacząć tworzyć frazy.
09:23
Oh, there's a yoga mat.
182
563740
2323
O, jest mata do jogi. Ma na sobie
09:26
She's wearing a blue T-shirt.
183
566950
1833
niebieską koszulkę.
09:30
Those indoor plants are nice, right?
184
570024
4349
Ładne są te rośliny doniczkowe, prawda?
09:35
Have a go.
185
575640
840
Spróbuj.
09:36
Here's the picture again.
186
576480
1590
Oto znowu zdjęcie.
09:38
Either try collocations or short phrases, have a go.
187
578070
4113
Spróbuj kolokacji lub krótkich fraz, spróbuj.
09:51
Right, nice.
188
591370
1840
Właśnie, fajnie.
09:53
So you can see you're starting small
189
593210
2510
Widzisz więc, że zaczynasz od małego
09:55
and building up with this daily habit, thinking in English.
190
595720
4330
i rozwijasz się dzięki temu codziennemu nawykowi, myśląc po angielsku.
10:00
Lovely, next!
191
600050
2623
Śliczna, następna!
10:07
Right, next up is talk to yourself. (giggles)
192
607480
3730
Racja, następna rzecz to rozmowa ze sobą. (chichocze)
10:11
So in the last activity, right?
193
611210
1910
Więc w ostatnim ćwiczeniu, tak?
10:13
Start small and build up,
194
613120
2250
Zacznij od małego i buduj,
10:15
we were focusing on just thinking, right?
195
615370
3030
skupialiśmy się tylko na myśleniu, prawda?
10:18
Those words and phrases in your head.
196
618400
2570
Te słowa i frazy w twojej głowie.
10:20
Now we're going to extend that
197
620970
3120
Teraz rozszerzymy to
10:24
to actually talking to yourself, saying the words out loud.
198
624090
4383
na mówienie do siebie, wypowiadanie słów na głos.
10:29
Again, the goal is not to build vocabulary, right?
199
629430
2560
Ponownie, celem nie jest budowanie słownictwa, prawda?
10:31
The goal is to work on fluency.
200
631990
1790
Celem jest praca nad płynnością.
10:33
The reason for this is I turn to the Russian psychologist
201
633780
3080
Powodem tego jest to, że zwracam się do rosyjskiego psychologa
10:36
and educator, Lev Vygotsky, right?
202
636860
3050
i pedagoga Lwa Wygotskiego, prawda?
10:39
And he said that the inner voice, your thinking comes
203
639910
5000
I powiedział, że wewnętrzny głos, twoje myślenie pochodzi
10:45
from the internalization of your outer voice,
204
645840
4500
z internalizacji twojego zewnętrznego głosu,
10:50
the speaking, right?
205
650340
3030
mówienia, prawda?
10:53
If you think about it, right?
206
653370
1480
Jeśli o tym pomyślisz, prawda?
10:54
That inner voice in your head,
207
654850
2253
Ten wewnętrzny głos w twojej głowie,
10:58
it's the same voice as when you speak,
208
658060
2300
to ten sam głos, co kiedy mówisz,
11:00
the only difference is your muscles,
209
660360
1900
jedyną różnicą są twoje mięśnie,
11:02
you're not using these muscles.
210
662260
2300
nie używasz tych mięśni.
11:04
So this cycle of thinking, speaking, thinking, speaking,
211
664560
3330
Więc ten cykl myślenia, mówienia, myślenia, mówienia,
11:07
through practice, we can reinforce it
212
667890
2270
poprzez praktykę, możemy go wzmocnić
11:10
and help us to think more in English.
213
670160
2790
i pomóc nam myśleć więcej po angielsku.
11:12
Now we're not here engaging with other people, right?
214
672950
3060
Teraz nie jesteśmy tutaj, aby angażować się z innymi ludźmi, prawda?
11:16
It's just talking to yourself, right?
215
676010
2510
To po prostu mówienie do siebie, prawda?
11:18
So maybe as you're walking down the street,
216
678520
2210
Więc może kiedy idziesz ulicą,
11:20
you go, ooh, silly hat. (laughing)
217
680730
3210
myślisz sobie, ooh, głupia czapka. (śmiech)
11:23
That's a silly hat.
218
683940
1193
To głupi kapelusz.
