IELTS Speaking Vocabulary: ENVIRONMENT

12,254 views ・ 2024-12-12

English Speaking Success


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:00
(upbeat music)
0
67
2583
(música alegre)
00:08
- So, pollution, overpopulation,
1
8550
4230
- Entonces, la contaminación, la superpoblación,
00:12
which is connected with this idea of food shortage,
2
12780
2640
que está relacionada con esta idea de escasez de alimentos,
00:15
habitat destruction.
3
15420
1350
destrucción del hábitat.
00:16
Habitat just means where you live.
4
16770
2790
Hábitat simplemente significa dónde vives.
00:19
Waste disposable, sorry, waste disposal.
5
19560
4680
Residuos desechables, lo siento, eliminación de residuos.
00:24
Waste.
6
24240
833
Desperdiciar. El
00:26
Climate change which includes all of these other ideas.
7
26820
4530
cambio climático que incluye todas estas otras ideas.
00:31
Energy which includes renewables.
8
31350
3060
Energía que incluye renovables.
00:34
This is something we're gonna look at today.
9
34410
2460
Esto es algo que veremos hoy.
00:36
Biodiversity is just nature, the wildlife, extinction,
10
36870
5000
La biodiversidad es sólo naturaleza, vida silvestre, extinción,
00:42
farming animals, fishing too much, et cetera, all of that.
11
42330
4350
cría de animales, pesca excesiva, etcétera, todo eso.
00:46
So that's just a very short and simple summary.
12
46680
4350
Éste es sólo un resumen muy breve y sencillo.
00:51
Let's look at vocabulary.
13
51030
1800
Veamos el vocabulario.
00:52
In particular, I want to look at renewable energy.
14
52830
4530
En particular, quiero centrarme en las energías renovables.
00:57
That's my focus today.
15
57360
1440
Ese es mi enfoque hoy.
00:58
That's our focus. Okay?
16
58800
1893
Ese es nuestro enfoque. ¿Bueno?
01:02
Excellent.
17
62340
1260
Excelente.
01:03
Renewable energy.
18
63600
1410
Energía renovable.
01:05
So first word, surprise, renewable.
19
65010
4732
Así que primera palabra, sorpresa, renovable.
01:09
Renewable.
20
69742
2018
Renovable.
01:11
Notice the new.
21
71760
1740
Note lo nuevo.
01:13
That's the stress.
22
73500
1973
Ese es el estrés.
01:15
Renewable.
23
75473
2579
Renovable.
01:18
Renewable.
24
78052
1672
Renovable.
01:19
Renewable.
25
79724
1546
Renovable.
01:21
Renewable energy.
26
81270
1563
Energía renovable.
01:23
Well, renewable energy sources include
27
83970
2790
Bueno, las fuentes de energía renovable incluyen la
01:26
wind, solar power, things like that.
28
86760
3363
energía eólica, solar y cosas así.
01:31
They are sources that can be renewed.
29
91170
5000
Son fuentes que se pueden renovar.
01:37
So to renew is to make new again.
30
97260
5000
Entonces renovar es hacer nuevo otra vez.
01:42
So basically new,
31
102300
3060
Así que básicamente es nuevo,
01:45
re is again,
32
105360
1950
vuelve a serlo
01:47
and able is you can.
33
107310
2160
y lo puedes hacer si puedes.
01:49
So you can make them new again
34
109470
2610
Entonces puedes volver a hacerlos nuevos
01:52
because wind...
35
112080
2180
porque el viento...
01:55
For example, wind,
36
115920
1323
Por ejemplo, el viento,
01:59
you can renew it.
37
119040
1260
puedes renovarlo.
02:00
You can make it new again.
38
120300
1380
Puedes hacerlo nuevo otra vez.
02:01
It never disappears.
39
121680
1773
Nunca desaparece.
02:04
We're never going to run outta wind.
40
124410
2220
Nunca nos quedaremos sin viento.
02:06
There's always wind.
41
126630
1770
Siempre hay viento.
02:08
There's always sun.
42
128400
1470
Siempre hay sol.
02:09
So wind and sun are able to renew.
43
129870
3900
Entonces el viento y el sol pueden renovarse.
02:13
Renewable, they're renewable.
44
133770
2160
Renovables, son renovables.
02:15
Renewable energy.
45
135930
1890
Energía renovable.
02:17
That's why it's called renewables.
46
137820
3330
Por eso se llaman energías renovables.
02:21
If you know English, you know re is again,
47
141150
2880
Si sabes inglés, sabrás que somos
02:24
able is to make it possible.
48
144030
2130
capaces de hacerlo posible. ¿Bien
02:26
Right?
49
146160
833
?
02:28
Now, whilst that is an adjective,
50
148230
1920
Ahora bien, aunque eso es un adjetivo,
02:30
we often use the word renewables,
51
150150
3510
solemos utilizar la palabra renovables,
02:33
renewables, which is the noun in the plural.
52
153660
4020
renovables, que es el sustantivo en plural.
02:37
So instead of saying renewable energy sources,
53
157680
3540
Entonces, en lugar de decir fuentes de energía renovables,
02:41
which is quite long,
54
161220
1653
que es bastante largo,
02:44
we can just say renewables,
55
164040
3270
podemos decir simplemente energías renovables,
02:47
include wind and solar power.
56
167310
2580
incluidas la energía eólica y solar.
02:49
It's much easier.
57
169890
1950
Es mucho más fácil.
02:51
So let me add that down here.
58
171840
1893
Entonces déjame agregar eso aquí.
02:56
Renewables.
59
176700
1533
Renovables.
02:59
So it's always in the plural if you use it as a noun.
60
179640
4200
Entonces siempre está en plural si lo usas como sustantivo.
03:03
Renewables include wind and solar power,
61
183840
3930
Las energías renovables incluyen la energía eólica y solar,
03:07
and the stress is in the same place.
62
187770
3330
y el estrés está en el mismo lugar.
03:11
Renewables.
63
191100
1233
Renovables.
03:15
So we can talk about renewable energy.
64
195150
2280
Entonces podemos hablar de energías renovables.
03:17
So energy from sources that won't run out.
65
197430
2490
Entonces energía de fuentes que no se agotarán.
03:19
They're always being renewed.
66
199920
2190
Siempre están siendo renovados.
03:22
Right, of course.
67
202110
1173
Claro, por supuesto.
03:24
There are three things we can talk about
68
204510
2310
Hay tres cosas de las que podemos hablar
03:26
which are very, very similar,
69
206820
2700
que son muy, muy similares:
03:29
and that's renewable energy,
70
209520
3210
energía renovable,
03:32
clean energy, and green energy.
