IELTS Speaking Idioms: POLITENESS

13,338 views ・ 2024-08-22

English Speaking Success


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:00
(upbeat music)
0
190
2667
(musica allegra)
00:08
- And let's have a quick look at, oh, idioms, oh my.
1
8040
3780
- E diamo una rapida occhiata a, oh, modi di dire, oh mio.
00:11
Idioms already?
2
11820
1590
Già gli idiomi?
00:13
Here we go then.
3
13410
1170
Eccoci allora.
00:14
♪ I want some idioms ♪
4
14580
3879
♪ Voglio delle espressioni idiomatiche ♪
00:18
♪ I want them now ♪
5
18459
4278
♪ Le voglio adesso ♪
00:22
♪ I want some idioms ♪
6
22737
2495
♪ Voglio delle espressioni idiomatiche ♪
00:25
♪ But I don't know how, how to learn them ♪
7
25232
3383
♪ Ma non so come, come impararle ♪
00:28
♪ How to remember them ♪
8
28615
2209
♪ Come ricordarle ♪
00:30
♪ All I am known I really think so ♪
9
30824
4125
♪ Tutto quello che conosco, lo penso davvero ♪
00:34
♪ Is that I want some idioms now ♪
10
34949
3642
♪ È che voglio degli idiomi adesso ♪
00:38
♪ How to learn them ♪
11
38591
2030
♪ Come impararli ♪
00:40
♪ How to remember them ♪
12
40621
2070
♪ Come ricordarli ♪
00:42
♪ All I know and I really think so ♪
13
42691
3831
♪ Tutto quello che so e penso davvero di sì ♪
00:46
♪ Is that I want some idioms now ♪
14
46522
4850
♪ È che voglio degli idiomi adesso ♪
00:51
♪ How to learn them ♪
15
51372
1722
♪ Come impararli ♪
00:53
♪ How to remember them ♪
16
53094
2016
♪ Come ricordarli ♪
00:55
- Just stretched my legs ♪ All I know ♪
17
55110
1345
- Ho appena sgranchito le gambe ♪ Tutto quello che so ♪
00:56
♪ And I really think so ♪
18
56455
2753
♪ E lo penso davvero ♪
00:59
♪ Is that I want some idioms now ♪
19
59208
3179
♪ È che adesso voglio delle espressioni idiomatiche ♪
01:02
- Okay.
20
62387
1623
- Okay.
01:04
♪ How to learn them ♪
21
64010
3100
♪ Come impararli ♪
01:07
Idioms, I'm gonna show you a picture
22
67110
2550
Modi di dire, ti mostrerò un'immagine
01:09
and I want you to guess the idiom.
23
69660
2880
e voglio che tu indovini il modo di dire.
01:12
It's connected with politeness, obviously.
24
72540
3240
È legato alla cortesia, ovviamente.
01:15
So let's try number one.
25
75780
1192
Quindi proviamo il numero uno.
01:16
What do you think this idiom?
26
76972
2741
Cosa ne pensi di questo idioma?
01:20
(upbeat folk music)
27
80610
3083
(musica folk allegra)
01:48
To bend over backwards is to make a great effort
28
108960
5000
Piegarsi all'indietro significa fare un grande sforzo
01:54
to be polite or to help someone, okay?
29
114090
4470
per essere educati o per aiutare qualcuno, ok?
01:58
For example, she bent over backwards
30
118560
2119
Ad esempio, si è fatta in quattro
02:00
to make her guests feel comfortable.
31
120679
2894
per far sentire a proprio agio i suoi ospiti.
02:04
So she made a big effort to make them comfortable.
32
124410
3270
Quindi ha fatto un grande sforzo per metterli a loro agio.
02:07
She bent over backwards.
33
127680
2580
Lei si è fatta in quattro.
02:10
It's not easy bending over backwards, right?
34
130260
2447
Non è facile fare in quattro, vero?
02:12
As you can see in that picture, it's not easy at all.
35
132707
4303
Come puoi vedere in quella foto, non è affatto facile.
02:17
So that the idea of doing something difficult,
36
137010
2938
Così che l'idea di fare qualcosa di difficile,
02:19
making an extra effort to bend over backwards.
37
139948
3992
facendo uno sforzo in più, si fa in quattro. Carino
02:23
Nice.
38
143940
1053
.
02:28
Okay, that's it.
39
148410
1919
Ok, questo è tutto.
