How to Talk About University Life in English

128,373 views ・ 2022-01-08

English Speaking Success


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:00
- If you are at university,
0
920
2330
- Jeśli jesteś na uniwersytecie
00:03
or you're going to go to university
1
3250
2680
lub zamierzasz iść na uniwersytet, na którym
00:05
where you need to speak English,
2
5930
1940
musisz mówić po angielsku,
00:07
then make sure you learn these phrases,
3
7870
3100
upewnij się, że nauczyłeś się tych zwrotów,
00:10
so you can talk confidently
4
10970
1800
abyś mógł pewnie rozmawiać
00:12
about university life, in English.
5
12770
3050
o życiu uniwersyteckim po angielsku.
00:15
Otherwise, you may find
6
15820
2390
W przeciwnym razie może się okazać, że
00:18
you lose all your confidence very quickly.
7
18210
4350
bardzo szybko stracisz pewność siebie.
00:22
Let's start learning.
8
22560
1980
Zacznijmy się uczyć.
00:24
(upbeat music)
9
24540
2583
(optymistyczna muzyka)
00:34
Hello, this is Keith from the YouTube channel
10
34850
3590
Cześć, tu Keith z kanału YouTube
00:38
English Speaking Success, and also I run the website,
11
38440
3220
English Speaking Success, a także prowadzę stronę internetową,
00:41
the Keith Speaking Academy,
12
41660
2110
Keith Speaking Academy,
00:43
helping you speak better English, full stop.
13
43770
3709
pomagając ci lepiej mówić po angielsku, kropka.
00:47
(Keith laughs)
14
47479
1861
(Keith się śmieje)
00:49
Great, keep it simple, Keith, great slogan.
15
49340
3510
Świetnie, zachowaj prostotę, Keith, świetne hasło.
00:52
Helping you speak better English, full stop.
16
52850
3140
Pomagam Ci mówić lepiej po angielsku, kropka.
00:55
Love it.
17
55990
970
Kocham to.
00:56
So, listen.
18
56960
1200
Więc słuchaj.
00:58
Oh, by the way,
19
58160
1300
A tak przy okazji,
00:59
if you are preparing the IELTS test,
20
59460
3155
jeśli przygotowujesz się do testu IELTS,
01:02
then do remember, you can study with me online,
21
62615
3445
to pamiętaj, że możesz uczyć się ze mną online,
01:06
I have a self-study online course.
22
66060
2320
mam kurs online do samodzielnej nauki.
01:08
You can go to my website, check it out.
23
68380
1990
Możesz wejść na moją stronę internetową, sprawdź to.
01:10
IELTS Speaking Success: Get a Band 7+.
24
70370
3440
Sukces mówienia na egzaminie IELTS: zdobądź zespół 7+.
01:13
There's a link below.
25
73810
1140
Poniżej znajduje się link.
01:14
If it's right for you,
26
74950
1870
Jeśli to dla Ciebie odpowiednie, śmiało
01:16
go ahead and join.
27
76820
2130
dołącz. A
01:18
Now then, imagine,
28
78950
2159
teraz wyobraź sobie,
01:21
hmmm,
29
81109
833
hmmm,
01:23
your first day at university,
30
83000
2930
twój pierwszy dzień na uniwersytecie,
01:25
maybe in the UK, USA, Canada, Australia,
31
85930
3510
może w Wielkiej Brytanii, USA, Kanadzie, Australii
01:29
or another country where you need to speak English,
32
89440
3470
lub innym kraju, w którym musisz mówić po angielsku,
01:32
and you're milling around,
33
92910
1640
a ty kręcisz się,
01:34
you're meeting new students and they start speaking to you
34
94550
3130
poznajesz nowych studentów i zaczynają rozmawiać z tobą
01:37
in English about university life.
35
97680
2890
po angielsku o życiu uniwersyteckim.
01:40
Things like,
36
100570
1310
Rzeczy takie jak
01:41
the dorms, their placements, pastoral care,
37
101880
4050
akademiki, ich miejsca docelowe, opieka duszpasterska,
01:45
the student union, lagging behind, and you're like,
38
105930
4387
związek studencki, pozostawanie w tyle, a ty myślisz:
01:50
"Ooh, what do those phrases mean?"
39
110317
3323
„Och, co oznaczają te wyrażenia?”
01:53
Or maybe, they ring a bell,
40
113640
2210
A może dzwonią dzwonkiem,
01:55
but you're not sure of the meaning.
41
115850
2230
ale nie jesteś pewien znaczenia.
01:58
Uh-oh, awkward.
42
118080
2760
Oj, niezręcznie.
02:00
So what do you do?
43
120840
1580
Więc co robisz?
02:02
Well, of course you can ask.
44
122420
2400
No jasne, że możesz zapytać.
02:04
That's absolutely fine.
45
124820
1710
To jest absolutnie w porządku.
02:06
But, if you want to be well-prepared,
46
126530
2960
Ale jeśli chcesz być dobrze przygotowany
02:09
and keep your confidence high,
47
129490
2820
i zachować pewność siebie,
02:12
then what you should be doing is learning
48
132310
1990
powinieneś nauczyć się
02:14
all of these phrases today, right now,
49
134300
3590
wszystkich tych zwrotów dzisiaj, właśnie teraz,
02:17
in the peace and quiet of your home,
50
137890
3240
w ciszy i spokoju w swoim domu,
02:21
so that you're ready and well-prepared for university life.
51
141130
3892
abyś był gotowy i dobrze przygotowany do życia uniwersyteckiego.
02:25
(swooshing sound)
52
145022
988
(szum)
02:26
At the end of this video,
53
146010
1440
Na końcu tego filmu
02:27
you will know lots of essential vocabulary and phrases,
54
147450
4250
poznasz wiele podstawowych słówek i zwrotów, dzięki
02:31
so that you can talk about university life in English,
55
151700
3100
którym będziesz mógł rozmawiać o życiu uniwersyteckim po angielsku,
02:34
including your subjects, your year,
56
154800
2390
w tym o przedmiotach, roku, miejscu
02:37
where you live, campus life, and studying in general.
57
157190
5000
zamieszkania, życiu na kampusie i ogólnie o studiach .
02:42
In addition, I'm going to tell you,
58
162450
3020
Ponadto powiem ci,
02:45
what I think, is the biggest mistake students make
59
165470
4160
co moim zdaniem jest największym błędem popełnianym przez studentów
02:49
when they're studying abroad, and what you can do about it.
60
169630
4640
podczas studiów za granicą i co możesz z tym zrobić.
02:54
Oh, and I almost forgot.
61
174270
2370
Aha, i prawie zapomniałem.
02:56
I also want to share with you a fantastic tool, which, gosh,
62
176640
4410
Chcę też podzielić się z Wami fantastycznym narzędziem, którego, o rany,
03:01
I wish I had had when I was studying a foreign language
63
181050
4200
żałuję, że nie miałam, kiedy studiowałam język obcy
03:05
at university.
64
185250
1160
na uniwersytecie.
03:06
I actually studied French,
65
186410
2040
Uczyłem się francuskiego
03:08
and there's an interesting story,
66
188450
1660
i jest taka ciekawa historia, którą
03:10
I'm gonna tell you in the break about that.
67
190110
3060
opowiem wam w przerwie.
03:13
But I wish I had had this tool,
68
193170
3100
Ale żałuję, że nie miałem tego narzędzia,
03:16
which is on my phone, and you can get on your phone,
69
196270
2980
które jest na moim telefonie, a które możesz mieć na swoim telefonie,
03:19
it's called Elsa Speak,
70
199250
1950
nazywa się Elsa Speak
03:21
and it helps you build your pronunciation,
71
201200
2440
i pomaga budować wymowę,
03:23
and your vocabulary, as well.
72
203640
3090
a także słownictwo.
03:26
It uses cutting-edge AI to give you feedback
73
206730
3790
Wykorzystuje najnowocześniejszą sztuczną inteligencję, aby przekazać Ci informacje zwrotne
03:30
on all aspects of your pronunciation.
74
210520
2430
na temat wszystkich aspektów Twojej wymowy. To
03:32
It's brilliant.
75
212950
1150
znakomicie.
03:34
But listen,
76
214100
833
03:34
I'll tell you more about that later.
77
214933
2077
Ale posłuchaj,
później ci o tym opowiem.
03:37
(swooshing sound)
78
217010
833
03:37
Right now, let's get stuck in.
79
217843
2990
(szum)
A teraz przejdźmy do rzeczy. Przede
03:46
So first of all, we're gonna talk about your subject,
80
226470
3140
wszystkim porozmawiamy o twoim przedmiocie, o tym, co
03:49
what you're studying at university.
81
229610
2660
studiujesz na uniwersytecie. A
03:52
Now let's begin with the basics, okay?
82
232270
2430
teraz zacznijmy od podstaw, dobrze? Po
03:54
The first thing is, have a look at this sentence, right?
83
234700
2983
pierwsze, spójrz na to zdanie, prawda?
03:59
I'm studying, blank, university.
84
239060
3090
Studiuję, pusty, uniwersytet.
04:02
What is the preposition, right?
85
242150
3090
Jaki jest przyimek, prawda? Czy jest
04:05
Is it in, on, at, under?
86
245240
4063
w, na, w, pod?
04:09
(Keith laughs)
87
249303
1407
(Keith się śmieje)
04:10
I hope it's not under.
88
250710
1980
Mam nadzieję, że nie jest poniżej.
04:12
If you say under then you're in big trouble.
89
252690
2810
Jeśli powiesz poniżej, masz duże kłopoty.
04:15
No, what should it be?
90
255500
1493
Nie, jaki powinien być?
04:18
Right, I'm studying at university.
91
258470
4070
Tak, studiuję na uniwersytecie.
04:22
It's at, I'm studying at university.
92
262540
3040
Jest w, studiuję na uniwersytecie.
04:25
Notice the at we pronounce uh, uh.
93
265580
3673
Zwróć uwagę na at, które wymawiamy uh, uh.
04:30
There's a glottal stop.
94
270090
2103
Jest zwarcie krtaniowe.
04:33
Uh, I'm studying, uh, university.
95
273381
2309
Uh, studiuję, uh, uniwersytet.
04:35
Or I'm studying uh college.
96
275690
3080
Albo uczę się na studiach.
04:38
I'm studying, uh, vocational college.
97
278770
2990
Studiuję, uh, technikum zawodowe.
04:41
Uh, great.
98
281760
2510
Świetnie.
04:44
So, these are the different things we can say.
99
284270
2970
To są różne rzeczy, które możemy powiedzieć.
04:47
Notice we don't say the.
100
287240
2636
Zauważ, że nie mówimy.
04:49
(swooshing sound) I'm studying at the,
101
289876
1708
(szum) Studiuję na,
04:51
no, university.
102
291584
2046
nie, uniwersytecie.
04:53
I'm studying at university.
103
293630
1753
Studiuję na uniwersytecie.
04:56
However, the only time you would say the,
104
296480
3120
Jednak jedyny raz, kiedy powiesz,
04:59
is if you say, which university it is.
