DO say “You’re welcome”: And Other Replies to “Thank you”!
224,304 views ・ 2023-01-28
下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。 翻訳された字幕は機械翻訳です。
00:00
- Which of these 17
interesting ways do you use
0
720
3450
- 次の 17 の
興味深い方法のうち、あなたが
00:04
to reply to thank you?
1
4170
2433
感謝の気持ちを伝えるために使用するものはどれですか?
00:08
Let's find out.
2
8220
1738
確認してみましょう。
00:09
(upbeat music)
3
9958
2583
(陽気な音楽)
00:20
Hello, this is Keith from
English Speaking Success
4
20310
2850
こんにちは、
イングリッシュ スピーキング サクセス
00:23
and the Keith Speaking Academy.
5
23160
2760
とキース スピーキング アカデミーのキースです。
00:25
So listen, probably the most common answer
6
25920
3060
聞いてください、おそらく感謝や感謝に対する最も一般的な答えは、
00:28
to thanks or thank you
is you're welcome, right?
7
28980
4740
どういたしましてですよね?
00:33
You are welcome.
8
33720
1620
どういたしまして。
00:35
We pronounce it you're welcome.
9
35340
2850
どういたしまして。
00:38
You're welcome.
10
38190
1590
どういたしまして。
00:39
And that's absolutely fine.
11
39780
1380
そして、それは絶対に問題ありません。
00:41
You can use that.
12
41160
1740
あなたはそれを使うことができます。
00:42
That said, there are a lot of other ways
13
42900
4560
とはいえ、感謝の返事をする方法は他にもたくさんあります
00:47
of replying to thank you,
14
47460
2010
。
00:49
and it's probably useful
for you to know about them,
15
49470
3000
それらについて知っておくことは
00:52
at least to understand them,
16
52470
1980
、
00:54
if not maybe to use them as well.
17
54450
2580
少なくともそれらを理解するために役立つでしょう。
00:57
So in this video, I'm gonna
show you 16 other ways
18
57030
3060
このビデオでは、ありがとうと答える
16の方法を紹介します
01:00
you can answer thank you.
19
60090
2040
。
01:02
And at the end of the video,
20
62130
1770
ビデオの最後で、
01:03
I'll show you one way
that if you use this,
21
63900
3810
これを使えば、タマネギを本当に知っていることを
01:07
you can show any British person
22
67710
2940
英国人に示すことができる 1 つの方法を紹介します
01:10
that you really know your onions.
23
70650
3000
。
01:13
I mean, that you really
control English well.
24
73650
3969
つまり、
英語を本当に上手にコントロールしているということです。
01:17
To know your onions, great expression.
25
77619
3291
あなたのタマネギを知るために、素晴らしい表現。
01:20
If you know your onions, right,
26
80910
2340
玉ねぎを知っているということは、
01:23
it means you know something
really well, right?
27
83250
2853
何かをよく知っているということですよ
ね?
01:27
My computer's broken.
28
87150
1380
パソコンが壊れました。
01:28
Well, go and get Jack.
29
88530
1500
さあ、ジャックを迎えに行こう。
01:30
Jack's good with computers.
30
90030
1920
ジャックはコンピューターが得意です。
01:31
He really knows his onions.
31
91950
3090
彼は自分のタマネギを本当に知っています。
01:35
So listen, let's make sure
that you, with your English,
32
95040
2760
聞いてください、
あなたが英語で、このビデオで
01:37
that you really know your
onions in this video.
33
97800
2640
あなたのタマネギを本当に知っていることを確認しましょう
.
01:40
Let's jump straight in.
34
100440
1593
では早速始めましょう。
01:47
Let's look first of all at
some informal situations
35
107520
3750
まず、
01:51
where you may reply to
thanks or thank you.
36
111270
3270
お礼や感謝の言葉に返信する可能性のある非公式な状況をいくつか見てみましょう。
01:54
I mean, imagine a simple situation where,
37
114540
2250
つまり、
01:56
for example, you give a
friend a nice cup of tea
38
116790
3240
たとえば、
友人においしいお茶
02:00
or a cup of coffee and they say, "Thanks,"
39
120030
2820
やコーヒーを渡して、「ありがとう」と言われたときに、「大丈夫、
02:02
and you say, "That's okay.