71
212730
3423
energía limpia y energía verde.
03:37
Now, to all intents and purposes,
72
217230
4680
Ahora, a todos los efectos,
03:41
they're the same.
73
221910
1590
son lo mismo.
03:43
I think in our everyday conversations
74
223500
2580
Creo que en nuestras conversaciones cotidianas
03:46
we talk about renewable energy,
75
226080
2460
hablamos de energía renovable,
03:48
clean energy, green energy.
76
228540
3570
energía limpia, energía verde.
03:52
And in your IELTS speaking test,
77
232110
1950
Y en tu examen oral IELTS,
03:54
you can use them the same.
78
234060
1503
puedes usarlos de la misma manera.
03:56
If you are speaking to a scientist,
79
236400
2940
Si hablas con un científico, te
03:59
they will say, "Hmm, they're not exactly the same."
80
239340
3510
dirá: "Hmm, no son exactamente iguales". ¿Bien
04:02
Right?
81
242850
833
?
04:03
Not all renewable energy is clean energy or green energy.
82
243683
4887
No toda la energía renovable es energía limpia o energía verde.
04:09
It's not exactly the same, but don't worry about it.
83
249780
4440
No es exactamente lo mismo, pero no te preocupes. Realmente
04:14
I don't think it's necessary to go into the detail really.
84
254220
3633
no creo que sea necesario entrar en detalles.
04:19
You can use them all the same.
85
259050
1830
Puedes usarlos todos igual.
04:20
For your information, the difference is...
86
260880
3030
Para su información, la diferencia es...
04:23
So renewable energy is energy sources that won't run out
87
263910
4470
Entonces, la energía renovable son fuentes de energía que no se agotan
04:28
as we mentioned.
88
268380
1470
como mencionamos. La
04:29
Clean energy is more about clean, so clean air,
89
269850
5000
energía limpia se trata más de aire limpio, es decir, de aire limpio, es decir, de
04:34
so energy from sources that do not,
90
274890
3660
energía procedente de fuentes que
04:38
that don't release air pollutants.
91
278550
5000
no liberan contaminantes al aire.
04:43
A pollutant is something that pollutes the air.
92
283590
5000
Un contaminante es algo que contamina el aire.
04:50
You've got to pollute, which is the verb.
93
290670
4083
Hay que contaminar, que es el verbo.
04:56
You've got a pollutant,
94
296280
1953
Tienes un contaminante,
04:59
which is the noun.
95
299220
1173
que es el sustantivo.
05:03
Countable, and then you've got pollution,
96
303660
3240
Contable, y luego está la contaminación,
05:06
which is the noun, uncountable.
97
306900
3243
que es el sustantivo incontable.
05:12
Yeah, so to pollute,
98
312750
2460
Sí, entonces contaminar,
05:15
pollute the environment, pollute the air.
99
315210
2430
contaminar el medio ambiente, contaminar el aire.
05:17
Pollutant, like CO2 is a pollutant.
100
317640
4530
Contaminante, como el CO2 es un contaminante.
05:22
There are lots of pollutants you can count.
101
322170
4080
Hay muchos contaminantes que puedes contar.
05:26
Pollution is uncountable.
102
326250
3840
La contaminación es incontable.
05:30
It's just generally
103
330090
1560
Generalmente
05:31
there's a lot of pollution in the street.
104
331650
4080
hay mucha contaminación en la calle.
05:35
There's a lot of pollution in the city.
105
335730
3000
Hay mucha contaminación en la ciudad.
05:38
So that's the difference.
106
338730
1560
Entonces esa es la diferencia. La
05:40
Clean energy just means clean air.
107
340290
2220
energía limpia sólo significa aire limpio.
05:42
I think the way to remember is clean air.
108
342510
2553
Creo que la forma de recordar es el aire limpio.
05:45
So the sources don't release pollutants.
109
345900
2820
Entonces las fuentes no liberan contaminantes. La
05:48
Green energy is just energy from natural sources,
110
348720
4350
energía verde es simplemente energía de fuentes naturales,
05:53
from the wind, from the sun, from water.
111
353070
3750
del viento, del sol, del agua.
05:56
Okay.
112
356820
833
Bueno.
06:00
Oh, I do feel like a geography teacher.
113
360150
2733
Oh, me siento como un profesor de geografía.
06:04
It is a little bit strange, but we can't help it.
114
364650
3450
Es un poco extraño, pero no podemos evitarlo.
06:08
It's such a unusual topic.
115
368100
2460
Es un tema tan inusual. Se trata
06:10
It is quite a bit about the detail.
116
370560
3420
bastante del detalle.
06:13
I don't wanna overwhelm you.
117
373980
1893
No quiero abrumarte.
06:16
Layla says, "We strive to use renewable energy,
118
376980
3210
Layla dice: "Nos esforzamos por utilizar energía renovable,
06:20
which is not harmful to nature and natural habitats."
119
380190
3360
que no sea perjudicial para la naturaleza ni para los hábitats naturales".
06:23
Brilliant.
120
383550
1110
Brillante.
06:24
Hey, you have a new cat avatar.
121
384660
2010
Oye, tienes un nuevo avatar de gato. Lindo
06:26
Nice.
122
386670
843
.
06:29
Momo says, "Clean energy forms a green economy."
123
389370
4230
Momo dice: "La energía limpia forma una economía verde".
06:33
Yeah, very, very good.
124
393600
1290
Sí, muy, muy bien.
06:34
Momo, let me help you a little bit
125
394890
1410
Momo, déjame ayudarte un poco
06:36
because this is a really,
126
396300
3783
porque esto es
06:41
a common thing that people do.
127
401730
1530
algo muy común que hace la gente.
06:43
So form green economy,
128
403260
1863
Entonces, en el caso de la economía verde,
06:46
you're talking about a specific economy if you like.
129
406170
3933
estamos hablando de una economía específica, si se quiere. Si
06:51
You want to say a green economy,
130
411090
1800
quieres decir economía verde,
06:52
You need the article in there, okay?
131
412890
2490
necesitas el artículo ahí, ¿vale? Lindo
06:55
Nice.
132
415380
1290
.
06:56
Excellent. Good.
133
416670
1800
Excelente. Bien.
06:58
Green energy like forest.
134
418470
2880
Energía verde como el bosque.
07:01
Well, okay.
135
421350
1380
Bueno, está bien.
07:02
Yes, yes.
136
422730
1080
Sí, sí.
07:03
You could say that.