105
299600
3490
to jeśli powiesz, który to uniwersytet.
05:03
I'm studying at the University of Edinburgh.
106
303090
2933
Studiuję na Uniwersytecie w Edynburgu.
05:07
But I'm studying at Edinburgh University.
107
307900
4020
Ale studiuję na Uniwersytecie w Edynburgu.
05:11
Most universities have decided which form
108
311920
3090
Większość uniwersytetów zdecydowała, jakiej formy
05:15
they officially use.
109
315010
1610
oficjalnie używa.
05:16
So it will depend on your university.
110
316620
2520
Więc to będzie zależało od twojej uczelni.
05:19
But by and large, we don't say the.
111
319140
2981
Ale ogólnie rzecz biorąc, nie mówimy.
05:22
(swooshing sound) Now,
112
322121
833
05:22
there are two kinds of students at university.
113
322954
3726
(szum) Teraz na uniwersytecie
są dwa rodzaje studentów.
05:26
There's the student who is there for the first time
114
326680
3760
Jest student, który jest tam po raz pierwszy,
05:30
studying their first degree.
115
330440
1890
studiując swój pierwszy stopień.
05:32
And they have not yet graduated
116
332330
3440
I jeszcze nie ukończyli studiów
05:35
or finished passing the final exam.
117
335770
3880
ani nie zdali egzaminu końcowego.
05:39
And the other kind is the student
118
339650
2480
A drugi rodzaj to student,
05:42
who has already done one degree,
119
342130
2030
który ma już jeden stopień,
05:44
they have graduated and they are doing a second degree.
120
344160
4773
ma maturę i robi drugi stopień.
05:48
(swooshing sound) The first one
121
348933
1041
(szum) Pierwszy
05:49
is an undergraduate,
122
349974
2436
jest studentem,
05:52
because you're under the graduation.
123
352410
2490
ponieważ jesteś w trakcie ukończenia studiów.
05:54
You haven't graduated yet.
124
354900
2192
Nie ukończyłeś jeszcze studiów.
05:57
So if it's your first time at university,
125
357092
2408
Więc jeśli to twój pierwszy raz na uniwersytecie,
05:59
your an undergraduate,
126
359500
1993
jesteś studentem,
06:02
if it's your second time and you've already got one degree,
127
362620
4730
jeśli to twój drugi raz i masz już jeden stopień, to
06:07
then that's after graduation.
128
367350
3260
po ukończeniu studiów.
06:10
After we say post.
129
370610
2000
Po tym, jak powiemy post.
06:12
A post-graduate student, right?
130
372610
3740
Absolwent studiów podyplomowych, prawda?
06:16
So you could be an undergraduate student
131
376350
2290
Możesz więc być studentem
06:18
or a post-graduate student.
132
378640
1813
lub studentem studiów podyplomowych.
06:22
I wonder which one you are.
133
382000
2435
Zastanawiam się, którym jesteś.
06:24
And let's just explain a bit more detail,
134
384435
2015
Wyjaśnijmy trochę bardziej szczegółowo,
06:26
the different types of degrees, right?
135
386450
2460
różne rodzaje stopni, prawda?
06:28
So typically most students for their first degree
136
388910
3440
Więc zazwyczaj większość studentów pierwszego stopnia
06:32
will do a Bachelor's degree, right?
137
392350
2990
zrobi licencjat, prawda?
06:35
You'll be doing a Bachelor's for example,
138
395340
2250
Będziesz robić na przykład licencjat,
06:37
a BA, a Bachelor's of Arts or a BS, a Bachelor's of Science.
139
397590
5000
licencjat, licencjat lub licencjat, licencjat nauk ścisłych.
06:43
There are different kinds.
140
403640
1180
Istnieją różne rodzaje.
06:44
Those are probably the most common.
141
404820
2190
To są chyba najczęstsze.
06:47
If you're a postgraduate student,
142
407010
2090
Jeśli jesteś studentem studiów podyplomowych,
06:49
then you could be doing a Master's degree, an MA,
143
409100
4130
możesz kończyć studia magisterskie, magisterskie,
06:53
an MA, Masters of Art or an MS, Master's of Science.
144
413230
5000
magisterskie, magisterskie lub magisterskie, magisterskie.
06:58
And again, there are different kinds.
145
418650
2060
I znowu są różne rodzaje.
07:00
Or you might be doing a Doctoral degree, such as a PhD.
146
420710
4943
Lub możesz robić stopień doktora, na przykład doktorat.
07:07
Let's have a look closely again at the grammar
147
427310
3040
Przyjrzyjmy się ponownie bliżej gramatyce
07:10
behind these sentences.
148
430350
1260
tych zdań.
07:11
Have a look at this sentence.
149
431610
2190
Spójrz na to zdanie.
07:13
I'm blank, a bachelor's, blank, Chemistry.
150
433800
4760
Jestem pusty, licencjat, pusty, chemia.
07:18
What are the missing words?
151
438560
2203
Jakie są brakujące słowa?
07:22
Right, you would probably say,
152
442470
2150
Racja, prawdopodobnie powiesz, że
07:24
I'm studying a bachelor's in Chemistry.
153
444620
3923
studiuję licencjat z chemii.
07:29
In would be the preposition here.
154
449430
2590
In byłby tu przyimkiem.
07:32
Now, as well as studying, you could say,
155
452020
1960
Teraz, poza studiowaniem, można powiedzieć, że
07:33
I'm doing a bachelor's in Chemistry.
156
453980
2730
robię licencjat z chemii.
07:36
Or, if you want to be a bit fancy,
157
456710
2390
Lub, jeśli chcesz być trochę fantazyjny, robię
07:39
I'm pursuing a bachelor's in Chemistry.
158
459100
3123
licencjat z chemii.
07:43
We can also say, I'm studying for a bachelor's in Chemistry.
159
463400
4700
Możemy też powiedzieć, że uczę się do licencjatu z chemii.
07:48
There are different ways, right?
160
468100
2190
Są różne sposoby, prawda?
07:50
And of course we can say the same for a master's or a PhD
161
470290
5000
I oczywiście możemy powiedzieć to samo o studiach magisterskich lub doktoranckich, które
07:55
I'm studying for a master's in education.
162
475370
2283
uczę się na studiach magisterskich z edukacji.
07:59
Great, now have a look at this picture
163
479250
3250
Świetnie, a teraz spójrz na to zdjęcie
08:02
and give me a sentence about this woman.
164
482500
3643
i wypowiedz zdanie na temat tej kobiety.
08:11
And just to help you along,
165
491762
1508
I żeby ci pomóc,
08:13
you may say something like,
166
493270
1370
możesz powiedzieć coś w stylu,
08:14
she's, mmm, a masters, mmm.
167
494640
2450
ona jest, mmm, mistrzynią, mmm.
08:20
Right, there are many possibilities.
168
500270
1850
Właśnie, jest wiele możliwości.
08:22
For example,
169
502120
880
Na przykład
08:23
you might have said,
170
503000
1500
mogłeś powiedzieć, że
08:24
she's pursuing a master's in literature,
171
504500
2393
robi magisterium z literatury
08:27
or she's doing a PhD in history.
172
507980
3013
lub robi doktorat z historii.
08:32
Lots of possibilities.
173
512390
1280
Wiele możliwości.
08:33
Just remember the in, remember to keep practicing.
174
513670
3400
Pamiętaj tylko o wejściu, pamiętaj, aby ćwiczyć.
08:37
Next.
175
517070
937
Następny.
08:38
(swooshing sound)
176
518007
1013
(szum)
08:39
And just before I move on,
177
519020
1410
I zanim przejdę dalej,
08:40
I do want to mention the words major and minor.
178
520430
3400
chcę wspomnieć o słowach major i minor.
08:43
A major, a bit like in music,
179
523830
2203
A dur, trochę jak w muzyce,
08:46
(musical chord) you have a major chord
180
526033
2121
(akord muzyczny) masz akord dur
08:48
(musical chord) and a minor chord.
181
528154
2676
(akord muzyczny) i akord molowy.
08:50
A major is a subject that is the main subject
182
530830
3650
Kierunek to przedmiot, który jest głównym przedmiotem,
08:54
that you study.
183
534480
1290
którego się uczysz.
08:55
A minor subject is a study that is less important.
184
535770
4870
Temat drugorzędny to badanie, które jest mniej ważne.
09:00
It gives you extra credits,
185
540640
1740
Daje ci dodatkowe punkty,
09:02
but you don't have to do a minor subject.
186
542380
3600
ale nie musisz robić drobnego przedmiotu.
09:05
In England we don't tend to talk about this,
187
545980
2360
W Anglii nie rozmawiamy o tym,
09:08
but I know in America they do use it as a noun
188
548340
2430
ale wiem, że w Ameryce używają go jako rzeczownika
09:10
and as a verb.
189
550770
833
i czasownika.
09:11
So it's a major.
190
551603
1667
Więc to jest major.
09:13
I major in history.
191
553270
1900
Specjalizuję się w historii.
09:15
I majored in French actually.
192
555170
3070
Właściwie studiowałam francuski.
09:18
And I minored in business studies.
193
558240
3210
Ukończyłem studia biznesowe.
09:21
So to minor in something as well.
194
561450
2900
Więc też coś mniejszego.
09:24
So I wonder what about you?
195
564350
2190
Więc zastanawiam się, co z tobą? Na
09:26
What do you major in?
196
566540
1433
czym się specjalizujesz?
09:31
Nice.
197
571890
1060
Ładny.
09:32
Let's move on to talk about the next area.
198
572950
3253
Przejdźmy do omówienia następnego obszaru.
09:41
Okay, so now we're gonna talk about, well,
199
581940
2150
Okay, więc teraz porozmawiamy o, no cóż,
09:44
the nitty gritty subject of your studies.
200
584090
3830
drobiazgowym przedmiocie twoich studiów.
09:47
Which is why,
201
587920
834
To jest
09:48
well, the main reason you're at university, right?
202
588754
3803
główny powód, dla którego jesteś na uniwersytecie, prawda?
09:52
Your studies.
203
592557
1053
Twoje studia.
09:53
First phrase is, to hit the books.
204
593610
3770
Pierwsza fraza to uderzyć w książki.
09:57
Now this does not mean literally to hit the books.
205
597380
4290
Teraz to nie oznacza dosłownie trafić do książek.
10:01
It's idiomatic and it means
206
601670
2270
To idiomatyczne i oznacza
10:08
to study and to study hard.
207
608220
2803
uczyć się i uczyć się pilnie.
10:12
This evening,
208
612490
833
Dziś wieczorem
10:13
I need to hit the books.
209
613323
1867
muszę zajrzeć do książek.
10:15
I need to study hard.
210
615190
1960
Muszę się pilnie uczyć.
10:17
Next, we say,
211
617150
3640
Następnie mówimy,
10:20
to go to lectures or to attend lectures.
212
620790
5000
aby chodzić na wykłady lub uczęszczać na wykłady.