11:26
What a lovely day.
219
686002
1378
Co za piękny dzień.
11:27
I love the sun.
220
687380
1343
Kocham słońce.
11:30
Ooh, I'm getting hungry, right?
221
690070
2630
Och, robię się głodny, prawda?
11:32
You're saying little snippets, little phrases to yourself
222
692700
3500
Mówisz krótkie fragmenty, małe frazy do siebie
11:36
and reinforcing that thought in English, okay?
223
696200
4140
i wzmacniasz tę myśl po angielsku, dobrze?
11:40
Some simple activities you can do here are maybe,
224
700340
3900
Niektóre proste czynności, które możesz tutaj wykonać, są być może,
11:44
and then you may want to do these at home
225
704240
1670
a następnie możesz chcieć wykonać je w domu,
11:45
if you're not comfortable speaking out loud in the street.
226
705910
3310
jeśli nie czujesz się komfortowo, mówiąc głośno na ulicy.
11:49
To be honest nowadays, right?
227
709220
1740
Szczerze mówiąc w dzisiejszych czasach, prawda?
11:50
Lots of people talk to themselves in the street, right?
228
710960
3223
Wiele osób mówi do siebie na ulicy, prawda?
11:55
Potatoes, carrots, peas.
229
715280
5000
Ziemniaki, marchew, groszek.
12:00
Yeah, yeah.
230
720720
833
Tak tak.
12:01
Yeah, I think I've got everything, Julie.
231
721553
1517
Tak, myślę, że mam wszystko, Julie.
12:03
Yeah, yeah, I'll be back home shortly.
232
723070
1840
Tak, tak, niedługo wrócę do domu.
12:04
All right, Darlene.
233
724910
930
W porządku, Darlene.
12:05
Cheers, bye-bye.
234
725840
1463
Pozdrawiam, do widzenia.
12:09
Or so we think, sometimes they're speaking on the phone.
235
729840
4320
A przynajmniej tak nam się wydaje, czasami rozmawiają przez telefon.
12:14
But if you're not comfortable talking to yourself outdoors,
236
734160
3740
Ale jeśli nie czujesz się komfortowo rozmawiając ze sobą na zewnątrz,
12:17
just do these at home.
237
737900
1840
po prostu rób to w domu.
12:19
So for example, in the morning,
238
739740
2190
Na przykład rano
12:21
you could talk about your routine for the day
239
741930
3030
możesz porozmawiać o swojej rutynie dnia
12:24
or your plan for the day.
240
744960
1450
lub planie dnia.
12:26
Oh, today I'm going to go shopping.
241
746410
1840
O, dzisiaj idę na zakupy.
12:28
I've got to pick up some vegetables, right?
242
748250
3513
Muszę pozbierać trochę warzyw, prawda?
12:33
You can describe an activity you're doing, right?
243
753310
2680
Możesz opisać czynność, którą wykonujesz, prawda?
12:35
For example, I'm cooking.
244
755990
1220
Na przykład gotuję.
12:37
So I need two eggs.
245
757210
2320
Więc potrzebuję dwóch jajek.
12:39
I need a bit more flour, more salt,
246
759530
3880
Potrzebuję trochę więcej mąki, więcej soli,
12:43
oh I think. (lips smacking)
247
763410
3570
och, myślę. (klikanie ustami)
12:46
Or you can just review what you've done today, right?
248
766980
3440
Albo możesz po prostu przejrzeć to, co dzisiaj zrobiłeś, prawda?
12:50
So today was a good day.
249
770420
1590
Więc dzisiaj był dobry dzień.
12:52
In the morning, I did this and that,
250
772010
2380
Rano zrobiłem to i tamto
12:54
and oh, that was a good idea.
251
774390
1893
i och, to był dobry pomysł.
12:57
And so you can do simple things
252
777310
2370
Możesz więc robić proste rzeczy, w
12:59
where you're actually just talking to yourself
253
779680
2630
których tak naprawdę rozmawiasz ze sobą
13:02
and reinforcing this thinking as well.
254
782310
2393
i wzmacniasz również to myślenie.
13:05
Right, let's move on.
255
785570
1943
Dobra, przejdźmy dalej.
13:12
Next is to write in English.
256
792300
2553
Dalej jest pisanie po angielsku.