137
423810
870
Se podría decir eso.
07:04
Yes.
138
424680
833
Sí.
07:06
Emissions, non-emissions.
139
426840
2070
Emisiones, no emisiones.
07:08
Right, yep.
140
428910
833
Bien, sí.
07:09
Good.
141
429743
833
Bien.
07:12
"Keith, what is your IELTS speaking score?"
142
432037
3593
"Keith, ¿cuál es tu puntuación oral en el IELTS?"
07:15
My IELTS speaking score is a nine.
143
435630
2850
Mi puntuación oral en el IELTS es nueve.
07:18
Thank you.
144
438480
1380
Gracias.
07:19
Renewable energies.
145
439860
1443
Energías renovables.
07:23
Mohsen,
146
443220
833
Mohsen:
07:24
"Rich countries are the biggest source of pollution."
147
444053
2584
"Los países ricos son la mayor fuente de contaminación".
07:27
Probably, yes, not the only ones.
148
447660
3150
Probablemente sí, no los únicos.
07:30
I think you're right,
149
450810
1050
Creo que tienes razón,
07:31
but I think it's connected.
150
451860
3150
pero creo que está conectado.
07:35
The environment is all connected,
151
455010
2880
Todo el medio ambiente está conectado,
07:37
so things we do in different countries are all contributing,
152
457890
3990
por lo que las cosas que hacemos en diferentes países contribuyen,
07:41
but I understand the sentiment.
153
461880
1500
pero entiendo el sentimiento.
07:43
Yes. Yes.
154
463380
1383
Sí. Sí.
07:45
Hicham says, "Clean energy sources
155
465660
1860
Hicham dice: "Las fuentes de energía limpia
07:47
are the most important source
156
467520
1320
son la fuente más importante
07:48
that great authority focuses on
157
468840
1620
en la que se centran las grandes autoridades
07:50
to help the earth from their part."
158
470460
1500
para ayudar a la Tierra por su parte". Sí
07:51
Yep. Good, good.
159
471960
2070
. Bien, bien.
07:54
Chernobyl was the Ukraine...
160
474030
1170
Chernobyl era Ucrania...
07:55
Excuse me, Alexander, you're right.
161
475200
1800
Disculpe, Alexander, tiene razón.
07:57
Yes, it was in the Ukraine.
162
477000
1440
Sí, fue en Ucrania.
07:58
Yes.
163
478440
833
Sí.
08:00
"Rich country's a source of spreading pollution."
164
480577
3320
"Los países ricos son una fuente de contaminación creciente".
08:04
"I'm a beginner. Where do I need to start?"
165
484807
1883
"Soy un principiante. ¿Por dónde tengo que empezar?"
08:06
That's not pollution.
166
486690
1350
Eso no es contaminación.
08:08
Probably this lesson is not the best place
167
488040
3090
Probablemente esta lección no sea el mejor lugar
08:11
'cause it's quite a challenging lesson.
168
491130
1680
porque es una lección bastante desafiante.
08:12
Yes.
169
492810
833
Sí.
08:15
Monica says it's 3 34 in the morning.
170
495330
2310
Mónica dice que son las 3 34 de la mañana.
08:17
Wow.
171
497640
990
Guau. Me
08:18
I'm impressed that you're here.
172
498630
1350
impresiona que estés aquí.
08:19
I'm guessing you are in South America.
173
499980
2130
Supongo que estás en Sudamérica.
08:22
Gosh, thank you so much for joining.
174
502110
2550
Dios, muchas gracias por unirte.
08:24
Let me switch back to our vocabulary.
175
504660
4080
Permítanme volver a nuestro vocabulario.
08:28
So let's look at renewable energy.
176
508740
3180
Entonces, miremos la energía renovable.
08:31
We've got the first one, wind.
177
511920
3480
Tenemos el primero, el viento.
08:35
Notice the pronunciation wind,
178
515400
2880
Note la pronunciación viento,
08:38
because there's another word which is wind,
179
518280
5000
porque hay otra palabra que es viento,
08:43
which is to wind something.
180
523440
2070
que significa enrollar algo.
08:45
But wind is (blows air)
181
525510
5000
Pero el viento es (sopla aire)
08:50
the wind from in the sky.
182
530700
2640
el viento que viene del cielo.
08:53
Collocations, wind energy,
183
533340
2313
Colocaciones, energía eólica,
08:57
wind power, obviously.
184
537060
2490
energía eólica, obviamente.
08:59
Those are the same thing.
185
539550
1170
Esos son lo mismo.
09:00
Wind turbines,
186
540720
2580
Turbinas eólicas,
09:03
which if you are not familiar with,
187
543300
2310
que si no estás familiarizado con ellas,
09:05
well, let's go and have a look at wind turbines.
188
545610
3210
bueno, vayamos a ver las turbinas eólicas.
09:08
Let's have a look together.
189
548820
1500
Echemos un vistazo juntos.
09:10
Wind turbines.
190
550320
1473
Turbinas eólicas.
09:13
Get some images up.
191
553680
1950
Sube algunas imágenes.
09:15
These are wind turbines.
192
555630
2613
Estas son turbinas eólicas.
09:19
So individual one.
193
559590
3840
Uno tan individual.
09:23
Oh, it doesn't show you, but here you go.
194
563430
1560
Oh, no te lo muestra, pero aquí tienes.
09:24
So they're huge.
195
564990
1770
Entonces son enormes.
09:26
They're really, really huge.
196
566760
1860
Son realmente enormes.
09:28
Again, these are becoming very popular in the UK.
197
568620
4110
Una vez más, estos se están volviendo muy populares en el Reino Unido.
09:32
We have a lot of wind in the UK, more wind than sun.
198
572730
3540
Tenemos mucho viento en el Reino Unido, más viento que sol.
09:36
So wind turbines are popular,
199
576270
2430
De modo que las turbinas eólicas son populares,
09:38
but again, not without their problems.
200
578700
2493
pero, repito, no están exentas de problemas.
09:42
They cost a lot of money.
201
582210
2010
Cuestan mucho dinero.
09:44
They cost a lot of money to maintain.
202
584220
2133
Cuesta mucho dinero mantenerlos.
09:47
There's problems with them killing birds.
203
587760
4110
Hay problemas con que maten pájaros.
09:51
So local birds just fly into them and get hit.
204
591870
4530
Entonces los pájaros locales simplemente vuelan hacia ellos y son golpeados.
09:56
So there are issues with them,
205
596400
1980
Entonces hay problemas con ellos,
09:58
but wind turbines.