40
122850
2103
02:05
That's okay, that is okay."
41
125820
2850
大丈夫、大丈夫」と言う単純な状況を想像してみてください。
02:08
Normally we link, right?
42
128670
1470
通常はリンクしますよね?
02:10
That's okay. 's okay, that's okay.
43
130140
3630
大丈夫。 大丈夫、大丈夫。
02:13
Or they say, "Thanks,"
and you say, "That's fine.
44
133770
3780
または、彼らは「ありがとう」と言い、
あなたは「それでいい、
02:17
That's fine.
45
137550
1110
それでいい、
02:18
That is fine, that's fine."
46
138660
2100
それでいい、それでいい」と言う。
02:20
Often we actually just say, "'s fine."
47
140760
2550
多くの場合、実際には「大丈夫です」と言うだけです。
02:23
We drop the that sound right?
48
143310
2520
その音を落としますよね?
02:25
'S fine.
49
145830
1260
元気です。
02:27
Thanks. 'S fine.
50
147090
1383
ありがとう。 元気です。
02:29
Another two you may say are, "Sure.
51
149760
3390
あなたが言うかもしれない別の2つは、「もちろん。
02:33
Thanks. Sure.
52
153150
1830
ありがとう。確かに。
02:34
Thanks. Anytime.
53
154980
1860
ありがとう。いつでも。
02:36
Anytime."
54
156840
1830
いつでも」です。
02:38
All of these four are quite simple.
55
158670
3360
これらの 4 つのすべては非常に単純です。
02:42
Now I have a friend, right?
56
162030
1650
今、私には友達がいますよね?
02:43
And I've known him for a long time,
57
163680
2160
私は彼のことを長い間知っています
02:45
and he has this thing where
he will say, "Thanks."
58
165840
3420
が、彼には
「ありがとう」と言うところがあります。
02:49
And I say, "No worries."
59
169260
2250
そして、「心配いりません」と言います。
02:51
Which is a perfectly normal answer, right?
60
171510
1680
これは完全に正常な答えですよね? ご
02:53
No worries, no worries.
61
173190
1680
心配なく、ご心配なく。
02:54
And he says, "No, I'm not worried.
62
174870
3060
そして彼は言います、「
02:57
And I go, "Yeah, I know.
63
177930
1770
いいえ、私は心配していません.
02:59
I'm just saying it's fine,
don't worry about it."
64
179700
2550
私はただ、大丈夫だと言っているだけです、
心配
03:02
He says, "No, but I'm not worried."
65
182250
1350
しないでください」彼は言います、「いいえ、でも私は
03:03
Okay, I mean, I'm just,
you are saying thanks.
66
183600
1920
心配していません.
03:05
I'm saying that's okay.
67
185520
2220
」 わかりました.
03:07
And what he does,
68
187740
1680
そして彼
03:09
he often takes the words
literally, no worries,
69
189420
4590
はしばしば言葉を文字通りに受け取り,
03:14
and says, "Well, but I'm not worried."
70
194010
2220
心配する必要はありません.「まあ, でも
03:16
Now, of course it's more idiomatic.
71
196230
2070
03:18
I mean somebody says, "Thanks,"
72
198300
1500
03:19
and you are just saying, "That's okay,"
73
199800
1740
私は心配していません.」. 「大丈夫です」と言っ
03:21
you're saying no worries.
74
201540
1710
ているだけです 心配いりませんと言っているのです
03:23
It's interesting
75
203250
833
興味深いことに、
03:24
even native speakers sometimes
can take the words literally
76
204083
4037
ネイティブスピーカーでさえ、
単語を文字通りに解釈して、
03:29
and can answer in that way, right?
77
209250
3270
そのように答えることができますよね?
03:32
There's a similar situation.
78
212520
1170
同様の状況があります.
03:33
I know a few people working
in waiter, in waiters?
79
213690
4230
私はウェイターで働いている何人かを知っています
. ウェイターで?
03:37
They're not working in waiters.
80
217920
1500
彼らはウェイターで働いているのではありません. 彼らは
03:39
They're working as waiters in restaurants,
81
219420
2880
レストランでウェイターとして働いています.