13:16
So when it comes to thinking in English,
257
796950
2570
Więc jeśli chodzi o myślenie po angielsku,
13:19
I think the active skill of writing compliments
258
799520
3730
myślę, że aktywna umiejętność pisania uzupełnia
13:23
the active skill of speaking
259
803250
2600
aktywną umiejętność mówienia,
13:25
in helping you create this English environment
260
805850
3670
pomagając ci stworzyć to angielskie środowisko
13:29
or what I called English moments throughout your day
261
809520
3860
lub to, co nazwałem angielskimi chwilami w ciągu dnia,
13:33
that will help you think in English.
262
813380
1983
które pomogą ci myśleć po angielsku.
13:36
Now, of course, the way that we speak
263
816290
2670
Teraz oczywiście sposób, w jaki mówimy
13:38
and write are very different, right?
264
818960
3050
i piszemy, jest bardzo różny, prawda?
13:42
And I do not, do not encourage you
265
822010
3330
I nie zachęcam, nie zachęcam do
13:45
to speak the way you write.
266
825340
2130
mówienia tak, jak piszesz. Są to
13:47
They are two separate forms of communication.
267
827470
3030
dwie odrębne formy komunikacji.
13:50
However, there is some research that suggests
268
830500
2680
Istnieją jednak badania, które sugerują,
13:53
that writing and speaking are connected
269
833180
2690
że pisanie i mówienie są ze sobą powiązane
13:55
and actually influence each other.
270
835870
2050
i rzeczywiście na siebie wpływają.
13:57
So I think by writing things in English,
271
837920
2520
Myślę więc, że pisząc rzeczy po angielsku,
14:00
we can also help start thinking in English.
272
840440
3000
możemy również pomóc zacząć myśleć po angielsku.
14:03
Remember, only use the words that you know
273
843440
3260
Pamiętaj, używaj tylko słów, które znasz
14:06
and start small and build up, as before.
274
846700
3370
i zaczynaj od małych i rozwijaj, jak poprzednio.
14:10
Some simple activities could be right,
275
850070
3070
Niektóre proste czynności mogą być dobre,
14:13
writing your shopping list in English,
276
853140
3233
napisanie listy zakupów po angielsku,
14:17
leaving a message to the family,
277
857600
1730
zostawienie wiadomości rodzinie,
14:19
pick up John at six o'clock, right?
278
859330
2870
odebranie Johna o szóstej, prawda?
14:22
Or putting a post-net, a post-net?
279
862200
2350
A może postawić słupek, słupek?
14:24
No, a post-it (laughing) on your computer.
280
864550
3820
Nie, karteczka samoprzylepna (śmiech) na twoim komputerze.
14:28
Remember to email Udemy, and you can build up, right?
281
868370
3870
Pamiętaj, aby wysłać e-mail do Udemy, a będziesz mógł budować, prawda?
14:32
Maybe then you write a diary in English
282
872240
2640
Może wtedy napiszesz pamiętnik po angielsku,
14:34
or a blog post or a complete blog in English, right?
283
874880
4650
wpis na blogu lub cały blog po angielsku, prawda?
14:39
But all of these are creating moments of English
284
879530
4250
Ale wszystko to tworzy momenty angielskiego,
14:43
that are gonna help you start thinking in English.
285
883780
3353
które pomogą Ci zacząć myśleć po angielsku.
14:48
Let's move on.
286
888070
1063
Przejdźmy dalej.
14:53
Now, listen, we have an expression in English
287
893870
3460
Teraz, słuchajcie, mamy wyrażenie w języku angielskim,
14:57
which is the proof is in the pudding, (chuckles)
288
897330
4330
które jest dowodem jest w puddingu, (chichocze),
15:01
which means you can say the pudding
289
901660
1770
co oznacza, że ​​można powiedzieć, że pudding
15:03
or the dessert is delicious, but only when you taste it
290
903430
4310
lub deser jest pyszny, ale tylko wtedy, gdy go spróbujesz,
15:07
do you know if it's delicious.
291
907740
1810
wiesz, czy jest pyszny.
15:09
The proof is in the pudding, right?
292
909550
2540
Dowód jest w puddingu, prawda?
15:12
So only when you do something can you know if it works.