206
598380
2940
pero con las turbinas eólicas.
10:01
Wind farms.
207
601320
1443
Parques eólicos.
10:03
Well, let's have a look.
208
603990
1200
Bueno, echemos un vistazo.
10:07
Same thing.
209
607650
1170
Lo mismo. Es
10:08
It's just where you put wind turbines
210
608820
3210
simplemente donde colocas las turbinas eólicas
10:12
in an organized place.
211
612030
2163
en un lugar organizado.
10:16
Of course, it's not a farm as, as you imagine
212
616230
2640
Por supuesto, no es una granja como los animales de granja, como te imaginas
10:18
like farm animals,
213
618870
1290
,
10:20
but it's just a group of turbines together.
214
620160
3180
sino que es simplemente un grupo de turbinas juntas.
10:23
Okay.
215
623340
1140
Bueno.
10:24
In the past, of course, we had windmills.
216
624480
2583
En el pasado, por supuesto, teníamos molinos de viento.
10:28
The windmill is also...
217
628890
2190
El molino de viento también lo es...
10:31
But a windmill is one word.
218
631080
1923
Pero un molino de viento es una palabra.
10:34
And that's a slightly, a different...
219
634620
4530
Y eso es algo ligeramente diferente...
10:39
Well, yeah, it's a slightly different thing.
220
639150
2670
Bueno, sí, es algo ligeramente diferente.
10:41
But if you can see here,
221
641820
1443
Pero si puedes ver aquí,
10:44
this, if you like, is the more traditional windmill.
222
644340
2853
este, si quieres, es el molino de viento más tradicional.
10:48
The windmill was traditionally...
223
648330
3510
El molino de viento era tradicionalmente...
10:51
I don't think...
224
651840
1470
No creo...
10:53
Again, I'm not an expert,
225
653310
1890
Nuevamente, no soy un experto,
10:55
but I don't think it was used to create energy
226
655200
3070
pero no creo que se usara para crear energía
10:59
for electricity.
227
659160
1860
para electricidad.
11:01
It was used to create energy
228
661020
1810
Se utilizó para crear energía
11:03
for that building, for that farm
229
663900
2640
para ese edificio, para que esa granja
11:06
to grind the grain grains and make the bread.
230
666540
3120
moliera los granos y hiciera el pan.
11:09
It was a localized thing.
231
669660
2250
Fue algo localizado.
11:11
So it's an old fashioned thing.
232
671910
1830
Entonces es algo pasado de moda.
11:13
A bit like if you look at the windmills in Spain,
233
673740
5000
Un poco como si miras los molinos de viento en España,
11:19
going back to Cervantes and "Don Quixote,"
234
679200
2460
remontándonos a Cervantes y "Don Quijote",
11:21
fighting the windmills.
235
681660
1770
luchando contra los molinos de viento.
11:23
So a windmill is more of an old fashioned word if you like.
236
683430
5000
Entonces, un molino de viento es más bien una palabra pasada de moda, si se quiere.
11:31
Wind turbines are an eyesore.
237
691590
2370
Las turbinas eólicas son una monstruosidad. ¿
11:33
An eyesore
238
693960
1690
Una monstruosidad
11:37
is something not nice to look at?
239
697650
2043
es algo que no es agradable de ver?
11:48
Whoops, to look at.
240
708780
2133
Ups, para mirar.
11:53
Right, eyesore.
241
713970
1350
Bien, monstruosidad.
11:55
It makes your eye sore.
242
715320
1680
Te duele la vista.
11:57
Makes your eye sore.
243
717000
1530
Hace que te duelan los ojos.
11:58
Sore means it's hurting.
244
718530
1560
Dolor significa que duele.
12:00
Ow.
245
720090
1080
Ay.
12:01
Ooh.
246
721170
1140
Oh.
12:02
I'm just acting,
247
722310
1050
Solo estoy actuando,
12:03
but if your eye is sore, it hurts.
248
723360
3750
pero si te duele el ojo, te duele.
12:07
When we say that building is an eye sore,
249
727110
3960
Cuando decimos que construir es una molestia para la vista,
12:11
it means it looks horrible.
250
731070
1653
significa que se ve horrible.
12:13
Because you've got all this nature right in the countryside,
251
733830
3000
Porque tienes toda esta naturaleza en el campo
12:16
and then, oh, we've got a wind turbine.
252
736830
2250
y luego, oh, tenemos una turbina eólica.
12:19
It's an eyesore.
253
739080
1680
Es una monstruosidad.
12:20
It looks horrible.
254
740760
1503
Parece horrible.
12:23
That's another complaint about wind turbines.
255
743250
3750
Ésa es otra queja sobre las turbinas eólicas.
12:27
Is that they are an eyesore.
256
747000
2253
Es que son una monstruosidad.
12:31
Boya says, "I used to work with a wind energy company."
257
751350
2700
Boya dice: "Yo trabajaba en una empresa de energía eólica".
12:34
Right, so you are the expert.
258
754050
2280
Bien, entonces tú eres el experto.
12:36
Please keep me in check.
259
756330
1380
Por favor mantenme bajo control.
12:37
Let me know if I'm making mistakes.
260
757710
1923
Déjame saber si estoy cometiendo errores.
12:41
Kadhim, "It's important to involve ecolinguistics
261
761730
2550
Kadhim, "Es importante involucrar la ecolingüística
12:44
in study language class."
262
764280
1440
en las clases de idiomas de estudio".
12:45
Oh, that is such an interesting statement.
263
765720
3540
Oh, esa es una declaración tan interesante.
12:49
That is so interesting.
264
769260
1503
Eso es muy interesante. El otro día
12:51
I came across a website, Kadhim, the other day
265
771930
3060
encontré un sitio web, Kadhim,
12:54
and I don't know if I've still got it.
266
774990
2700
y no sé si todavía lo tengo.
12:57
I'm gonna have a look if I've still got it
267
777690
2070
Voy a echarle un vistazo si todavía lo tengo
12:59
'cause I will share it with you.
268
779760
1440
porque lo compartiré contigo. ¿
13:01
Have I still got it?
269
781200
1500
Aún lo tengo?
13:02
Let me just have a look.
270
782700
1200
Déjame echar un vistazo.
13:05
Yeah, look at this.
271
785100
1440
Sí, mira esto.
13:06
I've just found it.
272
786540
1440
Lo acabo de encontrar.
13:07
Let me share this one with you.
273
787980
1530
Déjame compartir este contigo.
13:09
I'll put it in the chat
274
789510
1150
Lo pondré en el chat
13:12
and let me just show you up here.