03:42
and in their training,
they get told, right,
82
222300
3120
トレーニングでは、
03:45
not to say no problem.
83
225420
2250
問題はありません.
03:47
Which is another answer:
thank you, no problem.
84
227670
3210
03:50
Because if the customers say "Thanks,"
85
230880
3570
お客さんが「ありがとう」って言ってくれて、
03:54
and the waiter says, "No problem,"
86
234450
1740
ウエイターさんが「問題ないよ」って言ったり、
03:56
the customers may go, "Problem,
but what's the problem?"
87
236190
2850
「問題ある
けど何が問題なの?」ってお客さんに言われたりして、
03:59
And there's a negative feeling, right?
88
239040
1950
ネガティブな気持ちになるじゃないですか。
04:00
It's a bit like if I say,
89
240990
2257
04:03
"Don't think of a pink elephant," boom.
90
243247
2516
ピンクの象を思い浮かべないでください」とブーム。
04:06
What's in your head?
91
246690
840
あなたの頭の中は何ですか?
04:07
Boom. Pink elephant.
92
247530
1740
ブーム。 ピンクの象。
04:09
When you say, "No problem,"
93
249270
1380
あなたが「問題ない」と言うと、
04:10
people go, "Problem, what's the problem?"
94
250650
1980
人々は「問題、何が問題なの?」と言います。
04:12
No, no, no, there is no problem.
95
252630
1377
いいえ、いいえ、問題ありません。
04:14
No, but you said problem.
96
254007
1563
いいえ、しかしあなたは問題を言いました。 その
04:15
And so people focus on the word
97
255570
2310
ため、人々は
04:17
not the negation, the negative.
98
257880
2550
否定ではなく、否定という言葉に注目します。
04:20
So in training, they're
told don't say no problem
99
260430
3660
だから訓練では、ネガティブな雰囲気になるから
ノープロブレムって言わないでって言われるんです
04:24
because it creates a negative atmosphere.
100
264090
2160
。
04:26
Like there's a problem in the kitchen.
101
266250
2550
キッチンに問題があるようです。
04:28
Just say that's fine.
102
268800
1033
それでいいと言うだけです。
04:29
Sure. Anytime.
103
269833
2207
もちろん。 いつでも。
04:32
Things like that.
104
272040
963
そういうもの。
04:33
Now, I think it's perfectly fine
105
273900
2550
さて、
04:36
to say no worries, no problem.
106
276450
2010
心配はありません、問題ありませんと言うのはまったく問題ないと思います。
04:38
They're used a lot. Very natural.
107
278460
2310
彼らはたくさん使われています。 とても自然です。
04:40
And they are idiomatic.
108
280770
2220
そして、それらは慣用的です。 自分が使い
04:42
Use what you feel comfortable with.
109
282990
2730
やすいと思うものを使ってください。 次
04:45
Let's move on.
110
285720
833
へ移りましょう。
04:51
Okay, let's look now
111
291790
1160
では、
04:52
at maybe slightly more formal situations.
112
292950
2430
もう少しフォーマルな状況を見てみましょう。
04:55
I mean, let's imagine
you've started a new job.
113
295380
2340
つまり、
あなたが新しい仕事を始めたとしましょう。
04:57
And you're meeting some new colleagues,
114
297720
2400
そして、あなたは何人かの新しい同僚に会ったり、
05:00
or you're speaking to someone
you don't know very well.
115
300120
3330
あまりよく知らない人と話したりしています。
05:03
They say, "Thank you."
116
303450
1950
彼らは「ありがとう」と言います。
05:05
You might say, "My pleasure,
my pleasure, pleasure."
117
305400
4430
あなたは「私の喜び、
私の喜び、喜び」と言うかもしれません。
05:10
It's a zh sound.
118
310800
1470
ズーという音です。
05:12
My pleasure, my pleasure.
119
312270
2013
私の喜び、私の喜び。
05:15
Or you may say, "Glad I could help.
120
315750
2730
または、「お役に立てて光栄です。お
05:18
Glad I could help.
121
318480
2340
役に立てて光栄です。お
05:20
Glad I could help."
