How to Talk About University Life in English

118,112 views ใƒป 2022-01-08

English Speaking Success


์•„๋ž˜ ์˜๋ฌธ์ž๋ง‰์„ ๋”๋ธ”ํด๋ฆญํ•˜์‹œ๋ฉด ์˜์ƒ์ด ์žฌ์ƒ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๋ฒˆ์—ญ๋œ ์ž๋ง‰์€ ๊ธฐ๊ณ„ ๋ฒˆ์—ญ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.

00:00
- If you are at university,
0
920
2330
- ๋Œ€ํ•™์— ๋‹ค๋‹ˆ
00:03
or you're going to go to university
1
3250
2680
๊ฑฐ๋‚˜ ์˜์–ด๋ฅผ ํ•ด์•ผ ํ•˜๋Š” ๋Œ€ํ•™์— ์ง„ํ•™ํ•  ์˜ˆ์ •์ด๋ผ๋ฉด
00:05
where you need to speak English,
2
5930
1940
00:07
then make sure you learn these phrases,
3
7870
3100
00:10
so you can talk confidently
4
10970
1800
00:12
about university life, in English.
5
12770
3050
๋Œ€ํ•™ ์ƒํ™œ์— ๋Œ€ํ•ด ์ž์‹  ์žˆ๊ฒŒ ์˜์–ด๋กœ ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋„๋ก ์ด ํ‘œํ˜„๋“ค์„ ๊ผญ ๋ฐฐ์šฐ์„ธ์š”.
00:15
Otherwise, you may find
6
15820
2390
๊ทธ๋ ‡์ง€ ์•Š์œผ๋ฉด
00:18
you lose all your confidence very quickly.
7
18210
4350
๋งค์šฐ ๋น ๋ฅด๊ฒŒ ๋ชจ๋“  ์ž์‹ ๊ฐ์„ ์žƒ์„ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
00:22
Let's start learning.
8
22560
1980
ํ•™์Šต์„ ์‹œ์ž‘ํ•ฉ์‹œ๋‹ค.
00:24
(upbeat music)
9
24540
2583
(๊ฒฝ์พŒํ•œ ์Œ์•…)
00:34
Hello, this is Keith from the YouTube channel
10
34850
3590
์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”. YouTube ์ฑ„๋„์ธ
00:38
English Speaking Success, and also I run the website,
11
38440
3220
English Speaking Success์˜ Keith์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๋˜ํ•œ Keith Speaking Academy๋ผ๋Š” ์›น์‚ฌ์ดํŠธ๋ฅผ ์šด์˜ํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
00:41
the Keith Speaking Academy,
12
41660
2110
00:43
helping you speak better English, full stop.
13
43770
3709
.
00:47
(Keith laughs)
14
47479
1861
(Keith ์›ƒ์Œ)
00:49
Great, keep it simple, Keith, great slogan.
15
49340
3510
์ข‹์•„์š”, ๊ฐ„๋‹จํ•˜๊ฒŒ ์œ ์ง€ํ•˜์„ธ์š”. Keith, ํ›Œ๋ฅญํ•œ ์Šฌ๋กœ๊ฑด์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๋”
00:52
Helping you speak better English, full stop.
16
52850
3140
๋‚˜์€ ์˜์–ด๋ฅผ ๊ตฌ์‚ฌํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋„๋ก ๋„์™€๋“œ๋ฆฝ๋‹ˆ๋‹ค .
00:55
Love it.
17
55990
970
์ข‹์•„. ๋“ค์–ด
00:56
So, listen.
18
56960
1200
๋ด.
00:58
Oh, by the way,
19
58160
1300
์•„, ๊ทธ๋Ÿฐ๋ฐ
00:59
if you are preparing the IELTS test,
20
59460
3155
IELTS ์‹œํ—˜์„ ์ค€๋น„ํ•˜๊ณ  ์žˆ๋‹ค๋ฉด
01:02
then do remember, you can study with me online,
21
62615
3445
๊ธฐ์–ตํ•˜์„ธ์š”. ์ €์™€ ํ•จ๊ป˜ ์˜จ๋ผ์ธ์œผ๋กœ ๊ณต๋ถ€ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
01:06
I have a self-study online course.
22
66060
2320
์˜จ๋ผ์ธ ์ž์œจ ํ•™์Šต ๊ณผ์ •์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
01:08
You can go to my website, check it out.
23
68380
1990
๋‚ด ์›น ์‚ฌ์ดํŠธ๋กœ ์ด๋™ํ•˜์—ฌ ํ™•์ธํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
01:10
IELTS Speaking Success: Get a Band 7+.
24
70370
3440
IELTS ์Šคํ”ผํ‚น ์„ฑ๊ณต: ๋ฐด๋“œ 7+ ํš๋“.
01:13
There's a link below.
25
73810
1140
์•„๋ž˜์— ๋งํฌ๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
01:14
If it's right for you,
26
74950
1870
๊ท€ํ•˜์—๊ฒŒ ๋งž๋‹ค๋ฉด
01:16
go ahead and join.
27
76820
2130
๊ณ„์†ํ•ด์„œ ์ฐธ์—ฌํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค.
01:18
Now then, imagine,
28
78950
2159
์ด์ œ ์ƒ์ƒํ•ด ๋ณด์„ธ์š”.
01:21
hmmm,
29
81109
833
01:23
your first day at university,
30
83000
2930
๋Œ€ํ•™์—์„œ์˜ ์ฒซ ๋‚ ,
01:25
maybe in the UK, USA, Canada, Australia,
31
85930
3510
์•„๋งˆ๋„ ์˜๊ตญ, ๋ฏธ๊ตญ, ์บ๋‚˜๋‹ค, ํ˜ธ์ฃผ
01:29
or another country where you need to speak English,
32
89440
3470
๋˜๋Š” ์˜์–ด๋ฅผ ๊ตฌ์‚ฌํ•ด์•ผ ํ•˜๋Š” ๋‹ค๋ฅธ ๊ตญ๊ฐ€์—์„œ ์—ฌ๊ธฐ
01:32
and you're milling around,
33
92910
1640
์ €๊ธฐ ๋Œ์•„๋‹ค๋‹ˆ๋ฉฐ
01:34
you're meeting new students and they start speaking to you
34
94550
3130
์ƒˆ๋กœ์šด ํ•™์ƒ๋“ค์„ ๋งŒ๋‚˜๊ณ  ๊ทธ๋“ค์ด ์‹œ์ž‘ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ์ƒ์ƒํ•ด๋ณด์„ธ์š”.
01:37
in English about university life.
35
97680
2890
๋Œ€ํ•™ ์ƒํ™œ์— ๋Œ€ํ•ด ์˜์–ด๋กœ ์ด์•ผ๊ธฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
01:40
Things like,
36
100570
1310
01:41
the dorms, their placements, pastoral care,
37
101880
4050
๊ธฐ์ˆ™์‚ฌ, ๊ทธ๋“ค์˜ ๋ฐฐ์น˜, ๋ชฉํšŒ์  ๋Œ๋ด„,
01:45
the student union, lagging behind, and you're like,
38
105930
4387
ํ•™์ƒ ํšŒ๊ด€, ๋’ค์ณ์ง€๋Š” ๊ฒƒ๋“ค, ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‹น์‹ ์€
01:50
"Ooh, what do those phrases mean?"
39
110317
3323
"์˜ค, ๊ทธ ๋ฌธ๊ตฌ๊ฐ€ ๋ฌด์—‡์„ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๊นŒ?"
01:53
Or maybe, they ring a bell,
40
113640
2210
์•„๋‹ˆ๋ฉด ์ข…์„ ์šธ๋ฆฌ์ง€๋งŒ
01:55
but you're not sure of the meaning.
41
115850
2230
๊ทธ ์˜๋ฏธ๋ฅผ ์ž˜ ๋ชจ๋ฅผ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
01:58
Uh-oh, awkward.
42
118080
2760
์–ด, ์–ด์ƒ‰ํ•ด.
02:00
So what do you do?
43
120840
1580
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‹น์‹ ์€ ๋ฌด์—‡์„ํ•ฉ๋‹ˆ๊นŒ?
02:02
Well, of course you can ask.
44
122420
2400
๋ฌผ๋ก  ๋ฌผ์–ด๋ณผ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
02:04
That's absolutely fine.
45
124820
1710
์ •๋ง ๊ดœ์ฐฎ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
02:06
But, if you want to be well-prepared,
46
126530
2960
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ์ž˜ ์ค€๋น„ํ•˜๊ณ 
02:09
and keep your confidence high,
47
129490
2820
์ž์‹ ๊ฐ์„ ๋†’์ด๋ ค๋ฉด
02:12
then what you should be doing is learning
48
132310
1990
02:14
all of these phrases today, right now,
49
134300
3590
์˜ค๋Š˜, ๋ฐ”๋กœ ์ง€๊ธˆ,
02:17
in the peace and quiet of your home,
50
137890
3240
์ง‘์˜ ํ‰ํ™”๋กญ๊ณ  ์กฐ์šฉํ•œ ๊ณณ์—์„œ ์ด ๋ชจ๋“  ํ‘œํ˜„์„ ๋ฐฐ์›Œ์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
02:21
so that you're ready and well-prepared for university life.
51
141130
3892
๋Œ€ํ•™ ์ƒํ™œ์„ ์ž˜ ์ค€๋น„ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
02:25
(swooshing sound)
52
145022
988
(์‰ญ์‰ญ๊ฑฐ๋ฆฌ๋Š” ์†Œ๋ฆฌ)
02:26
At the end of this video,
53
146010
1440
์ด ๋น„๋””์˜ค์˜ ๋์—์„œ
02:27
you will know lots of essential vocabulary and phrases,
54
147450
4250
๋‹น์‹ ์€
02:31
so that you can talk about university life in English,
55
151700
3100
02:34
including your subjects, your year,
56
154800
2390
๋‹น์‹ ์˜ ๊ณผ๋ชฉ, ํ•™๋…„,
02:37
where you live, campus life, and studying in general.
57
157190
5000
์‚ฌ๋Š” ๊ณณ, ์บ ํผ์Šค ์ƒํ™œ, ์ผ๋ฐ˜์ ์ธ ๊ณต๋ถ€๋ฅผ ํฌํ•จํ•˜์—ฌ ๋Œ€ํ•™ ์ƒํ™œ์— ๋Œ€ํ•ด ์˜์–ด๋กœ ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋„๋ก ๋งŽ์€ ํ•„์ˆ˜ ์–ดํœ˜์™€ ๊ตฌ๋ฌธ์„ ์•Œ๊ฒŒ ๋  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. .
02:42
In addition, I'm going to tell you,
58
162450
3020
๋˜ํ•œ ์ œ๊ฐ€ ์ƒ๊ฐํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์€
02:45
what I think, is the biggest mistake students make
59
165470
4160
ํ•™์ƒ๋“ค์ด ์œ ํ•™์„ ๊ฐˆ ๋•Œ ์ €์ง€๋ฅด๋Š” ๊ฐ€์žฅ ํฐ ์‹ค์ˆ˜
02:49
when they're studying abroad, and what you can do about it.
60
169630
4640
์™€ ์ด์— ๋Œ€ํ•ด ๋ฌด์—‡์„ ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋Š”์ง€ ๋ง์”€๋“œ๋ฆฌ๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
02:54
Oh, and I almost forgot.
61
174270
2370
์•„, ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‚˜๋Š” ๊ฑฐ์˜ ์žŠ์—ˆ๋‹ค.
02:56
I also want to share with you a fantastic tool, which, gosh,
62
176640
4410
๋˜ํ•œ ์ œ๊ฐ€ ๋Œ€ํ•™์—์„œ ์™ธ๊ตญ์–ด๋ฅผ ๊ณต๋ถ€ํ•  ๋•Œ ์žˆ์—ˆ์œผ๋ฉด ์ข‹์•˜์„ ํ™˜์ƒ์ ์ธ ๋„๊ตฌ๋ฅผ ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„๊ณผ ๊ณต์œ ํ•˜๊ณ  ์‹ถ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
03:01
I wish I had had when I was studying a foreign language
63
181050
4200
03:05
at university.
64
185250
1160
.
03:06
I actually studied French,
65
186410
2040
์ €๋Š” ์‹ค์ œ๋กœ ํ”„๋ž‘์Šค์–ด๋ฅผ ๊ณต๋ถ€ํ–ˆ๊ณ 
03:08
and there's an interesting story,
66
188450
1660
ํฅ๋ฏธ๋กœ์šด ์ด์•ผ๊ธฐ๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
03:10
I'm gonna tell you in the break about that.
67
190110
3060
๊ทธ๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•ด ์‰ฌ๋Š” ์‹œ๊ฐ„์— ๋ง์”€๋“œ๋ฆฌ๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
03:13
But I wish I had had this tool,
68
193170
3100
ํ•˜์ง€๋งŒ ์ด ๋„๊ตฌ๊ฐ€
03:16
which is on my phone, and you can get on your phone,
69
196270
2980
์ œ ํœด๋Œ€์ „ํ™”์— ์žˆ์—ˆ๋”๋ผ๋ฉด ์ข‹์•˜์„ ํ…๋ฐ์š”. ์ด ๋„๊ตฌ๋Š” ํœด๋Œ€ ์ „ํ™”์—์„œ ์‚ฌ์šฉํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
03:19
it's called Elsa Speak,
70
199250
1950
Elsa Speak๋ผ๊ณ  ํ•˜๋Š” ์ด ๋„๊ตฌ๋Š”
03:21
and it helps you build your pronunciation,
71
201200
2440
๋ฐœ์Œ๊ณผ ์–ดํœ˜๋„ ํ–ฅ์ƒ์‹œํ‚ค๋Š” ๋ฐ ๋„์›€์ด ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค
03:23
and your vocabulary, as well.
72
203640
3090
.
03:26
It uses cutting-edge AI to give you feedback
73
206730
3790
์ตœ์ฒจ๋‹จ AI๋ฅผ ์‚ฌ์šฉํ•˜์—ฌ
03:30
on all aspects of your pronunciation.
74
210520
2430
๋ฐœ์Œ์˜ ๋ชจ๋“  ์ธก๋ฉด์— ๋Œ€ํ•œ ํ”ผ๋“œ๋ฐฑ์„ ์ œ๊ณตํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
03:32
It's brilliant.
75
212950
1150
ํ›Œ๋ฅญํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
03:34
But listen,
76
214100
833
03:34
I'll tell you more about that later.
77
214933
2077
ํ•˜์ง€๋งŒ ๋“ค์–ด๋ด,
๋‚˜์ค‘์— ๊ทธ๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•ด ๋” ์–˜๊ธฐํ•ด์ค„๊ฒŒ.
03:37
(swooshing sound)
78
217010
833
03:37
Right now, let's get stuck in.
79
217843
2990
(์‰ญ์‰ญ๊ฑฐ๋ฆฌ๋Š” ์†Œ๋ฆฌ)
๋ฐ”๋กœ ์ง€๊ธˆ, ๋ผ์–ด๋“ค์ž.
03:46
So first of all, we're gonna talk about your subject,
80
226470
3140
์šฐ์„ , ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋‹น์‹ ์ด
03:49
what you're studying at university.
81
229610
2660
๋Œ€ํ•™์—์„œ ๊ณต๋ถ€ํ•˜๊ณ  ์žˆ๋Š” ๋‹น์‹ ์˜ ๊ณผ๋ชฉ์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
03:52
Now let's begin with the basics, okay?
82
232270
2430
์ด์ œ ๊ธฐ๋ณธ๋ถ€ํ„ฐ ์‹œ์ž‘ํ•˜๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
03:54
The first thing is, have a look at this sentence, right?
83
234700
2983
์šฐ์„ , ์ด ๋ฌธ์žฅ์„ ํ•œ๋ฒˆ ๋ณด์„ธ์š”, ๊ทธ๋ ‡์ฃ ?
03:59
I'm studying, blank, university.
84
239060
3090
๋‚˜๋Š” ๊ณต๋ถ€ํ•˜๊ณ , ๋น„์–ด ์žˆ๊ณ , ๋Œ€ํ•™์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
04:02
What is the preposition, right?
85
242150
3090
์ „์น˜์‚ฌ๊ฐ€ ๋ญ์ฃ ?
04:05
Is it in, on, at, under?
86
245240
4063
์•ˆ์—, ์œ„์—, ์•„๋ž˜์— ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
04:09
(Keith laughs)
87
249303
1407
(Keith ์›ƒ์Œ)
04:10
I hope it's not under.
88
250710
1980
์•„๋ž˜๊ฐ€ ์•„๋‹ˆ๊ธธ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค.
04:12
If you say under then you're in big trouble.
89
252690
2810
๋‹น์‹ ์ด ์•„๋ž˜๋ผ๊ณ  ๋งํ•˜๋ฉด ๋‹น์‹ ์€ ํฐ ๋ฌธ์ œ์— ์ฒ˜ํ•œ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
04:15
No, what should it be?
90
255500
1493
์•„๋‹ˆ, ๋ฌด์—‡์ด์–ด์•ผ ํ•˜๋Š”๊ฐ€?
04:18
Right, I'm studying at university.
91
258470
4070
๋งž์•„, ๋‚˜๋Š” ๋Œ€ํ•™์—์„œ ๊ณต๋ถ€ํ•˜๊ณ  ์žˆ์–ด.
04:22
It's at, I'm studying at university.
92
262540
3040
์—, ๋‚˜๋Š” ๋Œ€ํ•™์—์„œ ๊ณต๋ถ€ํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
04:25
Notice the at we pronounce uh, uh.
93
265580
3673
์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ uh, uh๋ฅผ ๋ฐœ์Œํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ์ฃผ๋ชฉํ•˜์„ธ์š”.
04:30
There's a glottal stop.
94
270090
2103
์„ฑ๋ฌธ ์ •๋ฅ˜์žฅ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
04:33
Uh, I'm studying, uh, university.
95
273381
2309
์–ด, ๊ณต๋ถ€ํ•˜๊ณ  ์žˆ์–ด, ์–ด, ๋Œ€ํ•™.
04:35
Or I'm studying uh college.
96
275690
3080
๋˜๋Š” ๋‚˜๋Š” ์–ด ๋Œ€ํ•™์„ ๊ณต๋ถ€ํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
04:38
I'm studying, uh, vocational college.
97
278770
2990
์ €๋Š” ์ง์—… ๋Œ€ํ•™์„ ๊ณต๋ถ€ํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
04:41
Uh, great.
98
281760
2510
์–ด, ์ข‹์•„์š”.
04:44
So, these are the different things we can say.
99
284270
2970
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ด๊ฒƒ๋“ค์€ ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ๋‹ค๋ฅธ ๊ฒƒ๋“ค์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
04:47
Notice we don't say the.
100
287240
2636
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋งํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
04:49
(swooshing sound) I'm studying at the,
101
289876
1708
(์‰ญ์‰ญ๊ฑฐ๋ฆฌ๋Š” ์†Œ๋ฆฌ) ์ €๋Š”, ์•„๋‹ˆ, ๋Œ€ํ•™๊ต์—์„œ ๊ณต๋ถ€ํ•˜๊ณ  ์žˆ์–ด์š”
04:51
no, university.
102
291584
2046
.
04:53
I'm studying at university.
103
293630
1753
์ €๋Š” ๋Œ€ํ•™์—์„œ ๊ณต๋ถ€ํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
04:56
However, the only time you would say the,
104
296480
3120
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ๋‹น์‹ ์ด ๋งํ•  ์œ ์ผํ•œ ์‹œ๊ฐ„์€
04:59
is if you say, which university it is.
105
299600
3490
๋‹น์‹ ์ด ๋งํ•  ๋•Œ ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋Œ€ํ•™์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
05:03
I'm studying at the University of Edinburgh.