275
792540
2310
y déjame mostrarte aquí.
13:14
It's really, really interesting
276
794850
1290
Es realmente interesante
13:16
because this is by a lady called Helen, I think.
277
796140
3060
porque creo que es de una señora llamada Helen.
13:19
And Helen promotes the use of ecolinguistics
278
799200
4320
Y Helen promueve el uso de la ecolingüística
13:23
in English language and learning English.
279
803520
2703
en el idioma inglés y el aprendizaje del inglés.
13:27
Let me just show you briefly if you're interested.
280
807120
2580
Déjame mostrártelo brevemente si estás interesado.
13:29
Ecolinguistics, learning English
281
809700
1500
Ecolingüística, aprendizaje de inglés
13:31
and caring for the environment.
282
811200
1710
y cuidado del medio ambiente.
13:32
Helen Doron, English.
283
812910
1440
Helen Doron, inglesa.
13:34
And she talks about the importance of the language.
284
814350
3870
Y habla de la importancia del idioma.
13:38
Greenspeak, she talks about,
285
818220
2430
Greenspeak, ella habla de
13:40
how we talk about the environment.
286
820650
1983
cómo hablamos sobre el medio ambiente.
13:43
Our choice of words.
287
823560
2133
Nuestra elección de palabras.
13:47
And she gives some very good examples.
288
827730
3450
Y ella da muy buenos ejemplos.
13:51
I'm trying to find an example.
289
831180
1533
Estoy tratando de encontrar un ejemplo.
13:55
I think one of the examples she gives is
290
835710
2430
Creo que uno de los ejemplos que da es que a
13:58
we often talk about fighting climate change.
291
838140
4953
menudo hablamos de luchar contra el cambio climático.
14:03
And she says that's terrible
292
843960
1290
Y ella dice que eso es terrible
14:05
because when you are fighting something,
293
845250
2610
porque cuando estás luchando contra algo,
14:07
it sounds like it's not your responsibility.
294
847860
3600
parece que no es tu responsabilidad.
14:11
Something is attacking you, and so you're fighting.
295
851460
3513
Algo te está atacando y por eso estás luchando.
14:15
But, actually, climate change is not attacking us.
296
855990
2880
Pero, en realidad, el cambio climático no nos está atacando.
14:18
We humans caused climate change.
297
858870
3810
Los humanos causamos el cambio climático.
14:22
We're responsible.
298
862680
1500
Somos responsables.
14:24
So to say fighting climate change is misleading.
299
864180
4500
Por eso decir que luchar contra el cambio climático es engañoso.
14:28
It's not accurate
300
868680
1030
No es exacto
14:30
because we're responsible.
301
870917
1453
porque somos responsables.
14:32
So she proposes different words
302
872370
2700
Entonces propone otras palabras
14:35
instead of fighting climate change...
303
875070
2430
en lugar de luchar contra el cambio climático...
14:37
I can't remember.
304
877500
1080
No lo recuerdo.
14:38
She has another example,
305
878580
2340
Ella tiene otro ejemplo,
14:40
Something like, what was it?
306
880920
2670
algo así como, ¿qué fue?
14:43
Fighting pollution, fighting global warming.
307
883590
3120
Luchar contra la contaminación, luchar contra el calentamiento global.
14:46
Yeah, change this into stop global warming,
308
886710
4080
Sí, cambiemos esto por detener el calentamiento global,
14:50
stop pollution,
309
890790
2160
detener la contaminación,
14:52
which means that we take responsibility.
310
892950
2553
lo que significa que asumimos la responsabilidad.
14:57
I thought that was really interesting.
311
897090
1920
Pensé que eso era realmente interesante.
14:59
I went down a rabbit hole when I looked at that.
312
899010
3093
Me metí en una madriguera de conejo cuando miré eso.
15:03
I began exploring.
313
903240
1290
Empecé a explorar.
15:04
If you want to investigate, I put the link in the chat.
314
904530
2580
Si queréis investigar os pongo el enlace en el chat.
15:07
It's really interesting.
315
907110
1140
Es realmente interesante.
15:08
Thank you for highlighting that.
316
908250
2010
Gracias por resaltar eso.
15:10
Thank you.
317
910260
833
Gracias.
15:14
Natalia says, "When studying for IELTS,
318
914280
2430
Natalia dice: "Cuando estudio para el IELTS,
15:16
I not only learn about the language,
319
916710
1860
no sólo aprendo sobre el idioma,
15:18
but I also gain general knowledge."
320
918570
1860
sino que también adquiero conocimientos generales".
15:20
Yeah.
321
920430
833
Sí.
15:21
I agree, me too as a teacher.
322
921263
3187
Estoy de acuerdo, yo también como profesor.
15:24
Very, very, very interesting.
323
924450
1533
Muy, muy, muy interesante.
15:28
Okay.
324
928050
833
Bueno.
15:31
(Keith laughs)
325
931434
2766
(Keith se ríe)
15:34
Here's a comment because...
326
934200
1200
Aquí hay un comentario porque... ¿
15:35
Can I explain this because this is quite funny?
327
935400
1860
Puedo explicar esto porque es bastante divertido?
15:37
I know it's not appropriate.
328
937260
1230
Sé que no es apropiado.
15:38
It's not appropriate, but it's funny
329
938490
1710
No es apropiado, pero es gracioso
15:40
'cause I was listening to the news this morning.
330
940200
2400
porque estaba escuchando las noticias esta mañana.
15:43
People sometimes have put problem with winds
331
943590
2200
La gente a veces ha puesto problemas con los vientos
15:47
because the news this morning was talking about the weather.
332
947310
3000
porque las noticias de esta mañana hablaban del tiempo.
15:51
They would say we have some sunny spells today,
333
951900
2580
Dirían que hoy tendremos algunos períodos de sol,
15:54
but there'll be some problem with wind.
334
954480
2490
pero habrá algún problema con el viento.
15:56
And I had to laugh because
335
956970
1140
Y me tuve que reír porque
15:58
problem with wind means (blows air)
336
958110
2430
problema con el viento significa (sopla aire)
16:00
but it also means when you're farting.
337
960540
2400
pero también significa cuando te tiras pedos.
16:02
If you eat too many beans and you're farting,
338
962940
2850
Si comes demasiados frijoles y te tiras pedos,
16:05
problem with wind.
339
965790
1203
problema con el viento. Lo
16:07
I know, not appropriate, but quite funny, I think.
340
967860
2460
sé, no es apropiado, pero creo que es bastante divertido.
16:10
Let's come back to the lesson.