02:30
Number two.
40
150329
1204
Numero due.
02:32
(gentle music)
41
152369
2667
(musica dolce)
02:45
I'm still here, by the way.
42
165000
1653
A proposito, sono ancora qui.
02:48
(gentle music)
43
168967
2667
(musica delicata)
02:58
Yeah, you're there,
44
178740
950
Sì, ci sei,
03:04
but Ahim, nice to see you here.
45
184267
2276
ma Ahim, è bello vederti qui.
03:10
Yeah, you've got it.
46
190440
900
Sì, hai capito.
03:11
Mind your P's and Q's.
47
191340
2490
Fai attenzione alle tue P e Q.
03:13
Mind your P's and Q's.
48
193830
2520
Fai attenzione alle tue P e Q.
03:16
What a strange expression, right?
49
196350
3240
Che strana espressione, vero?
03:19
Let me bring that up here.
50
199590
1980
Permettimi di menzionarlo qui.
03:21
So to mind your P's and Q's
51
201570
3190
Quindi tenere presente le tue P e Q
03:26
is to be careful about how you behave and speak.
52
206760
4863
significa stare attento a come ti comporti e parli.
03:33
I don't know the origin of this idiom,
53
213240
1991
Non conosco l'origine di questo idioma,
03:35
but your P's and Q's, like in the picture,
54
215231
2623
ma le tue P e Q, come nella foto,
03:37
the letters, the P's and Qs,
55
217854
2676
le lettere, la P e la Q,
03:40
I guess because the P and the Q look very similar
56
220530
3900
immagino perché la P e la Q sembrano molto simili
03:44
and they are easily mixed up.
57
224430
2460
e si confondono facilmente.
03:46
So you have to be careful.
58
226890
2010
Quindi devi stare attento.
03:48
To mind means to be careful about not mixing up.
59
228900
4410
Avere in mente significa stare attenti a non confondere.
03:53
So be careful how you behave and speak.
60
233310
3810
Quindi fai attenzione a come ti comporti e parli.
03:57
For example, "At the formal dinner,
61
237120
2970
Ad esempio, "Durante la cena formale,
04:00
everyone had to mine their P's and Q's."
62
240090
2697
tutti dovevano estrarre le loro P e Q".
04:05
Okay, this idiom, to be honest,
63
245400
2940
Ok, questo idioma, a dire il vero,
04:08
we don't use it very much, but it's something you may hear.
64
248340
4587
non lo usiamo molto, ma è qualcosa che potresti sentire.
04:12
And I think to recognize it and understand it is useful.
65
252927
3843
E penso che riconoscerlo e capirlo sia utile.
04:16
I wouldn't use it myself.
66
256770
2760
Non lo userei io stesso.
04:19
I think it's more for a formal situation,
67
259530
3780
Penso che sia più per una situazione formale,
04:23
like a formal dinner or a business dinner, you know?
68
263310
3097
come una cena formale o una cena di lavoro, sai?
04:26
"Ooh, mind your P's and Q's, be careful what you say.
69
266407
3263
"Ooh, fai attenzione alle tue P e alle tue Q, fai attenzione a quello che dici.
04:29
The boss is here, mind your P's and Q's."
70
269670
3060
Il capo è qui, fai attenzione alle tue P e alle tue Q."
04:32
So it's normally for formal situations,
71
272730
3510
Normalmente è per situazioni formali,
04:36
but very useful to know, okay?
72
276240
2223
ma è molto utile saperlo, ok?
04:41
Excellent, good.
73
281460
1080
Eccellente, buono.
04:42
Let's do number three.
74
282540
3070
Facciamo il numero tre.
04:45
(mellow piano music)
75
285610
3083
(musica dolce al pianoforte)
05:15
(mellow piano music continues)
76
315595
3917
(musica dolce al pianoforte continua)
05:34
Right, let me stop you there.
77
334920
2160
Giusto, lascia che ti fermi qui.
05:37
Absolutely, very, very, very interesting.
78
337080
2244
Assolutamente, molto, molto, molto interessante.
05:39
So the one person who got this, there's a lot of bees,
79
339324
5000
Quindi l'unica persona che ha capito questo, ci sono un sacco di api,
05:44
but those of you in the gold course
80
344370
1770
ma quelli di voi nel corso Gold
05:46
will know that the bee stands for B-E, be.
81
346140
4350
sapranno che l'ape sta per B-E, essere.