106
303090
2933
์ €๋Š” ์—๋“ ๋ฒ„๋Ÿฌ ๋Œ€ํ•™๊ต์—์„œ ๊ณต๋ถ€ํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
05:07
But I'm studying at Edinburgh University.
107
307900
4020
ํ•˜์ง€๋งŒ ์ €๋Š” Edinburgh University์—์„œ ๊ณต๋ถ€ํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
05:11
Most universities have decided which form
108
311920
3090
๋Œ€๋ถ€๋ถ„์˜ ๋Œ€ํ•™์€ ๊ณต์‹์ ์œผ๋กœ ์‚ฌ์šฉํ•  ํ˜•์‹์„ ๊ฒฐ์ •ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
05:15
they officially use.
109
315010
1610
.
05:16
So it will depend on your university.
110
316620
2520
๋”ฐ๋ผ์„œ ๋Œ€ํ•™์— ๋”ฐ๋ผ ๋‹ค๋ฆ…๋‹ˆ๋‹ค.
05:19
But by and large, we don't say the.
111
319140
2981
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ๋Œ€์ฒด๋กœ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ๋งํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
05:22
(swooshing sound) Now,
112
322121
833
05:22
there are two kinds of students at university.
113
322954
3726
(์‰ญ์‰ญ๊ฑฐ๋ฆฌ๋Š” ์†Œ๋ฆฌ) ์ด์ œ ๋Œ€ํ•™์—๋Š”
๋‘ ์ข…๋ฅ˜์˜ ํ•™์ƒ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
05:26
There's the student who is there for the first time
114
326680
3760
05:30
studying their first degree.
115
330440
1890
์ฒซ ๋ฒˆ์งธ ํ•™์œ„๋ฅผ ์ฒ˜์Œ์œผ๋กœ ๊ณต๋ถ€ํ•˜๋Š” ํ•™์ƒ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
05:32
And they have not yet graduated
116
332330
3440
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๋“ค์€ ์•„์ง ์กธ์—…ํ•˜์ง€ ์•Š์•˜
05:35
or finished passing the final exam.
117
335770
3880
๊ฑฐ๋‚˜ ์ตœ์ข… ์‹œํ—˜์— ํ•ฉ๊ฒฉํ•˜์ง€ ๋ชปํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
05:39
And the other kind is the student
118
339650
2480
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‹ค๋ฅธ ์ข…๋ฅ˜๋Š”
05:42
who has already done one degree,
119
342130
2030
์ด๋ฏธ 1๊ฐœ์˜ ํ•™์œ„๋ฅผ ๋งˆ์นœ ํ•™์ƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
05:44
they have graduated and they are doing a second degree.
120
344160
4773
์กธ์—…์„ ํ•˜๊ณ  2๋ฒˆ์งธ ํ•™์œ„๋ฅผ ๋ฐ›๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
05:48
(swooshing sound) The first one
121
348933
1041
(์‰ญ์‰ญ๊ฑฐ๋ฆฌ๋Š” ์†Œ๋ฆฌ) ์ฒซ ๋ฒˆ์งธ๋Š”
05:49
is an undergraduate,
122
349974
2436
ํ•™๋ถ€์ƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค
05:52
because you're under the graduation.
123
352410
2490
.
05:54
You haven't graduated yet.
124
354900
2192
๋‹น์‹ ์€ ์•„์ง ์กธ์—…ํ•˜์ง€ ์•Š์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
05:57
So if it's your first time at university,
125
357092
2408
๋”ฐ๋ผ์„œ ๋Œ€ํ•™์— ์ฒ˜์Œ ์˜จ๋‹ค๋ฉด,
05:59
your an undergraduate,
126
359500
1993
ํ•™๋ถ€์ƒ์ด๊ณ ,
06:02
if it's your second time and you've already got one degree,
127
362620
4730
๋‘ ๋ฒˆ์งธ์ด๊ณ  ์ด๋ฏธ ํ•˜๋‚˜์˜ ํ•™์œ„๋ฅผ ๋ฐ›์•˜๋‹ค
06:07
then that's after graduation.
128
367350
3260
๋ฉด ๊ทธ๊ฒƒ์€ ์กธ์—… ํ›„์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
06:10
After we say post.
129
370610
2000
์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ํฌ์ŠคํŠธ๋ฅผ ๋งํ•œ ํ›„.
06:12
A post-graduate student, right?
130
372610
3740
๋Œ€ํ•™์›์ƒ ๋งž์ฃ ?
06:16
So you could be an undergraduate student
131
376350
2290
๋”ฐ๋ผ์„œ ํ•™๋ถ€์ƒ
06:18
or a post-graduate student.
132
378640
1813
๋˜๋Š” ๋Œ€ํ•™์›์ƒ์ด ๋  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
06:22
I wonder which one you are.
133
382000
2435
๋‹น์‹ ์€ ์–ด๋–ค ์‚ฌ๋žŒ์ธ์ง€ ๊ถ๊ธˆํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
06:24
And let's just explain a bit more detail,
134
384435
2015
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ํ•™์œ„์˜ ์ข…๋ฅ˜์— ๋Œ€ํ•ด ์ข€ ๋” ์ž์„ธํžˆ ์„ค๋ช…ํ•˜๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
06:26
the different types of degrees, right?
135
386450
2460
๋งž์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
06:28
So typically most students for their first degree
136
388910
3440
์ผ๋ฐ˜์ ์œผ๋กœ ์ฒซ ๋ฒˆ์งธ ํ•™์œ„๋ฅผ ์ทจ๋“ํ•˜๋Š” ๋Œ€๋ถ€๋ถ„์˜ ํ•™์ƒ๋“ค์€
06:32
will do a Bachelor's degree, right?
137
392350
2990
ํ•™์‚ฌ ํ•™์œ„๋ฅผ ์ทจ๋“ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๋งž์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
06:35
You'll be doing a Bachelor's for example,
138
395340
2250
์˜ˆ๋ฅผ ๋“ค์–ด,
06:37
a BA, a Bachelor's of Arts or a BS, a Bachelor's of Science.
139
397590
5000
BA, ์˜ˆ์ˆ  ํ•™์‚ฌ ๋˜๋Š” BS, ๊ณผํ•™ ํ•™์‚ฌ์™€ ๊ฐ™์€ ํ•™์‚ฌ ๊ณผ์ •์„ ๊ฑฐ์น˜๊ฒŒ ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
06:43
There are different kinds.
140
403640
1180
๋‹ค๋ฅธ ์ข…๋ฅ˜๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
06:44
Those are probably the most common.
141
404820
2190
์•„๋งˆ๋„ ๊ฐ€์žฅ ์ผ๋ฐ˜์ ์ผ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
06:47
If you're a postgraduate student,
142
407010
2090
๋Œ€ํ•™์›์ƒ์ด๋ผ๋ฉด
06:49
then you could be doing a Master's degree, an MA,
143
409100
4130
์„์‚ฌ ํ•™์œ„, MA,
06:53
an MA, Masters of Art or an MS, Master's of Science.
144
413230
5000
MA, ์˜ˆ์ˆ  ์„์‚ฌ ๋˜๋Š” MS, ๊ณผํ•™ ์„์‚ฌ๋ฅผ ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
06:58
And again, there are different kinds.
145
418650
2060
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‹ค์‹œ, ๋‹ค๋ฅธ ์ข…๋ฅ˜๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
07:00
Or you might be doing a Doctoral degree, such as a PhD.
146
420710
4943
๋˜๋Š” ๋ฐ•์‚ฌ ํ•™์œ„์™€ ๊ฐ™์€ ๋ฐ•์‚ฌ ํ•™์œ„๋ฅผ ์ทจ๋“ํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
07:07
Let's have a look closely again at the grammar
147
427310
3040
07:10
behind these sentences.
148
430350
1260
์ด ๋ฌธ์žฅ ๋’ค์— ์ˆจ๊ฒจ์ง„ ๋ฌธ๋ฒ•์„ ๋‹ค์‹œ ์ž์„ธํžˆ ์‚ดํŽด๋ณด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
07:11
Have a look at this sentence.
149
431610
2190
์ด ๋ฌธ์žฅ์„ ๋ณด์„ธ์š”.
07:13
I'm blank, a bachelor's, blank, Chemistry.
150
433800
4760
๋‚˜๋Š” ๋น„์–ด ์žˆ๊ณ , ํ•™์‚ฌ์ด๊ณ , ๋น„์–ด ์žˆ๊ณ , ํ™”ํ•™์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
07:18
What are the missing words?
151
438560
2203
๋ˆ„๋ฝ๋œ ๋‹จ์–ด๋Š” ๋ฌด์—‡์ž…๋‹ˆ๊นŒ?
07:22
Right, you would probably say,
152
442470
2150
๋งž์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์•„๋งˆ
07:24
I'm studying a bachelor's in Chemistry.
153
444620
3923
์ €๋Š” ํ™”ํ•™ ํ•™์‚ฌ ๊ณผ์ •์„ ๊ณต๋ถ€ํ•˜๊ณ  ์žˆ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
07:29
In would be the preposition here.
154
449430
2590
์—ฌ๊ธฐ์„œ in์€ ์ „์น˜์‚ฌ๊ฐ€ ๋  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
07:32
Now, as well as studying, you could say,
155
452020
1960
์ด์ œ ๊ณต๋ถ€๋ฟ๋งŒ ์•„๋‹ˆ๋ผ
07:33
I'm doing a bachelor's in Chemistry.
156
453980
2730
ํ™”ํ•™ ํ•™์‚ฌ ๊ณผ์ •์„ ๋ฐŸ๊ณ  ์žˆ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
07:36
Or, if you want to be a bit fancy,
157
456710
2390
์•„๋‹ˆ๋ฉด ์กฐ๊ธˆ ํ™”๋ คํ•ด์ง€๊ณ  ์‹ถ๋‹ค๋ฉด
07:39
I'm pursuing a bachelor's in Chemistry.
158
459100
3123
ํ™”ํ•™ ํ•™์‚ฌ ๊ณผ์ •์„ ๋ฐŸ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
07:43
We can also say, I'm studying for a bachelor's in Chemistry.
159
463400
4700
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋˜ํ•œ ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์ €๋Š” ํ™”ํ•™ ํ•™์‚ฌ ๊ณผ์ •์„ ๊ณต๋ถ€ํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
07:48
There are different ways, right?
160
468100
2190
๋‹ค์–‘ํ•œ ๋ฐฉ๋ฒ•์ด ์žˆ์ฃ ?
07:50
And of course we can say the same for a master's or a PhD
161
470290
5000
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋ฌผ๋ก  ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ต์œกํ•™ ์„์‚ฌ๋ฅผ ์œ„ํ•ด ๊ณต๋ถ€ํ•˜๊ณ  ์žˆ๋Š” ์„์‚ฌ๋‚˜ ๋ฐ•์‚ฌ์— ๋Œ€ํ•ด์„œ๋„ ๋˜‘๊ฐ™์ด ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
07:55
I'm studying for a master's in education.
162
475370
2283
.
07:59
Great, now have a look at this picture
163
479250
3250
์ข‹์•„, ์ด์ œ ์ด ์‚ฌ์ง„์„ ๋ณด๊ณ 
08:02
and give me a sentence about this woman.
164
482500
3643
์ด ์—ฌ์ž์— ๋Œ€ํ•œ ๋ฌธ์žฅ์„ ๋งํ•ด๋ด.
08:11
And just to help you along,
165
491762
1508
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‹น์‹ ์„ ๋•๊ธฐ ์œ„ํ•ด,
08:13
you may say something like,
166
493270
1370
๋‹น์‹ ์€
08:14
she's, mmm, a masters, mmm.
167
494640
2450
๊ทธ๋…€๋Š” ์Œ, ๋งˆ์Šคํ„ฐ์Šค, ์Œ๊ณผ ๊ฐ™์ด ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
08:20
Right, there are many possibilities.
168
500270
1850
๋งž์•„, ๋งŽ์€ ๊ฐ€๋Šฅ์„ฑ์ด ์žˆ์–ด.
08:22
For example,
169
502120
880
์˜ˆ๋ฅผ ๋“ค์–ด
08:23
you might have said,
170
503000
1500
08:24
she's pursuing a master's in literature,
171
504500
2393
๊ทธ๋…€๊ฐ€ ๋ฌธํ•™ ์„์‚ฌ ๊ณผ์ •์„ ๋ฐŸ๊ณ  ์žˆ๊ฑฐ๋‚˜
08:27
or she's doing a PhD in history.
172
507980
3013
์—ญ์‚ฌ ๋ฐ•์‚ฌ ๊ณผ์ •์„ ๋ฐŸ๊ณ  ์žˆ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
08:32
Lots of possibilities.
173
512390
1280
๋งŽ์€ ๊ฐ€๋Šฅ์„ฑ.
08:33
Just remember the in, remember to keep practicing.
174
513670
3400
์ธ์„ ๊ธฐ์–ตํ•˜๊ณ  ๊ณ„์† ์—ฐ์Šตํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ์žŠ์ง€ ๋งˆ์‹ญ์‹œ์˜ค.
08:37
Next.
175
517070
937
๋‹ค์Œ.
08:38
(swooshing sound)
176
518007
1013
(์‰ญ์‰ญ๊ฑฐ๋ฆฌ๋Š” ์†Œ๋ฆฌ) ๊ณ„์†
08:39
And just before I move on,
177
519020
1410
์ง„ํ–‰ํ•˜๊ธฐ ์ง์ „์—
08:40
I do want to mention the words major and minor.
178
520430
3400
๋ฉ”์ด์ €์™€ ๋งˆ์ด๋„ˆ๋ผ๋Š” ๋‹จ์–ด๋ฅผ ์–ธ๊ธ‰ํ•˜๊ณ  ์‹ถ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
08:43
A major, a bit like in music,
179
523830
2203
๋ฉ”์ด์ €๋Š” ์Œ์•…๊ณผ ์•ฝ๊ฐ„ ๋น„์Šทํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
08:46
(musical chord) you have a major chord
180
526033
2121
(๋ฎค์ง€์ปฌ ์ฝ”๋“œ) ๋ฉ”์ด์ € ์ฝ”๋“œ
08:48
(musical chord) and a minor chord.
181
528154
2676
(๋ฎค์ง€์ปฌ ์ฝ”๋“œ) ์™€ ๋งˆ์ด๋„ˆ ์ฝ”๋“œ๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
08:50
A major is a subject that is the main subject
182
530830
3650
์ „๊ณต์€ ๊ณต๋ถ€ํ•˜๋Š” ์ฃผ์š” ๊ณผ๋ชฉ์ž…๋‹ˆ๋‹ค
08:54
that you study.
183
534480
1290
.
08:55
A minor subject is a study that is less important.
184
535770
4870
๋ถ€์ˆ˜ ๊ณผ๋ชฉ์€ ๋œ ์ค‘์š”ํ•œ ์—ฐ๊ตฌ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
09:00
It gives you extra credits,
185
540640
1740
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋‹น์‹ ์—๊ฒŒ ์ถ”๊ฐ€ ํ•™์ ์„ ์ œ๊ณต
09:02
but you don't have to do a minor subject.
186
542380
3600
ํ•˜์ง€๋งŒ ์‚ฌ์†Œํ•œ ๊ณผ๋ชฉ์„ ํ•  ํ•„์š”๊ฐ€ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
09:05
In England we don't tend to talk about this,
187
545980
2360
์˜๊ตญ์—์„œ๋Š” ์ด๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜์ง€ ์•Š๋Š” ๊ฒฝํ–ฅ์ด
09:08
but I know in America they do use it as a noun
188
548340
2430
์žˆ์ง€๋งŒ ๋ฏธ๊ตญ์—์„œ๋Š” ๋ช…์‚ฌ
09:10
and as a verb.
189
550770
833
์™€ ๋™์‚ฌ๋กœ ์‚ฌ์šฉํ•œ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์•Œ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
09:11
So it's a major.
190
551603
1667
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ „๊ณต์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
09:13
I major in history.
191
553270
1900
์ €๋Š” ์—ญ์‚ฌ๋ฅผ ์ „๊ณตํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
09:15
I majored in French actually.
192
555170
3070
์ €๋Š” ์‚ฌ์‹ค ํ”„๋ž‘์Šค์–ด๋ฅผ ์ „๊ณตํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
09:18
And I minored in business studies.
193
558240
3210
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ €๋Š” ๊ฒฝ์˜ํ•™์„ ๋ถ€์ „๊ณตํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
09:21
So to minor in something as well.
194
561450
2900
๊ทธ๋ž˜์„œ ์‚ฌ์†Œํ•œ ๊ฒƒ์—๋„.
09:24
So I wonder what about you?
195
564350
2190
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‹น์‹ ์€ ์–ด๋•Œ์š”?
09:26
What do you major in?
196
566540
1433
๋‹น์‹ ์€ ๋ฌด์—‡์„ ์ „๊ณตํ•ฉ๋‹ˆ๊นŒ?
09:31
Nice.
197
571890
1060
๋ฉ‹์ง„.
09:32
Let's move on to talk about the next area.
198
572950
3253
๋‹ค์Œ ์ง€์—ญ์— ๋Œ€ํ•œ ์ด์•ผ๊ธฐ๋กœ ๋„˜์–ด ๊ฐ‘์‹œ๋‹ค.
09:41
Okay, so now we're gonna talk about, well,
199
581940
2150
์ข‹์•„์š”, ์ด์ œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š”
09:44
the nitty gritty subject of your studies.
200
584090
3830
๋‹น์‹  ์—ฐ๊ตฌ์˜ ํ•ต์‹ฌ ์ฃผ์ œ์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
09:47
Which is why,
201
587920
834
๊ทธ๊ฒŒ
09:48
well, the main reason you're at university, right?
202
588754
3803
๋ฐ”๋กœ ๋‹น์‹ ์ด ๋Œ€ํ•™์— ๋‹ค๋‹ˆ๋Š” ์ฃผ๋œ ์ด์œ ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋ ‡์ฃ ?
09:52
Your studies.
203
592557
1053
๋‹น์‹ ์˜ ์—ฐ๊ตฌ.
09:53
First phrase is, to hit the books.
204
593610
3770
์ฒซ ๋ฒˆ์งธ ๋ฌธ๊ตฌ๋Š” ์ฑ…์„ ์น˜๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
09:57
Now this does not mean literally to hit the books.
205
597380
4290
์ด์ œ ์ด๊ฒƒ์€ ๋ฌธ์ž ๊ทธ๋Œ€๋กœ ์ฑ…์„ ์น˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ์˜๋ฏธํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
10:01
It's idiomatic and it means
206
601670
2270
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๊ด€์šฉ์ ์ด๋ฉฐ
10:08
to study and to study hard.
207
608220
2803
๊ณต๋ถ€ํ•˜๊ณ  ์—ด์‹ฌํžˆ ๊ณต๋ถ€ํ•œ๋‹ค๋Š” ์˜๋ฏธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
10:12
This evening,
208
612490
833
์˜ค๋Š˜ ์ €๋…,
10:13
I need to hit the books.
209
613323
1867
๋‚˜๋Š” ์ฑ…์„ ์ณ์•ผ ํ•œ๋‹ค.
10:15
I need to study hard.
210
615190
1960
๋‚˜๋Š” ์—ด์‹ฌํžˆ ๊ณต๋ถ€ํ•  ํ•„์š”๊ฐ€ ์žˆ๋‹ค.
10:17
Next, we say,
211
617150
3640
๋‹ค์Œ์œผ๋กœ ์šฐ๋ฆฌ๋Š”
10:20
to go to lectures or to attend lectures.
212
620790
5000
๊ฐ•์˜๋ฅผ ๋“ฃ๊ฑฐ๋‚˜ ๊ฐ•์˜์— ์ฐธ์„ํ•œ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
10:26
So you need to go to lectures.
213
626470
2270
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ฐ•์˜๋ฅผ ๋“ค์–ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
10:28
Try and get the intonation.