122
320820
2070
役に立てて光栄です」と言うかもしれません。
05:22
Actually it's I am glad I could
help, but we drop the I'm.
123
322890
5000
実際、お
役に立ててよかったのですが、私はやめておきます。
05:28
We just say, "Glad I could
help, glad I could help.
124
328650
3060
私たちはただ、「お
役に立てて光栄です。お役に立てて光栄です。わかりました。
05:31
Okay.
125
331710
900
05:32
Or you may say, "Pleased to help.
126
332610
2520
あるいは、「お役に立てて光栄です」と言うかもしれません。
05:35
Pleased to help, pleased to help.
127
335130
3720
お役に立てて嬉しいです、お役に立てて嬉しいです。 繰り返し
05:38
Pleased to help."
128
338850
1470
05:40
Again, it's I am pleased to help.
129
340320
2500
ますが、喜んでお役に立ちます。
05:42
We just say pleased to help.
130
342820
1763
喜んでお役に立てますとだけ言っておきます。
05:45
Quite common, quite easy,
quite regular to use these.
131
345450
3630
非常に一般的で、非常に簡単で、非常に定期
的に使用できます。
05:49
Now there are two more.
132
349080
1950
さらに 2 つ追加されました。
05:51
Oh no, there's one more
133
351030
1650
いや、もう 1 つあり、
05:52
which I think is quite a British thing.
134
352680
1796
これは非常に重要だと思います。 英国のもの.
05:54
Again, slightly more formal.
135
354476
2104
繰り返しますが、もう少し正式です.
05:56
Not at all. Not at all.
136
356580
3120
まったくありません. まったくありません.
05:59
Link them together, not at all.
137
359700
2133
それらをリンクしてください,
06:02
Right? Thanks.
138
362790
1440
06:04
Not at all.
139
364230
1800
まったくありません. そうです
06:06
I think that's quite British.
140
366030
1110
06:07
It sounds British, doesn't it?
141
367140
853
06:07
Not at all.
142
367993
1397
か?
ありがとう. まったく.
06:09
And slightly more formal.
143
369390
1469
そしてもう少し堅苦しく. 他に
06:10
There are two others,
144
370859
2011
2つあります.
06:12
which I have run up against
some interesting situations.
145
372870
5000
私は
いくつかの興味深い状況に遭遇しました.
06:18
These are perfectly fine, they're great.
146
378210
2580
06:20
But now again,
147
380790
833
06:21
you may meet somebody who doesn't
like these answers, right?
148
381623
5000
これらはまったく問題ありません. ?
06:27
So the first one is,
thanks, don't mention it.
149
387000
3900
では最初の質問は
ありがとう 言及しないでください 言及し
06:30
Don't mention it.
150
390900
1410
ないでください 言及する 言及する
06:32
To mention, to say or
comment or talk about.
151
392310
3210
コメントする 言及
06:35
Don't mention it.
152
395520
1380
しないでください
06:36
It's a very natural answer.
153
396900
1230
ごく自然な答えです
06:38
Thanks. Don't mention it.
154
398130
1710
ありがとう 言及しないでください
06:39
But once this guy said
to me, "Why, why not?"
155
399840
4587
でもある時 この男が
私に言ったのです 「どうして?」
06:45
And I was like, "What?"
156
405540
1150
私は「何?」 ありがとう 言わ
06:47
Thanks. Don't mention it.
157
407880
1500
ないで どうして?
06:49
Why not?
158
409380
1110
06:50
I want to mention it.
159
410490
1230
06:51
I want to give my thanks.
160
411720
1890
06:53
Why do you say don't mention it?
161
413610
2730
なぜ言及しないと言うのですか?
06:56
And I was totally taken aback
and surprised and thought,
162
416340
3877
そして私は完全にびっくりして
驚き、
07:00
"But it's an expression."
163
420217
2573
「でもそれは表現だ」と思いました.
07:02
I don't mean don't talk about it,
164
422790
2370
それについて話すなという意味ではありません
07:05
it's just a way of talking.
165
425160
1830
.
07:06
But again, he took the words literally.
166
426990
2370
しかし、彼はその言葉を文字通りに受け取った。
07:09
And personally he didn't
like that expression.
167
429360
3750
そして個人的に彼は
その表現が好きではなかった.