10:26
So you need to go to lectures.
213
626470
2270
Trzeba więc chodzić na wykłady.
10:28
Try and get the intonation.
214
628740
1490
Spróbuj złapać intonację.
10:30
You need to go to lectures.
215
630230
2530
Musisz chodzić na wykłady.
10:32
Repeat after me.
216
632760
1103
Powtarzaj za mną.
10:36
You need to go to lectures.
217
636360
1753
Musisz chodzić na wykłady.
10:38
Or, you need to attend lectures.
218
638960
2693
Albo musisz chodzić na wykłady.
10:44
You need to attend lectures.
219
644330
2490
Musisz chodzić na wykłady.
10:46
Lovely word stress.
220
646820
1220
Piękny stres słowny.
10:48
Very, very nice.
221
648040
1530
Bardzo bardzo dobrze.
10:49
Now, when you go to university, you will have lectures,
222
649570
2760
Teraz, kiedy pójdziesz na uniwersytet, będziesz miał wykłady,
10:52
seminars and tutorials.
223
652330
2670
seminaria i ćwiczenia.
10:55
What's the difference?
224
655000
1100
Co za różnica?
10:56
Well, lectures, normally is with lots of students, right?
225
656100
5000
Cóż, na wykładach zwykle jest dużo studentów, prawda?
11:01
Maybe over a hundred.
226
661860
1620
Może ponad sto.
11:03
And there's a teacher who will lecture., convey information.
227
663480
5000
I jest nauczyciel, który będzie wykładał., przekazywał informacje.
11:08
(swooshing sound)
228
668991
833
(szum) To
11:09
It's kind of a one-way process.
229
669824
1846
rodzaj procesu jednokierunkowego.
11:11
You take notes.
230
671670
1120
Robisz notatki.
11:12
You say, thank you and you go home.
231
672790
1890
Mówisz dziękuję i idziesz do domu.
11:14
That's a lecture.
232
674680
1190
To jest wykład.
11:15
A seminar and a tutorial are often quite similar,
233
675870
3740
Seminarium i samouczek są często bardzo podobne,
11:19
it depends on the country.
234
679610
1130
zależy to od kraju.
11:20
But basically, (swooshing sound)
235
680740
1210
Ale w zasadzie (szum)
11:21
a seminar is much smaller.
236
681950
2210
seminarium jest znacznie mniejsze.
11:24
It's more informal.
237
684160
1780
To jest bardziej nieformalne.
11:25
And typically,
238
685940
833
I zazwyczaj
11:26
you have a chance to ask questions and to debate issues.
239
686773
4318
masz szansę zadawać pytania i dyskutować na różne tematy.
11:31
(swooshing sound) Seminars,
240
691091
925
(szum) Seminaria,
11:32
when I was at university
241
692016
1494
kiedy byłem na uniwersytecie,
11:33
were normally like 20 to 30 students.
242
693510
3370
zwykle liczyły od 20 do 30 studentów.
11:36
Tutorials can be similar.
243
696880
2907
Samouczki mogą być podobne.
11:39
(swooshing sound) But they're again,
244
699787
1463
(szum) Ale oni znowu
11:41
they're smaller, very small group of students,
245
701250
3180
są mniejszą, bardzo małą grupą studentów,
11:44
more interaction asking questions, discussion.
246
704430
3320
więcej interakcji, zadawania pytań, dyskusji.
11:47
And also tutorial is used for the one-on-one.
247
707750
3426
A także samouczek jest używany do gry jeden na jeden.
11:51
(swooshing sound) So you often
248
711176
833
(dźwięk szumu) Więc często
11:52
get a chance to have a one-on-one with your tutor.
249
712009
3371
masz szansę na rozmowę sam na sam ze swoim korepetytorem.
11:55
And that will be a tutorial.
250
715380
2200
I to będzie instruktaż.
11:57
Tutor, tutorial.
251
717580
1830
Tutor, tutorial.
11:59
Makes sense, right?
252
719410
1283
Ma sens, prawda?
12:01
Great.
253
721530
890
Świetnie.
12:02
Of course, as you study, you have to do assignments.
254
722420
3590
Oczywiście podczas nauki musisz odrabiać zadania.
12:06
Next phrase,
255
726010
967
12:06
the teacher gives out assignments.
256
726977
3386
Następna fraza,
nauczyciel rozdaje zadania.
12:11
Or, the teacher hands out assignments.
257
731240
4130
Lub nauczyciel rozdaje zadania.
12:15
You, as the student
258
735370
1960
Ty, jako uczeń,
12:17
have to hand in an assignment.
259
737330
3420
musisz oddać zadanie.
12:20
I have to hand in my assignment.
260
740750
2460
Muszę oddać swoje zadanie.
12:23
Can you say with me?
261
743210
1230
Możesz powiedzieć ze mną?
12:24
I have to hand in my assignment.
262
744440
2753
Muszę oddać swoje zadanie.
12:29
Lovely, great.
263
749460
1980
Cudownie, świetnie.
12:31
When you hand in your assignment,
264
751440
2030
Kiedy oddasz swoje zadanie,
12:33
you will get, well in Britain, you'll get a mark or a score.
265
753470
5000
dostaniesz, no cóż, w Wielkiej Brytanii dostaniesz ocenę lub punktację.
12:38
It may be an A, a B, a C or 80%, 90%.
266
758550
4020
Może to być A, B, C lub 80%, 90%.
12:42
It depends.
267
762570
843
To zależy.
12:43
I think in America,
268
763413
1427
Myślę, że w Ameryce
12:44
they tend to use a grade rather than a mark.
269
764840
4210
mają tendencję do używania stopni, a nie ocen.
12:49
But the same idea, it's how well you've done.
270
769050
3440
Ale ten sam pomysł, to, jak dobrze sobie poradziłeś.
12:52
Now we've talked about doing assignments
271
772490
2040
Teraz rozmawialiśmy o robieniu zadań
12:54
and basically an assignment is like homework.
272
774530
3320
iw zasadzie zadanie jest jak praca domowa.
12:57
So at school we talk about homework,
273
777850
2940
Więc w szkole rozmawiamy o pracy domowej,
13:00
at university, we sound much more grown up.
274
780790
2780
na uniwersytecie brzmimy o wiele bardziej dorośle.
13:03
So we use a grownup word, an assignment.
275
783570
2960
Więc używamy dorosłego słowa, zadanie.
13:06
It sounds much more serious.
276
786530
2590
Brzmi dużo poważniej.
13:09
Assignments are pieces of work you have to do,
277
789120
2800
Zadania to elementy pracy, które musisz wykonać,
13:11
but you also have them: (swooshing sound)
278
791920
2070
ale masz je również: (szum) rozprawa
13:13
dissertation and thesis.
279
793990
3160
doktorska i praca dyplomowa.
13:17
Now again, the meaning of these change,
280
797150
2120
Teraz znowu znaczenie tych zmian,
13:19
depending on the country.
281
799270
1740
w zależności od kraju.
13:21
In the UK,
282
801010
1680
W Wielkiej Brytanii
13:22
a dissertation is normally done
283
802690
3380
praca doktorska jest zwykle przygotowywana
13:26
at the end of a master's degree.
284
806070
2160
na zakończenie studiów magisterskich. To
13:28
It's a larger piece of work.
285
808230
2220
większa robota.
13:30
It goes into much more depth.
286
810450
2260
Wchodzi w znacznie większą głębię.
13:32
And it's based on research.
287
812710
1783
I opiera się na badaniach.
13:35
The thesis is similar,
288
815510
2257
Teza jest podobna
13:37
(swooshing sound) but even bigger,
289
817767
1463
(szum), ale jeszcze większa,
13:39
going deeper.
290
819230
1580
schodząca głębiej.
13:40
And you do it at the end of a PhD.
291
820810
3369
I robisz to pod koniec doktoratu.
13:44
(swooshing sound)
292
824179
833
(szum)
13:45
And I think if I'm not mistaken,
293
825012
2408
I myślę, że jeśli się nie mylę,
13:47
in America it's almost the other way round.
294
827420
2283
w Ameryce jest prawie na odwrót.
13:51
The idea though, dissertation and thesis,
295
831320
3010
Jednak pomysł, rozprawa i praca magisterska,
13:54
is that it's a deeper piece of research.
296
834330
2240
polega na tym, że jest to głębszy element badań. To
13:56
It's a deeper work based on research.
297
836570
2853
głębsza praca oparta na badaniach.
14:00
So you've got assignments,
298
840600
1650
Więc masz zadania,
14:02
you've got dissertations,
299
842250
2170
masz rozprawy,
14:04
you'll have your thesis.
300
844420
1520
będziesz miał swoją tezę.
14:05
Of course, you also have coursework.
301
845940
2690
Oczywiście masz też zajęcia.
14:08
You have to do coursework.
302
848630
2070
Musisz odrobić zajęcia.
14:10
which are different activities and pieces of work
303
850700
2750
które są różnymi czynnościami i fragmentami pracy, które
14:13
you do throughout the year that are part of your evaluation.
304
853450
5000
wykonujesz przez cały rok, które są częścią twojej oceny.
14:18
So you will get credits based on the coursework.
305
858730
3150
Otrzymasz więc punkty na podstawie zajęć.
14:21
The other part of evaluation is the exams
306
861880
2720
Druga część oceny to egzaminy,
14:24
that you have to do.
307
864600
1610
które musisz zdać.
14:26
So all of that is your evaluation,
308
866210
2040
Więc to wszystko jest waszą oceną,
14:28
or assessment is the other word that we use.
309
868250
3460
albo ocena to inne słowo, którego używamy.
14:31
Another useful collocation or phrase
310
871710
2100
Innym przydatnym kolokacją lub zwrotem
14:33
is to meet the deadline.
311
873810
2360
jest dotrzymanie terminu.
14:36
So when your tutor gives you an assignment
312
876170
3480
Więc kiedy twój korepetytor da ci zadanie
14:39
or hands out an assignment,
313
879650
2170
lub wręczy zadanie,
14:41
you will have to meet the deadline.
314
881820
2020
będziesz musiał dotrzymać terminu.
14:43
You have to hand in the assignment on time.
315
883840
2980
Musisz oddać zadanie na czas.
14:46
So to meet the deadline or to make the deadline
316
886820
3490
Tak więc dotrzymanie terminu lub dotrzymanie terminu
14:50
is to give assignment back
317
890310
2050
oznacza oddanie zadania
14:53
within the correct amount of time.
318
893210
2990
we właściwym czasie.
14:56
Sometimes that's very difficult
319
896200
2350
Czasami jest to bardzo trudne
14:58
and you find that there's so much work
320
898550
2810
i okazuje się, że jest tak dużo pracy,
15:01
that you are falling behind.
321
901360
3182
że zostajesz w tyle.
15:04
Or we can say, I'm falling behind.
322
904542
3158
Albo możemy powiedzieć, że zostaję w tyle.
15:07
I'm lagging behind.
323
907700
1923
zostaję w tyle.
15:10
Both of these means you cannot keep up with the work.