293
912090
3470
Więc tylko wtedy, gdy coś robisz, możesz wiedzieć, czy to działa. Do tej
15:15
So so far, we've been looking at thinking
294
915560
3840
pory przyglądaliśmy się myśleniu
15:19
in English to yourself, talking to yourself,
295
919400
2500
po angielsku do siebie, mówieniu do siebie,
15:21
writing notes to yourself, it's all about you, right?
296
921900
4270
pisaniu notatek do siebie, wszystko zależy od ciebie, prawda?
15:26
Next is to practice with others
297
926170
3560
Następnym krokiem jest ćwiczenie z innymi,
15:29
because you need to be able to think in English
298
929730
2200
ponieważ musisz być w stanie myśleć po angielsku również
15:31
when you're communicating with other people as well.
299
931930
3303
wtedy, gdy komunikujesz się z innymi ludźmi.
15:36
So I think it's really important to practice speaking
300
936330
2490
Myślę więc, że naprawdę ważne jest, aby ćwiczyć mówienie
15:38
with other, and as you're doing that,
301
938820
2600
z innymi, a kiedy to robisz,
15:41
to practice this thinking in English
302
941420
2790
ćwiczyć myślenie po angielsku,
15:44
as you're doing it, right?
303
944210
1850
tak jak to robisz, prawda?
15:46
In fact, the more you engage in conversations
304
946060
2420
W rzeczywistości, im bardziej angażujesz się w rozmowy po
15:48
in English with your teacher, friends, students, colleagues,
305
948480
4010
angielsku ze swoim nauczycielem, przyjaciółmi, studentami, współpracownikami,
15:52
the more you're going to have the chance
306
952490
1680
tym więcej będziesz miał okazji
15:54
to practice thinking in English as well.
307
954170
2710
ćwiczyć myślenie po angielsku.
15:56
And when you're practicing,
308
956880
1160
A kiedy ćwiczysz,
15:58
have some conversations where you just focus
309
958040
3790
prowadź rozmowy, w których skupiasz się tylko
16:01
on thinking in English, right?
310
961830
2330
na myśleniu po angielsku, prawda?
16:04
Keep it simple.
311
964160
1080
Nie komplikuj.
16:05
Use the words that you know,
312
965240
1730
Używaj słów, które znasz,
16:06
simple conversations you may want to tell the other person,
313
966970
3600
prostych rozmów, które możesz chcieć powiedzieć drugiej osobie,
16:10
you're actually practicing thinking in English
314
970570
2400
tak naprawdę ćwiczysz myślenie po angielsku,
16:12
so that they've got patients with you,
315
972970
2400
aby mieć pacjentów z tobą
16:15
and have specific conversations just focusing on that.
316
975370
4400
i prowadzić konkretne rozmowy skupiające się tylko na tym.
16:19
Try it out and see.
317
979770
2320
Wypróbuj i zobacz.
16:22
Let's move on.
318
982090
873
Przejdźmy dalej.
16:27
My next and final tip is to be monolingual, monolingual.
319
987660
4517
Moją następną i ostatnią wskazówką jest jednojęzyczność, jednojęzyczność.
16:33
Let me explain.
320
993430
1470
Pozwól mi wyjaśnić.
16:34
So one of the biggest game changers for me
321
994900
3850
Tak więc jedną z największych zmian, jakie odmieniły mnie
16:38
when I was learning French in particular
322
998750
2350
podczas nauki francuskiego,
16:41
was to move from using a bilingual dictionary,
323
1001100
3830
było przejście od używania słownika dwujęzycznego,
16:44
so French-English,
324
1004930
1670
czyli francusko-angielskiego,
16:46
to using a monolingual dictionary, French-French.
325
1006600
3780
do korzystania ze słownika jednojęzycznego, francusko-francuskiego.
16:50
So when I went to look up a word in French,
326
1010380
2750
Kiedy więc poszedłem wyszukać słowo po francusku,
16:53
it didn't translate to English.
327
1013130
1620
nie zostało ono przetłumaczone na angielski.
16:54
It gave me a definition in French.
328
1014750
2453
Dało mi to definicję po francusku.
16:58
Mind-blowing, game changer.
329
1018110
2290
Oszałamiający, zmieniający zasady gry.
17:00
Absolutely brilliant.