07:13
That's fine.
168
433110
1230
それはいいです。
07:14
I think 99% of the time
nobody will think about that.
169
434340
5000
99% の確率で、
誰もそのことを考えないでしょう。
07:20
So thanks, don't mention it.
170
440400
3360
ありがとう、それについては言及しないでください。
07:23
And again, a similar
one could be, "Thanks.
171
443760
2239
繰り返しますが、似たような
ものは「ありがとう。
07:25
It's nothing."
172
445999
1811
何でもない」です。
07:27
Some people may not like
that 'cause it has, again,
173
447810
2520
何人かの人々はそれを好まないかもしれません
07:30
the negative feeling, it's nothing.
174
450330
2130
。
07:32
But actually giving thanks
and accepting thanks
175
452460
2700
しかし、実際に感謝を与え
、感謝を受け入れることは
07:35
should be a good thing.
176
455160
1500
良いことです。
07:36
Don't make it negative.
177
456660
1500
ネガティブにしないでください。
07:38
I personally disagree.
178
458160
1380
私は個人的に同意しません。
07:39
I would just say,
"Thanks, don't mention it.
179
459540
2280
私はただ
「ありがとう、それについては言わないで。
07:41
Thanks. It's nothing."
180
461820
2100
ありがとう。何でもないよ」と言うでしょう。
07:43
Sounds absolutely fine to me.
181
463920
2190
私にはまったく問題ないように聞こえます。
07:46
Hmm, so again, don't
over-complicate things.
182
466110
3690
うーん、繰り返しますが、物事を過度に複雑にしないでください
。
07:49
Listen, notice what people use.
183
469800
2730
聞いて、人々が何を使っているかに注目してください。
07:52
Notice how people react,
184
472530
1500
人々がどのように反応するかに注目し、
07:54
and just use what you
are comfortable with.
185
474030
3030
自分が使いやすいものを使用してください
。 次
07:57
Let's move on.
186
477060
1683
へ移りましょう。
08:04
Okay, let's look at now situations where
187
484080
2070
さて、
08:06
you are maybe more than
happy to help somebody.
188
486150
3840
あなたが
誰かを助けて喜んでいるかもしれない状況を見てみましょう.
08:09
And you want to express that
you are really, really happy
189
489990
3480
そして、あなた
は
08:13
to do something to help somebody.
190
493470
2400
誰かを助けるために何かをすることが本当に、本当に幸せであることを表現したいと思っています.
08:15
For example, when you
give a gift to somebody,
191
495870
4800
たとえば、
08:20
like a present or a birthday present,
192
500670
2100
プレゼントや誕生日プレゼントなど、誰かに贈り物をする
08:22
and that person says, "There you go."
193
502770
2910
と、その人は「どうぞ」と言います。
08:25
In English, if somebody gives you a gift,
194
505680
2940
誰かがあなたに贈り物をした場合、その贈り物を受け取った
08:28
what do you say when
you're receiving the gift?
195
508620
2350
ときに英語で何と言いますか
?
08:32
"Oh, you shouldn't have.
196
512227
3053
「ああ、持ってはいけません。
08:35
You shouldn't have.
197
515280
2070
持ってはいけません。
08:37
You should not have bought the gift."
198
517350
3750
贈り物を買うべきではありませんでした。」
08:41
That is a such a common expression.
199
521100
2070
など、よくある表現です。
08:43
But we say, "You shouldn't have.
200
523170
2910
しかし、私たちは「やるべきではなかった。やる
08:46
You shouldn't have.
201
526080
2130
べきではなかった。やるべきでは
08:48
Oh, you shouldn't have."
202
528210
2217
なかった」と言います。
08:51
And then you say, "Of course.
203
531360
1050
そして、「もちろんです。
08:52
Well, my pleasure," or, "You're welcome."
204
532410
1950
よろしくお願いします」または「どういたしまして」と言います。
08:54
But if you want to be
stronger, you can say,
205
534360
1567
でも、もっと強くなりたいなら
、
08:55
"Oh you are most welcome.
206
535927
1913
「どういたしまして。
08:57
You are most welcome.
207
537840
1563
どういたしまして。
09:00
You are very welcome."