324
910550
3753
Oba te czynniki oznaczają, że nie możesz nadążyć za pracą.
15:16
There's too much work,
325
916170
1360
Pracy jest za dużo,
15:17
and you're not going to make the deadline.
326
917530
3600
a ty nie dotrzymasz terminu.
15:21
What do you do in that case?
327
921130
2190
Co robisz w takim przypadku?
15:23
Go and chat to your tutor.
328
923320
2300
Idź i porozmawiaj ze swoim nauczycielem.
15:25
Tutors have office hours.
329
925620
3160
Korepetytorzy mają godziny przyjęć.
15:28
In England we often call them consultation hours
330
928780
4080
W Anglii często nazywamy je godzinami konsultacji
15:32
or open door.
331
932860
1713
lub drzwiami otwartymi. Tak czy inaczej
15:35
Either way, open door, office hours,
332
935620
2900
, otwarte drzwi, godziny pracy,
15:38
you go and talk to your tutor,
333
938520
1740
idziesz i rozmawiasz ze swoim korepetytorem,
15:40
tell them you're having problems and that you need more time
334
940260
3690
mówisz mu, że masz problemy i że potrzebujesz więcej czasu
15:43
or more support
335
943950
2050
lub więcej wsparcia
15:46
and see if they can extend your deadline.
336
946000
3783
i sprawdź, czy mogą przedłużyć termin.
15:50
Now they may, they usually don't actually.
337
950670
2880
Teraz mogą, zazwyczaj tak nie jest.
15:53
And this, I think this is an important tip, right?
338
953550
1923
I to, myślę, jest to ważna wskazówka, prawda?
15:55
Because when you go to study abroad,
339
955473
2247
Ponieważ kiedy wyjeżdżasz na studia za granicę,
15:57
especially in America or the UK,
340
957720
2303
zwłaszcza do Ameryki czy Wielkiej Brytanii,
16:01
the approach to studying is very different from school.
341
961380
3640
podejście do nauki jest zupełnie inne niż w szkole.
16:05
You need to be very proactive
342
965020
2760
Musisz być bardzo proaktywny
16:07
and you need to manage your time.
343
967780
1853
i musisz zarządzać swoim czasem.
16:10
Nobody's going to come and take you step by step,
344
970550
3000
Nikt nie przyjdzie i nie poprowadzi cię krok po kroku,
16:13
holding your hand, telling you what to do.
345
973550
3190
trzymając cię za rękę, mówiąc ci, co masz robić.
16:16
You're left to your own devices.
346
976740
2700
Jesteś pozostawiony sam sobie.
16:19
You have to do it on your own.
347
979440
1720
Musisz to zrobić samodzielnie.
16:21
So you must be independent.
348
981160
1730
Więc musisz być niezależny.
16:22
You must learn time management and really be proactive.
349
982890
4130
Musisz nauczyć się zarządzania czasem i naprawdę być proaktywnym.
16:27
Those are my tips for you when you go to university abroad.
350
987020
3640
To są moje rady dla Ciebie, gdy wybierasz się na studia za granicą.
16:30
Let's move on.
351
990660
1023
Przejdźmy dalej.
16:37
Right, time for a brew.
352
997030
2633
Dobra, czas na napar.
16:42
Or a cup of tea.
353
1002280
1770
Albo filiżankę herbaty.
16:44
Or whatever you fancy.
354
1004050
1540
Albo cokolwiek sobie wymarzysz.
16:45
Listen, I want to tell you about a tool
355
1005590
2270
Słuchaj, chcę Ci opowiedzieć o narzędziu,
16:47
that will radically help improve your pronunciation
356
1007860
4440
które radykalnie pomoże poprawić Twoją wymowę
16:52
and build your vocabulary.
357
1012300
2090
i rozbudować słownictwo.
16:54
I mentioned it earlier, Elsa Speak.
358
1014390
2430
Wspomniałem o tym wcześniej, Elsa Speak.
16:56
But before I do,
359
1016820
1000
Ale zanim to zrobię,
16:57
I want to tell you a funny story,
360
1017820
1560
chcę wam opowiedzieć zabawną historię,
16:59
something that happened to me when I was younger,
361
1019380
2270
coś, co przydarzyło mi się, gdy byłem młodszy,
17:01
that you may identify with.
362
1021650
2880
z czym możecie się identyfikować.
17:04
Now, before I went to university where I studied French,
363
1024530
4230
Teraz, zanim poszedłem na uniwersytet, na którym studiowałem francuski,
17:08
I actually had a chance
364
1028760
1559
właściwie miałem szansę
17:10
(bubble popping) to visit France.
365
1030319
1291
(pęknięcie bańki) odwiedzić Francję.
17:11
I went there on holiday and I remember very vividly
366
1031610
4200
Pojechałem tam na wakacje i bardzo dobrze pamiętam
17:15
an experience at lunchtime when the shops were closed,
367
1035810
4710
doświadczenie w porze lunchu, kiedy sklepy były zamknięte,
17:20
which confused me, but hey, it's France.
368
1040520
3210
co mnie zdezorientowało, ale hej, to Francja.
17:23
And I went up to this guy, French guy in the street,
369
1043730
4760
Podszedłem do tego faceta, Francuza na ulicy,
17:28
and I thought, right,
370
1048490
1030
i pomyślałem, dobrze,
17:29
I'm gonna ask him what time do the shops open?
371
1049520
3240
zapytam go, o której otwierają sklepy?
17:32
So I went up a bit nervous and said,
372
1052760
3071
Więc podszedłem trochę zdenerwowany i powiedziałem,
17:35
(Keith speaks french)
373
1055831
3167
(Keith mówi po francusku)
17:44
And the guy went,
374
1064040
933
A facet poszedł, (
17:45
(Keith speaks french)
375
1065863
2467
Keith mówi po francusku)
17:48
So I tried again with,
376
1068330
1657
Więc spróbowałem ponownie z (Keith
17:49
(Keith speaks french)
377
1069987
3167
mówi po francusku)
17:55
And he was like,
378
1075590
833
A on na to,
17:57
(Keith speaks french)
379
1077453
2316
(Keith mówi po francusku)
17:59
(Keith laughs)
380
1079769
1151
(Keith się śmieje)
18:00
And I'm like, what?
381
1080920
1140
A ja na to, co?
18:02
He doesn't understand?
382
1082060
1990
On nie rozumie?
18:04
I've been studying French at school since I was eight.
383
1084050
4380
Uczę się francuskiego w szkole od ósmego roku życia.
18:08
10 years, I've studied French.
384
1088430
2100
10 lat, uczyłem się francuskiego.
18:10
and he doesn't understand me, what's wrong with him?
385
1090530
2783
a on mnie nie rozumie , co z nim nie tak?
18:14
Problem was, it wasn't him.
386
1094370
2090
Problem w tym, że to nie był on.
18:16
Problem was me.
387
1096460
1610
Problemem byłem ja.
18:18
And the problem was my school,
388
1098070
1410
Problemem była moja szkoła,
18:19
that we had learned French
389
1099480
1830
że ​​uczyliśmy się francuskiego
18:21
and we'd focused on reading and writing,
390
1101310
3020
i skupialiśmy się na czytaniu i pisaniu,
18:24
but hardly ever on pronunciation.
391
1104330
3840
ale prawie nigdy na wymowie.
18:28
And if we did pronunciation, you know,
392
1108170
1760
A jeśli robiliśmy wymowę, wiesz,
18:29
it was with my teacher
393
1109930
1170
to z moim nauczycielem,
18:31
who had the same terrible pronunciation as me.
394
1111100
3730
który miał taką samą okropną wymowę jak ja.
18:34
So, what hope did I have?
395
1114830
3370
Więc jaką miałam nadzieję?
18:38
And I realized, oh my God,
396
1118200
2140
I zdałem sobie sprawę, o mój Boże,
18:40
I can't communicate because of my pronunciation.
397
1120340
3373
nie mogę się porozumieć z powodu mojej wymowy.
18:44
So, I wish I had had a tool
398
1124720
3745
Żałuję więc, że nie miałem narzędzia
18:48
(swooshing sound) like Elsa.
399
1128465
985
(szum) takiego jak Elsa.
18:49
So many students ask me, Keith,
400
1129450
2330
Tak wielu studentów pyta mnie, Keith,
18:51
how can I improve my pronunciation quickly?
401
1131780
3370
jak mogę szybko poprawić wymowę?
18:55
Well, hmm, it's a good question.
402
1135150
3310
Cóż, hm, to dobre pytanie.
18:58
But actually, a better question is,
403
1138460
3520
Ale tak naprawdę lepszym pytaniem jest,
19:01
how can I improve my pronunciation
404
1141980
2430
jak mogę
19:04
step by step at a deeper level?
405
1144410
3533
krok po kroku poprawić swoją wymowę na głębszym poziomie?
19:09
And that I think is what you need.
406
1149030
2820
I myślę, że to jest to, czego potrzebujesz.
19:11
And for that,
407
1151850
1230
I do tego
19:13
I think Elsa Speak,
408
1153080
2730
myślę, że Elsa Speak,
19:15
the mobile app is a fantastic tool,
409
1155810
2583
aplikacja mobilna jest fantastycznym narzędziem.
19:19
And I'm gonna tell you about Elsa, Elsa Speak.
410
1159950
2200
Opowiem wam o Elsie, Elsa Speak.
19:22
It's a mobile phone.
411
1162150
1230
To telefon komórkowy.
19:23
It's not a mobile phone.
412
1163380
1039
To nie jest telefon komórkowy.
19:24
(Keith laughs)
413
1164419
833
(Keith się śmieje)
19:25
It's a mobile app that basically,
414
1165252
3658
To mobilna aplikacja, która w zasadzie
19:28
it uses artificial intelligence, voice recognition,
415
1168910
4420
wykorzystuje sztuczną inteligencję, rozpoznawanie głosu,
19:33
to give you feedback on your pronunciation.
416
1173330
3650
aby dać ci informację zwrotną na temat twojej wymowy.
19:36
It looks at all aspects, sound level, phrase level,
417
1176980
5000
Sprawdza wszystkie aspekty, poziom dźwięku, poziom frazy,
19:42
conversation level.
418
1182300
1640
poziom rozmowy.
19:43
And the feedback it gives you tells you how close you are
419
1183940
3040
A informacje zwrotne, które ci przekazuje, mówią ci, jak blisko jesteś
19:46
to a native speaker or a proficient speaker,
420
1186980
3190
native speakera lub biegle mówiącego
19:50
and where you need to focus to get better.
421
1190170
2760
i na czym musisz się skoncentrować, aby stać się lepszym.
19:52
I mean, brilliant.
422
1192930
960
To znaczy, genialny.
19:53
This is like having a personal tutor in your pocket
423
1193890
4160
To tak, jakby mieć osobistego nauczyciela w kieszeni, do którego
19:58
you can call at any time and just practice with.
424
1198050
3113
możesz zadzwonić w dowolnym momencie i po prostu ćwiczyć.