330
1020400
1550
Absolutnie genialny.
17:01
This was a critical step because it forced me
331
1021950
3030
To był krytyczny krok, ponieważ zmusił mnie
17:04
to start thinking in French.
332
1024980
2790
do myślenia po francusku.
17:07
Yes, it was more difficult.
333
1027770
1740
Tak, było trudniej.
17:09
Yes, It took more time.
334
1029510
1570
Tak, zajęło to więcej czasu.
17:11
It was an effort, but really the change
335
1031080
3610
To był wysiłek, ale tak naprawdę zmiana w
17:14
over several months was huge.
336
1034690
2860
ciągu kilku miesięcy była ogromna.
17:17
Now another expression we have in English is
337
1037550
2500
Teraz inne wyrażenie, które mamy w języku angielskim, to
17:20
there's no such thing as a free lunch, right? (chuckles)
338
1040050
5000
nie ma czegoś takiego jak darmowy lunch, prawda? (chichocze) To
17:25
Meaning that really, you have to pay
339
1045780
2320
znaczy, że naprawdę musisz zapłacić, aby
17:28
to get some benefit, right?
340
1048100
2500
uzyskać jakieś korzyści, prawda?
17:30
So like using the monolingual dictionary,
341
1050600
3690
Tak jak korzystanie ze słownika jednojęzycznego
17:34
it's hard, it takes effort,
342
1054290
1990
jest trudne i wymaga wysiłku,
17:36
but by paying, using that time and effort,
343
1056280
3970
ale płacąc, poświęcając ten czas i wysiłek,
17:40
you get the benefit and you get big, big rewards.
344
1060250
3780
zyskujesz i dostajesz duże, duże nagrody.
17:44
So you won't make the change or transformation
345
1064030
3530
Więc nie dokonasz zmiany ani transformacji
17:47
from thinking in your native tongue
346
1067560
2610
z myślenia w swoim ojczystym języku
17:50
to thinking in English overnight, right?
347
1070170
2450
na myślenie w języku angielskim z dnia na dzień, prawda?
17:52
It just won't happen overnight.
348
1072620
1880
To po prostu nie stanie się z dnia na dzień.
17:54
It takes time.
349
1074500
1040
To wymaga czasu.
17:55
It takes effort.
350
1075540
1220
To wymaga wysiłku.
17:56
And, but the rewards are huge.
351
1076760
3290
I, ale nagrody są ogromne.
18:00
And I think the monolingual dictionary is a great one to do.
352
1080050
3330
I myślę, że słownik jednojęzyczny jest świetnym rozwiązaniem. Myślę, że
18:03
All of the steps above,
353
1083380
1480
wszystkie powyższe kroki
18:04
I think, can be really, really useful.
354
1084860
1910
mogą być naprawdę przydatne.
18:06
Try them out, and let me know in the comments down below
355
1086770
3520
Wypróbuj je i daj mi znać w komentarzach poniżej,
18:10
which ones work for you or any other tips that you may have.
356
1090290
4720
które z nich działają dla Ciebie lub inne wskazówki, które możesz mieć.
18:15
Do remember, check out my Fluency course
357
1095010
2790
Pamiętaj, sprawdź mój kurs Fluency,
18:17
if you want to improve your fluency
358
1097800
2010
jeśli chcesz poprawić swoją płynność
18:19
and help you thinking more and more in English.
359
1099810
3610
i pomóc Ci myśleć coraz więcej po angielsku.
18:23
In the meantime, turn on the subscriber button.
360
1103420
4300
W międzyczasie włącz przycisk subskrybenta.
18:27
Don't turn it on, press the subscriber button,
361
1107720
2320
Nie włączaj go, naciśnij przycisk subskrybenta,
18:30
turn on the notification button.
362
1110040
2163
włącz przycisk powiadomień.
18:33
And I look forward to seeing you very, very soon next time.
363
1113050
3910
I nie mogę się doczekać następnego spotkania z tobą bardzo, bardzo szybko.
18:36
Take care, my friend.
364
1116960
1400
Dbaj o siebie przyjacielu.
18:38
Bye-bye.
365
1118360
957
PA pa.
18:39
(upbeat music)
366
1119317
2583
(optymistyczna muzyka)

Original video on YouTube.com
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7