208
540300
1707
どういたしまして」と言えます。
09:02
Or my personal favorite,
"It's the least I could do.
209
542940
4470
または、私の個人的なお気に入りは、
「それは私ができる最小限のことです。
09:07
Oh, it's the least I could do."
210
547410
2097
ああ、それは私ができる最小限のことです。」
09:10
It's the least I could do.
211
550560
2700
それは私ができる最低限のことです。
09:13
Meaning I could do many, many
things, but as a minimum,
212
553260
4140
つまり、私は多くのことを行うことができました
が、少なくとも、
09:17
this is what I've chosen to do.
213
557400
2190
これが私が選択したことです。
09:19
But that's an expression of
214
559590
1140
でも、それは
09:20
really being happy to help, right?
215
560730
2550
本当に喜んで助けてくれるという表現ですよね?
09:23
It's the least I could do.
216
563280
2250
それは私ができる最低限のことです。
09:25
This reminds me of a situation
217
565530
1410
これは、
09:26
when I was living in China, actually.
218
566940
2624
実際に私が中国に住んでいたときの状況を思い出させます。
09:29
And a student gave me a gift,
219
569564
2086
そして、学生が私に贈り物をくれました
09:31
which was nice for helping him.
220
571650
2130
。
09:33
And I said, "Thanks," and
they said, "I should do it."
221
573780
5000
そして私が「ありがとう」と言うと、
彼らは「やるべきだ」と言いました。
09:39
And I said, "What do you
mean you should do it?
222
579816
3354
そして私は言いました。
09:43
But you did it?"
223
583170
1560
09:44
Because in English, when we
say I should do something,
224
584730
2760
なぜなら、英語で私
が何かをすべきだと言うとき、
09:47
it means you're probably
not going to do it.
225
587490
3120
それはおそらくあなたが
それをするつもりはないということを意味するからです.
09:50
I should go and study
English, but I'm not going to.
226
590610
4410
私は英語を勉強しに行くべきです
が、行くつもりはありません。
09:55
So when the person said,
"Oh it's what I should do,"
227
595020
3030
それで、その人が
「ああ、それが私がすべきことだ」と言ったとき、
09:58
it was a bit strange.
228
598050
1110
それは少し奇妙でした.
09:59
It didn't sound right.
229
599160
1470
正しく聞こえませんでした。
10:00
And I think what was happening
as they explained to me
230
600630
2280
そして、
彼らが私に説明したように何が起こっていたかは、
10:02
was there's an expression
in Chinese. (speaks Chinese)
231
602910
4230
中国語で表現があるということだったと思います. (中国語を話す)
10:07
Meaning, really, it's
something I should do.
232
607140
3600
意味、本当に、それは
私がすべきことです。
10:10
It's my duty, it's my responsibility,
233
610740
2460
それは私の義務であり、私の責任であり、
10:13
and it's my honor, if you like, to do it.
234
613200
2820
あなたが望むなら、それを行うことは私の名誉です.
10:16
So I was racking my brains thinking a lot,
235
616020
3930
それで、私は頭を悩ませていました。
10:19
to rack my brains, about how
you would say that in English.
236
619950
4860
頭を悩ませるために、
あなたが英語でそれをどのように言うかについて。
10:24
Well, yeah, it's my
responsibility, it's my duty.
237
624810
3360
ええ、それは私の
責任です、それは私の義務です。
10:28
No, something I should do.
238
628170
2460
いいえ、私がすべきことです。
10:30
Not really.
239
630630
1410
あまり。
10:32
And one expression that I came up with
240
632040
2310
そして、私が思いついた 1 つの表現は
10:34
was, well, it's my honor.
241
634350
1590
、まあ、それは私の名誉です。
10:35
It's my honor, right.
242
635940
2253
それは私の名誉ですよね。
10:39
Now, I think speaking with
British and American people,
243
639120
2340
さて、
イギリス人やアメリカ人と話すと、
10:41
I would very rarely say that.
244
641460
2310
私がそう言うことはめったにないと思います。
10:43
It's very strong.
245
643770
1860
とても強いです。
10:45
However, when speaking with Asian people
246
645630
3450
しかし、
10:49
in that Asian context,
247
649080
2370
そのアジアの文脈でアジアの人々と話すとき、
10:51
for me it felt comfortable.