20:02
Love it.
425
1202010
833
20:02
Listen, let me show you a little bit how it works.
426
1202843
2354
Kocham to.
Słuchaj, pokażę ci trochę, jak to działa.
20:05
(swooshing sound)
427
1205197
1613
(szum)
20:06
So, when you go in, you can see, it looks at mixed skills,
428
1206810
3750
Tak więc, kiedy wchodzisz, możesz zobaczyć, że patrzy na mieszane umiejętności,
20:10
linking, intonation, different sounds, dropping consonants,
429
1210560
5000
łączenie, intonację, różne dźwięki, opuszczanie spółgłosek,
20:16
those ending sounds.
430
1216260
1710
te końcowe dźwięki.
20:17
So you can study different aspects.
431
1217970
2350
Możesz więc studiować różne aspekty.
20:20
You can also study by game type, pronunciation, intonation,
432
1220320
4520
Możesz także uczyć się według rodzaju gry , wymowy, intonacji,
20:24
or listening or others.
433
1224840
2320
słuchania lub innych.
20:27
You can study by topic.
434
1227160
1880
Możesz uczyć się według tematu.
20:29
There's a whole range of topics,
435
1229040
1690
Jest cała gama tematów,
20:30
lifestyle, small talk, work, education,
436
1230730
3860
styl życia, small talk, praca, edukacja,
20:34
for example.
437
1234590
1400
na przykład.
20:35
Let's have a look at one
438
1235990
1250
Przyjrzyjmy się jednemu,
20:37
because we're talking about university today.
439
1237240
2770
ponieważ mówimy dziś o uniwersytecie.
20:40
Here's one about freshman year.
440
1240010
2270
Oto jeden o pierwszym roku.
20:42
Do you remember?
441
1242280
833
Pamiętasz?
20:43
First year at university.
442
1243113
3197
Pierwszy rok na uniwersytecie.
20:46
Meeting your roommate sentences.
443
1246310
2630
Spotkanie ze współlokatorami.
20:48
So we can go in and find an interesting phrase here.
444
1248940
4160
Możemy więc wejść i znaleźć tutaj interesującą frazę.
20:53
Let's play.
445
1253100
1280
Zagrajmy.
20:54
- [Elsa app] It's good to be prepared.
446
1254380
1900
- [Aplikacja Elsa] Dobrze jest być przygotowanym.
20:57
- And I repeat it.
447
1257270
1243
- I powtarzam.
20:59
Let me make a mistake though.
448
1259460
1641
Pozwolę sobie jednak popełnić błąd.
21:01
(app chimes)
449
1261101
833
21:01
It's good to be prepare.
450
1261934
1619
(dzwonki aplikacji)
Dobrze być przygotowanym.
21:04
(app chimes)
451
1264564
1626
(dzwonki aplikacji)
21:06
Look at that.
452
1266190
833
Spójrz na to.
21:07
And it's identified in red, the mistake, prepared.
453
1267023
4347
I jest oznaczony na czerwono, błąd, przygotowany.
21:11
And it tells me try again.
454
1271370
1470
I mówi mi, żeby spróbować jeszcze raz.
21:12
It's the D sound.
455
1272840
1470
To dźwięk D.
21:14
And if I click,
456
1274310
1720
A jeśli kliknę,
21:16
it actually goes through all the different sounds
457
1276030
3130
faktycznie przechodzi przez wszystkie różne dźwięki
21:19
and tells me where the problem is.
458
1279160
2390
i mówi mi, gdzie jest problem.
21:21
I didn't even make it.
459
1281550
1830
Nawet mi się to nie udało.
21:23
So, I can try again.
460
1283380
1850
Więc mogę spróbować jeszcze raz.
21:25
I can actually play it more slowly.
461
1285230
1773
Właściwie mogę grać wolniej.
21:28
- [Elsa app] It's good to be prepared.
462
1288035
5000
- [Aplikacja Elsa] Dobrze jest być przygotowanym.
21:33
(app chimes)
463
1293221
1030
(dzwonki aplikacji)
21:34
- It's good to be prepared.
464
1294251
2250
- Dobrze jest być przygotowanym.
21:37
(app chimes)
465
1297645
1005
(dzwonki aplikacji)
21:38
Yes, excellent.
466
1298650
1430
Tak, doskonale.
21:40
Now, that's much better.
467
1300080
2230
Teraz jest dużo lepiej.
21:42
And by doing this, I can get better and better and better.
468
1302310
3690
A dzięki temu mogę stawać się coraz lepszy i lepszy.
21:46
Step-by-step progress systematic.
469
1306000
3110
Systematyczny postęp krok po kroku.
21:49
That's the way to build up pronunciation.
470
1309110
2473
To sposób na budowanie wymowy.
21:52
Now, as Elsa are sponsoring this video,
471
1312840
2650
Teraz, ponieważ Elsa sponsoruje ten film,
21:55
thank you so much, Elsa,
472
1315490
1790
dziękuję bardzo, Elsa,
21:57
then you get a discount if you want to sign up
473
1317280
3560
wtedy otrzymasz zniżkę, jeśli chcesz zarejestrować się w
22:00
for the mobile app, you can download the app,
474
1320840
2490
aplikacji mobilnej, możesz pobrać aplikację,
22:03
but then,
475
1323330
833
ale potem
22:04
(swooshing sound) if you buy
476
1324163
857
(dźwięk szumu), jeśli kupisz
22:05
a one-year membership,
477
1325020
1600
jedną -roczne członkostwo,
22:06
you get a massive 30% discount.
478
1326620
3720
otrzymujesz ogromną zniżkę 30%.
22:10
If you sign up for a lifetime membership,
479
1330340
3370
Jeśli zapiszesz się na dożywotnie członkostwo,
22:13
that teacher in your pocket for life,
480
1333710
3250
ten nauczyciel w twojej kieszeni na całe życie,
22:16
you get an 80% discount.
481
1336960
2430
otrzymasz 80% zniżki.
22:19
Yes, eight, zero.
482
1339390
1886
Tak, osiem, zero.
22:21
(swooshing sound) 80% discount
483
1341276
1124
(szum) 80% zniżki
22:22
on the lifetime membership.
484
1342400
2663
na dożywotnie członkostwo.
22:25
Mad, brilliant.
485
1345980
1800
Szalony, genialny.
22:27
So listen,
486
1347780
833
Więc słuchaj,
22:28
you can go below,
487
1348613
1307
możesz przejść poniżej,
22:29
click on the links below, download the app,
488
1349920
2530
kliknąć poniższe linki, pobrać aplikację,
22:32
find out more, claim your discount.
489
1352450
2930
dowiedzieć się więcej, ubiegać się o zniżkę.
22:35
And I guarantee
490
1355380
1800
I gwarantuję, że
22:37
you will see your pronunciation
491
1357180
2590
zobaczysz, jak Twoja wymowa się rozwija
22:39
building up, your confidence growing,
492
1359770
2210
, pewność siebie,
22:41
your vocabulary building up as well,
493
1361980
2760
słownictwo,
22:44
and finally, becoming a more effective communicator
494
1364740
4600
a w końcu staniesz się bardziej efektywnym komunikatorem
22:49
in English.
495
1369340
1340
w języku angielskim. Ci
22:50
For those of you preparing IELTS,
496
1370680
2440
z was, którzy przygotowują się do IELTS,
22:53
you will probably, hopefully, be familiar
497
1373120
3030
prawdopodobnie, miejmy nadzieję, będą zaznajomieni
22:56
with the pronunciation features
498
1376150
2050
z funkcjami wymowy
22:58
you need to control a master for IELTS.
499
1378200
3948
potrzebnymi do kontrolowania mistrza IELTS.
23:02
(swooshing sound) Things like
500
1382148
892
(dźwięk szumu) Rzeczy takie jak
23:03
individual sounds, words stress, sentence stress,
501
1383040
4048
pojedyncze dźwięki, akcent w słowach, akcent w zdaniu,
23:07
connected speech, intonation.
502
1387088
3452
połączona mowa, intonacja.
23:10
If you're not sure about these, man,
503
1390540
1950
Jeśli nie jesteś tego pewien, człowieku,
23:12
go and check out this video. (swooshing sound)
504
1392490
1590
idź i sprawdź ten film. (szum)
23:14
And I explain all of these aspects of pronunciation
505
1394080
3060
I wyjaśniam wszystkie te aspekty wymowy
23:17
and how you can work towards them.
506
1397140
2530
i jak możesz nad nimi pracować.
23:19
And then, go and download
507
1399670
1974
A potem idź i pobierz
23:21
(swooshing sound) Elsa app,
508
1401644
1496
(szum) aplikację Elsa,
23:23
the mobile app and start practicing.
509
1403140
2830
aplikację mobilną i zacznij ćwiczyć.
23:25
Great.
510
1405970
1010
Świetnie.
23:26
Thank you Elsa.
511
1406980
930
Dziękuję Elso.
23:27
Thanks guys. (swooshing sound)
512
1407910
970
Dzięki chłopaki. (szum)
23:28
Let's move on to the next bit.
513
1408880
2013
Przejdźmy do następnego fragmentu.
23:36
Thirsty work all of this teaching.
514
1416740
1923
Spragniony pracy całe to nauczanie.
23:39
Let's move on.
515
1419840
873
Przejdźmy dalej.
23:46
Right, let's move on and talk about
516
1426250
1911
Dobra, przejdźmy dalej i porozmawiajmy o tym
23:48
(bubble popping) which year you're in,
517
1428161
1469
(bąbelki pękają), na którym jesteś roku
23:49
or which year you're studying.
518
1429630
1613
lub który studiujesz.
23:52
I'm gonna look at both the British phrases
519
1432170
2820
Przyjrzę się zarówno zwrotom brytyjskim,
23:54
and the American phrases.
520
1434990
2630
jak i amerykańskim.
23:57
Some students ask me which one is better.
521
1437620
2220
Niektórzy studenci pytają mnie, który z nich jest lepszy.
23:59
It doesn't really matter.
522
1439840
2120
To nie ma znaczenia.
24:01
You may have, you know,
523
1441960
1680
Możesz mieć, wiesz,
24:03
situations where you're speaking to an American,
524
1443640
2760
sytuacje, w których rozmawiasz z Amerykaninem,
24:06
but you've learned British English and there's a confusion.
525
1446400
2970
ale nauczyłeś się brytyjskiego angielskiego i jest zamieszanie.
24:09
Don't worry.
526
1449370
833
Nie martw się.
24:10
That happens to native speakers.
527
1450203
1817
To zdarza się native speakerom.
24:12
We just explain.
528
1452020
1900
Po prostu wyjaśniamy.
24:13
I remember once right, when I went to America
529
1453920
2860
Dobrze pamiętam, kiedy pojechałem do Ameryki
24:16
and I bumped into quite a lot of students there,
530
1456780
2717
i wpadłem tam na całkiem sporo studentów.
24:19
and I remember one guy came up to me, then he said, no,
531
1459497
3763
Pamiętam, jak jeden facet podszedł do mnie, a potem powiedział: nie.