214
628740
1490
์ธํ† ๋„ค์ด์…˜์„ ์‹œ๋„ํ•˜๊ณ  ์–ป์œผ์‹ญ์‹œ์˜ค.
10:30
You need to go to lectures.
215
630230
2530
๊ฐ•์˜๋ฅผ ๋“ค์–ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
10:32
Repeat after me.
216
632760
1103
๋‚˜๋ฅผ ๋”ฐ๋ผ ๋ฐ˜๋ณตํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค.
10:36
You need to go to lectures.
217
636360
1753
๊ฐ•์˜๋ฅผ ๋“ค์–ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
10:38
Or, you need to attend lectures.
218
638960
2693
์•„๋‹ˆ๋ฉด ๊ฐ•์˜๋ฅผ ๋“ค์–ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
10:44
You need to attend lectures.
219
644330
2490
๊ฐ•์˜๋ฅผ ๋“ค์œผ์…”์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
10:46
Lovely word stress.
220
646820
1220
์‚ฌ๋ž‘์Šค๋Ÿฌ์šด ๋‹จ์–ด ์ŠคํŠธ๋ ˆ์Šค.
10:48
Very, very nice.
221
648040
1530
์•„์ฃผ ์•„์ฃผ ์ข‹์€.
10:49
Now, when you go to university, you will have lectures,
222
649570
2760
์ด์ œ ๋Œ€ํ•™์— ๊ฐ€๋ฉด ๊ฐ•์˜,
10:52
seminars and tutorials.
223
652330
2670
์„ธ๋ฏธ๋‚˜ ๋ฐ ์ž์Šต์„œ๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
10:55
What's the difference?
224
655000
1100
์ฐจ์ด์ ์ด ๋ญ์•ผ?
10:56
Well, lectures, normally is with lots of students, right?
225
656100
5000
๊ธ€์Ž„์š”, ๊ฐ•์˜๋Š” ๋ณดํ†ต ๋งŽ์€ ํ•™์ƒ๋“ค๊ณผ ํ•จ๊ป˜ ํ•˜์ฃ , ๊ทธ๋ ‡์ฃ ?
11:01
Maybe over a hundred.
226
661860
1620
์•„๋งˆ๋„ ๋ฐฑ ๊ฐœ๊ฐ€ ๋„˜์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
11:03
And there's a teacher who will lecture., convey information.
227
663480
5000
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ฐ•์˜ํ•ด์ฃผ์‹œ๋Š” ์„ ์ƒ๋‹˜์ด ๊ณ„์„ธ์š” ., ์ •๋ณด๋ฅผ ์ „๋‹ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
11:08
(swooshing sound)
228
668991
833
(์‰ญ์‰ญ๊ฑฐ๋ฆฌ๋Š” ์†Œ๋ฆฌ)
11:09
It's kind of a one-way process.
229
669824
1846
์ผ์ข…์˜ ๋‹จ๋ฐฉํ–ฅ ํ”„๋กœ์„ธ์Šค์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
11:11
You take notes.
230
671670
1120
๋‹น์‹ ์€ ๋ฉ”๋ชจ๋ฅผํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
11:12
You say, thank you and you go home.
231
672790
1890
๊ณ ๋ง™๋‹ค๊ณ  ๋งํ•˜๊ณ  ์ง‘์— ๊ฐ‘๋‹ˆ๋‹ค.
11:14
That's a lecture.
232
674680
1190
๊ฐ•์˜์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
11:15
A seminar and a tutorial are often quite similar,
233
675870
3740
์„ธ๋ฏธ๋‚˜์™€ ํŠœํ† ๋ฆฌ์–ผ์€ ์ข…์ข… ๋งค์šฐ ์œ ์‚ฌํ•˜๋ฉฐ
11:19
it depends on the country.
234
679610
1130
๊ตญ๊ฐ€์— ๋”ฐ๋ผ ๋‹ค๋ฆ…๋‹ˆ๋‹ค.
11:20
But basically, (swooshing sound)
235
680740
1210
ํ•˜์ง€๋งŒ ๊ธฐ๋ณธ์ ์œผ๋กœ (์‰ญ์‰ญ๊ฑฐ๋ฆฌ๋Š” ์†Œ๋ฆฌ)
11:21
a seminar is much smaller.
236
681950
2210
์„ธ๋ฏธ๋‚˜๋Š” ํ›จ์”ฌ ์ž‘์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
11:24
It's more informal.
237
684160
1780
๋” ๋น„๊ณต์‹์ ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
11:25
And typically,
238
685940
833
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ผ๋ฐ˜์ ์œผ๋กœ
11:26
you have a chance to ask questions and to debate issues.
239
686773
4318
์งˆ๋ฌธ์„ ํ•˜๊ณ  ๋ฌธ์ œ์— ๋Œ€ํ•ด ํ† ๋ก ํ•  ๊ธฐํšŒ๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
11:31
(swooshing sound) Seminars,
240
691091
925
(์‰ญ์‰ญ๊ฑฐ๋ฆฌ๋Š” ์†Œ๋ฆฌ)
11:32
when I was at university
241
692016
1494
๋Œ€ํ•™ ๋‹ค๋‹ ๋•Œ ์„ธ๋ฏธ๋‚˜๋Š”
11:33
were normally like 20 to 30 students.
242
693510
3370
๋ณดํ†ต 20~30๋ช… ์ •๋„์˜€์–ด์š”.
11:36
Tutorials can be similar.
243
696880
2907
์ž์Šต์„œ๋Š” ๋น„์Šทํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
11:39
(swooshing sound) But they're again,
244
699787
1463
(์‰ญ์‰ญ๊ฑฐ๋ฆฌ๋Š” ์†Œ๋ฆฌ) ํ•˜์ง€๋งŒ ๊ทธ๋“ค์€ ๋‹ค์‹œ ํ•œ ๋ฒˆ ๋”
11:41
they're smaller, very small group of students,
245
701250
3180
์ž‘๊ณ  ์•„์ฃผ ์ž‘์€ ํ•™์ƒ ๊ทธ๋ฃน์ด๊ณ 
11:44
more interaction asking questions, discussion.
246
704430
3320
๋” ๋งŽ์€ ์ƒํ˜ธ ์ž‘์šฉ์„ ํ†ตํ•ด ์งˆ๋ฌธํ•˜๊ณ  ํ† ๋ก ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
11:47
And also tutorial is used for the one-on-one.
247
707750
3426
๋˜ํ•œ ํŠœํ† ๋ฆฌ์–ผ์€ ์ผ๋Œ€์ผ๋กœ ์‚ฌ์šฉ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
11:51
(swooshing sound) So you often
248
711176
833
(์‰ญ์‰ญ๊ฑฐ๋ฆฌ๋Š” ์†Œ๋ฆฌ) ๊ทธ๋ž˜์„œ
11:52
get a chance to have a one-on-one with your tutor.
249
712009
3371
ํŠœํ„ฐ์™€ ์ผ๋Œ€์ผ๋กœ ๋Œ€ํ™”ํ•  ๊ธฐํšŒ๊ฐ€ ์ž์ฃผ ์ƒ๊น๋‹ˆ๋‹ค.
11:55
And that will be a tutorial.
250
715380
2200
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๊ฒƒ์€ ํŠœํ† ๋ฆฌ์–ผ์ด ๋  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
11:57
Tutor, tutorial.
251
717580
1830
ํŠœํ„ฐ, ํŠœํ† ๋ฆฌ์–ผ.
11:59
Makes sense, right?
252
719410
1283
๋ง์ด ๋ฉ๋‹ˆ๊นŒ?
12:01
Great.
253
721530
890
์—„์ฒญ๋‚œ.
12:02
Of course, as you study, you have to do assignments.
254
722420
3590
๋ฌผ๋ก  ๊ณต๋ถ€๋ฅผ ํ•˜๋ฉด์„œ ๊ณผ์ œ๋ฅผ ํ•ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
12:06
Next phrase,
255
726010
967
12:06
the teacher gives out assignments.
256
726977
3386
๋‹ค์Œ ๊ตฌ์ ˆ์—์„œ
์„ ์ƒ๋‹˜์€ ๊ณผ์ œ๋ฅผ ๋‚ด์ค๋‹ˆ๋‹ค.
12:11
Or, the teacher hands out assignments.
257
731240
4130
๋˜๋Š” ๊ต์‚ฌ๊ฐ€ ๊ณผ์ œ๋ฅผ ๋‚˜๋ˆ ์ค๋‹ˆ๋‹ค.
12:15
You, as the student
258
735370
1960
๋‹น์‹ ์€ ํ•™์ƒ์œผ๋กœ์„œ
12:17
have to hand in an assignment.
259
737330
3420
๊ณผ์ œ๋ฅผ ์ œ์ถœํ•ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
12:20
I have to hand in my assignment.
260
740750
2460
๊ณผ์ œ๋ฅผ ์ œ์ถœํ•ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
12:23
Can you say with me?
261
743210
1230
๋‚˜์™€ ํ•จ๊ป˜ ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
12:24
I have to hand in my assignment.
262
744440
2753
๊ณผ์ œ๋ฅผ ์ œ์ถœํ•ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
12:29
Lovely, great.
263
749460
1980
์‚ฌ๋ž‘์Šค๋Ÿฝ๊ณ  ํ›Œ๋ฅญํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
12:31
When you hand in your assignment,
264
751440
2030
๊ณผ์ œ๋ฅผ ์ œ์ถœํ•˜๋ฉด
12:33
you will get, well in Britain, you'll get a mark or a score.
265
753470
5000
์˜๊ตญ์—์„œ๋Š” ์ ์ˆ˜๋‚˜ ์ ์ˆ˜๋ฅผ ๋ฐ›๊ฒŒ ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
12:38
It may be an A, a B, a C or 80%, 90%.
266
758550
4020
A, B, C ๋˜๋Š” 80%, 90%์ผ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋•Œ์—
12:42
It depends.
267
762570
843
๋”ฐ๋ผ ๋‹ค๋ฅด์ง€.
12:43
I think in America,
268
763413
1427
๋ฏธ๊ตญ์—์„œ๋Š” ์ ์ˆ˜๋ณด๋‹ค๋Š”
12:44
they tend to use a grade rather than a mark.
269
764840
4210
๋“ฑ๊ธ‰์„ ์‚ฌ์šฉํ•˜๋Š” ๊ฒฝํ–ฅ์ด ์žˆ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค .
12:49
But the same idea, it's how well you've done.
270
769050
3440
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ๊ฐ™์€ ์ƒ๊ฐ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๋‹น์‹ ์ด ์–ผ๋งˆ๋‚˜ ์ž˜ํ–ˆ๋Š”์ง€์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
12:52
Now we've talked about doing assignments
271
772490
2040
์ด์ œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ณผ์ œ ์ˆ˜ํ–‰์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ–ˆ์œผ๋ฉฐ
12:54
and basically an assignment is like homework.
272
774530
3320
๊ธฐ๋ณธ์ ์œผ๋กœ ๊ณผ์ œ๋Š” ์ˆ™์ œ์™€ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
12:57
So at school we talk about homework,
273
777850
2940
๊ทธ๋ž˜์„œ ํ•™๊ต์—์„œ๋Š” ์ˆ™์ œ์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๊ณ ,
13:00
at university, we sound much more grown up.
274
780790
2780
๋Œ€ํ•™์—์„œ๋Š” ํ›จ์”ฌ ๋” ์–ด๋ฅธ์Šค๋Ÿฝ๊ฒŒ ๋“ค๋ฆฝ๋‹ˆ๋‹ค.
13:03
So we use a grownup word, an assignment.
275
783570
2960
๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์„ฑ์ธ์šฉ์–ด์ธ ๊ณผ์ œ๋ฅผ ์‚ฌ์šฉํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
13:06
It sounds much more serious.
276
786530
2590
ํ›จ์”ฌ ๋” ์‹ฌ๊ฐํ•˜๊ฒŒ ๋“ค๋ฆฝ๋‹ˆ๋‹ค.
13:09
Assignments are pieces of work you have to do,
277
789120
2800
๊ณผ์ œ๋Š” ํ•ด์•ผ ํ•  ์ผ์ด์ง€๋งŒ,
13:11
but you also have them: (swooshing sound)
278
791920
2070
(์‰ญ์‰ญ๊ฑฐ๋ฆฌ๋Š” ์†Œ๋ฆฌ)
13:13
dissertation and thesis.
279
793990
3160
๋…ผ๋ฌธ๊ณผ ๋…ผ๋ฌธ๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
13:17
Now again, the meaning of these change,
280
797150
2120
์ด์ œ ๋‹ค์‹œ ๋งํ•˜์ง€๋งŒ, ์ด๋Ÿฌํ•œ ๋ณ€ํ™”์˜ ์˜๋ฏธ๋Š”
13:19
depending on the country.
281
799270
1740
๊ตญ๊ฐ€์— ๋”ฐ๋ผ ๋‹ค๋ฆ…๋‹ˆ๋‹ค.
13:21
In the UK,
282
801010
1680
์˜๊ตญ์—์„œ๋Š”
13:22
a dissertation is normally done
283
802690
3380
์ผ๋ฐ˜์ ์œผ๋กœ
13:26
at the end of a master's degree.
284
806070
2160
์„์‚ฌ ํ•™์œ„๊ฐ€ ๋๋‚  ๋•Œ ๋…ผ๋ฌธ์„ ์ž‘์„ฑํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
13:28
It's a larger piece of work.
285
808230
2220
๋” ํฐ ์ž‘ํ’ˆ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
13:30
It goes into much more depth.
286
810450
2260
ํ›จ์”ฌ ๋” ๊นŠ์ด ๋“ค์–ด๊ฐ‘๋‹ˆ๋‹ค.
13:32
And it's based on research.
287
812710
1783
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๊ฒƒ์€ ์—ฐ๊ตฌ๋ฅผ ๊ธฐ๋ฐ˜์œผ๋กœ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
13:35
The thesis is similar,
288
815510
2257
๋…ผ๋ฌธ์€ ๋น„์Šทํ•˜์ง€๋งŒ
13:37
(swooshing sound) but even bigger,
289
817767
1463
(์‰ญ์‰ญ๊ฑฐ๋ฆฌ๋Š” ์†Œ๋ฆฌ) ๋” ํฌ๊ณ  ๋”
13:39
going deeper.
290
819230
1580
๊นŠ์–ด์ง‘๋‹ˆ๋‹ค.
13:40
And you do it at the end of a PhD.
291
820810
3369
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‹น์‹ ์€ ๋ฐ•์‚ฌ ํ•™์œ„๊ฐ€ ๋๋‚  ๋•Œ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
13:44
(swooshing sound)
292
824179
833
(์‰ญ์‰ญ๊ฑฐ๋ฆฌ๋Š” ์†Œ๋ฆฌ)
13:45
And I think if I'm not mistaken,
293
825012
2408
์ œ๊ฐ€ ์ฐฉ๊ฐํ•œ ๊ฒƒ์ด ์•„๋‹ˆ๋ผ๋ฉด
13:47
in America it's almost the other way round.
294
827420
2283
๋ฏธ๊ตญ์—์„œ๋Š” ๊ฑฐ์˜ ๊ทธ ๋ฐ˜๋Œ€์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
13:51
The idea though, dissertation and thesis,
295
831320
3010
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ์•„์ด๋””์–ด, ๋…ผ๋ฌธ ๋ฐ ๋…ผ๋ฌธ์€ ๋”
13:54
is that it's a deeper piece of research.
296
834330
2240
๊นŠ์€ ์—ฐ๊ตฌ๋ผ๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
13:56
It's a deeper work based on research.
297
836570
2853
์—ฐ๊ตฌ๋ฅผ ๊ธฐ๋ฐ˜์œผ๋กœ ํ•œ ๋” ๊นŠ์€ ์ž‘์—…์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
14:00
So you've got assignments,
298
840600
1650
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‹น์‹ ์€ ๊ณผ์ œ๊ฐ€ ์žˆ๊ณ 
14:02
you've got dissertations,
299
842250
2170
๋…ผ๋ฌธ์ด ์žˆ๊ณ 
14:04
you'll have your thesis.
300
844420
1520
๋…ผ๋ฌธ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
14:05
Of course, you also have coursework.
301
845940
2690
๋ฌผ๋ก  ์ฝ”์Šค์›Œํฌ๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
14:08
You have to do coursework.
302
848630
2070
๊ต๊ณผ๊ณผ์ •์„ ์ด์ˆ˜ํ•ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ํ‰๊ฐ€์˜ ์ผ๋ถ€์ธ ์—ฐ์ค‘ ๋‚ด๋‚ด ์ˆ˜ํ–‰ํ•˜๋Š”
14:10
which are different activities and pieces of work
303
850700
2750
๋‹ค์–‘ํ•œ ํ™œ๋™ ๋ฐ ์ž‘์—…์ž…๋‹ˆ๋‹ค
14:13
you do throughout the year that are part of your evaluation.
304
853450
5000
.
14:18
So you will get credits based on the coursework.
305
858730
3150
๋”ฐ๋ผ์„œ ๊ต๊ณผ ๊ณผ์ •์— ๋”ฐ๋ผ ํ•™์ ์„ ๋ฐ›๊ฒŒ ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค .
14:21
The other part of evaluation is the exams
306
861880
2720
ํ‰๊ฐ€์˜ ๋‹ค๋ฅธ ๋ถ€๋ถ„์€
14:24
that you have to do.
307
864600
1610
์ˆ˜ํ–‰ํ•ด์•ผ ํ•˜๋Š” ์‹œํ—˜์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
14:26
So all of that is your evaluation,
308
866210
2040
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ทธ ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์ด ๊ท€ํ•˜์˜ ํ‰๊ฐ€์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
14:28
or assessment is the other word that we use.
309
868250
3460
๋˜๋Š” ํ‰๊ฐ€๋Š” ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์‚ฌ์šฉํ•˜๋Š” ๋‹ค๋ฅธ ๋‹จ์–ด์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
14:31
Another useful collocation or phrase
310
871710
2100
๋˜ ๋‹ค๋ฅธ ์œ ์šฉํ•œ ์—ฐ์–ด ๋˜๋Š” ๋ฌธ๊ตฌ๋Š”
14:33
is to meet the deadline.
311
873810
2360
๊ธฐํ•œ์„ ๋งž์ถ”๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
14:36
So when your tutor gives you an assignment
312
876170
3480
๋”ฐ๋ผ์„œ ํŠœํ„ฐ๊ฐ€ ๊ณผ์ œ๋ฅผ ์ฃผ๊ฑฐ๋‚˜
14:39
or hands out an assignment,
313
879650
2170
๊ณผ์ œ๋ฅผ ๋‚˜๋ˆ ์ค„ ๋•Œ
14:41
you will have to meet the deadline.
314
881820
2020
๋งˆ๊ฐ์ผ์„ ์ง€์ผœ์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์ œ์‹œ๊ฐ„์— ๊ณผ์ œ๋ฅผ
14:43
You have to hand in the assignment on time.
315
883840
2980
์ œ์ถœํ•ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค .
14:46
So to meet the deadline or to make the deadline
316
886820
3490
๋”ฐ๋ผ์„œ ๋งˆ๊ฐ์ผ์„ ๋งž์ถ” ๊ฑฐ๋‚˜ ๋งˆ๊ฐ์ผ์„ ๋งž์ถ”๋Š” ๊ฒƒ์€ ์ •ํ™•ํ•œ ์‹œ๊ฐ„ ๋‚ด์—
14:50
is to give assignment back
317
890310
2050
๊ณผ์ œ๋ฅผ ๋Œ๋ ค์ฃผ๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค
14:53
within the correct amount of time.
318
893210
2990
.
14:56
Sometimes that's very difficult
319
896200
2350
๋•Œ๋•Œ๋กœ ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋งค์šฐ ์–ด๋ ต๊ณ 
14:58
and you find that there's so much work
320
898550
2810
์ผ์ด ๋„ˆ๋ฌด ๋งŽ์•„์„œ
15:01
that you are falling behind.