341
970320
2400
Volvamos a la lección.
16:12
Wind.
342
972720
960
Viento. El
16:13
The next one, solar.
343
973680
2760
siguiente, solar.
16:16
So solar energy.
344
976440
1380
Entonces la energía solar.
16:17
So remember we're focusing on renewable energy.
345
977820
3420
Así que recuerde que nos estamos centrando en la energía renovable.
16:21
Solar just means from the sun basically,
346
981240
3480
Solar simplemente significa del sol, básicamente
16:24
right, from the sun.
347
984720
1530
, del sol.
16:26
Whoops.
348
986250
833
Ups.
16:29
Solar.
349
989070
1110
Solar.
16:30
So it's a O, solar.
350
990180
2430
Entonces es una O, solar.
16:32
It's not solar.
351
992610
1113
No es solar.
16:34
It's solar.
352
994980
1410
Es solar.
16:36
Solar.
353
996390
1620
Solar.
16:38
However, if the next word is an E,
354
998010
4710
Sin embargo, si la siguiente palabra es una E,
16:42
then you will pronounce the R.
355
1002720
1680
entonces pronunciarás la R.
16:44
Solar energy.
356
1004400
2400
Energía solar. ¿
16:46
Can you hear that?
357
1006800
1140
Puedes oír eso?
16:47
Solar energy.
358
1007940
2820
Energía solar.
16:50
We pronounce the R.
359
1010760
1050
Pronunciamos la R.
16:51
It's linked, solar energy.
360
1011810
2223
Está vinculada, energía solar.
16:55
Solar panels, we don't pronounce it.
361
1015530
2670
Paneles solares, no lo pronunciamos.
16:58
Solar panels.
362
1018200
1740
Paneles solares.
16:59
Solar panels.
363
1019940
1770
Paneles solares.
17:01
Solar heating.
364
1021710
1740
Calefacción solar.
17:03
Don't pronounce the R.
365
1023450
1100
No pronuncies la R.
17:05
So only when there's a vowel in the next word
366
1025580
3510
Así que sólo cuando haya una vocal en la siguiente palabra
17:09
you will pronounce that R.
367
1029090
1590
pronunciarás esa R.
17:10
Okay, solar.
368
1030680
1067
Está bien, solar.
17:12
Solar energy, solar power.
369
1032942
2898
Energía solar, energía solar.
17:15
Solar panels, I'm sure you know,
370
1035840
2550
Paneles solares, estoy seguro de que lo sabes,
17:18
but just in case,
371
1038390
1410
pero por si acaso,
17:19
let's go and explore together.
372
1039800
1773
vayamos a explorar juntos. Los
17:22
Solar panels are these that you put on the roof
373
1042980
4860
paneles solares son esos que pones en el tejado
17:27
or in the garden.
374
1047840
1860
o en el jardín.
17:29
Wow, look at these in the garden
375
1049700
2640
Vaya, mira estos en el jardín.
17:32
My friend recently put some solar panels.
376
1052340
3030
Mi amigo recientemente puso algunos paneles solares.
17:35
He lives in Belgium,
377
1055370
1530
Vive en Bélgica
17:36
and they've put solar panels on the roof.
378
1056900
2133
y han puesto paneles solares en el tejado.
17:40
Interesting.
379
1060620
833
Interesante.
17:41
Actually, I have a friend who lives in Brighton,
380
1061453
2857
De hecho, tengo un amigo que vive en Brighton,
17:44
which is in the south of England
381
1064310
1260
que está en el sur de Inglaterra
17:45
and they've put solar panels.
382
1065570
1740
y han puesto paneles solares.
17:47
He says it's great
383
1067310
1200
Dice que es genial
17:48
because it gets the energy when the sun's shining,
384
1068510
3540
porque obtiene la energía cuando brilla el sol,
17:52
the energy goes into a battery,
385
1072050
3000
la energía va a una batería
17:55
and that then is delivered to the community storage,
386
1075050
5000
y luego se entrega al almacenamiento comunitario
18:00
and then it's redistributed.
387
1080390
2610
y luego se redistribuye.
18:03
and they can earn money.
388
1083000
4170
y pueden ganar dinero.
18:07
If they collect more energy than they use,
389
1087170
3930
Si recolectan más energía de la que usan,
18:11
then their energy bill is not only zero,
390
1091100
2640
entonces su factura de energía no sólo será cero,
18:13
but they can get money
391
1093740
2070
sino que también podrán obtener dinero
18:15
because they're contributing to the community energy.
392
1095810
2943
porque están contribuyendo a la energía de la comunidad.
18:19
So it costs money to put the solar panel up,
393
1099710
5000
Por lo tanto, cuesta dinero instalar el panel solar,
18:24
but actually you can earn money.
394
1104780
3090
pero en realidad puedes ganar dinero.
18:27
I think, this is not a promotion.
395
1107870
1770
Creo que esto no es una promoción.
18:29
It's just what he told me.
396
1109640
1533
Es justo lo que me dijo.
18:32
This is not professional financial advice.
397
1112340
2580
Este no es un asesoramiento financiero profesional.
18:34
Solar heating,
398
1114920
1110
Calefacción solar,
18:36
so that's when you're getting heating from the sun,
399
1116030
3270
entonces es cuando obtienes calefacción del sol,
18:39
solar heating from the solar panels.
400
1119300
2283
calefacción solar de los paneles solares.
18:43
It's not cheap to install.
401
1123200
2040
No es barato de instalar.
18:45
So you can say to put up or to install solar panels.
402
1125240
5000
Entonces se puede decir colocar o instalar paneles solares.
18:51
To install
403
1131540
1990
Instalar es
18:54
equals here to put up
404
1134960
1870
igual aquí a poner
18:59
or to connect.
405
1139370
1080
o conectar. Se
19:00
You could say to connect solar panels,
406
1140450
2100
podría decir conectar paneles solares,
19:02
to put up, to connect solar panels
407
1142550
3370
colocar, conectar paneles solares
19:08
in this context.
408
1148010
1770
en este contexto.
19:09
Good.
409
1149780
833
Bien.
19:18
Markus says, "In terms of climate change,
410
1158510
1890
Markus afirma: "En materia de cambio climático
19:20
we are playing with fire."
411
1160400
1620
estamos jugando con fuego".
19:22
Nice idiom, very good, very, very good.
412
1162020
2550
Bonito idioma, muy bueno, muy, muy bueno.
19:24
Yes.
413
1164570
1020
Sí. A
19:25
Parent Loves, "Hello, from Bangladesh."