24:23
I said to him, "So what do you do?"
532
1463260
2200
Powiedziałem mu: „Więc czym się zajmujesz?”.
24:25
And he said,
533
1465460
833
A on na to:
24:26
"Yeah, I'm a sophomore student."
534
1466293
2334
„Tak, jestem studentem drugiego roku”.
24:28
And I said, "Oh right."
535
1468627
2240
A ja powiedziałem: „O tak”.
24:30
"That's an interesting subject."
536
1470867
2683
– To ciekawy temat.
24:33
And he went, "No, I'm a sophomore student at university."
537
1473550
5000
A on na to: „Nie, jestem studentem drugiego roku na uniwersytecie”.
24:39
Right.
538
1479220
1059
Prawidłowy.
24:40
And I'm thinking, and I said,
539
1480279
2238
Pomyślałem i powiedziałem:
24:42
"Well, what does sophomore mean?"
540
1482517
2623
„Cóż, co znaczy student drugiego roku?”
24:45
And he went,
541
1485140
833
24:45
"Well, I'm a second year student."
542
1485973
2420
A on na to:
„Cóż, jestem studentem drugiego roku”.
24:48
Oh, right.
543
1488393
1580
Och, racja.
24:50
It happens.
544
1490910
1690
Zdarza się.
24:52
We don't have to be perfect.
545
1492600
2810
Nie musimy być idealni.
24:55
We just need to be confident, right?
546
1495410
3020
Po prostu musimy być pewni siebie, prawda?
24:58
So, let's have a look.
547
1498430
1610
Spójrzmy więc.
25:00
If you're at your first year in university,
548
1500040
4040
Jeśli jesteś na pierwszym roku na uniwersytecie,
25:04
in British English,
549
1504080
2233
w brytyjskim angielskim
25:06
we would say,
550
1506313
1207
powiedzielibyśmy, że
25:07
I'm a first year student, very logical.
551
1507520
3583
jestem studentem pierwszego roku, bardzo logiczne.
25:12
In America, they say you're a freshmen.
552
1512230
2680
W Ameryce mówią, że jesteś pierwszoroczniakiem.
25:14
I don't know if you have a fresh woman,
553
1514910
2100
Nie wiem, czy masz świeżą kobietę,
25:17
probably not.
554
1517010
880
25:17
A freshmen.
555
1517890
883
prawdopodobnie nie.
Pierwszoklasista.
25:19
We do have the word, a fresher in English,
556
1519830
2840
Mamy słowo, świeższe w języku angielskim,
25:22
in British English.
557
1522670
950
w brytyjskim angielskim.
25:23
We also say I'm a fresher.
558
1523620
1990
Mówimy też, że jestem świeżakiem.
25:25
In fact, also at the,
559
1525610
2750
W zasadzie też na
25:28
before the academic year begins,
560
1528360
2890
początku roku akademickiego
25:31
we have a week where students can go to the university,
561
1531250
3780
mamy tydzień, w którym studenci mogą pojechać na uczelnię,
25:35
get to know each other.
562
1535030
1100
poznać się.
25:36
They sign up for different clubs
563
1536130
2150
Zapisują się do różnych klubów
25:38
and it's called freshers week.
564
1538280
2300
i nazywają to tygodniem świeżo upieczonych.
25:40
So we also have the word fresher, I'm a fresher.
565
1540580
2593
Więc mamy też słowo świeższe, jestem świeższe.
25:44
In the second year in English, British English,
566
1544380
2980
Na drugim roku angielskiego, brytyjskiego angielskiego,
25:47
surprise, surprise,
567
1547360
960
niespodzianka, niespodzianka,
25:48
I'm a second year student.
568
1548320
2033
jestem studentem drugiego roku.
25:51
In America, remember?
569
1551300
3710
W Ameryce, pamiętasz?
25:55
I'm a sophomore student, with an American accent of course.
570
1555010
5000
Jestem studentem drugiego roku, oczywiście z amerykańskim akcentem.
26:00
Third year, I'm a third year student, surprise.
571
1560500
4630
Trzeci rok, jestem studentem trzeciego roku, niespodzianka.
26:05
In America, I'm a junior.
572
1565130
2193
W Ameryce jestem juniorem.
26:08
And then,
573
1568210
840
A potem,
26:09
in the fourth year in America, I'm a senior.
574
1569050
2323
na czwartym roku w Ameryce, jestem seniorem.
26:12
The fourth year in England, we would probably say, yes,
575
1572400
5000
Czwarty rok w Anglii, prawdopodobnie powiedzielibyśmy, tak,
26:17
it's my final year.
576
1577500
1840
to mój ostatni rok.
26:19
Or I'm in graduation year.
577
1579340
2463
Albo jestem na roku maturalnym.
26:22
Something like that.
578
1582670
1500
Coś w tym stylu. Tak
26:24
We wouldn't really have-
579
1584170
1380
naprawdę nie mielibyśmy -
26:25
you wouldn't say a fourth year student.
580
1585550
2440
nie powiedziałbyś studenta czwartego roku.
26:27
You'd probably emphasize it's your final year.
581
1587990
2820
Pewnie podkreśliłbyś, że to twój ostatni rok.
26:30
Now another interesting phrase is, to take a gap year.
582
1590810
4660
Teraz innym interesującym zwrotem jest wziąć rok przerwy.
26:35
Now to take a gap year
583
1595470
1750
Wzięcie roku przerwy
26:37
is to take a year off either before you start university
584
1597220
5000
oznacza wzięcie roku wolnego albo przed rozpoczęciem studiów,
26:42
or at the end of university after graduation.
585
1602250
3540
albo pod koniec studiów po ukończeniu studiów.
26:45
And it's a gap either between school and university
586
1605790
3980
I jest to luka między szkołą a uniwersytetem
26:49
or between university and work.
587
1609770
2300
lub między uniwersytetem a pracą.
26:52
So, I took a gap year.
588
1612070
2180
Wzięłam więc rok przerwy.
26:54
I took a year off and I went to America
589
1614250
3680
Wziąłem rok wolnego i pojechałem do Ameryki
26:57
to work as a waiter in a French cafe, strange,
590
1617930
4550
pracować jako kelner we francuskiej kawiarni, dziwne,
27:02
but I studied French at university.
591
1622480
2920
ale studiowałem francuski na uniwersytecie.
27:05
So I took a gap year.
592
1625400
1743
Wzięłam więc rok przerwy.
27:08
I know these days,
593
1628000
1070
Wiem, że w dzisiejszych czasach
27:09
it's really difficult with COVID to take the gap year,
594
1629070
4090
z COVID jest naprawdę trudno zrobić rok przerwy,
27:13
but nice expression to know.
595
1633160
2700
ale miło jest wiedzieć.
27:15
The other useful expression is people
596
1635860
2240
Innym przydatnym wyrażeniem jest to, że ludzie
27:18
may talk about a placement or a placement year.
597
1638100
4480
mogą mówić o stażu lub roku stażu.
27:22
Now a placement is when you
598
1642580
1980
Teraz staż ma miejsce, gdy
27:24
take a time from your university studies
599
1644560
3910
robisz sobie przerwę od studiów uniwersyteckich
27:28
and you go and either study abroad,
600
1648470
4880
i wyjeżdżasz na studia za granicę,
27:33
work in a company, or get experience working in your field.
601
1653350
5000
pracujesz w firmie lub zdobywasz doświadczenie w swojej dziedzinie.
27:40
So you can have the expression,
602
1660480
2210
Więc możesz mieć wyrażenie,
27:42
I'm on my placement year,
603
1662690
2303
jestem na moim roku stażu,
27:46
or I'm doing a placement.
604
1666110
2610
albo odbywam staż.
27:48
If you're studying medicine,
605
1668720
1360
Jeśli studiujesz medycynę,
27:50
you may say, well, I'm doing a placement in London Hospital,
606
1670080
3990
możesz powiedzieć, na przykład, odbywam staż w londyńskim szpitalu
27:54
for example.
607
1674070
833
.
27:56
Great.
608
1676020
833
27:56
Before we move on,
609
1676853
833
Świetnie.
Zanim przejdziemy dalej,
27:57
the final difference between British and American English
610
1677686
4064
ostatnia różnica między brytyjskim i amerykańskim angielskim
28:01
is we talk about, in Britain we talk about terms,
611
1681750
3420
polega na tym, że w Wielkiej Brytanii mówimy o semestrach,
28:05
which are normally three months of study.
612
1685170
2360
które zwykle obejmują trzy miesiące nauki.
28:07
We have three terms in the academic year.
613
1687530
3850
Mamy trzy semestry w roku akademickim.
28:11
And I think in America, they talk more about semesters,
614
1691380
3190
Myślę, że w Ameryce więcej mówi się o semestrach, czyli o
28:14
which is a similar period of time.
615
1694570
2560
podobnym okresie czasu.
28:17
And I'm not sure if they have two or three semesters
616
1697130
2690
I nie jestem pewien, czy mają dwa lub trzy semestry w
28:19
each academic year.
617
1699820
1350
każdym roku akademickim.
28:21
You can go and ask an American friend and find out.
618
1701170
3330
Możesz iść i zapytać amerykańskiego przyjaciela i dowiedzieć się.
28:24
Okay, let's move on.
619
1704500
1673
Dobra, przejdźmy dalej.
28:31
So undoubtedly,
620
1711810
1800
Bez wątpienia
28:33
you will remember, from the start of the video,
621
1713610
2650
pamiętacie, że od początku filmu
28:36
I said I would tell you the biggest mistake
622
1716260
3220
powiedziałem, że powiem wam, jaki jest największy błąd
28:39
students make when they go to study abroad
623
1719480
2840
popełniany przez studentów, kiedy wyjeżdżają na studia za granicę
28:42
in an English speaking country.
624
1722320
2390
do kraju anglojęzycznego.
28:44
That mistake is
625
1724710
1590
Ten błąd polega na tym, że
28:47
that they think because they're in an English environment
626
1727890
5000
myślą, ponieważ przebywają w angielskim środowisku,
28:55
that magically their English level,
627
1735500
3240
że magicznie ich poziom angielskiego,
28:58
especially spoken English, will just get better and better
628
1738740
3510
zwłaszcza mówionego, będzie się poprawiał
29:02
and better.
629
1742250
833
i poprawiał.
29:04
It's not true, it doesn't happen.
630
1744670
2370
To nieprawda, to się nie zdarza.
29:07
The reality is for most students studying abroad,
631
1747040
3730
Rzeczywistość jest taka, że ​​dla większości studentów studiujących za granicą
29:10
their English level over time is just flat.
632
1750770
4120
ich poziom angielskiego w czasie jest po prostu płaski.
29:14
And for many, it actually goes down,
633
1754890
2780
A dla wielu faktycznie spada,
29:17
especially their spoken English.
634
1757670
1803
zwłaszcza ich mówiony angielski.
29:20
And you're thinking why?
635
1760320
2090
A myślisz dlaczego?
29:22
Well, think about it.