321
901360
3182
๋’ค์ณ์ง€๊ณ  ์žˆ์Œ์„ ์•Œ๊ฒŒ ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
15:04
Or we can say, I'm falling behind.
322
904542
3158
๋˜๋Š” ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค, ๋‚˜๋Š” ๋’ค์ณ์ง€๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
15:07
I'm lagging behind.
323
907700
1923
๋‚˜๋Š” ๋’ค์ฒ˜์ง€๊ณ  ์žˆ๋‹ค.
15:10
Both of these means you cannot keep up with the work.
324
910550
3753
์ด ๋‘ ๊ฐ€์ง€ ๋ชจ๋‘ ์ž‘์—…์„ ๋”ฐ๋ผ๊ฐˆ ์ˆ˜ ์—†์Œ์„ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
15:16
There's too much work,
325
916170
1360
์ผ์ด ๋„ˆ๋ฌด ๋งŽ๊ณ 
15:17
and you're not going to make the deadline.
326
917530
3600
๋งˆ๊ฐ์ผ์„ ์ง€ํ‚ค์ง€ ๋ชปํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
15:21
What do you do in that case?
327
921130
2190
๊ทธ๋Ÿฐ ๊ฒฝ์šฐ ์–ด๋–ป๊ฒŒ ํ•ฉ๋‹ˆ๊นŒ?
15:23
Go and chat to your tutor.
328
923320
2300
๊ฐ€์„œ ํŠœํ„ฐ์™€ ๋Œ€ํ™”ํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค.
15:25
Tutors have office hours.
329
925620
3160
ํŠœํ„ฐ๋Š” ๊ทผ๋ฌด ์‹œ๊ฐ„์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
15:28
In England we often call them consultation hours
330
928780
4080
์˜๊ตญ์—์„œ๋Š” ์ข…์ข… ์ƒ๋‹ด ์‹œ๊ฐ„
15:32
or open door.
331
932860
1713
๋˜๋Š” ๋ฌธํ˜ธ ๊ฐœ๋ฐฉ์ด๋ผ๊ณ  ๋ถ€๋ฆ…๋‹ˆ๋‹ค.
15:35
Either way, open door, office hours,
332
935620
2900
์–ด๋Š ์ชฝ์ด๋“ , ๋ฌธ์„ ์—ด๊ณ , ๊ทผ๋ฌด ์‹œ๊ฐ„์—
15:38
you go and talk to your tutor,
333
938520
1740
ํŠœํ„ฐ์—๊ฒŒ ๊ฐ€์„œ
15:40
tell them you're having problems and that you need more time
334
940260
3690
๋ฌธ์ œ๊ฐ€ ์žˆ๊ณ  ๋” ๋งŽ์€ ์‹œ๊ฐ„
15:43
or more support
335
943950
2050
์ด๋‚˜ ์ง€์›์ด ํ•„์š”ํ•˜๋‹ค๊ณ  ๋งํ•˜๊ณ 
15:46
and see if they can extend your deadline.
336
946000
3783
๋งˆ๊ฐ์ผ์„ ์—ฐ์žฅํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋Š”์ง€ ํ™•์ธํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค.
15:50
Now they may, they usually don't actually.
337
950670
2880
์ด์ œ ๊ทธ๋“ค์€ ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์ง€๋งŒ ์ผ๋ฐ˜์ ์œผ๋กœ ์‹ค์ œ๋กœ๋Š” ๊ทธ๋ ‡์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
15:53
And this, I think this is an important tip, right?
338
953550
1923
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ด๊ฑด, ์ด๊ฒŒ ์ค‘์š”ํ•œ ํŒ์ธ ๊ฒƒ ๊ฐ™์ฃ ?
15:55
Because when you go to study abroad,
339
955473
2247
ํ•ด์™ธ ์œ ํ•™,
15:57
especially in America or the UK,
340
957720
2303
ํŠนํžˆ ๋ฏธ๊ตญ์ด๋‚˜ ์˜๊ตญ์œผ๋กœ ์œ ํ•™์„ ๊ฐˆ ๋•Œ
16:01
the approach to studying is very different from school.
341
961380
3640
๊ณต๋ถ€์— ๋Œ€ํ•œ ์ ‘๊ทผ ๋ฐฉ์‹์ด ํ•™๊ต์™€ ๋งŽ์ด ๋‹ค๋ฅด๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
16:05
You need to be very proactive
342
965020
2760
๋งค์šฐ ๋Šฅ๋™์ ์ด์–ด์•ผ ํ•˜๋ฉฐ
16:07
and you need to manage your time.
343
967780
1853
์‹œ๊ฐ„์„ ๊ด€๋ฆฌํ•ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
16:10
Nobody's going to come and take you step by step,
344
970550
3000
์•„๋ฌด๋„ ์™€์„œ ๋‹น์‹ ์˜
16:13
holding your hand, telling you what to do.
345
973550
3190
์†์„ ์žก๊ณ  ๋ฌด์—‡์„ ํ•ด์•ผํ• ์ง€ ๋งํ•˜๋ฉด์„œ ๋‹น์‹ ์„ ํ•œ ๊ฑธ์Œ ํ•œ ๊ฑธ์Œ ์ธ๋„ํ•˜์ง€ ์•Š์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
16:16
You're left to your own devices.
346
976740
2700
๋‹น์‹ ์€ ๋‹น์‹  ์ž์‹ ์˜ ์žฅ์น˜์— ๋งก๊ฒจ์ ธ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
16:19
You have to do it on your own.
347
979440
1720
๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์Šค์Šค๋กœํ•ด์•ผํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
16:21
So you must be independent.
348
981160
1730
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋…๋ฆฝํ•ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
16:22
You must learn time management and really be proactive.
349
982890
4130
๋‹น์‹ ์€ ์‹œ๊ฐ„ ๊ด€๋ฆฌ๋ฅผ ๋ฐฐ์šฐ๊ณ  ์ •๋ง ์ ๊ทน์ ์ด์–ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
16:27
Those are my tips for you when you go to university abroad.
350
987020
3640
์ด๊ฒƒ์ด ํ•ด์™ธ ๋Œ€ํ•™์— ๊ฐˆ ๋•Œ ์ œ๊ฐ€ ๋“œ๋ฆฌ๋Š” ํŒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
16:30
Let's move on.
351
990660
1023
๊ณ„์†ํ•ฉ์‹œ๋‹ค.
16:37
Right, time for a brew.
352
997030
2633
์ข‹์•„, ์–‘์กฐํ•  ์‹œ๊ฐ„์ด์•ผ.
16:42
Or a cup of tea.
353
1002280
1770
์•„๋‹ˆ๋ฉด ์ฐจ ํ•œ ์ž”.
16:44
Or whatever you fancy.
354
1004050
1540
๋˜๋Š” ๋‹น์‹ ์ด ์›ํ•˜๋Š”๋Œ€๋กœ.
16:45
Listen, I want to tell you about a tool
355
1005590
2270
๋“ค์–ด๋ณด์„ธ์š”, ์ €๋Š”
16:47
that will radically help improve your pronunciation
356
1007860
4440
๋‹น์‹ ์˜ ๋ฐœ์Œ์„ ๊ฐœ์„ 
16:52
and build your vocabulary.
357
1012300
2090
ํ•˜๊ณ  ์–ดํœ˜๋ ฅ์„ ํ‚ค์šฐ๋Š” ๋ฐ ๊ทผ๋ณธ์ ์œผ๋กœ ๋„์›€์ด ๋  ๋„๊ตฌ์— ๋Œ€ํ•ด ๋ง์”€๋“œ๋ฆฌ๊ณ  ์‹ถ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
16:54
I mentioned it earlier, Elsa Speak.
358
1014390
2430
์•ž์„œ ์–ธ๊ธ‰ํ•œ Elsa Speak์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
16:56
But before I do,
359
1016820
1000
ํ•˜์ง€๋งŒ ๊ทธ ์ „์—
16:57
I want to tell you a funny story,
360
1017820
1560
์žฌ๋ฏธ์žˆ๋Š” ์ด์•ผ๊ธฐ๋ฅผ ํ•˜๋‚˜ ๋“ค๋ ค๋“œ๋ฆฌ๊ณ  ์‹ถ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
16:59
something that happened to me when I was younger,
361
1019380
2270
์ œ๊ฐ€ ์–ด๋ ธ์„ ๋•Œ ์ œ๊ฒŒ ์ผ์–ด๋‚ฌ๋˜ ์ผ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
17:01
that you may identify with.
362
1021650
2880
์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„๋„ ๊ณต๊ฐํ•˜์‹ค ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
17:04
Now, before I went to university where I studied French,
363
1024530
4230
์ด์ œ ํ”„๋ž‘์Šค์–ด๋ฅผ ๊ณต๋ถ€ํ•˜๋Š” ๋Œ€ํ•™์— ๊ฐ€๊ธฐ ์ „์—
17:08
I actually had a chance
364
1028760
1559
์‹ค์ œ๋กœ
17:10
(bubble popping) to visit France.
365
1030319
1291
ํ”„๋ž‘์Šค๋ฅผ ๋ฐฉ๋ฌธํ•  ๊ธฐํšŒ๊ฐ€ ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
17:11
I went there on holiday and I remember very vividly
366
1031610
4200
๋‚˜๋Š” ํœด์ผ์— ๊ฑฐ๊ธฐ์— ๊ฐ”๊ณ 
17:15
an experience at lunchtime when the shops were closed,
367
1035810
4710
์ ์‹ฌ ์‹œ๊ฐ„์— ์ƒ์ ์ด ๋ฌธ์„ ๋‹ซ์•˜์„ ๋•Œ์˜ ๊ฒฝํ—˜์„ ๋งค์šฐ ์ƒ์ƒํ•˜๊ฒŒ ๊ธฐ์–ตํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ํ˜ผ๋ž€ ์Šค๋Ÿฌ์› ์ง€๋งŒ
17:20
which confused me, but hey, it's France.
368
1040520
3210
ํ”„๋ž‘์Šค์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
17:23
And I went up to this guy, French guy in the street,
369
1043730
4760
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ฑฐ๋ฆฌ์— ์žˆ๋Š” ํ”„๋ž‘์Šค ๋‚จ์ž์—๊ฒŒ ๋‹ค๊ฐ€๊ฐ€
17:28
and I thought, right,
370
1048490
1030
์ƒ๊ฐํ–ˆ์ฃ . ๋งž์•„์š”.
17:29
I'm gonna ask him what time do the shops open?
371
1049520
3240
์ƒ์ ์ด ๋ช‡ ์‹œ์— ๋ฌธ์„ ์—ด์ง€?
17:32
So I went up a bit nervous and said,
372
1052760
3071
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ €๋Š” ์กฐ๊ธˆ ๊ธด์žฅํ•œ ์ƒํƒœ๋กœ ์˜ฌ๋ผ๊ฐ€์„œ ๋งํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
17:35
(Keith speaks french)
373
1055831
3167
(Keith๋Š” ํ”„๋ž‘์Šค์–ด๋ฅผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.)
17:44
And the guy went,
374
1064040
933
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ ๋‚จ์ž๋Š” (
17:45
(Keith speaks french)
375
1065863
2467
Keith๋Š” ํ”„๋ž‘์Šค์–ด๋ฅผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.)
17:48
So I tried again with,
376
1068330
1657
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ €๋Š” ๋‹ค์‹œ ์‹œ๋„ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. (Keith๋Š”
17:49
(Keith speaks french)
377
1069987
3167
ํ”„๋ž‘์Šค์–ด๋ฅผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.)
17:55
And he was like,
378
1075590
833
๊ทธ๋Š” ์ด๋ ‡๊ฒŒ ๋งํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
17:57
(Keith speaks french)
379
1077453
2316
17:59
(Keith laughs)
380
1079769
1151
18:00
And I'm like, what?
381
1080920
1140
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‚˜๋Š” ๋งˆ์น˜, ๋ญ?
18:02
He doesn't understand?
382
1082060
1990
๊ทธ๋Š” ์ดํ•ดํ•˜์ง€ ๋ชปํ•ฉ๋‹ˆ๊นŒ?
18:04
I've been studying French at school since I was eight.
383
1084050
4380
์—ฌ๋Ÿ ์‚ด ๋•Œ๋ถ€ํ„ฐ ํ•™๊ต์—์„œ ํ”„๋ž‘์Šค์–ด๋ฅผ ๊ณต๋ถ€ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
18:08
10 years, I've studied French.
384
1088430
2100
10๋…„ ๋™์•ˆ ํ”„๋ž‘์Šค์–ด๋ฅผ ๊ณต๋ถ€ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
18:10
and he doesn't understand me, what's wrong with him?
385
1090530
2783
๊ทธ๋Š” ๋‚˜๋ฅผ ์ดํ•ดํ•˜์ง€ ๋ชปํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค . ๊ทธ์—๊ฒŒ ๋ฌด์Šจ ๋ฌธ์ œ๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
18:14
Problem was, it wasn't him.
386
1094370
2090
๋ฌธ์ œ๋Š” ๊ทธ๊ฐ€ ์•„๋‹ˆ์—ˆ๋‹ค.
18:16
Problem was me.
387
1096460
1610
๋ฌธ์ œ๋Š” ๋‚˜์˜€๋‹ค.
18:18
And the problem was my school,
388
1098070
1410
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋ฌธ์ œ๋Š” ์šฐ๋ฆฌ ํ•™๊ต์˜€์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
18:19
that we had learned French
389
1099480
1830
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ํ”„๋ž‘์Šค์–ด๋ฅผ ๋ฐฐ์› ๊ณ 
18:21
and we'd focused on reading and writing,
390
1101310
3020
์ฝ๊ธฐ์™€ ์“ฐ๊ธฐ์— ์ง‘์ค‘ํ–ˆ์ง€๋งŒ
18:24
but hardly ever on pronunciation.
391
1104330
3840
๋ฐœ์Œ์—๋Š” ๊ฑฐ์˜ ์ง‘์ค‘ํ•˜์ง€ ์•Š์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
18:28
And if we did pronunciation, you know,
392
1108170
1760
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋ฐœ์Œ์„ ํ–ˆ๋‹ค๋ฉด, ์ €์™€
18:29
it was with my teacher
393
1109930
1170
18:31
who had the same terrible pronunciation as me.
394
1111100
3730
๋˜‘๊ฐ™์€ ๋”์ฐํ•œ ๋ฐœ์Œ์„ ๊ฐ€์ง„ ์„ ์ƒ๋‹˜๊ณผ ํ•จ๊ป˜์˜€์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
18:34
So, what hope did I have?
395
1114830
3370
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‚˜๋Š” ์–ด๋–ค ํฌ๋ง์„ ๊ฐ€์กŒ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
18:38
And I realized, oh my God,
396
1118200
2140
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ €๋Š” ์ œ ๋ฐœ์Œ
18:40
I can't communicate because of my pronunciation.
397
1120340
3373
๋•Œ๋ฌธ์— ์˜์‚ฌ์†Œํ†ต์„ ํ•  ์ˆ˜ ์—†๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ๊นจ๋‹ฌ์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
18:44
So, I wish I had had a tool
398
1124720
3745
๊ทธ๋ž˜์„œ ์—˜์‚ฌ ๊ฐ™์€ ๋„๊ตฌ
18:48
(swooshing sound) like Elsa.
399
1128465
985
(์‰ญ์‰ญ๊ฑฐ๋ฆฌ๋Š” ์†Œ๋ฆฌ)๊ฐ€ ์žˆ์—ˆ์œผ๋ฉด ์ข‹์•˜์„ ํ…๋ฐ .
18:49
So many students ask me, Keith,
400
1129450
2330
๋งŽ์€ ํ•™์ƒ๋“ค์ด Keith์—๊ฒŒ ๋ฌป์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
18:51
how can I improve my pronunciation quickly?
401
1131780
3370
์–ด๋–ป๊ฒŒ ํ•˜๋ฉด ๋ฐœ์Œ์„ ๋นจ๋ฆฌ ํ–ฅ์ƒ์‹œํ‚ฌ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
18:55
Well, hmm, it's a good question.
402
1135150
3310
ํ , ์ข‹์€ ์งˆ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
18:58
But actually, a better question is,
403
1138460
3520
ํ•˜์ง€๋งŒ ์‚ฌ์‹ค ๋” ์ข‹์€ ์งˆ๋ฌธ์€
19:01
how can I improve my pronunciation
404
1141980
2430
์–ด๋–ป๊ฒŒ ํ•˜๋ฉด ๋‚ด ๋ฐœ์Œ์„ ๋”
19:04
step by step at a deeper level?
405
1144410
3533
๊นŠ์€ ์ˆ˜์ค€์—์„œ ๋‹จ๊ณ„์ ์œผ๋กœ ํ–ฅ์ƒ์‹œํ‚ฌ ์ˆ˜ ์žˆ์„๊นŒ์š”?
19:09
And that I think is what you need.
406
1149030
2820
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๊ฒƒ์ด ๋‹น์‹ ์—๊ฒŒ ํ•„์š”ํ•œ ๊ฒƒ์ด๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
19:11
And for that,
407
1151850
1230
์ด๋ฅผ ์œ„ํ•ด
19:13
I think Elsa Speak,
408
1153080
2730
19:15
the mobile app is a fantastic tool,
409
1155810
2583
๋ชจ๋ฐ”์ผ ์•ฑ์ธ Elsa Speak๋Š” ํ™˜์ƒ์ ์ธ ๋„๊ตฌ๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
19:19
And I'm gonna tell you about Elsa, Elsa Speak.
410
1159950
2200
Elsa Speak์— ๋Œ€ํ•ด ๋ง์”€๋“œ๋ฆฌ๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
19:22
It's a mobile phone.
411
1162150
1230
ํœด๋Œ€ ์ „ํ™”์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
19:23
It's not a mobile phone.
412
1163380
1039
ํœด๋Œ€ํฐ์ด ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
19:24
(Keith laughs)
413
1164419
833
(Keith ์›ƒ์Œ)
19:25
It's a mobile app that basically,
414
1165252
3658
๊ธฐ๋ณธ์ ์œผ๋กœ
19:28
it uses artificial intelligence, voice recognition,
415
1168910
4420
์ธ๊ณต ์ง€๋Šฅ, ์Œ์„ฑ ์ธ์‹์„ ์‚ฌ์šฉํ•˜์—ฌ
19:33
to give you feedback on your pronunciation.
416
1173330
3650
๋ฐœ์Œ์— ๋Œ€ํ•œ ํ”ผ๋“œ๋ฐฑ์„ ์ œ๊ณตํ•˜๋Š” ๋ชจ๋ฐ”์ผ ์•ฑ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
19:36
It looks at all aspects, sound level, phrase level,
417
1176980
5000
์†Œ๋ฆฌ ์ˆ˜์ค€, ๊ตฌ ์ˆ˜์ค€,
19:42
conversation level.
418
1182300
1640
๋Œ€ํ™” ์ˆ˜์ค€ ๋“ฑ ๋ชจ๋“  ์ธก๋ฉด์„ ์‚ดํŽด๋ด…๋‹ˆ๋‹ค.
19:43
And the feedback it gives you tells you how close you are
419
1183940
3040
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๊ฒƒ์ด ์ œ๊ณตํ•˜๋Š” ํ”ผ๋“œ๋ฐฑ์€ ๋‹น์‹ ์ด
19:46
to a native speaker or a proficient speaker,
420
1186980
3190
์›์–ด๋ฏผ ๋˜๋Š” ๋Šฅ์ˆ™ํ•œ ํ™”์ž์™€ ์–ผ๋งˆ๋‚˜ ๊ฐ€๊นŒ์šด์ง€,
19:50
and where you need to focus to get better.
421
1190170
2760
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋” ๋‚˜์•„์ง€๊ธฐ ์œ„ํ•ด ์–ด๋””์— ์ง‘์ค‘ํ•ด์•ผ ํ•˜๋Š”์ง€๋ฅผ ์•Œ๋ ค์ค๋‹ˆ๋‹ค.