414
1165590
2487
los padres les encanta: "Hola, desde Bangladesh".
19:29
The idiom of to go down a rabbit hole.
415
1169310
2040
El modismo de bajar por la madriguera de un conejo.
19:31
Yeah, when you start discovering more and more things.
416
1171350
3063
Sí, cuando empiezas a descubrir más y más cosas.
19:35
Okay.
417
1175340
833
Bueno.
19:38
Gabor says, "Very important problem is with renewables,
418
1178010
3660
Gabor afirma: "Un problema muy importante lo plantean las energías renovables,
19:41
particularly the solar, the energy storing.
419
1181670
3210
especialmente la solar, que almacenan energía.
19:44
Sun is not shining at night."
420
1184880
1797
Por la noche no brilla el sol".
19:48
It's a challenge, rather than a problem.
421
1188030
2670
Es un desafío, más que un problema.
19:50
I think it is a challenge,
422
1190700
1290
Creo que es un desafío,
19:51
but I think there are ways of doing it.
423
1191990
2430
pero creo que hay maneras de hacerlo.
19:54
I'm sure there are.
424
1194420
1170
Estoy seguro de que los hay.
19:55
Yes.
425
1195590
833
Sí.
19:58
"Solar energy is a nice topic to discuss,
426
1198479
2451
"La energía solar es un buen tema para discutir,
20:00
but I'm sure it will take too much time
427
1200930
1590
pero estoy seguro de que llevará demasiado tiempo
20:02
to get ins and outs."
428
1202520
833
entrar y salir".
20:03
Yes, I agree.
429
1203353
1207
Sí, estoy de acuerdo.
20:04
I agree. Yes.
430
1204560
1383
Estoy de acuerdo. Sí.
20:07
Eva says, "We have installed
431
1207020
2070
Eva dice: "Hemos instalado
20:09
the solar panels on the roof of our house."
432
1209090
1920
los paneles solares en el tejado de nuestra casa".
20:11
Well done. Great.
433
1211010
1623
Bien hecho. Excelente.
20:14
Elvira, yes, you can say a solar cell as well.
434
1214100
3120
Elvira, sí, se puede decir también una célula solar.
20:17
Yes.
435
1217220
833
Sí.
20:21
Okay.
436
1221600
833
Bueno.
20:24
Brian, "Installing solar panels
437
1224060
2250
Brian, "¿La instalación de paneles solares
20:26
could be profitable in the long run?"
438
1226310
1680
podría resultar rentable a largo plazo?"
20:27
Maybe. I'm not an expert.
439
1227990
2190
Tal vez. No soy un experto.
20:30
Maybe.
440
1230180
903
Tal vez.
20:32
Jack says, "I think solar energy is a sustainable power."
441
1232130
3030
Jack dice: "Creo que la energía solar es una energía sostenible".
20:35
Agreed. Yes.
442
1235160
2490
Acordado. Sí.
20:37
And Kristen, hello Kristen,
443
1237650
2107
Y Kristen, hola Kristen,
20:39
"I saw some solar panels on the roof
444
1239757
1793
"Vi unos paneles solares en el tejado
20:41
in the suburb of Edinburgh."
445
1241550
1650
del suburbio de Edimburgo".
20:43
Interesting, right, Edinburgh,
446
1243200
2010
Interesante, cierto, Edimburgo,
20:45
'cause it doesn't...
447
1245210
1000
porque no...
20:47
It doesn't shine very much in Scotland.
448
1247430
3750
No brilla mucho en Escocia.
20:51
The sun doesn't shine very much.
449
1251180
2640
El sol no brilla mucho.
20:53
Kristen, by the way, I just saw your email before.
450
1253820
2280
Kristen, por cierto, acabo de ver tu correo electrónico. Me
20:56
I will get back to you soon, sounds very exciting.
451
1256100
3033
comunicaré contigo pronto, suena muy emocionante.
21:00
Solar power.
452
1260360
990
Energía solar.
21:01
Let's look at hydropower.
453
1261350
2160
Miremos la energía hidroeléctrica.
21:03
Hydropower, in case you don't know, is power from water.
454
1263510
4353
La energía hidroeléctrica, en caso de que no lo sepas, es energía proveniente del agua.
21:12
Hydropower.
455
1272120
1980
Energía hidroeléctrica.
21:14
Hydro, water, hydropower.
456
1274100
3120
Hidroeléctrica, agua, energía hidroeléctrica.
21:17
You can have hydropower energy.
457
1277220
1920
Puedes tener energía hidroeléctrica. La
21:19
Hydropower normally is one word.
458
1279140
2400
energía hidroeléctrica normalmente es una palabra. Es
21:21
You may see it sometimes with a hyphen.
459
1281540
2733
posible que a veces lo veas con un guión.
21:25
It is possible with a hyphen,
460
1285440
1590
Es posible con un guión,
21:27
but normally it's one word.
461
1287030
2010
pero normalmente es una palabra.
21:29
Hydropower energy, hydropower plant, hydropower dam.
462
1289040
5000
Energía hidroeléctrica, central hidroeléctrica, presa hidroeléctrica.
21:34
Okay.
463
1294260
833
Bueno.
21:35
So the hydropower plant is just
464
1295093
2137
Así que la central hidroeléctrica es precisamente
21:37
the kind of the factory that organizes the energy.
465
1297230
5000
el tipo de fábrica que organiza la energía.
21:42
The dam, you probably know, but let me show you.
466
1302600
3600
La presa, probablemente la conozcas, pero déjame mostrártelo.
21:46
Again, let's go down the rabbit hole of Google.
467
1306200
5000
Una vez más, bajemos por la madriguera de Google.
21:51
Let's go and have a look at a hydropower dam.
468
1311540
2523
Vayamos a echar un vistazo a una presa hidroeléctrica.
21:55
This is what it looks like.
469
1315020
1170
Esto es lo que parece.
21:56
It's basically a dam on a river or a lake
470
1316190
3250
Básicamente es una presa en un río o lago
22:01
that stops the water and controls the pressure,
471
1321020
4260
que detiene el agua y controla la presión,
22:05
and that's where you get the energy.
472
1325280
3780
y de ahí se obtiene la energía.
22:09
I don't know the ins and outs,
473
1329060
2340
No conozco los entresijos,
22:11
but it looks like this.
474
1331400
2490
pero se parece a esto.
22:13
I don't how it works.
475
1333890
1563
No sé cómo funciona.
22:18
That's a nice expression.
476
1338990
1260
Esa es una linda expresión.
22:20
Somebody just used that.
477
1340250
1590
Alguien acaba de usar eso.