636
1762410
1850
Cóż Pomyśl o tym.
29:24
You're studying, let's say mathematics in England.
637
1764260
3473
Studiujesz, powiedzmy, matematykę w Anglii.
29:29
And every day you're studying with your books
638
1769070
2300
I każdego dnia uczysz się ze swoimi książkami
29:31
and you're writing or typing
639
1771370
1710
i piszesz lub piszesz na maszynie
29:34
and you're not practicing spoken English.
640
1774410
2480
i nie ćwiczysz mówionego angielskiego.
29:36
And the vocabulary you're using is the same subject specific
641
1776890
4480
A słownictwo, którego używasz, jest tym samym
29:41
vocabulary you're always using.
642
1781370
3300
słownictwem przedmiotowym, którego zawsze używasz.
29:44
And even when you're socializing,
643
1784670
1750
I nawet kiedy udzielasz się towarzysko,
29:46
you're just using the same language again and again,
644
1786420
3040
ciągle używasz tego samego języka,
29:49
you're not growing.
645
1789460
1423
nie rozwijasz się.
29:52
The only way to grow
646
1792300
2190
Jedynym sposobem na rozwój
29:54
is to study and practice.
647
1794490
2860
jest nauka i praktyka. Na
29:57
That is the magic,
648
1797350
2000
tym polega magia,
29:59
is when you study English and practice English together.
649
1799350
3613
kiedy uczycie się angielskiego i ćwiczycie razem.
30:04
If you only practice,
650
1804160
1440
Jeśli tylko ćwiczysz,
30:05
you go 'round in circles.
651
1805600
1760
kręcisz się w kółko.
30:07
If you only study, you don't practice,
652
1807360
2640
Jeśli tylko się uczysz, nie ćwiczysz,
30:10
you don't build up the fluency.
653
1810000
1573
nie budujesz płynności.
30:12
And I think it's a big mistake
654
1812500
2450
I myślę, że to duży błąd,
30:14
that students just forget about their English
655
1814950
2360
że studenci po prostu zapominają o swoim angielskim,
30:17
when they're studying abroad and their level goes down.
656
1817310
3580
kiedy studiują za granicą, a ich poziom spada.
30:20
So what you can do is, take some time,
657
1820890
4530
Więc to, co możesz zrobić, to poświęcić trochę czasu,
30:25
even a little bit of time,
658
1825420
1440
nawet trochę czasu,
30:26
and I know you're super busy,
659
1826860
2290
i wiem, że jesteś bardzo zajęty,
30:29
but study and practice English when you're studying abroad.
660
1829150
5000
ale ucz się i ćwicz angielski, kiedy studiujesz za granicą.
30:35
And the other thing you can do,
661
1835810
1312
Inną rzeczą, którą możesz zrobić
30:37
(Keith laughs)
662
1837122
833
30:37
you won't like this but,
663
1837955
1235
(Keith się śmieje)
nie spodoba ci się to, ale
30:39
is avoid your compatriots
664
1839190
3670
będzie unikać swoich rodaków.
30:42
Your compatriots are the people from your country.
665
1842860
3490
Twoi rodacy to ludzie z twojego kraju.
30:46
Now, compatriots are great, of course,
666
1846350
3120
Oczywiście, rodacy są wspaniali,
30:49
but if you see one coming towards you,
667
1849470
2330
ale jeśli widzisz, że jeden idzie w twoją stronę,
30:51
go the other way.
668
1851800
1670
idź w drugą stronę.
30:53
Because otherwise you're gonna speak your own mother tongue
669
1853470
3560
Bo inaczej będziesz mówił w swoim ojczystym języku
30:57
and not get the chance to practice English.
670
1857030
3730
i nie będziesz miał okazji ćwiczyć angielskiego.
31:00
So avoid them unless you speak to each other in English,
671
1860760
3440
Więc unikaj ich, chyba że rozmawiasz ze sobą po angielsku,
31:04
and go and practice with English speaking people.
672
1864200
4000
i idź i ćwicz z ludźmi mówiącymi po angielsku. To twoja
31:08
It's your opportunity.
673
1868200
1240
szansa.
31:09
That's one of the reasons
674
1869440
1260
To jeden z powodów, dla których
31:10
you're in an English speaking country.
675
1870700
2093
jesteś w kraju anglojęzycznym.
31:13
Right, let's move on.
676
1873930
1693
Dobra, przejdźmy dalej.
31:21
Right let's move on and talk about where you live.
677
1881060
3010
Dobra, przejdźmy dalej i porozmawiajmy o tym, gdzie mieszkasz.
31:24
So when you go to university,
678
1884070
2140
Więc kiedy idziesz na uniwersytet,
31:26
whether you're an international student or a local student,
679
1886210
3300
niezależnie od tego, czy jesteś studentem zagranicznym, czy lokalnym,
31:29
you have a choice of places to live.
680
1889510
2350
masz wybór miejsca zamieszkania.
31:31
One of the most popular is a dormitory.
681
1891860
3810
Jednym z najpopularniejszych jest akademik.
31:35
We often abbreviate that to a dorm.
682
1895670
3780
Często skracamy to do akademika.
31:39
A dormitory is basically a big building,
683
1899450
3050
Akademik to w zasadzie duży budynek,
31:42
full of lots of rooms
684
1902500
1340
pełen wielu pokoi,
31:43
where lots of students can live together.
685
1903840
3280
w których może mieszkać wielu studentów.
31:47
So you may say,
686
1907120
1830
Można więc powiedzieć, że
31:48
I'm living in a dorm.
687
1908950
1413
mieszkam w akademiku.
31:51
The plural is dorms.
688
1911250
2270
Liczba mnoga to akademiki.
31:53
So you could say, well, the dorms are great.
689
1913520
2700
Można więc powiedzieć, że akademiki są świetne.
31:56
The dorms are so convenient.
690
1916220
2030
Akademiki są takie wygodne.
31:58
The dorms are really spacious, or not.
691
1918250
4060
Akademiki są naprawdę przestronne lub nie.
32:02
Now actually in the UK, we tend to say, halls of residence,
692
1922310
5000
Teraz właściwie w Wielkiej Brytanii, mamy tendencję do mówienia, akademiki,
32:07
I think is more common.
693
1927630
1660
myślę, że jest to bardziej powszechne.
32:09
So you may say,
694
1929290
1270
Można więc powiedzieć, że
32:10
I'm staying in halls of residence,
695
1930560
2970
mieszkam w akademiku,
32:13
or I'm staying in the halls of residence.
696
1933530
3003
albo mieszkam w akademiku.
32:17
I think these are very popular choices.
697
1937610
2050
Myślę, że są to bardzo popularne wybory.
32:19
And the benefits, especially for students are, well,
698
1939660
4460
A korzyści, zwłaszcza dla studentów, są takie, że
32:24
you get to meet lots of other students.
699
1944120
2450
możesz poznać wielu innych studentów.
32:26
So socializing is really easy.
700
1946570
3310
Tak więc kontakty towarzyskie są naprawdę łatwe.
32:29
Also, they tend to be very close to the university.
701
1949880
3430
Poza tym są bardzo blisko uniwersytetu.
32:33
So it's convenient for studying
702
1953310
1700
Jest więc wygodny do nauki
32:35
and maybe different activities you're doing.
703
1955010
2343
i być może innych czynności, które wykonujesz.
32:38
And finally, everything is included in the price.
704
1958380
3680
I wreszcie wszystko jest wliczone w cenę.
32:42
So normally you don't have to worry about cleaning
705
1962060
3500
Więc zwykle nie musisz się martwić o sprzątanie
32:45
or cooking.
706
1965560
1610
lub gotowanie.
32:47
It's all taken care of.
707
1967170
1560
Wszystko jest załatwione.
32:48
Of course you pay for it.
708
1968730
1283
Oczywiście, że za to płacisz.
32:50
It's often called,
709
1970930
833
Często nazywa się to
32:51
catered accommodation.
710
1971763
2087
zakwaterowaniem z cateringiem.
32:53
So, halls of residence are usually catered accommodation.
711
1973850
4033
Tak więc akademiki to zazwyczaj mieszkania z wyżywieniem.
32:59
You go there and it's a bit like living in a hotel.
712
1979370
2733
Idziesz tam i to trochę jak życie w hotelu.
33:03
Now, not everybody likes that.
713
1983480
1770
Teraz nie wszystkim się to podoba.
33:05
Although, a lot of first year students like it
714
1985250
3100
Chociaż wielu studentów pierwszego roku to lubi,
33:08
because it just makes life easier.
715
1988350
2140
ponieważ po prostu ułatwia życie.
33:10
But very often people in their second year,
716
1990490
2240
Ale bardzo często ludzie na drugim roku,
33:12
at least in Britain, would go for renting a flat,
717
1992730
3962
przynajmniej w Wielkiej Brytanii, szli na wynajem mieszkania
33:16
or going into private accommodation.
718
1996692
3298
lub kwatery prywatne.
33:19
Of course the benefits are
719
1999990
1270
Oczywiście korzyści są takie, że
33:21
you can choose who you want to live with.
720
2001260
2880
możesz wybrać, z kim chcesz mieszkać.
33:24
Typically four or five people would live together,
721
2004140
2990
Zazwyczaj cztery lub pięć osób mieszkałoby razem,
33:27
renting a house.
722
2007130
1850
wynajmując dom.
33:28
Also you're more independent,
723
2008980
2570
Jesteś też bardziej niezależny i
33:31
living life like you probably will in the future.
724
2011550
3330
żyjesz tak, jak prawdopodobnie będziesz w przyszłości.
33:34
So learning how to cook, clean,
725
2014880
2890
Więc naucz się gotować, sprzątać
33:37
and all of those really interesting but important skills
726
2017770
4160
i wszystkich tych naprawdę interesujących, ale ważnych umiejętności, których
33:41
you need.
727
2021930
1540
potrzebujesz.
33:43
The final option, of course,
728
2023470
1310
Ostatnią opcją, oczywiście,
33:44
but probably not if you're an international student
729
2024780
2760
ale prawdopodobnie nie, jeśli jesteś studentem zagranicznym,
33:47
is living at home.
730
2027540
2080
jest mieszkanie w domu.
33:49
It's interesting, in Britain,
731
2029620
1560
To ciekawe, w Wielkiej Brytanii
33:51
a lot of students choose not to live at home.
732
2031180
2840
wielu studentów decyduje się nie mieszkać w domu.
33:54
They would rather go away from home and be in a city.
733
2034020
3860
Woleliby wyjechać z domu i być w mieście.
33:57
So they're far away from their family,
734
2037880
2400
Oddalili się więc od rodziny,
34:00
becoming more independent.
735
2040280
2420
stając się bardziej niezależni.
34:02
This is more challenging nowadays, of course,
736
2042700
2240
Jest to oczywiście trudniejsze w dzisiejszych czasach,
34:04
with the pandemic.
737
2044940
900
w dobie pandemii.