19:52
I mean, brilliant.
422
1192930
960
์ œ ๋ง์€, ํ›Œ๋ฅญํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
19:53
This is like having a personal tutor in your pocket
423
1193890
4160
์ด๊ฒƒ์€
19:58
you can call at any time and just practice with.
424
1198050
3113
์–ธ์ œ๋ผ๋„ ์ „ํ™”๋ฅผ ๊ฑธ์–ด ํ•จ๊ป˜ ์—ฐ์Šตํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ์ฃผ๋จธ๋‹ˆ ์†์˜ ๊ฐœ์ธ ํŠœํ„ฐ๋ฅผ ๊ฐ–๋Š” ๊ฒƒ๊ณผ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
20:02
Love it.
425
1202010
833
20:02
Listen, let me show you a little bit how it works.
426
1202843
2354
์ข‹์•„.
๋“ค์–ด๋ณด์„ธ์š”, ์–ด๋–ป๊ฒŒ ์ž‘๋™ํ•˜๋Š”์ง€ ์กฐ๊ธˆ ๋ณด์—ฌ๋“œ๋ฆฌ๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
20:05
(swooshing sound)
427
1205197
1613
(์‰ญ์‰ญ๊ฑฐ๋ฆฌ๋Š” ์†Œ๋ฆฌ)
20:06
So, when you go in, you can see, it looks at mixed skills,
428
1206810
3750
๊ทธ๋ž˜์„œ ์•ˆ์œผ๋กœ ๋“ค์–ด๊ฐ€๋ฉด ํ˜ผํ•ฉ๋œ ๊ธฐ์ˆ ,
20:10
linking, intonation, different sounds, dropping consonants,
429
1210560
5000
์—ฐ๊ฒฐ, ์–ต์–‘, ๋‹ค๋ฅธ ์†Œ๋ฆฌ, ๋–จ์–ด์ง€๋Š” ์ž์Œ,
20:16
those ending sounds.
430
1216260
1710
์—”๋”ฉ ์†Œ๋ฆฌ๋ฅผ ๋ณผ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
20:17
So you can study different aspects.
431
1217970
2350
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‹น์‹ ์€ ๋‹ค๋ฅธ ์ธก๋ฉด์„ ๊ณต๋ถ€ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
20:20
You can also study by game type, pronunciation, intonation,
432
1220320
4520
๊ฒŒ์ž„์˜ ์ข…๋ฅ˜, ๋ฐœ์Œ, ์–ต์–‘,
20:24
or listening or others.
433
1224840
2320
๋“ฃ๊ธฐ ๋“ฑ์œผ๋กœ ๊ณต๋ถ€ํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
20:27
You can study by topic.
434
1227160
1880
์ฃผ์ œ๋ณ„๋กœ ๊ณต๋ถ€ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ๋ฅผ ๋“ค์–ด
20:29
There's a whole range of topics,
435
1229040
1690
20:30
lifestyle, small talk, work, education,
436
1230730
3860
๋ผ์ดํ”„ ์Šคํƒ€์ผ, ์žก๋‹ด, ์ผ, ๊ต์œก ๋“ฑ ๋‹ค์–‘ํ•œ ์ฃผ์ œ๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
20:34
for example.
437
1234590
1400
.
20:35
Let's have a look at one
438
1235990
1250
20:37
because we're talking about university today.
439
1237240
2770
์˜ค๋Š˜ ๋Œ€ํ•™์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๊ณ  ์žˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ํ•˜๋‚˜๋ฅผ ์‚ดํŽด๋ณด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
20:40
Here's one about freshman year.
440
1240010
2270
๋‹ค์Œ์€ ์‹ ์ž…์ƒ์— ๊ด€ํ•œ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
20:42
Do you remember?
441
1242280
833
๊ธฐ์–ต ๋‚˜๋‹ˆ?
20:43
First year at university.
442
1243113
3197
๋Œ€ํ•™ 1ํ•™๋…„.
20:46
Meeting your roommate sentences.
443
1246310
2630
๋ฃธ๋ฉ”์ดํŠธ ๋ฌธ์žฅ์„ ๋งŒ๋‚˜์‹ญ์‹œ์˜ค.
20:48
So we can go in and find an interesting phrase here.
444
1248940
4160
๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์—ฌ๊ธฐ์„œ ํฅ๋ฏธ๋กœ์šด ๋ฌธ๊ตฌ๋ฅผ ์ฐพ์„ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
20:53
Let's play.
445
1253100
1280
๋†€์ž.
20:54
- [Elsa app] It's good to be prepared.
446
1254380
1900
- [์—˜์‚ฌ ์•ฑ] ์ค€๋น„ํ•˜๋ฉด ์ข‹์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
20:57
- And I repeat it.
447
1257270
1243
- ๋ฐ˜๋ณตํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
20:59
Let me make a mistake though.
448
1259460
1641
๊ทธ๋ž˜๋„ ์‹ค์ˆ˜ํ•˜๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
21:01
(app chimes)
449
1261101
833
21:01
It's good to be prepare.
450
1261934
1619
(์•ฑ ์ฐจ์ž„)
์ค€๋น„ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ด ์ข‹์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
21:04
(app chimes)
451
1264564
1626
(์•ฑ ์ฐจ์ž„)
21:06
Look at that.
452
1266190
833
์ €๊ฒƒ ์ข€ ๋ด.
21:07
And it's identified in red, the mistake, prepared.
453
1267023
4347
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋นจ๊ฐ„์ƒ‰์œผ๋กœ ์‹๋ณ„๋˜๊ณ  , ์‹ค์ˆ˜, ์ค€๋น„๋˜์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
21:11
And it tells me try again.
454
1271370
1470
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‹ค์‹œ ์‹œ๋„ํ•˜๋ผ๊ณ  ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
21:12
It's the D sound.
455
1272840
1470
D ์‚ฌ์šด๋“œ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
21:14
And if I click,
456
1274310
1720
ํด๋ฆญํ•˜๋ฉด
21:16
it actually goes through all the different sounds
457
1276030
3130
์‹ค์ œ๋กœ ๋ชจ๋“  ๋‹ค๋ฅธ ์†Œ๋ฆฌ๋ฅผ ํ†ตํ•ด
21:19
and tells me where the problem is.
458
1279160
2390
๋ฌธ์ œ๊ฐ€ ์žˆ๋Š” ์œ„์น˜๋ฅผ ์•Œ๋ ค์ค๋‹ˆ๋‹ค.
21:21
I didn't even make it.
459
1281550
1830
๋‚˜๋Š” ์„ฑ๊ณตํ•˜์ง€๋„ ๋ชปํ–ˆ๋‹ค.
21:23
So, I can try again.
460
1283380
1850
๋‹ค์‹œ ์‹œ๋„ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
21:25
I can actually play it more slowly.
461
1285230
1773
์‹ค์ œ๋กœ ๋” ๋Š๋ฆฌ๊ฒŒ ์žฌ์ƒํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
21:28
- [Elsa app] It's good to be prepared.
462
1288035
5000
- [์—˜์‚ฌ ์•ฑ] ์ค€๋น„ํ•˜๋ฉด ์ข‹์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
21:33
(app chimes)
463
1293221
1030
(์•ฑ ์ฐจ์ž„)
21:34
- It's good to be prepared.
464
1294251
2250
- ์ค€๋น„ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ด ์ข‹์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
21:37
(app chimes)
465
1297645
1005
(์•ฑ ์ฐจ์ž„)
21:38
Yes, excellent.
466
1298650
1430
์˜ˆ, ํ›Œ๋ฅญํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
21:40
Now, that's much better.
467
1300080
2230
์ด์ œ ํ›จ์”ฌ ๋‚˜์•„์กŒ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
21:42
And by doing this, I can get better and better and better.
468
1302310
3690
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ด๋ ‡๊ฒŒ ํ•จ์œผ๋กœ์จ ๋‚˜๋Š” ์ ์  ๋” ๋‚˜์•„์งˆ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
21:46
Step-by-step progress systematic.
469
1306000
3110
๋‹จ๊ณ„๋ณ„๋กœ ์ฒด๊ณ„์ ์œผ๋กœ ์ง„ํ–‰ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
21:49
That's the way to build up pronunciation.
470
1309110
2473
๊ทธ๊ฒƒ์ด ๋ฐœ์Œ์„ ์Œ“๋Š” ๋ฐฉ๋ฒ•์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
21:52
Now, as Elsa are sponsoring this video,
471
1312840
2650
์ด์ œ Elsa๊ฐ€ ์ด ์˜์ƒ์„ ํ›„์›ํ•˜๊ณ  ์žˆ์œผ๋‹ˆ
21:55
thank you so much, Elsa,
472
1315490
1790
Elsa๋‹˜ ์ •๋ง ๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
21:57
then you get a discount if you want to sign up
473
1317280
3560
๊ทธ๋Ÿฌ๋ฉด ๋ชจ๋ฐ”์ผ ์•ฑ์— ๊ฐ€์ž…ํ•˜๊ณ  ์‹ถ์œผ๋ฉด ํ• ์ธ์„ ๋ฐ›๊ณ 
22:00
for the mobile app, you can download the app,
474
1320840
2490
์•ฑ์„ ๋‹ค์šด๋กœ๋“œํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. -
22:03
but then,
475
1323330
833
22:04
(swooshing sound) if you buy
476
1324163
857
22:05
a one-year membership,
477
1325020
1600
1๋…„ ๋ฉค๋ฒ„์‹ญ,
22:06
you get a massive 30% discount.
478
1326620
3720
์—„์ฒญ๋‚œ 30% ํ• ์ธ์„ ๋ฐ›์„ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
22:10
If you sign up for a lifetime membership,
479
1330340
3370
ํ‰์ƒ ์ฃผ๋จธ๋‹ˆ ์† ์„ ์ƒ๋‹˜, ํ‰์ƒํšŒ์›์œผ๋กœ ๊ฐ€์ž…ํ•˜์‹œ๋ฉด
22:13
that teacher in your pocket for life,
480
1333710
3250
22:16
you get an 80% discount.
481
1336960
2430
80% ํ• ์ธํ•ด ๋“œ๋ฆฝ๋‹ˆ๋‹ค.
22:19
Yes, eight, zero.
482
1339390
1886
์˜ˆ, ์—ฌ๋Ÿ, ์ œ๋กœ.
22:21
(swooshing sound) 80% discount
483
1341276
1124
(์‰ญ์‰ญ ์†Œ๋ฆฌ) ํ‰์ƒํšŒ์›๊ถŒ 80% ํ• ์ธ
22:22
on the lifetime membership.
484
1342400
2663
.
22:25
Mad, brilliant.
485
1345980
1800
๋ฏธ์นœ, ํ›Œ๋ฅญํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
22:27
So listen,
486
1347780
833
22:28
you can go below,
487
1348613
1307
์•„๋ž˜๋กœ ์ด๋™ํ•˜์—ฌ ์•„๋ž˜
22:29
click on the links below, download the app,
488
1349920
2530
๋งํฌ๋ฅผ ํด๋ฆญํ•˜๊ณ , ์•ฑ์„ ๋‹ค์šด๋กœ๋“œํ•˜๊ณ ,
22:32
find out more, claim your discount.
489
1352450
2930
์ž์„ธํžˆ ์•Œ์•„๋ณด๊ณ , ํ• ์ธ์„ ์ฒญ๊ตฌํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
22:35
And I guarantee
490
1355380
1800
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‚˜๋Š”
22:37
you will see your pronunciation
491
1357180
2590
๋‹น์‹ ์˜ ๋ฐœ์Œ์ด
22:39
building up, your confidence growing,
492
1359770
2210
์Œ“์ด๊ณ , ์ž์‹ ๊ฐ์ด ์ปค์ง€๊ณ ,
22:41
your vocabulary building up as well,
493
1361980
2760
์–ดํœ˜๋„ ์Œ“์ด๊ณ ,
22:44
and finally, becoming a more effective communicator
494
1364740
4600
๋งˆ์ง€๋ง‰์œผ๋กœ ์˜์–ด๋กœ ๋” ํšจ๊ณผ์ ์ธ ์˜์‚ฌ์†Œํ†ต์ž๊ฐ€ ๋˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋ณด๊ฒŒ ๋  ๊ฒƒ์ด๋ผ๊ณ  ์žฅ๋‹ดํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค
22:49
in English.
495
1369340
1340
.
22:50
For those of you preparing IELTS,
496
1370680
2440
IELTS๋ฅผ ์ค€๋น„ํ•˜๋Š” ๋ถ„๋“ค์€
22:53
you will probably, hopefully, be familiar
497
1373120
3030
์•„๋งˆ๋„
22:56
with the pronunciation features
498
1376150
2050
22:58
you need to control a master for IELTS.
499
1378200
3948
IELTS ๋งˆ์Šคํ„ฐ๋ฅผ ์ œ์–ดํ•˜๋Š” โ€‹โ€‹๋ฐ ํ•„์š”ํ•œ ๋ฐœ์Œ ๊ธฐ๋Šฅ์— ์ต์ˆ™ํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
23:02
(swooshing sound) Things like
500
1382148
892
(์‰ญ์‰ญ๊ฑฐ๋ฆฌ๋Š” ์†Œ๋ฆฌ)
23:03
individual sounds, words stress, sentence stress,
501
1383040
4048
๊ฐœ๋ณ„ ์†Œ๋ฆฌ, ๋‹จ์–ด ๊ฐ•์„ธ, ๋ฌธ์žฅ ๊ฐ•์„ธ,
23:07
connected speech, intonation.
502
1387088
3452
์—ฐ๊ฒฐ๋œ ๋ง, ์–ต์–‘ ๊ฐ™์€ ๊ฒƒ.
23:10
If you're not sure about these, man,
503
1390540
1950
์ด๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•ด ์ž˜ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ๋‹ค๋ฉด ์ด
23:12
go and check out this video. (swooshing sound)
504
1392490
1590
๋น„๋””์˜ค๋ฅผ ํ™•์ธํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค. (์‰ญ์‰ญ๊ฑฐ๋ฆฌ๋Š” ์†Œ๋ฆฌ)
23:14
And I explain all of these aspects of pronunciation
505
1394080
3060
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ด๋Ÿฌํ•œ ๋ฐœ์Œ์˜ ๋ชจ๋“  ์ธก๋ฉด
23:17
and how you can work towards them.
506
1397140
2530
๊ณผ ์ด๋ฅผ ์œ„ํ•ด ๋…ธ๋ ฅํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ๋ฐฉ๋ฒ•์„ ์„ค๋ช…ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
23:19
And then, go and download
507
1399670
1974
๊ทธ๋Ÿฐ ๋‹ค์Œ ์ด๋™ํ•˜์—ฌ
23:21
(swooshing sound) Elsa app,
508
1401644
1496
23:23
the mobile app and start practicing.
509
1403140
2830
๋ชจ๋ฐ”์ผ ์•ฑ์ธ Elsa ์•ฑ์„ ๋‹ค์šด๋กœ๋“œํ•˜๊ณ  ์—ฐ์Šต์„ ์‹œ์ž‘ํ•˜์„ธ์š”.
23:25
Great.
510
1405970
1010
์—„์ฒญ๋‚œ.
23:26
Thank you Elsa.
511
1406980
930
๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค ์—˜์‚ฌ.
23:27
Thanks guys. (swooshing sound)
512
1407910
970
๊ณ ๋งˆ์›Œ์š”. (์‰ญ์‰ญ๊ฑฐ๋ฆฌ๋Š” ์†Œ๋ฆฌ)
23:28
Let's move on to the next bit.
513
1408880
2013
๋‹ค์Œ ๋น„ํŠธ๋กœ ๋„˜์–ด๊ฐ‘์‹œ๋‹ค.
23:36
Thirsty work all of this teaching.
514
1416740
1923
๋ชฉ๋งˆ๋ฅธ ์ž๋Š” ์ด ๋ชจ๋“  ๊ฐ€๋ฅด์นจ์„ ํ–‰ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
23:39
Let's move on.
515
1419840
873
๊ณ„์†ํ•ฉ์‹œ๋‹ค.
23:46
Right, let's move on and talk about
516
1426250
1911
์ข‹์•„, ๊ณ„์†ํ•ด์„œ
23:48
(bubble popping) which year you're in,
517
1428161
1469
๋‹น์‹ ์ด ์–ด๋Š ํ•ด์— ์žˆ๋Š”์ง€,
23:49
or which year you're studying.
518
1429630
1613
๋˜๋Š” ์–ด๋Š ํ•ด์— ๊ณต๋ถ€ํ•˜๊ณ  ์žˆ๋Š”์ง€์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•ด ๋ด…์‹œ๋‹ค.
23:52
I'm gonna look at both the British phrases
519
1432170
2820
์˜๊ตญ์‹ ํ‘œํ˜„
23:54
and the American phrases.
520
1434990
2630
๊ณผ ๋ฏธ๊ตญ์‹ ํ‘œํ˜„์„ ๋ชจ๋‘ ์‚ดํŽด๋ณด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
23:57
Some students ask me which one is better.
521
1437620
2220
์–ด๋–ค ํ•™์ƒ์ด ์ €์—๊ฒŒ ์–ด๋Š ๊ฒƒ์ด ๋” ์ข‹์€์ง€ ๋ฌป์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
23:59
It doesn't really matter.
522
1439840
2120
๋ณ„๋กœ ์ค‘์š”ํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
24:01
You may have, you know,
523
1441960
1680
24:03
situations where you're speaking to an American,
524
1443640
2760
๋ฏธ๊ตญ์ธ๊ณผ ๋Œ€ํ™”๋ฅผ ๋‚˜๋ˆ„๋Š”๋ฐ
24:06
but you've learned British English and there's a confusion.
525
1446400
2970
์˜๊ตญ์‹ ์˜์–ด๋ฅผ ๋ฐฐ์› ๋Š”๋ฐ ํ˜ผ๋ž€์Šค๋Ÿฌ์šด ์ƒํ™ฉ์ด ์žˆ์„ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
24:09
Don't worry.
526
1449370
833
๊ดœ์ฐฎ์•„์š”.
24:10
That happens to native speakers.
527
1450203
1817
์›์–ด๋ฏผ์—๊ฒŒ ์ผ์–ด๋‚˜๋Š” ์ผ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
24:12
We just explain.
528
1452020
1900
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋‹จ์ง€ ์„ค๋ช…ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
24:13
I remember once right, when I went to America
529
1453920
2860
ํ•œ๋ฒˆ์€ ์ œ๊ฐ€ ๋ฏธ๊ตญ์— ๊ฐ”์„ ๋•Œ
24:16
and I bumped into quite a lot of students there,
530
1456780
2717
๊ทธ๊ณณ์—์„œ ๊ฝค ๋งŽ์€ ํ•™์ƒ๋“ค์„ ๋งŒ๋‚ฌ์„ ๋•Œ
24:19
and I remember one guy came up to me, then he said, no,
531
1459497
3763
ํ•œ ๋‚จ์ž๊ฐ€ ์ œ๊ฒŒ ๋‹ค๊ฐ€์™€์„œ
24:23
I said to him, "So what do you do?"
532
1463260
2200
"์•„๋‹ˆ์š”, ๊ทธ๋Ÿผ ์–ด๋–ป๊ฒŒ ํ•˜์„ธ์š”?"๋ผ๊ณ  ๋ฌผ์—ˆ๋˜ ๊ฒƒ์„ ๊ธฐ์–ตํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
24:25
And he said,
533
1465460
833
24:26
"Yeah, I'm a sophomore student."
534
1466293
2334
"๋„ค, ์ €๋Š” 2ํ•™๋…„ ํ•™์ƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค."
24:28
And I said, "Oh right."
535
1468627
2240
"์•„ ๋งž๋‹ค."
24:30
"That's an interesting subject."