05:50
And this one is be on your best behavior.
82
350490
5000
E questo è comportarti al meglio.
05:55
The behavior here is helping,
83
355590
2100
Il comportamento qui è d'aiuto,
05:57
the boy helping the older person,
84
357690
3180
il ragazzo aiuta la persona anziana,
06:00
maybe the granddad possibly.
85
360870
2460
forse il nonno. Lo
06:03
I know, very, very tricky, right?
86
363330
2250
so, è molto, molto complicato, vero?
06:05
Not easy at all.
87
365580
1500
Non è affatto facile.
06:07
Be on your best behavior, to be. So whenever you see the be,
88
367080
4086
Sii il tuo miglior comportamento, per esserlo. Quindi ogni volta che vedi l'essere,
06:11
it means to be on your best behavior,
89
371166
2934
significa che stai comportandoti al meglio
06:14
and it means to behave in the most polite way possible.
90
374100
2750
e significa comportarti nel modo più educato possibile.
06:18
"When meeting her parents, he was on his best behavior."
91
378667
4913
"Quando ha incontrato i suoi genitori, si è comportato al meglio."
06:23
So to be on your best behavior, you know, be polite,
92
383580
3780
Quindi, per comportarti al meglio, sai, sii educato,
06:27
behave the best way.
93
387360
2250
comportati nel modo migliore.
06:29
Very, very common idiom.
94
389610
1980
Espressione molto, molto comune. E'
06:31
It's used a lot.
95
391590
1170
molto usato. E
06:32
And yes.
96
392760
1560
sì.
06:34
It's similar to try your best or be your best.
97
394320
2612
È come fare del tuo meglio o essere il tuo meglio.
06:36
A few of you said, but it's specifically about behavior.
98
396932
4408
Alcuni di voi hanno detto, ma si tratta specificamente di comportamento.
06:41
So if you are meeting, I dunno, a new colleague,
99
401340
3360
Quindi, se stai incontrando, non so, un nuovo collega,
06:44
a new or going on a date, be on your best behavior.
100
404700
4500
un nuovo o un appuntamento, comportati nel modo migliore.
06:49
You're meeting a new boss, be on your best behavior,
101
409200
3663
Incontrerai un nuovo capo, comportati al meglio, in
06:53
all those kind of contexts, okay?
102
413790
2070
tutti questi tipi di contesti, ok?
06:55
Excellent, nice, good.
103
415860
1950
Eccellente, bello, buono.
06:57
Let's have a look at the last one, number four.
104
417810
2160
Diamo un'occhiata all'ultimo, il numero quattro.
06:59
The very last one is this one.
105
419970
2790
L'ultimo è questo.
07:02
What do you think this one is?
106
422760
1923
Cosa pensi che sia questo?
07:05
(mellow piano music)
107
425944
3083
(musica dolce al pianoforte)
07:25
This one was too easy, right? (chuckles)
108
445163
3581
Questo era troppo facile, vero? (ridacchia)
07:28
(mellow piano music)
109
448744
3083
(musica dolce al pianoforte)
07:36
Yeah, you're all there, guys.
110
456133
1424
Sì, siete tutti lì, ragazzi.
07:37
Bite your tongue, absolutely.
111
457557
2313
Morditi la lingua, assolutamente.
07:39
It is to bite your tongue.
112
459870
2490
È mordersi la lingua.
07:42
To bite your tongue means to avoid saying something
113
462360
5000
Mordersi la lingua significa evitare di dire qualcosa
07:47
that might be impolite or inappropriate,
114
467730
3870
che potrebbe essere scortese o inappropriato,
07:51
that might be considered impolite or inappropriate.
115
471600
3243
che potrebbe essere considerato scortese o inappropriato.
07:56
For example, "I had to bite my tongue
116
476100
4050
Ad esempio: "Ho dovuto mordermi la lingua
08:00
when she started complaining about her boss."
117
480150
3177
quando ha iniziato a lamentarsi del suo capo". Va
08:05
Okay.
118
485850
833
bene.
08:08
This is,
119
488340
4020
08:12
it's kind of the, I think often it's the situation
120
492360
1856
Penso che spesso sia la situazione
08:14
where you're listening to people talk
121
494216
5000
in cui ascolti la gente parlare
08:20
and you want to say something.
122
500400
2970
e vuoi dire qualcosa.