34:05
But by and large,
738
2045840
1500
Ale ogólnie
34:07
I think British people like to live away from home
739
2047340
4130
myślę, że Brytyjczycy lubią mieszkać z dala od domu,
34:11
when they go to university.
740
2051470
2030
kiedy idą na uniwersytet.
34:13
Right, let's move on.
741
2053500
1723
Dobra, przejdźmy dalej.
34:20
Next let's talk briefly about different organizations
742
2060600
2980
Następnie porozmawiajmy krótko o różnych organizacjach
34:23
and people on the campus.
743
2063580
2070
i ludziach w kampusie.
34:25
So the campus, I'm sure you know,
744
2065650
2015
Więc kampus, jestem pewien, że wiesz (
34:27
(swooshing sound) is the land
745
2067665
1015
szum) to ziemia
34:28
and the buildings where the university is.
746
2068680
3220
i budynki, na których znajduje się uniwersytet.
34:31
Now, on campus,
747
2071900
1440
Teraz na kampusie
34:33
one of the most important organizations
748
2073340
2476
jedną z najważniejszych organizacji
34:35
in Great Britain is the Student Union.
749
2075816
5000
w Wielkiej Brytanii jest Związek Studentów.
34:40
And when you go to university,
750
2080870
1670
A kiedy idziesz na uniwersytet,
34:42
most students join the Student Union.
751
2082540
2540
większość studentów dołącza do Samorządu Studentów.
34:45
It's basically a student led organization
752
2085080
3670
Zasadniczo jest to organizacja prowadzona przez studentów,
34:48
that looks after the students.
753
2088750
2876
która opiekuje się studentami.
34:51
(swooshing sound) It will look after
754
2091626
1034
(dźwięk szumu) Będzie dbać o
34:52
things like student rights,
755
2092660
1993
prawa uczniów,
34:55
student wellbeing, and health.
756
2095510
2070
dobre samopoczucie uczniów i zdrowie.
34:57
They can help with housing, legal advice.
757
2097580
3530
Mogą pomóc z zakwaterowaniem, poradą prawną.
35:01
They also organize social events
758
2101110
1950
Organizują również imprezy towarzyskie,
35:03
to help students socialize and mix in.
759
2103060
3340
aby pomóc uczniom w integracji i integracji.
35:06
So they do a whole wide range of activities,
760
2106400
2920
Wykonują więc cały szereg działań,
35:09
seen as a really important part of the student experience.
761
2109320
3733
postrzeganych jako naprawdę ważna część doświadczenia ucznia.
35:14
Also, we have student societies.
762
2114100
2990
Mamy też stowarzyszenia studenckie.
35:17
Now basically,
763
2117090
920
Zasadniczo
35:18
these are clubs or societies organized by students
764
2118010
4710
są to kluby lub stowarzyszenia zorganizowane przez studentów
35:22
focusing on different hobbies, activities, sports,
765
2122720
5000
skupiające się na różnych hobby, zajęciach, sporcie,
35:27
maybe even politics,
766
2127830
1820
może nawet polityce,
35:29
any kind of special interests that students may have.
767
2129650
3350
wszelkiego rodzaju specjalnych zainteresowaniach, jakie mogą mieć uczniowie.
35:33
Again, they're seen as being really important
768
2133000
2870
Ponownie, są postrzegani jako bardzo ważni
35:35
in student life in Britain.
769
2135870
2490
w życiu studenckim w Wielkiej Brytanii.
35:38
Because going to university
770
2138360
2720
Ponieważ pójście na uniwersytet
35:41
is not just about academia and studying.
771
2141080
3520
to nie tylko nauka i studiowanie.
35:44
It's really an important opportunity to learn social skills,
772
2144600
5000
To naprawdę ważna okazja, aby nauczyć się umiejętności społecznych,
35:49
networking, different sports, different activities,
773
2149900
3710
nawiązywania kontaktów, różnych sportów, różnych zajęć,
35:53
other skills that you will need in your future life.
774
2153610
3790
innych umiejętności, które będą potrzebne w przyszłym życiu.
35:57
And it's also,
775
2157400
1040
I to także,
35:58
you take a break from studying.
776
2158440
2120
robisz sobie przerwę od nauki.
36:00
Too much, studying doesn't help.
777
2160560
2910
Za dużo, nauka nie pomaga.
36:03
All work and no play makes Jack a dull boy,
778
2163470
3560
Cała praca i brak zabawy sprawiają, że Jack jest tępym chłopcem,
36:07
as we say in English.
779
2167030
2640
jak mówimy po angielsku.
36:09
So it's important that you take part
780
2169670
2190
Dlatego ważne jest, abyś
36:11
in these societies as well.
781
2171860
1623
również uczestniczył w tych stowarzyszeniach.
36:14
Finally, talking about wellbeing of students,
782
2174410
3213
Wreszcie, mówiąc o samopoczuciu studentów,
36:19
student support is a very common phrase
783
2179210
2730
wsparcie dla studentów to bardzo popularne wyrażenie
36:21
and collocation you'll find when you go to university.
784
2181940
3280
i kolokacja, które można znaleźć na uniwersytecie.
36:25
Student support consists of many things.
785
2185220
3050
Wsparcie dla studentów składa się z wielu rzeczy.
36:28
One of the key ones is what's called the personal tutor.
786
2188270
4250
Jednym z kluczowych jest tak zwany osobisty tutor.
36:32
So you have a lot of tutors,
787
2192520
1820
Masz więc wielu korepetytorów,
36:34
but your personal tutor
788
2194340
1620
ale twoim osobistym korepetytorem
36:35
is somebody that is allocated to you.
789
2195960
2840
jest ktoś, kto jest ci przydzielony.
36:38
And that tutor will help you with your academic studies
790
2198800
3820
A ten korepetytor pomoże ci w nauce
36:42
and they give pastoral care.
791
2202620
3260
i zapewni opiekę duszpasterską.
36:45
Pastoral care is looking after your general wellbeing.
792
2205880
4290
Duszpasterstwo troszczy się o Twoje ogólne samopoczucie.
36:50
So maybe not just how you study,
793
2210170
2630
Może więc nie tylko sposób, w jaki się uczysz,
36:52
but other problems or difficulties you may have,
794
2212800
3010
ale także inne problemy lub trudności, które możesz napotkać,
36:55
whether it's about trouble with your landlord,
795
2215810
4100
niezależnie od tego, czy chodzi o kłopoty z gospodarzem,
36:59
mixing with friends, health problems, mental health,
796
2219910
3420
mieszanie się z przyjaciółmi, problemy zdrowotne, zdrowie psychiczne,
37:03
all of that pastoral care they will provide.
797
2223330
3920
całą tę opiekę duszpasterską, którą zapewnią.
37:07
Okay, let's move on.
798
2227250
2500
Dobra, przejdźmy dalej.
37:09
(swooshing sound)
799
2229750
890
(szum)
37:10
So my friend, we have talked today about, well,
800
2230640
4380
Więc mój przyjacielu, rozmawialiśmy dzisiaj o tym,
37:15
how to talk about university life in English, right?
801
2235020
2880
jak mówić o życiu uniwersyteckim po angielsku, prawda?
37:17
Looking at subjects, studying,
802
2237900
3380
Patrzenie na przedmioty, studia,
37:21
where you live, life on campus and so on.
803
2241280
3340
miejsce zamieszkania, życie na kampusie i tak dalej.
37:24
And I've even told you remember,
804
2244620
1530
I nawet powiedziałem ci, zapamiętaj,
37:26
the biggest mistakes students make.
805
2246150
2370
największe błędy popełniane przez uczniów.
37:28
Remember the magic formula.
806
2248520
2030
Pamiętaj o magicznej formule.
37:30
Study English and practice English.
807
2250550
2310
Ucz się angielskiego i ćwicz angielski. W
37:32
And that's how you can make sure
808
2252860
2010
ten sposób możesz mieć pewność, że
37:34
your English gets better and better.
809
2254870
1620
Twój angielski będzie coraz lepszy.
37:36
Even when you're studying abroad.
810
2256490
1703
Nawet jeśli studiujesz za granicą.
37:39
Also to remind you,
811
2259460
2070
Przypominamy również, że
37:41
if you want to improve your pronunciation
812
2261530
2020
jeśli chcesz poprawić swoją wymowę
37:43
and become an effective communicator,
813
2263550
2979
i stać się skutecznym komunikatorem,
37:46
(swooshing sound) check out Elsa mobile app,
814
2266529
2491
(dźwięk szumu) sprawdź aplikację mobilną Elsa,
37:49
the links are down below, download the app,
815
2269020
3070
linki znajdują się poniżej, pobierz aplikację i
37:52
start practicing.
816
2272090
1157
zacznij ćwiczyć.
37:53
(swooshing sound) If you sign up
817
2273247
1053
(dźwięk szumu) Jeśli zapiszesz się
37:54
for a one-year membership,
818
2274300
1460
na roczne członkostwo,
37:55
you get a 30% discount and with a lifetime membership,
819
2275760
4780
otrzymasz 30% zniżki, a przy członkostwie dożywotnim, jako
38:00
a tutor for life, you get an 80% discount.
820
2280540
3859
nauczyciel na całe życie, otrzymasz 80% zniżki.
38:04
(swooshing sound)
821
2284399
833
(szum)
38:05
It's crazy, but it's true.
822
2285232
1528
To szalone, ale to prawda.
38:06
Go and check it out.
823
2286760
1200
Idź i sprawdź to.
38:07
And if you think it's right for you, go ahead.
824
2287960
3160
A jeśli uważasz, że to dla ciebie dobre, śmiało.
38:11
(swooshing sound)
825
2291120
833
38:11
That's it from me today.
826
2291953
1037
(szum)
Tyle ode mnie na dziś.
38:12
I am very interested to find out about your studies.
827
2292990
3640
Jestem bardzo zainteresowany, aby dowiedzieć się o twoich studiach.
38:16
If you're going to study abroad
828
2296630
1990
Jeśli zamierzasz studiować za granicą
38:18
or you're already studying abroad,
829
2298620
2304
lub już studiujesz za granicą,
38:20
(electronic ping) tell me about it.
830
2300924
1476
(ping elektroniczny) powiedz mi o tym.
38:22
Tell me about what you're doing in the comments below.
831
2302400
3130
Opowiedz mi o tym, co robisz w komentarzach poniżej.
38:25
Leave me a comment
832
2305530
1290
Zostaw komentarz
38:26
and I look forward to reading your messages.
833
2306820
3270
i czekam na Twoje wiadomości.
38:30
In the meantime,
834
2310090
1150
W międzyczasie
38:31
I will see you shortly in the next video,
835
2311240
3160
do zobaczenia wkrótce w następnym filmie,
38:34
just around the corner.
836
2314400
1940
tuż za rogiem.
38:36
Take care my friend, all the best.
837
2316340
2200
Trzymaj się przyjacielu, wszystkiego najlepszego.
38:38
Bye-bye.
838
2318540
1492
PA pa.
38:40
(upbeat music)
839
2320032
2667
(optymistyczna muzyka)
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7