536
1470867
2683
"ํฅ๋ฏธ๋กœ์šด ์ฃผ์ œ๋„ค์š”."
24:33
And he went, "No, I'm a sophomore student at university."
537
1473550
5000
"์•„๋‹ˆ์š”, ์ €๋Š” ๋Œ€ํ•™ 2ํ•™๋…„ ํ•™์ƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค."
24:39
Right.
538
1479220
1059
์˜ค๋ฅธ์ชฝ.
24:40
And I'm thinking, and I said,
539
1480279
2238
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ €๋Š” ์ƒ๊ฐํ•˜๊ณ  ๋ฌผ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
24:42
"Well, what does sophomore mean?"
540
1482517
2623
"๊ธ€์Ž„, 2ํ•™๋…„์ด ๋ฌด์Šจ ๋œป์ด์•ผ?"
24:45
And he went,
541
1485140
833
24:45
"Well, I'm a second year student."
542
1485973
2420
"์Œ, ์ €๋Š” 2ํ•™๋…„ ํ•™์ƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค."
24:48
Oh, right.
543
1488393
1580
์•„, ๋งž์•„.
24:50
It happens.
544
1490910
1690
์ผ์–ด๋‚œ๋‹ค.
24:52
We don't have to be perfect.
545
1492600
2810
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์™„๋ฒฝํ•  ํ•„์š”๊ฐ€ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
24:55
We just need to be confident, right?
546
1495410
3020
์ž์‹ ๊ฐ๋งŒ ์žˆ์œผ๋ฉด ๋˜๊ฒ ์ฃ ?
24:58
So, let's have a look.
547
1498430
1610
์ž, ํ•œ๋ฒˆ ๋ด…์‹œ๋‹ค.
25:00
If you're at your first year in university,
548
1500040
4040
๋‹น์‹ ์ด ๋Œ€ํ•™ 1ํ•™๋…„์ด๋ผ๋ฉด
25:04
in British English,
549
1504080
2233
์˜๊ตญ์‹ ์˜์–ด๋กœ
25:06
we would say,
550
1506313
1207
๋งํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
25:07
I'm a first year student, very logical.
551
1507520
3583
์ €๋Š” ๋งค์šฐ ๋…ผ๋ฆฌ์ ์ธ 1ํ•™๋…„ ํ•™์ƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
25:12
In America, they say you're a freshmen.
552
1512230
2680
๋ฏธ๊ตญ์—์„œ๋Š” ์‹ ์ž…์ƒ์ด๋ผ๊ณ  ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
25:14
I don't know if you have a fresh woman,
553
1514910
2100
๋‚˜๋Š” ๋‹น์‹ ์—๊ฒŒ ์ƒˆ๋กœ์šด ์—ฌ์„ฑ์ด ์žˆ๋Š”์ง€ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
25:17
probably not.
554
1517010
880
25:17
A freshmen.
555
1517890
883
์•„๋งˆ ์—†์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
์‹ ์ž…์ƒ.
25:19
We do have the word, a fresher in English,
556
1519830
2840
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์˜์–ด๋กœ, ์˜๊ตญ์‹ ์˜์–ด๋กœ ๋” ์‹ ์„ ํ•˜๋‹ค๋Š” ๋‹จ์–ด๋ฅผ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
25:22
in British English.
557
1522670
950
.
25:23
We also say I'm a fresher.
558
1523620
1990
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋˜ํ•œ ๋‚ด๊ฐ€ ๋” ์‹ ์„ ํ•˜๋‹ค๊ณ  ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
25:25
In fact, also at the,
559
1525610
2750
์‚ฌ์‹ค ํ•™๊ต์—์„œ๋„
25:28
before the academic year begins,
560
1528360
2890
ํ•™๋…„์ด ์‹œ์ž‘๋˜๊ธฐ ์ „์—
25:31
we have a week where students can go to the university,
561
1531250
3780
ํ•™์ƒ๋“ค์ด ๋Œ€ํ•™์— ๊ฐ€์„œ
25:35
get to know each other.
562
1535030
1100
์„œ๋กœ๋ฅผ ์•Œ์•„๊ฐˆ ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ์ผ์ฃผ์ผ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
25:36
They sign up for different clubs
563
1536130
2150
๊ทธ๋“ค์€ ๋‹ค๋ฅธ ํด๋Ÿฝ์— ๊ฐ€์ž…
25:38
and it's called freshers week.
564
1538280
2300
ํ•˜๊ณ  ์‹ ์ž…์ƒ ์ฃผ๊ฐ„์ด๋ผ๊ณ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
25:40
So we also have the word fresher, I'm a fresher.
565
1540580
2593
๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋˜ํ•œ fresher๋ผ๋Š” ๋‹จ์–ด๋ฅผ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค . I'm a fresher์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
25:44
In the second year in English, British English,
566
1544380
2980
2๋…„์ฐจ์— ์˜์–ด, ์˜๊ตญ์‹ ์˜์–ด,
25:47
surprise, surprise,
567
1547360
960
์„œํ”„๋ผ์ด์ฆˆ, ์„œํ”„๋ผ์ด์ฆˆ,
25:48
I'm a second year student.
568
1548320
2033
์ €๋Š” 2ํ•™๋…„ ํ•™์ƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
25:51
In America, remember?
569
1551300
3710
๋ฏธ๊ตญ์—์„œ ๊ธฐ์–ต๋‚˜?
25:55
I'm a sophomore student, with an American accent of course.
570
1555010
5000
์ €๋Š” ๋ฏธ๊ตญ ์–ต์–‘์„ ๊ฐ€์ง„ 2ํ•™๋…„ ํ•™์ƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค .
26:00
Third year, I'm a third year student, surprise.
571
1560500
4630
3ํ•™๋…„, ์ €๋Š” 3 ํ•™๋…„ ํ•™์ƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
26:05
In America, I'm a junior.
572
1565130
2193
๋ฏธ๊ตญ์—์„œ ์ €๋Š” ์ฃผ๋‹ˆ์–ด์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
26:08
And then,
573
1568210
840
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋ฏธ๊ตญ
26:09
in the fourth year in America, I'm a senior.
574
1569050
2323
์—์„œ 4๋…„์ฐจ , ์ €๋Š” 4ํ•™๋…„์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
26:12
The fourth year in England, we would probably say, yes,
575
1572400
5000
์˜๊ตญ์—์„œ์˜ 4๋…„์ฐจ, ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์•„๋งˆ ์ด๋ ‡๊ฒŒ ๋งํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๋„ค,
26:17
it's my final year.
576
1577500
1840
์ œ ๋งˆ์ง€๋ง‰ ํ•ด์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
26:19
Or I'm in graduation year.
577
1579340
2463
๋˜๋Š” ๋‚˜๋Š” ์กธ์—… ์—ฐ๋„์— ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
26:22
Something like that.
578
1582670
1500
๊ทธ๋Ÿฐ ๊ฒƒ.
26:24
We wouldn't really have-
579
1584170
1380
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ •๋ง๋กœ
26:25
you wouldn't say a fourth year student.
580
1585550
2440
4ํ•™๋…„ ํ•™์ƒ์ด๋ผ๊ณ  ๋งํ•˜์ง€ ์•Š์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
26:27
You'd probably emphasize it's your final year.
581
1587990
2820
๋‹น์‹ ์€ ์•„๋งˆ ๊ทธ๊ฒƒ์ด ๋‹น์‹ ์˜ ๋งˆ์ง€๋ง‰ ํ•ด๋ผ๊ณ  ๊ฐ•์กฐํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
26:30
Now another interesting phrase is, to take a gap year.
582
1590810
4660
์ด์ œ ๋˜ ๋‹ค๋ฅธ ํฅ๋ฏธ๋กœ์šด ํ‘œํ˜„์€ ๊ฐญ ์ด์–ด๋ฅผ ๊ฐ€์ง€๋ผ๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
26:35
Now to take a gap year
583
1595470
1750
์ด์ œ ๊ฐญ ์ด์–ด๋ฅผ ๊ฐ–๋Š”๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์€
26:37
is to take a year off either before you start university
584
1597220
5000
๋Œ€ํ•™์„ ์‹œ์ž‘ํ•˜๊ธฐ ์ „
26:42
or at the end of university after graduation.
585
1602250
3540
์ด๋‚˜ ์กธ์—… ํ›„ ๋Œ€ํ•™์ด ๋๋‚  ๋•Œ 1๋…„์„ ์‰ฌ๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
26:45
And it's a gap either between school and university
586
1605790
3980
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๊ฒƒ์€ ํ•™๊ต์™€ ๋Œ€ํ•™ ์‚ฌ์ด
26:49
or between university and work.
587
1609770
2300
๋˜๋Š” ๋Œ€ํ•™๊ณผ ์ง์žฅ ์‚ฌ์ด์˜ ๊ฒฉ์ฐจ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
26:52
So, I took a gap year.
588
1612070
2180
๊ทธ๋ž˜์„œ ํœดํ•™์„ ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
26:54
I took a year off and I went to America
589
1614250
3680
1๋…„์„ ์‰ฌ๊ณ  ๋ฏธ๊ตญ์— ๊ฐ€์„œ ํ”„๋ž‘์Šค ์นดํŽ˜
26:57
to work as a waiter in a French cafe, strange,
590
1617930
4550
์—์„œ ์›จ์ดํ„ฐ๋กœ ์ผํ–ˆ๋Š”๋ฐ , ์ด์ƒํ•˜๊ฒŒ
27:02
but I studied French at university.
591
1622480
2920
๋„ ๋Œ€ํ•™์—์„œ ํ”„๋ž‘์Šค์–ด๋ฅผ ๊ณต๋ถ€ํ–ˆ๋‹ค.
27:05
So I took a gap year.
592
1625400
1743
๊ทธ๋ž˜์„œ 1๋…„์„ ์‰ฌ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
27:08
I know these days,
593
1628000
1070
์š”์ฆ˜ ์ฝ”๋กœ๋‚˜
27:09
it's really difficult with COVID to take the gap year,
594
1629070
4090
๋กœ ์ •๋ง ํž˜๋“  ๊ฐญ์ด์–ด์ธ๊ฑฐ ์•Œ์ง€๋งŒ
27:13
but nice expression to know.
595
1633160
2700
์•Œ์•„๋‘๋ฉด ์ข‹์€ ํ‘œํ˜„.
27:15
The other useful expression is people
596
1635860
2240
๋‹ค๋ฅธ ์œ ์šฉํ•œ ํ‘œํ˜„์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด
27:18
may talk about a placement or a placement year.
597
1638100
4480
๋ฐฐ์น˜ ๋˜๋Š” ๋ฐฐ์น˜ ์—ฐ๋„์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค .
27:22
Now a placement is when you
598
1642580
1980
์ด์ œ ๋ฐฐ์น˜๋Š”
27:24
take a time from your university studies
599
1644560
3910
๋Œ€ํ•™ ๊ณต๋ถ€์—์„œ ์‹œ๊ฐ„์„ ๋‚ด์–ด
27:28
and you go and either study abroad,
600
1648470
4880
์œ ํ•™์„ ๊ฐ€๊ฑฐ๋‚˜
27:33
work in a company, or get experience working in your field.
601
1653350
5000
ํšŒ์‚ฌ์—์„œ ์ผํ•˜๊ฑฐ๋‚˜ ํ•ด๋‹น ๋ถ„์•ผ์—์„œ ์ผํ•œ ๊ฒฝํ—˜์„ ์–ป๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
27:40
So you can have the expression,
602
1660480
2210
27:42
I'm on my placement year,
603
1662690
2303
I'm on my place year
27:46
or I'm doing a placement.
604
1666110
2610
๋˜๋Š” I'm doing a placement๋ผ๋Š” ํ‘œํ˜„์„ ์‚ฌ์šฉํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
27:48
If you're studying medicine,
605
1668720
1360
๋งŒ์•ฝ ๋‹น์‹ ์ด ์˜ํ•™์„ ๊ณต๋ถ€ํ•˜๊ณ  ์žˆ๋‹ค๋ฉด, ์˜ˆ๋ฅผ ๋“ค์–ด
27:50
you may say, well, I'm doing a placement in London Hospital,
606
1670080
3990
๋‚˜๋Š” ๋Ÿฐ๋˜ ๋ณ‘์›์—์„œ ๋ฐฐ์น˜๋ฅผ ํ•˜๊ณ  ์žˆ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
27:54
for example.
607
1674070
833
.
27:56
Great.
608
1676020
833
27:56
Before we move on,
609
1676853
833
์—„์ฒญ๋‚œ.
๊ณ„์† ์ง„ํ–‰ํ•˜๊ธฐ ์ „์—
27:57
the final difference between British and American English
610
1677686
4064
์˜๊ตญ์‹ ์˜์–ด์™€ ๋ฏธ๊ตญ์‹ ์˜์–ด์˜ ๋งˆ์ง€๋ง‰ ์ฐจ์ด์ ์€ ์˜๊ตญ
28:01
is we talk about, in Britain we talk about terms,
611
1681750
3420
์—์„œ๋Š”
28:05
which are normally three months of study.
612
1685170
2360
์ผ๋ฐ˜์ ์œผ๋กœ 3๊ฐœ์›”์˜ ํ•™์Šต ๊ธฐ๊ฐ„์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•œ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
28:07
We have three terms in the academic year.
613
1687530
3850
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ํ•œ ํ•™๋…„๋„์— 3ํ•™๊ธฐ๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
28:11
And I think in America, they talk more about semesters,
614
1691380
3190
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋ฏธ๊ตญ์—์„œ๋Š” ๋น„์Šทํ•œ ๊ธฐ๊ฐ„์ธ ํ•™๊ธฐ์— ๋Œ€ํ•ด ๋” ๋งŽ์ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค
28:14
which is a similar period of time.
615
1694570
2560
.
28:17
And I'm not sure if they have two or three semesters
616
1697130
2690
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋งค ํ•™๋…„๋„์— 2ํ•™๊ธฐ ๋˜๋Š” 3ํ•™๊ธฐ๊ฐ€ ์žˆ๋Š”์ง€ ์ž˜ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
28:19
each academic year.
617
1699820
1350
.
28:21
You can go and ask an American friend and find out.
618
1701170
3330
๊ฐ€์„œ ๋ฏธ๊ตญ์ธ ์นœ๊ตฌ์—๊ฒŒ ๋ฌผ์–ด๋ณด๊ณ  ์•Œ์•„๋‚ผ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
28:24
Okay, let's move on.
619
1704500
1673
์ข‹์•„, ๊ณ„์†ํ•˜์ž.
28:31
So undoubtedly,
620
1711810
1800
๊ทธ๋ž˜์„œ ์˜์‹ฌํ•  ์—ฌ์ง€ ์—†์ด
28:33
you will remember, from the start of the video,
621
1713610
2650
์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„์€ ๋น„๋””์˜ค์˜ ์‹œ์ž‘ ๋ถ€๋ถ„์—์„œ ์ œ๊ฐ€
28:36
I said I would tell you the biggest mistake
622
1716260
3220
28:39
students make when they go to study abroad
623
1719480
2840
ํ•™์ƒ๋“ค์ด ์˜์–ด๊ถŒ ๊ตญ๊ฐ€๋กœ ์œ ํ•™์„ ๊ฐˆ ๋•Œ ์ €์ง€๋ฅด๋Š” ๊ฐ€์žฅ ํฐ ์‹ค์ˆ˜๋ฅผ ๋ง์”€๋“œ๋ฆฌ๊ฒ ๋‹ค๊ณ  ๋ง์”€๋“œ๋ฆฐ ๊ฒƒ์„ ๊ธฐ์–ตํ•˜์‹ค ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค
28:42
in an English speaking country.
624
1722320
2390
.
28:44
That mistake is
625
1724710
1590
๊ทธ ์‹ค์ˆ˜๋Š”
28:47
that they think because they're in an English environment
626
1727890
5000
๊ทธ๋“ค์ด ์˜์–ด ํ™˜๊ฒฝ์— ์žˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์—
28:55
that magically their English level,
627
1735500
3240
๊ทธ๋“ค์˜ ์˜์–ด ์ˆ˜์ค€,
28:58
especially spoken English, will just get better and better
628
1738740
3510
ํŠนํžˆ ๊ตฌ์–ด์ฒด ์˜์–ด๊ฐ€ ๋งˆ์ˆ ์ฒ˜๋Ÿผ ์ ์  ๋”
29:02
and better.
629
1742250
833
์ข‹์•„์งˆ ๊ฒƒ์ด๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•œ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
29:04
It's not true, it doesn't happen.
630
1744670
2370
์‚ฌ์‹ค์ด ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋Ÿฐ ์ผ์€ ์ผ์–ด๋‚˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
29:07
The reality is for most students studying abroad,
631
1747040
3730
ํ˜„์‹ค์€ ํ•ด์™ธ์—์„œ ๊ณต๋ถ€ํ•˜๋Š” ๋Œ€๋ถ€๋ถ„์˜ ํ•™์ƒ๋“ค์—๊ฒŒ ์‹œ๊ฐ„์ด ์ง€๋‚จ์— ๋”ฐ๋ผ
29:10
their English level over time is just flat.
632
1750770
4120
๊ทธ๋“ค์˜ ์˜์–ด ์ˆ˜์ค€์€ ํ‰ํ‰ํ•˜๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
29:14
And for many, it actually goes down,
633
1754890
2780
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์—๊ฒŒ,
29:17
especially their spoken English.
634
1757670
1803
ํŠนํžˆ ๊ทธ๋“ค์˜ ๊ตฌ์–ด์ฒด ์˜์–ด๋Š” ์‹ค์ œ๋กœ ๊ฐ์†Œํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
29:20
And you're thinking why?
635
1760320
2090
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‹น์‹ ์€ ์™œ ์ƒ๊ฐํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
29:22
Well, think about it.
636
1762410
1850
๊ธ€์Ž„์š”, ์ƒ๊ฐํ•ด ๋ณด์„ธ์š”.
29:24
You're studying, let's say mathematics in England.
637
1764260
3473
๋‹น์‹ ์€ ์˜๊ตญ์—์„œ ์ˆ˜ํ•™์„ ๊ณต๋ถ€ํ•˜๊ณ  ์žˆ๋‹ค๊ณ  ๊ฐ€์ •ํ•ด ๋ด…์‹œ๋‹ค.
29:29
And every day you're studying with your books
638
1769070
2300
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋งค์ผ ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„์€ ์ฑ…์œผ๋กœ ๊ณต๋ถ€
29:31
and you're writing or typing
639
1771370
1710
ํ•˜๊ณ  ๊ธ€์„ ์“ฐ๊ฑฐ๋‚˜ ํƒ€์ดํ•‘์„ ํ•˜๋ฉฐ
29:34
and you're not practicing spoken English.
640
1774410
2480
์˜์–ด ํšŒํ™”๋ฅผ ์—ฐ์Šตํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
29:36
And the vocabulary you're using is the same subject specific
641
1776890
4480
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‹น์‹ ์ด ์‚ฌ์šฉํ•˜๊ณ  ์žˆ๋Š” ์–ดํœ˜๋Š”
29:41
vocabulary you're always using.
642
1781370
3300
๋‹น์‹ ์ด ํ•ญ์ƒ ์‚ฌ์šฉํ•˜๊ณ  ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ๊ณผ ๋™์ผํ•œ ์ฃผ์ œ๋ณ„ ์–ดํœ˜์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
29:44
And even when you're socializing,
643
1784670
1750
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์‚ฌ๊ต ํ™œ๋™์„ ํ•  ๋•Œ์—๋„
29:46
you're just using the same language again and again,
644
1786420
3040
๊ฐ™์€ ์–ธ์–ด๋ฅผ ๋ฐ˜๋ณตํ•ด์„œ ์‚ฌ์šฉํ•˜๊ณ  ์žˆ์„ ๋ฟ
29:49
you're not growing.