08:23
You're maybe a bit angry or a bit annoyed or you disagree
123
503370
4480
Magari sei un po' arrabbiato o un po' irritato oppure non sei d'accordo
08:28
and you wanna say something quite strongly
124
508710
2475
e vuoi dire qualcosa di forte
08:31
like, "No, that's nonsense."
125
511185
2865
come: "No, non ha senso".
08:34
Or, "Don't complain about your boss,"
126
514050
3300
Oppure: "Non lamentarti del tuo capo"
08:37
or, "Don't talk about my friend like that."
127
517350
4080
oppure "Non parlare così del mio amico".
08:41
And so you can say it,
128
521430
1200
E quindi puoi dirlo,
08:42
but sometimes in English, so that you're,
129
522630
3330
ma a volte in inglese, così che,
08:45
in order not to be impolite, you bite your tongue, mm.
130
525960
4560
per non essere scortese, ti mordi la lingua, mm.
08:50
Which means you don't talk.
131
530520
2040
Il che significa che non parli.
08:52
If you bite your tongue, eh, then you're not talking.
132
532560
3333
Se ti mordi la lingua, eh, allora non stai parlando.
08:57
And it just gives you time to think
133
537180
1920
E ti dà solo il tempo di pensare
08:59
and maybe say something more polite.
134
539100
2317
e magari dire qualcosa di più educato.
09:01
"I had to bite my tongue."
135
541417
1700
"Ho dovuto mordermi la lingua."
09:04
Okay, I think maybe,
136
544590
1803
Ok, penso che forse,
09:10
for example, "Because her boss is my friend,"
137
550770
4190
per esempio, "Perché il suo capo è mio amico",
09:16
that may make it clearer maybe.
138
556764
2443
forse questo potrebbe renderlo più chiaro.
09:19
"I had to bite my tongue
139
559207
1403
"Ho dovuto mordermi la lingua
09:20
when she started complaining about her boss,
140
560610
1554
quando ha iniziato a lamentarsi del suo capo,
09:22
because her boss is my friend."
141
562164
2103
perché il suo capo è mio amico."
09:25
So, eh, you don't wanna say something.
142
565200
2703
Quindi, eh, non vuoi dire qualcosa.
09:29
Maybe you should say something,
143
569100
1830
Forse dovresti dire qualcosa,
09:30
but the idiom is to bite your tongue, right?
144
570930
3360
ma il modo di dire è mordersi la lingua, giusto?
09:34
Don't say something, to avoid saying something.
145
574290
2733
Non dire qualcosa, per evitare di dire qualcosa.
09:39
Excellent, good.
146
579090
963
Eccellente, buono.
09:41
Natalia says, "It's similar in Russian,
147
581520
1833
Natalia dice "In russo è simile,
09:43
maybe in other languages too."
148
583353
1396
forse anche in altre lingue".
09:44
I agree, I'm sure it is.
149
584749
2321
Sono d'accordo, ne sono sicuro.
09:47
Yes.
150
587070
1080
SÌ.
09:48
It is, Bessaa, it's similar with hold your tongue, right?
151
588150
3240
Lo è, Bessaa, è come tenere a freno la lingua, giusto?
09:51
Means, hold your tongue is telling somebody not to speak.
152
591390
4440
Vuol dire tenere a freno la lingua è dire a qualcuno di non parlare.
09:55
Bite your tongue is you decide not to speak.
153
595830
3090
Morditi la lingua se decidi di non parlare.
09:58
But it's a similar feeling, yes.
154
598920
3573
Ma è una sensazione simile, sì.
10:05
Saima says, "I had to bite my tongue
155
605550
1373
Saima dice: "Ho dovuto mordermi la lingua
10:06
when our students complain against our government."
156
606923
2587
quando i nostri studenti si lamentano contro il nostro governo".
10:09
There you go, right.
157
609510
1590
Ecco qua, giusto.
10:11
Excellent, good example.
158
611100
2070
Ottimo, bell'esempio.
10:13
And basically you're right, it is thinking before talking.
159
613170
3086
E in fondo hai ragione, significa pensare prima di parlare.
10:16
Excellent.
160
616256
1564
Eccellente.
10:17
Lovely, very, very nice.
161
617820
1920
Bello, molto, molto carino.
10:19
Okay, so we've been looking at idioms.
162
619740
2240
Ok, quindi abbiamo esaminato gli idiomi.
10:21
(upbeat music)
163
621980
2667
(musica allegra)

Original video on YouTube.com
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7