248
651450
2220
私にとっては快適に感じました.
10:53
And maybe it's 'cause, in my opinion,
249
653670
1920
おそらくそれは、私の意見では、
10:55
I think a lot of Asian languages,
250
655590
1530
多くのアジアの言語を考えているからであり、
10:57
and I'm thinking like Chinese maybe,
251
657120
2160
中国語のように考えているのかもしれませんが、
10:59
there's more expressions of formality
252
659280
3330
11:02
around etiquette and
behavior than in English.
253
662610
3150
英語よりもエチケットや行動に関する形式的な表現が多いからです.
11:05
And trying to capture that
254
665760
1600
そして、それを理解しようとすることは、
11:08
is sometimes difficult in English.
255
668310
2070
英語では難しい場合があります。
11:10
And so for me, that worked, it's my honor.
256
670380
2400
それで、私にとってはうまくいきました。それは私の名誉です。
11:12
I've done this a lot with students.
257
672780
1830
私はこれを生徒たちとたくさんやりました。
11:14
For example, if I make
a video with a student,
258
674610
2760
たとえば、
生徒と一緒にビデオを作っていて、
11:17
and the student says, "Oh
thanks, this is great."
259
677370
2460
その生徒が「ああ、
ありがとう、これは素晴らしい」と言ったとします。
11:19
And I say, "No, it's my
honor, really, it's my honor."
260
679830
3090
そして私は、「いいえ、それは私の
名誉です、本当に、それは私の名誉です」と言います。
11:22
And it really helps capture
the idea of I'm happy to do it.
261
682920
4230
そして、それは
私がそれをやってうれしいという考えを捉えるのに本当に役立ちます.
11:27
I'm very happy to do it.
262
687150
1683
とても嬉しいです。
11:29
It not only a duty, but
it's a privilege for me.
263
689910
3750
それは義務であるだけでなく、
私にとって特権でもあります。
11:33
And I like that. It's my honor.
264
693660
1623
そして、私はそれが好きです。 それは私の名誉です。
11:37
I was reading recently on a blog
265
697620
3240
私は最近ブログで
11:40
about some comments by a veteran.
266
700860
3690
ベテランによるいくつかのコメントについて読んでいました。
11:44
He was a US war veteran.
267
704550
1743
彼は米国の戦争の退役軍人でした。
11:47
So this soldier,
268
707190
1860
この兵士は、
11:49
often American people
will say to a soldier,
269
709050
2730
多くの場合、アメリカ人は軍服を着ている
兵士に
11:51
if he's in uniform, "Thank
you for your service."
270
711780
3600
「ありがとう
ございます」と言うでしょう。
11:55
And this soldier said, "It's my honor."
271
715380
2670
そしてこの兵士は、「それは私の名誉です」と言いました。
11:58
And it was that idea, right,
272
718050
2213
そして、それは義務であるという考えでした
12:00
of it's a duty.
273
720263
1207
。
12:01
It's responsibility.
274
721470
960
それは責任です。
12:02
It's my privilege to serve for my country.
275
722430
2070
国のために奉仕することは私の特権です。
12:04
It's my honor.
276
724500
1290
それは私の名誉です。
12:05
So we do use it in English.
277
725790
1923
だから私たちは英語でそれを使います。
12:08
I think it's just used
looking for the right time
278
728640
2070
12:10
to express what you want to feel.
279
730710
1833
自分が感じたいことを表現するタイミングを探しているだけだと思います。
12:13
There we go. Let's move on.
280
733380
2373
では行きましょう。 次へ移りましょう。
12:21
Right, finally,
281
741990
1230
そうです、最後に、
12:23
that expression that will
make you sound super British,
282
743220
4140
スーパー ブリティッシュのように聞こえる表現です。
12:27
right, the one that will, when you say
283
747360
2220
そうです、その表現は、あなた
12:29
it will show that you know your onions.
284
749580
3330
がタマネギを知っていることを示します。
12:32
Remember, you are very
knowledgeable about English.
285
752910
3480
あなたは
英語に非常に精通していることを忘れないでください。
12:36
This expression is an answer to thank you.