645
1789460
1423
์„ฑ์žฅํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
29:52
The only way to grow
646
1792300
2190
์„ฑ์žฅํ•˜๋Š” ์œ ์ผํ•œ ๋ฐฉ๋ฒ•์€
29:54
is to study and practice.
647
1794490
2860
๊ณต๋ถ€ํ•˜๊ณ  ์—ฐ์Šตํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
29:57
That is the magic,
648
1797350
2000
๊ทธ๊ฒƒ์ด ๋งˆ๋ฒ•์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
29:59
is when you study English and practice English together.
649
1799350
3613
์˜์–ด๋ฅผ ๊ณต๋ถ€ํ•˜๊ณ  ์˜์–ด๋ฅผ ํ•จ๊ป˜ ์—ฐ์Šตํ•  ๋•Œ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
30:04
If you only practice,
650
1804160
1440
์—ฐ์Šต๋งŒ ํ•˜๋ฉด ๋น™๊ธ€๋น™๊ธ€ ๋ˆ๋‹ค
30:05
you go 'round in circles.
651
1805600
1760
.
30:07
If you only study, you don't practice,
652
1807360
2640
๊ณต๋ถ€๋งŒ ํ•˜๊ณ  ์—ฐ์Šต์„ ์•ˆํ•˜๋ฉด
30:10
you don't build up the fluency.
653
1810000
1573
์‹ค๋ ฅ์ด ๋Š˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
30:12
And I think it's a big mistake
654
1812500
2450
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ 
30:14
that students just forget about their English
655
1814950
2360
ํ•™์ƒ๋“ค์ด
30:17
when they're studying abroad and their level goes down.
656
1817310
3580
์œ ํ•™์„ ๊ฐ€๋ฉด์„œ ์˜์–ด๋ฅผ ์žŠ์–ด๋ฒ„๋ฆฌ๊ณ  ๋ ˆ๋ฒจ์ด ๋–จ์–ด์ง€๋Š” ๊ฒƒ์€ ํฐ ์‹ค์ˆ˜๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
30:20
So what you can do is, take some time,
657
1820890
4530
๊ทธ๋ž˜์„œ ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„์ด ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ์€ ์•ฝ๊ฐ„์˜ ์‹œ๊ฐ„์„ ๊ฐ–๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
30:25
even a little bit of time,
658
1825420
1440
30:26
and I know you're super busy,
659
1826860
2290
์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„์ด ๋งค์šฐ ๋ฐ”์˜๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์•Œ์ง€๋งŒ ์œ ํ•™ ์ค‘์—
30:29
but study and practice English when you're studying abroad.
660
1829150
5000
์˜์–ด๋ฅผ ๊ณต๋ถ€ํ•˜๊ณ  ์—ฐ์Šตํ•˜์„ธ์š” .
30:35
And the other thing you can do,
661
1835810
1312
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‹น์‹ ์ด ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ๋˜ ๋‹ค๋ฅธ ์ผ์€,
30:37
(Keith laughs)
662
1837122
833
30:37
you won't like this but,
663
1837955
1235
(Keith ์›ƒ์Œ)
๋‹น์‹ ์€ ์ด๊ฒƒ์„ ์ข‹์•„ํ•˜์ง€ ์•Š์„ ๊ฒƒ์ด์ง€๋งŒ,
30:39
is avoid your compatriots
664
1839190
3670
๋‹น์‹ ์˜ ๋™ํฌ๋ฅผ ํ”ผํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
30:42
Your compatriots are the people from your country.
665
1842860
3490
๋‹น์‹ ์˜ ๋™ํฌ๋Š” ๋‹น์‹ ์˜ ๋‚˜๋ผ์—์„œ ์˜จ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
30:46
Now, compatriots are great, of course,
666
1846350
3120
์ž, ๋ฌผ๋ก  ๋™ํฌ๋“ค์€ ํ›Œ๋ฅญ
30:49
but if you see one coming towards you,
667
1849470
2330
ํ•˜์ง€๋งŒ, ๋™ํฌ๊ฐ€ ๋‹น์‹ ์„ ํ–ฅํ•ด ์˜ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋ณด๋ฉด
30:51
go the other way.
668
1851800
1670
๋‹ค๋ฅธ ๊ธธ๋กœ ๊ฐ€์‹ญ์‹œ์˜ค.
30:53
Because otherwise you're gonna speak your own mother tongue
669
1853470
3560
๊ทธ๋ ‡์ง€ ์•Š์œผ๋ฉด ๋ชจ๊ตญ์–ด๋กœ ๋งํ•˜๊ณ  ์˜์–ด๋ฅผ ์—ฐ์Šตํ• 
30:57
and not get the chance to practice English.
670
1857030
3730
๊ธฐํšŒ๋ฅผ ์–ป์ง€ ๋ชปํ•  ๊ฒƒ์ด๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค .
31:00
So avoid them unless you speak to each other in English,
671
1860760
3440
๊ทธ๋Ÿฌ๋ฏ€๋กœ ์„œ๋กœ ์˜์–ด๋กœ ๋Œ€ํ™”ํ•˜์ง€ ์•Š๋Š” ํ•œ ๊ทธ๋“ค์„ ํ”ผํ•˜๊ณ 
31:04
and go and practice with English speaking people.
672
1864200
4000
์˜์–ด๋ฅผ ์‚ฌ์šฉํ•˜๋Š” ์‚ฌ๋žŒ๋“ค๊ณผ ํ•จ๊ป˜ ๊ฐ€์„œ ์—ฐ์Šตํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค.
31:08
It's your opportunity.
673
1868200
1240
๋‹น์‹ ์˜ ๊ธฐํšŒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
31:09
That's one of the reasons
674
1869440
1260
๊ทธ๊ฒƒ์ด
31:10
you're in an English speaking country.
675
1870700
2093
์˜์–ด๊ถŒ ๊ตญ๊ฐ€์— ์žˆ๋Š” ์ด์œ  ์ค‘ ํ•˜๋‚˜์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
31:13
Right, let's move on.
676
1873930
1693
์ข‹์•„, ๊ณ„์†ํ•˜์ž.
31:21
Right let's move on and talk about where you live.
677
1881060
3010
๊ณ„์†ํ•ด์„œ ๋‹น์‹ ์ด ์‚ฌ๋Š” ๊ณณ์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•ฉ์‹œ๋‹ค.
31:24
So when you go to university,
678
1884070
2140
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋Œ€ํ•™์— ๊ฐ€๋ฉด
31:26
whether you're an international student or a local student,
679
1886210
3300
์œ ํ•™์ƒ์ด๋“  ํ˜„์ง€ ํ•™์ƒ์ด๋“ 
31:29
you have a choice of places to live.
680
1889510
2350
์‚ด ๊ณณ์„ ์„ ํƒํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
31:31
One of the most popular is a dormitory.
681
1891860
3810
๊ฐ€์žฅ ์ธ๊ธฐ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ ์ค‘ ํ•˜๋‚˜๋Š” ๊ธฐ์ˆ™์‚ฌ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
31:35
We often abbreviate that to a dorm.
682
1895670
3780
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ข…์ข… ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๊ธฐ์ˆ™์‚ฌ๋กœ ์ถ•์•ฝํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
31:39
A dormitory is basically a big building,
683
1899450
3050
๊ธฐ์ˆ™์‚ฌ๋Š” ๊ธฐ๋ณธ์ ์œผ๋กœ
31:42
full of lots of rooms
684
1902500
1340
31:43
where lots of students can live together.
685
1903840
3280
๋งŽ์€ ํ•™์ƒ๋“ค์ด ํ•จ๊ป˜ ์ƒํ™œํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ๋งŽ์€ ๋ฐฉ์ด ์žˆ๋Š” ํฐ ๊ฑด๋ฌผ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
31:47
So you may say,
686
1907120
1830
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‹น์‹ ์€ ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค,
31:48
I'm living in a dorm.
687
1908950
1413
๋‚˜๋Š” ๊ธฐ์ˆ™์‚ฌ์— ์‚ด๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
31:51
The plural is dorms.
688
1911250
2270
๋ณต์ˆ˜ํ˜•์€ ๊ธฐ์ˆ™์‚ฌ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
31:53
So you could say, well, the dorms are great.
689
1913520
2700
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ธฐ์ˆ™์‚ฌ๊ฐ€ ํ›Œ๋ฅญํ•˜๋‹ค๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
31:56
The dorms are so convenient.
690
1916220
2030
๊ธฐ์ˆ™์‚ฌ๊ฐ€ ๋„ˆ๋ฌด ํŽธํ•ด์š”.
31:58
The dorms are really spacious, or not.
691
1918250
4060
๊ธฐ์ˆ™์‚ฌ๋Š” ์ •๋ง ๋„“๊ฑฐ๋‚˜ ๊ทธ๋ ‡์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
32:02
Now actually in the UK, we tend to say, halls of residence,
692
1922310
5000
์‹ค์ œ๋กœ ์˜๊ตญ์—์„œ๋Š” ๊ธฐ์ˆ™์‚ฌ๊ฐ€
32:07
I think is more common.
693
1927630
1660
๋” ์ผ๋ฐ˜์ ์ด๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•˜๋Š” ๊ฒฝํ–ฅ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
32:09
So you may say,
694
1929290
1270
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‹น์‹ ์€
32:10
I'm staying in halls of residence,
695
1930560
2970
๋‚ด๊ฐ€ ๊ธฐ์ˆ™์‚ฌ์— ๋จธ๋ฌผ๊ณ  ์žˆ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
32:13
or I'm staying in the halls of residence.
696
1933530
3003
๋˜๋Š” ๋‚˜๋Š” ๊ธฐ์ˆ™์‚ฌ์— ๋จธ๋ฌผ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
32:17
I think these are very popular choices.
697
1937610
2050
๋‚˜๋Š” ์ด๊ฒƒ์ด ๋งค์šฐ ์ธ๊ธฐ์žˆ๋Š” ์„ ํƒ์ด๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
32:19
And the benefits, especially for students are, well,
698
1939660
4460
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ํŠนํžˆ ํ•™์ƒ๋“ค์—๊ฒŒ ์ข‹์€ ์ ์€
32:24
you get to meet lots of other students.
699
1944120
2450
๋‹ค๋ฅธ ํ•™์ƒ๋“ค์„ ๋งŽ์ด ๋งŒ๋‚  ์ˆ˜ ์žˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
32:26
So socializing is really easy.
700
1946570
3310
๊ทธ๋ž˜์„œ ์‚ฌํšŒํ™”๋Š” ์ •๋ง ์‰ฝ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
32:29
Also, they tend to be very close to the university.
701
1949880
3430
๋˜ํ•œ ๊ทธ๋“ค์€ ๋Œ€ํ•™๊ณผ ๋งค์šฐ ๊ฐ€๊นŒ์šด ๊ฒฝํ–ฅ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
32:33
So it's convenient for studying
702
1953310
1700
๋”ฐ๋ผ์„œ ๊ณต๋ถ€
32:35
and maybe different activities you're doing.
703
1955010
2343
ํ•˜๊ณ  ๋‹ค์–‘ํ•œ ํ™œ๋™์„ ํ•  ๋•Œ ํŽธ๋ฆฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
32:38
And finally, everything is included in the price.
704
1958380
3680
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋งˆ์ง€๋ง‰์œผ๋กœ ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์ด ๊ฐ€๊ฒฉ์— ํฌํ•จ๋˜์–ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
32:42
So normally you don't have to worry about cleaning
705
1962060
3500
๋”ฐ๋ผ์„œ ์ผ๋ฐ˜์ ์œผ๋กœ ์ฒญ์†Œ
32:45
or cooking.
706
1965560
1610
๋‚˜ ์š”๋ฆฌ์— ๋Œ€ํ•ด ๊ฑฑ์ •ํ•  ํ•„์š”๊ฐ€ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
32:47
It's all taken care of.
707
1967170
1560
๋ชจ๋‘ ์ฒ˜๋ฆฌ๋˜์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
32:48
Of course you pay for it.
708
1968730
1283
๋ฌผ๋ก  ๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์ง€๋ถˆํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
32:50
It's often called,
709
1970930
833
๊ทธ๊ฒƒ์€ ์ข…์ข…
32:51
catered accommodation.
710
1971763
2087
์ผ€์ดํ„ฐ๋ง ์ˆ™๋ฐ• ์‹œ์„ค์ด๋ผ๊ณ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
32:53
So, halls of residence are usually catered accommodation.
711
1973850
4033
๋”ฐ๋ผ์„œ ๊ธฐ์ˆ™์‚ฌ๋Š” ์ผ๋ฐ˜์ ์œผ๋กœ ์Œ์‹์„ ์ œ๊ณตํ•˜๋Š” ์ˆ™๋ฐ• ์‹œ์„ค์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
32:59
You go there and it's a bit like living in a hotel.
712
1979370
2733
๋‹น์‹ ์€ ๊ฑฐ๊ธฐ์— ๊ฐ€์„œ ํ˜ธํ…”์— ์‚ฌ๋Š” ๊ฒƒ๊ณผ ์กฐ๊ธˆ ๋น„์Šทํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
33:03
Now, not everybody likes that.
713
1983480
1770
์ด์ œ ๋ชจ๋“  ์‚ฌ๋žŒ์ด ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์ข‹์•„ํ•˜์ง€๋Š” ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
33:05
Although, a lot of first year students like it
714
1985250
3100
ํ•˜์ง€๋งŒ ๋งŽ์€ 1 ํ•™๋…„ ํ•™์ƒ๋“ค์ด
33:08
because it just makes life easier.
715
1988350
2140
์‚ถ์„ ๋” ์‰ฝ๊ฒŒ ๋งŒ๋“ค์–ด์ฃผ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์ข‹์•„ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
33:10
But very often people in their second year,
716
1990490
2240
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜
33:12
at least in Britain, would go for renting a flat,
717
1992730
3962
์ ์–ด๋„ ์˜๊ตญ์—์„œ๋Š” 2ํ•™๋…„์ƒ์ด ์•„ํŒŒํŠธ๋ฅผ ๋นŒ๋ฆฌ
33:16
or going into private accommodation.
718
1996692
3298
๊ฑฐ๋‚˜ ๊ฐœ์ธ ์ˆ™์†Œ์— ๋“ค์–ด๊ฐ€๋Š” ๊ฒฝ์šฐ๊ฐ€ ๋งค์šฐ ๋งŽ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
33:19
Of course the benefits are
719
1999990
1270
๋ฌผ๋ก  ์žฅ์ ์€
33:21
you can choose who you want to live with.
720
2001260
2880
ํ•จ๊ป˜ ์‚ด๊ณ  ์‹ถ์€ ์‚ฌ๋žŒ์„ ์„ ํƒํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
33:24
Typically four or five people would live together,
721
2004140
2990
๋ณดํ†ต 4~5 ๋ช…์ด ์ง‘์„ ๋นŒ๋ ค ํ•จ๊ป˜ ์‚ด๊ณค ํ–ˆ๋‹ค
33:27
renting a house.
722
2007130
1850
.
33:28
Also you're more independent,
723
2008980
2570
๋˜ํ•œ ๋‹น์‹ ์€ ๋” ๋…๋ฆฝ์ ์ด๊ณ  ๋ฏธ๋ž˜์—
33:31
living life like you probably will in the future.
724
2011550
3330
๋‹น์‹ ์ด ํ•  ๊ฒƒ์ฒ˜๋Ÿผ ์‚ถ์„ ์‚ด๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
33:34
So learning how to cook, clean,
725
2014880
2890
๊ทธ๋ž˜์„œ ์š”๋ฆฌํ•˜๊ณ  ์ฒญ์†Œํ•˜๋Š” ๋ฐฉ๋ฒ•
33:37
and all of those really interesting but important skills
726
2017770
4160
๊ณผ ์ •๋ง ํฅ๋ฏธ๋กญ์ง€๋งŒ
33:41
you need.
727
2021930
1540
ํ•„์š”ํ•œ ๋ชจ๋“  ๊ธฐ์ˆ ์„ ๋ฐฐ์›๋‹ˆ๋‹ค.
33:43
The final option, of course,
728
2023470
1310
๋ฌผ๋ก  ๋งˆ์ง€๋ง‰ ์˜ต์…˜์ด์ง€๋งŒ
33:44
but probably not if you're an international student
729
2024780
2760
์œ ํ•™์ƒ์ด๋ผ๋ฉด
33:47
is living at home.
730
2027540
2080
์ง‘์—์„œ ์ƒํ™œํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ด ์•„๋‹ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
33:49
It's interesting, in Britain,
731
2029620
1560
ํฅ๋ฏธ๋กญ๊ฒŒ๋„ ์˜๊ตญ์—์„œ๋Š”
33:51
a lot of students choose not to live at home.
732
2031180
2840
๋งŽ์€ ํ•™์ƒ๋“ค์ด ์ง‘์—์„œ ์‚ด์ง€ ์•Š๊ธฐ๋กœ ์„ ํƒํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
33:54
They would rather go away from home and be in a city.
733
2034020
3860
๊ทธ๋“ค์€ ์ง‘์„ ๋– ๋‚˜ ๋„์‹œ์— ์žˆ๊ธฐ๋ฅผ ์›ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
33:57
So they're far away from their family,
734
2037880
2400
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ทธ๋“ค์€ ๊ฐ€์กฑ๊ณผ ๋ฉ€๋ฆฌ ๋–จ์–ด์ ธ ์žˆ๊ณ , ์ ์ 
34:00
becoming more independent.
735
2040280
2420
๋” ๋…๋ฆฝ์ ์ด ๋˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
34:02
This is more challenging nowadays, of course,
736
2042700
2240
๋ฌผ๋ก 
34:04
with the pandemic.
737
2044940
900
์ „์—ผ๋ณ‘์œผ๋กœ ์ธํ•ด ์š”์ฆ˜์—๋Š” ๋” ์–ด๋ ต์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
34:05
But by and large,
738
2045840
1500
ํ•˜์ง€๋งŒ ๋Œ€์ฒด๋กœ
34:07
I think British people like to live away from home
739
2047340
4130
์˜๊ตญ์ธ๋“ค์€ ๋Œ€ํ•™์— ๊ฐ€๋ฉด ์ง‘์„ ๋– ๋‚˜ ์‚ฌ๋Š” ๊ฒƒ์„ ์ข‹์•„ํ•œ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค
34:11
when they go to university.
740
2051470
2030
.
34:13
Right, let's move on.
741
2053500
1723
์ข‹์•„, ๊ณ„์†ํ•˜์ž.
34:20
Next let's talk briefly about different organizations
742
2060600
2980
๋‹ค์Œ์œผ๋กœ
34:23
and people on the campus.
743
2063580
2070
์บ ํผ์Šค์˜ ์—ฌ๋Ÿฌ ์กฐ์ง๊ณผ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์— ๋Œ€ํ•ด ๊ฐ„๋žตํ•˜๊ฒŒ ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
34:25
So the campus, I'm sure you know,
744
2065650
2015
๊ทธ๋ž˜์„œ ์บ ํผ์Šค๋Š”, ์•„์‹œ๋‹ค์‹œํ”ผ,
34:27
(swooshing sound) is the land
745
2067665
1015
(์‰ญ์‰ญ๊ฑฐ๋ฆฌ๋Š” ์†Œ๋ฆฌ)
34:28
and the buildings where the university is.
746
2068680
3220
๋Œ€ํ•™์ด ์žˆ๋Š” ๋•…๊ณผ ๊ฑด๋ฌผ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
34:31
Now, on campus,
747
2071900
1440
์ด์ œ ์บ ํผ์Šค์—์„œ ์˜๊ตญ์—์„œ
34:33
one of the most important organizations
748
2073340
2476
๊ฐ€์žฅ ์ค‘์š”ํ•œ ์กฐ์ง ์ค‘ ํ•˜๋‚˜๋Š”
34:35
in Great Britain is the Student Union.
749
2075816
5000
ํ•™์ƒํšŒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
34:40
And when you go to university,
750
2080870
1670
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋Œ€ํ•™์— ๊ฐ€๋ฉด
34:42
most students join the Student Union.
751
2082540
2540
๋Œ€๋ถ€๋ถ„์˜ ํ•™์ƒ๋“ค์ด ํ•™์ƒํšŒ์— ๊ฐ€์ž…ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
34:45
It's basically a student led organization
752
2085080
3670
๊ธฐ๋ณธ์ ์œผ๋กœ ํ•™์ƒ๋“ค์„ ๋Œ๋ณด๋Š” ํ•™์ƒ ์ฃผ๋„ ์กฐ์ง์ž…๋‹ˆ๋‹ค
34:48
that looks after the students.
753
2088750
2876
.
34:51
(swooshing sound) It will look after
754
2091626
1034
(์‰ญ์‰ญ๊ฑฐ๋ฆฌ๋Š” ์†Œ๋ฆฌ)
34:52
things like student rights,
755
2092660
1993
ํ•™์ƒ ๊ถŒ๋ฆฌ,
34:55
student wellbeing, and health.
756
2095510
2070
ํ•™์ƒ ๋ณต์ง€, ๊ฑด๊ฐ• ๋“ฑ์„ ๋Œ๋ณผ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
34:57
They can help with housing, legal advice.
757
2097580
3530
๊ทธ๋“ค์€ ์ฃผํƒ, ๋ฒ•๋ฅ  ์ž๋ฌธ์„ ๋„์šธ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
35:01
They also organize social events
758
2101110
1950
๊ทธ๋“ค์€ ๋˜ํ•œ
35:03
to help students socialize and mix in.
759
2103060
3340
ํ•™์ƒ๋“ค์ด ์‚ฌ๊ตํ•˜๊ณ  ์–ด์šธ๋ฆด ์ˆ˜ ์žˆ๋„๋ก ์‚ฌ๊ต ํ–‰์‚ฌ๋ฅผ ์กฐ์งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
35:06
So they do a whole wide range of activities,
760
2106400
2920
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ทธ๋“ค์€
35:09
seen as a really important part of the student experience.
761
2109320
3733
ํ•™์ƒ ๊ฒฝํ—˜์˜ ์ •๋ง ์ค‘์š”ํ•œ ๋ถ€๋ถ„์œผ๋กœ ๋ณด์ด๋Š” ๊ด‘๋ฒ”์œ„ํ•œ ํ™œ๋™์„ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
35:14
Also, we have student societies.
762
2114100
2990
๋˜ํ•œ ํ•™์ƒํšŒ๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
35:17
Now basically,
763
2117090
920
์ด์ œ ๊ธฐ๋ณธ์ ์œผ๋กœ
35:18
these are clubs or societies organized by students
764
2118010
4710
์ด๋“ค์€
35:22
focusing on different hobbies, activities, sports,
765
2122720
5000
๋‹ค์–‘ํ•œ ์ทจ๋ฏธ, ํ™œ๋™, ์Šคํฌ์ธ ,
35:27
maybe even politics,
766
2127830
1820
์‹ฌ์ง€์–ด ์ •์น˜, ํ•™์ƒ๋“ค์ด ๊ฐ€์งˆ ์ˆ˜ ์žˆ๋Š”
35:29
any kind of special interests that students may have.
767
2129650
3350
๋ชจ๋“  ์ข…๋ฅ˜์˜ ํŠน๋ณ„ํ•œ ๊ด€์‹ฌ์‚ฌ์— ์ดˆ์ ์„ ๋งž์ถ˜ ํ•™์ƒ๋“ค์ด ์กฐ์งํ•œ ํด๋Ÿฝ ๋˜๋Š” ์‚ฌํšŒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค .
35:33
Again, they're seen as being really important
768
2133000
2870
๋‹ค์‹œ ๋งํ•˜์ง€๋งŒ, ๊ทธ๋“ค์€
35:35
in student life in Britain.
769
2135870
2490
์˜๊ตญ์˜ ํ•™์ƒ ์ƒํ™œ์—์„œ ์ •๋ง ์ค‘์š”ํ•œ ๊ฒƒ์œผ๋กœ ์—ฌ๊ฒจ์ง‘๋‹ˆ๋‹ค.
35:38
Because going to university
770
2138360
2720
๋Œ€ํ•™์— ๊ฐ€๋Š” ๊ฒƒ์€
35:41
is not just about academia and studying.
771
2141080
3520
๋‹จ์ง€ ํ•™๋ฌธ๊ณผ ๊ณต๋ถ€๋งŒ์„ ์œ„ํ•œ ๊ฒƒ์ด ์•„๋‹ˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
35:44
It's really an important opportunity to learn social skills,
772
2144600
5000
์‚ฌํšŒ์  ๊ธฐ์ˆ ,
35:49
networking, different sports, different activities,
773
2149900
3710
๋„คํŠธ์›Œํ‚น, ๋‹ค์–‘ํ•œ ์Šคํฌ์ธ , ๋‹ค์–‘ํ•œ ํ™œ๋™,
35:53
other skills that you will need in your future life.
774
2153610
3790
๋ฏธ๋ž˜์˜ ์‚ถ์— ํ•„์š”ํ•œ ๊ธฐํƒ€ ๊ธฐ์ˆ ์„ ๋ฐฐ์šธ ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ์ •๋ง ์ค‘์š”ํ•œ ๊ธฐํšŒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
35:57
And it's also,
775
2157400
1040
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋˜ํ•œ
35:58
you take a break from studying.
776
2158440
2120
๊ณต๋ถ€๋ฅผ ์‰ฌ๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
36:00
Too much, studying doesn't help.
777
2160560
2910
๋„ˆ๋ฌด ๋งŽ์€ ๊ณต๋ถ€๋Š” ๋„์›€์ด ๋˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
36:03
All work and no play makes Jack a dull boy,
778
2163470
3560
์ผ๋งŒ ํ•˜๊ณ  ๋†€์ง€ ์•Š์œผ๋ฉด
36:07
as we say in English.
779
2167030
2640
์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์˜์–ด๋กœ ๋งํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ฒ˜๋Ÿผ ์žญ์€ ๋”ฐ๋ถ„ํ•œ ์†Œ๋…„์ด ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
36:09
So it's important that you take part
780
2169670
2190
๋”ฐ๋ผ์„œ
36:11
in these societies as well.
781
2171860
1623
์ด๋Ÿฌํ•œ ์‚ฌํšŒ์—๋„ ์ฐธ์—ฌํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ด ์ค‘์š”ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
36:14
Finally, talking about wellbeing of students,
782
2174410
3213
๋งˆ์ง€๋ง‰์œผ๋กœ ํ•™์ƒ์˜ ๋ณต์ง€์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๋ฉด
36:19
student support is a very common phrase
783
2179210
2730
ํ•™์ƒ ์ง€์›์€ ๋Œ€ํ•™์— ๊ฐˆ ๋•Œ ์ฐพ์„ ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ๋งค์šฐ ์ผ๋ฐ˜์ ์ธ ๋ฌธ๊ตฌ์ด์ž ์—ฐ์–ด์ž…๋‹ˆ๋‹ค
36:21
and collocation you'll find when you go to university.
784
2181940
3280
.
36:25
Student support consists of many things.
785
2185220
3050
ํ•™์ƒ ์ง€์›์€ ์—ฌ๋Ÿฌ ๊ฐ€์ง€๋กœ ๊ตฌ์„ฑ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
36:28
One of the key ones is what's called the personal tutor.
786
2188270
4250
ํ•ต์‹ฌ์ ์ธ ๊ฒƒ ์ค‘ ํ•˜๋‚˜๋Š” ๊ฐœ์ธ ํŠœํ„ฐ๋ผ๊ณ  ๋ถˆ๋ฆฌ๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
36:32
So you have a lot of tutors,
787
2192520
1820
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‹น์‹ ์€ ๋งŽ์€ ํŠœํ„ฐ๋ฅผ ๊ฐ€์ง€๊ณ 
36:34
but your personal tutor
788
2194340
1620
์žˆ์ง€๋งŒ, ๋‹น์‹ ์˜ ๊ฐœ์ธ ํŠœํ„ฐ๋Š”
36:35
is somebody that is allocated to you.
789
2195960
2840
๋‹น์‹ ์—๊ฒŒ ํ• ๋‹น๋œ ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
36:38
And that tutor will help you with your academic studies
790
2198800
3820
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ ํŠœํ„ฐ๋Š” ํ•™์—…์— ๋„์›€์„ ์ฃผ๊ณ 
36:42
and they give pastoral care.
791
2202620
3260
๋ชฉํšŒ์  ๋Œ๋ด„์„ ์ œ๊ณตํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
36:45
Pastoral care is looking after your general wellbeing.
792
2205880
4290
๋ชฉํšŒ์  ๋Œ๋ด„์€ ๊ท€ํ•˜์˜ ์ผ๋ฐ˜์ ์ธ ๋ณต์ง€๋ฅผ ๋Œ๋ณด๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
36:50
So maybe not just how you study,
793
2210170
2630
๋”ฐ๋ผ์„œ ๊ณต๋ถ€ํ•˜๋Š” ๋ฐฉ๋ฒ•๋ฟ๋งŒ ์•„๋‹ˆ๋ผ ์ง‘์ฃผ์ธ๊ณผ์˜
36:52
but other problems or difficulties you may have,
794
2212800
3010
36:55
whether it's about trouble with your landlord,
795
2215810
4100
๋ฌธ์ œ,
36:59
mixing with friends, health problems, mental health,
796
2219910
3420
์นœ๊ตฌ๋“ค๊ณผ์˜ ๊ด€๊ณ„, ๊ฑด๊ฐ• ๋ฌธ์ œ, ์ •์‹  ๊ฑด๊ฐ•, ๊ทธ๋“ค์ด ์ œ๊ณตํ• 
37:03
all of that pastoral care they will provide.
797
2223330
3920
๋ชจ๋“  ๋ชฉํšŒ์  ๋Œ๋ด„์— ๊ด€ํ•œ ๊ฒƒ์ด๋“ , ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„์ด ๊ฐ€์งˆ ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ๋‹ค๋ฅธ ๋ฌธ์ œ๋‚˜ ์–ด๋ ค์›€์ด ์žˆ์„ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
37:07
Okay, let's move on.
798
2227250
2500
์ข‹์•„, ๊ณ„์†ํ•˜์ž.
37:09
(swooshing sound)
799
2229750
890
(์‰ญ์‰ญ๊ฑฐ๋ฆฌ๋Š” ์†Œ๋ฆฌ)
37:10
So my friend, we have talked today about, well,
800
2230640
4380
๊ทธ๋ž˜์„œ ์นœ๊ตฌ์•ผ, ์˜ค๋Š˜ ์šฐ๋ฆฌ๋Š”
37:15
how to talk about university life in English, right?
801
2235020
2880
๋Œ€ํ•™ ์ƒํ™œ์— ๋Œ€ํ•ด ์˜์–ด๋กœ ๋งํ•˜๋Š” ๋ฐฉ๋ฒ•์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ–ˆ์ง€, ๊ทธ๋ ‡์ง€?
37:17
Looking at subjects, studying,
802
2237900
3380
๊ณผ๋ชฉ์„ ๋ณด๊ณ , ๊ณต๋ถ€ํ•˜๊ณ ,
37:21
where you live, life on campus and so on.
803
2241280
3340
์‚ฌ๋Š” ๊ณณ, ์บ ํผ์Šค ์ƒํ™œ ๋“ฑ.
37:24
And I've even told you remember,
804
2244620
1530
37:26
the biggest mistakes students make.
805
2246150
2370
ํ•™์ƒ๋“ค์ด ์ €์ง€๋ฅด๋Š” ๊ฐ€์žฅ ํฐ ์‹ค์ˆ˜๋ฅผ ๊ธฐ์–ตํ•˜๋ผ๊ณ  ๋ง์”€๋“œ๋ฆฌ๊ธฐ๋„ ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
37:28
Remember the magic formula.
806
2248520
2030
๋งˆ๋ฒ•์˜ ๊ณต์‹์„ ๊ธฐ์–ตํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค.
37:30
Study English and practice English.
807
2250550
2310
์˜์–ด๋ฅผ ๊ณต๋ถ€ํ•˜๊ณ  ์˜์–ด๋ฅผ ์—ฐ์Šตํ•˜์„ธ์š”.
37:32
And that's how you can make sure
808
2252860
2010
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๊ฒƒ์ด ๋‹น์‹ 
37:34
your English gets better and better.
809
2254870
1620
์˜ ์˜์–ด ์‹ค๋ ฅ์„ ์ ์  ๋” ํ–ฅ์ƒ์‹œํ‚ฌ ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ๋ฐฉ๋ฒ•์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
37:36
Even when you're studying abroad.
810
2256490
1703
์œ ํ•™์„ ๊ฐ€๋”๋ผ๋„ ๋ง์ด๋‹ค.
37:39
Also to remind you,
811
2259460
2070
๋˜ํ•œ ์ƒ๊ธฐ์‹œ์ผœ ๋“œ๋ฆฌ์ž๋ฉด,
37:41
if you want to improve your pronunciation
812
2261530
2020
๋ฐœ์Œ์„ ๊ฐœ์„ 
37:43
and become an effective communicator,
813
2263550
2979
ํ•˜๊ณ  ํšจ๊ณผ์ ์ธ ์ปค๋ฎค๋‹ˆ์ผ€์ดํ„ฐ๊ฐ€ ๋˜๊ณ  ์‹ถ๋‹ค๋ฉด
37:46
(swooshing sound) check out Elsa mobile app,
814
2266529
2491
(์‰ญ์‰ญ๊ฑฐ๋ฆฌ๋Š” ์†Œ๋ฆฌ) Elsa ๋ชจ๋ฐ”์ผ ์•ฑ์„ ํ™•์ธํ•˜์„ธ์š”.
37:49
the links are down below, download the app,
815
2269020
3070
๋งํฌ๋Š” ์•„๋ž˜์— ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค . ์•ฑ์„ ๋‹ค์šด๋กœ๋“œํ•˜๊ณ 
37:52
start practicing.
816
2272090
1157
์—ฐ์Šต์„ ์‹œ์ž‘ํ•˜์„ธ์š”.
37:53
(swooshing sound) If you sign up
817
2273247
1053
(์‰ญ์‰ญ๊ฑฐ๋ฆฌ๋Š” ์†Œ๋ฆฌ) 1๋…„ ์ •๊ธฐ ๊ตฌ๋…์‹œ
37:54
for a one-year membership,
818
2274300
1460
37:55
you get a 30% discount and with a lifetime membership,
819
2275760
4780
30% ํ• ์ธ, ํ‰์ƒํŠœํ„ฐ
38:00
a tutor for life, you get an 80% discount.
820
2280540
3859
ํ‰์ƒํŠœํ„ฐ ์ •๊ธฐ๊ตฌ๋…์‹œ 80% ํ• ์ธํ˜œํƒ์„ ๋“œ๋ฆฝ๋‹ˆ๋‹ค.
38:04
(swooshing sound)
821
2284399
833
(์‰ญ์‰ญ๊ฑฐ๋ฆฌ๋Š” ์†Œ๋ฆฌ)
38:05
It's crazy, but it's true.
822
2285232
1528
๋ฏธ์นœ ์†Œ๋ฆฌ์ง€๋งŒ ์‚ฌ์‹ค์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
38:06
Go and check it out.
823
2286760
1200
๊ฐ€์„œ ํ™•์ธํ•ด๋ณด์„ธ์š”.
38:07
And if you think it's right for you, go ahead.
824
2287960
3160
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๊ฒƒ์ด ๋‹น์‹ ์—๊ฒŒ ์˜ณ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•œ๋‹ค๋ฉด ๊ณ„์†ํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค.
38:11
(swooshing sound)
825
2291120
833
38:11
That's it from me today.
826
2291953
1037
(์‰ญ์‰ญ๊ฑฐ๋ฆฌ๋Š” ์†Œ๋ฆฌ)
์˜ค๋Š˜์€ ์—ฌ๊ธฐ๊นŒ์ง€์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
38:12
I am very interested to find out about your studies.
827
2292990
3640
๋‚˜๋Š” ๋‹น์‹ ์˜ ์—ฐ๊ตฌ์— ๋Œ€ํ•ด ์•Œ๊ณ  ์‹ถ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
38:16
If you're going to study abroad
828
2296630
1990
์œ ํ•™์„ ๊ฐ€๊ฑฐ๋‚˜
38:18
or you're already studying abroad,
829
2298620
2304
์ด๋ฏธ ์œ ํ•™ ์ค‘์ด๋ผ๋ฉด
38:20
(electronic ping) tell me about it.
830
2300924
1476
(์ „์žํ•‘) ์•Œ๋ ค์ฃผ์„ธ์š”.
38:22
Tell me about what you're doing in the comments below.
831
2302400
3130
์•„๋ž˜ ์˜๊ฒฌ์— ๊ท€ํ•˜๊ฐ€ ์ˆ˜ํ–‰ํ•˜๋Š” ์ž‘์—…์— ๋Œ€ํ•ด ์•Œ๋ ค์ฃผ์‹ญ์‹œ์˜ค.
38:25
Leave me a comment
832
2305530
1290
์ €์—๊ฒŒ ์˜๊ฒฌ์„ ๋‚จ๊ฒจ ์ฃผ์‹œ๋ฉด
38:26
and I look forward to reading your messages.
833
2306820
3270
๊ท€ํ•˜์˜ ๋ฉ”์‹œ์ง€๋ฅผ ์ฝ๊ธฐ๋ฅผ ๊ธฐ๋Œ€ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
38:30
In the meantime,
834
2310090
1150
๊ทธ ๋™์•ˆ ๊ณง ๋ชจํ‰์ด๋ฅผ ๋Œ๋ฉด
38:31
I will see you shortly in the next video,
835
2311240
3160
๋‹ค์Œ ์˜์ƒ์—์„œ ๊ณง ๋ต™๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
38:34
just around the corner.
836
2314400
1940
.
38:36
Take care my friend, all the best.
837
2316340
2200
๋‚ด ์นœ๊ตฌ, ์ตœ์„ ์„ ๋‹คํ•ด ์ž˜ ์ง€๋‚ด์‹ญ์‹œ์˜ค.
38:38
Bye-bye.
838
2318540
1492
์•ˆ๋…•.
38:40
(upbeat music)
839
2320032
2667
(๊ฒฝ์พŒํ•œ ์Œ์•…)
์ด ์›น์‚ฌ์ดํŠธ ์ •๋ณด

์ด ์‚ฌ์ดํŠธ๋Š” ์˜์–ด ํ•™์Šต์— ์œ ์šฉํ•œ YouTube ๋™์˜์ƒ์„ ์†Œ๊ฐœํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์ „ ์„ธ๊ณ„ ์ตœ๊ณ ์˜ ์„ ์ƒ๋‹˜๋“ค์ด ๊ฐ€๋ฅด์น˜๋Š” ์˜์–ด ์ˆ˜์—…์„ ๋ณด๊ฒŒ ๋  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๊ฐ ๋™์˜์ƒ ํŽ˜์ด์ง€์— ํ‘œ์‹œ๋˜๋Š” ์˜์–ด ์ž๋ง‰์„ ๋”๋ธ” ํด๋ฆญํ•˜๋ฉด ๊ทธ๊ณณ์—์„œ ๋™์˜์ƒ์ด ์žฌ์ƒ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๋น„๋””์˜ค ์žฌ์ƒ์— ๋งž์ถฐ ์ž๋ง‰์ด ์Šคํฌ๋กค๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์˜๊ฒฌ์ด๋‚˜ ์š”์ฒญ์ด ์žˆ๋Š” ๊ฒฝ์šฐ ์ด ๋ฌธ์˜ ์–‘์‹์„ ์‚ฌ์šฉํ•˜์—ฌ ๋ฌธ์˜ํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7