286
756390
2730
この表現は感謝への答えです。
12:39
And I remember this
was going back a while,
287
759120
3870
そして、これは
しばらく前のことで、
12:42
and my wife and I were
traveling in the UK.
288
762990
2430
妻と私は
英国を旅行していたことを覚えています。
12:45
We were in a pub and we met this guy,
289
765420
1710
私たちはパブにいて、この男に会いました。
12:47
I think he was Spanish.
290
767130
1173
彼はスペイン人だったと思います。
12:49
And we sat down, and after
about two or three sentences,
291
769530
3930
そして私たちは腰を下ろし、
2、3文ほど話し合った後、
12:53
I said to my wife, "God, he's
been in England a long time."
292
773460
4020
私は妻にこう言いました
。
12:57
And she said, "How do you know that?
293
777480
2640
彼女は言いました 「どうしてそんなことがわかるの?
13:00
We've only started talking."
294
780120
1920
私たちはまだ話し始めたばかりです」
13:02
And I said, "Yeah, but
when I said 'Thanks,'
295
782040
2490
「ええ、でも
『ありがとう』と言ったとき、
13:04
he said, 'That's quite all right.'"
296
784530
2150
彼は『それで結構です』と言いました」
13:07
And I just said, "That's
the kind of local expression
297
787800
3420
そして私は、「それは、
13:11
you only know when you
come and live in Britain."
298
791220
3150
英国に来て住んでみないとわからないような地元の表現です」と言いました。
13:14
And that was it.
299
794370
1187
そしてそれだけでした。
13:15
That's quite all right.
300
795557
3193
大丈夫です。
13:18
That's quite alright.
301
798750
1323
それで結構です。
13:20
The t of the quite, we
often drop that sound.
302
800910
2940
かなりの t は、
しばしばその音を落とします。
13:23
That's quite alright.
303
803850
1800
それで結構です。
13:25
That's quite alright.
304
805650
1950
それで結構です。
13:27
Thanks. That's quite alright.
305
807600
2130
ありがとう。 それで結構です。
13:29
And I think that's just such
a typical local expression.
306
809730
3330
そして、それはまさに
典型的な地元の表現だと思います。
13:33
One, good for you to know
307
813060
2697
1 つは、
13:35
if you are going to travel to Britain,
308
815757
2403
英国に旅行する予定がある場合に知っておくと便利な情報で、
13:38
maybe one that you could use.
309
818160
1740
おそらく使用できるものです。 彼ら
13:39
I'm not sure they use it in the States.
310
819900
2040
がアメリカでそれを使用しているかどうかはわかりません。
13:41
Probably not.
311
821940
1230
おそらくそうではありません。
13:43
But anyway, good to know.
312
823170
2400
しかし、とにかく、知っておくとよいでしょう。
13:45
That's it for today's video.
313
825570
2100
今日の動画は以上です。
13:47
If you would like the full
list of all these expressions,
314
827670
2730
これらすべての式の完全なリストが必要な場合は、
13:50
just click on the link in the description,
315
830400
2430
説明のリンクをクリックするだけで、
13:52
and you can download the PDF for free.
316
832830
2670
PDF を無料でダウンロードできます。
13:55
Start practicing and start
getting better and better.
317
835500
3180
練習を始めて、どんどん
上手になっていきましょう。
13:58
Listen, thank you so much for watching.
318
838680
1800
聞いてください、見てくれてありがとう。
14:00
If you've liked it, do subscribe,
turn on the notifications,
319
840480
4680
気に入った場合は、購読して
通知をオンにし、
14:05
leave me a comment down there,
320
845160
2220
そこにコメントを残して、
14:07
and let me know which is your
favorite answer to thanks.
321
847380
5000
感謝に対するあなたのお気に入りの答えを教えてください.
14:14
And thanks for watching.
322
854010
990
そして見てくれてありがとう。
14:15
I'll see you in the next video.
323
855000
1440
次のビデオでお会いしましょう。
14:16
Take care. Bye-bye.
324
856440
2145
気をつけて。 バイバイ。
14:18
(upbeat music)
325
858585
2583
(明るい音楽)
New videos
このウェブサイトについて
このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。