22:21
Let's add that.
478
1341840
1143
Agreguemos eso.
22:25
I don't know the ins and outs of hydropower.
479
1345445
4345
No conozco los entresijos de la energía hidroeléctrica.
22:33
It seems to be popular in many areas.
480
1353810
5000
Parece ser popular en muchas áreas.
22:42
Okay, I like that 'cause that's a nice natural thing
481
1362600
2610
Vale, me gusta eso porque es algo agradable y natural que
22:45
you can say in your conversation.
482
1365210
1860
puedes decir en tu conversación.
22:47
I dunno the ins and outs.
483
1367070
2070
No sé los entresijos.
22:49
Okay, to know the ins and outs...
484
1369140
2540
Bien, para conocer los entresijos...
22:54
Let me scroll down.
485
1374600
840
Déjame desplazarme hacia abajo.
22:55
To know the ins and outs of something
486
1375440
4990
Conocer los entresijos de algo
23:02
is to know the details of something.
487
1382190
4293
es conocer los detalles de algo.
23:08
It's great when you're talking about
488
1388460
2220
Es genial cuando hablas de
23:10
a subject where you are not an expert,
489
1390680
2670
un tema en el que no eres un experto,
23:13
like the economy or environment.
490
1393350
3060
como la economía o el medio ambiente. Se
23:16
You can say, well, I don't know the ins and outs,
491
1396410
3510
puede decir, bueno, no conozco los entresijos,
23:19
but I think it's a good thing.
492
1399920
2670
pero creo que es algo bueno.
23:22
Yeah, I don't know the ins and outs of solar panels,
493
1402590
3600
Sí, no conozco los entresijos de los paneles solares,
23:26
but a lot of people are using them.
494
1406190
2430
pero mucha gente los está usando.
23:28
Nice little expression, to know the ins and outs of that.
495
1408620
5000
Bonita pequeña expresión, para conocer los entresijos de eso.
23:34
Thank you for that.
496
1414770
870
Gracias por eso.
23:35
I forgot who it was,
497
1415640
900
Olvidé quién era,
23:36
but somebody shared that and just reminded me.
498
1416540
3183
pero alguien lo compartió y simplemente me lo recordó.
23:40
Hydropower dams, they're good,
499
1420680
1860
Las represas hidroeléctricas son buenas,
23:42
but they do need some deforestation.
500
1422540
3480
pero necesitan algo de deforestación.
23:46
To make them you, you are gonna destroy some of the habitat,
501
1426020
4380
Para convertirlos en tuyo, destruirás parte del hábitat,
23:50
the natural habitat.
502
1430400
1263
el hábitat natural.
23:53
And as Mayrush says, "Hydropower dam,
503
1433520
2040
Y como dice Mayrush: "La presa hidroeléctrica es
23:55
one of the cause of the floods."
504
1435560
1710
una de las causas de las inundaciones".
23:57
In some countries, that's true.
505
1437270
1740
En algunos países, eso es cierto.
23:59
Yes.
506
1439010
833
Sí.
24:00
"There are many hydropower in Vietnam."
507
1440937
4313
"Hay muchas centrales hidroeléctricas en Vietnam". Bien.
24:05
Right.
508
1445250
1170
24:06
Now, hydropower
509
1446420
1360
Ahora bien, la energía hidroeléctrica
24:10
is a noun but it's uncountable.
510
1450860
2913
es un sustantivo pero es incontable.
24:14
So this is really good
511
1454760
1380
Esto es realmente bueno
24:16
'cause it helps you and everybody just be aware.
512
1456140
3243
porque te ayuda a ti y a todos a estar conscientes.
24:20
Because it's uncountable,
513
1460700
2043
Como es incontable,
24:23
you cannot say there are many hydropowers
514
1463910
3710
no se puede decir que hay muchas centrales hidroeléctricas
24:28
'cause you can't put the S.
515
1468920
2310
porque no se puede poner la S.
24:31
So because you cannot count it,
516
1471230
3150
Entonces, como no se puede contar,
24:34
it's uncountable like pollution.
517
1474380
3180
es incontable como la contaminación.
24:37
There is a lot of pollution
518
1477560
1950
Hay mucha contaminación.
24:39
So you have to say there is a lot of hydropower.
519
1479510
5000
Entonces hay que decir que hay mucha energía hidroeléctrica.
24:44
There is a lot of, excuse me, of...
520
1484610
4490
Hay mucha, perdón, de...
24:51
There's a lot of hydropower in Vietnam.
521
1491930
2970
Hay mucha energía hidroeléctrica en Vietnam.
24:54
There's a lot of solar power in Vietnam.
522
1494900
3870
Hay mucha energía solar en Vietnam.
24:58
And I've just noticed
523
1498770
2070
Y acabo de darme cuenta de que
25:00
I'm making all the mistakes, Nguyen Van,
524
1500840
2610
estoy cometiendo todos los errores, Nguyen Van,
25:03
but hydropower as one word.
525
1503450
2343
pero energía hidroeléctrica como una sola palabra.
25:07
Perfect.
526
1507140
1020
Perfecto.
25:08
That's great. That is a big help to everybody.
527
1508160
1950
Genial. Eso es de gran ayuda para todos.
25:10
Thank you so much.
528
1510110
1233
Muchas gracias.
25:14
Let's see.
529
1514100
1023
Vamos a ver.
25:16
We've got here.
530
1516920
990
Hemos llegado aquí.
25:17
I can't pronounce your name,
531
1517910
1320
No puedo pronunciar tu nombre,
25:19
but even the solar panel cost fortune anyway,
532
1519230
3270
pero incluso el panel solar cuesta una fortuna,
25:22
it is beneficial.
533
1522500
1050
es beneficioso.
25:23
Yes,
534
1523550
1110
Sí,
25:24
Yes. True.
535
1524660
833
sí. Verdadero.
25:25
It costs a fortune.
536
1525493
2587
Cuesta una fortuna.
25:28
To cost a fortune, great expression.
537
1528080
2640
Cuesta una fortuna, gran expresión.
25:30
Well done.
538
1530720
833
Bien hecho.
25:31
To cost a fortune, yes.
539
1531553
2020
Para costar una fortuna, sí.
25:34
Anna is laughing about the wind joke.
540
1534980
3123
Anna se ríe del chiste del viento.
25:41
The water will turn the turbine,
541
1541610
1920
El agua hará girar la turbina
25:43
and the turbine will generate electricity.
542
1543530
1740
y la turbina generará electricidad.
25:45
Brilliant.
543
1545270
870
Brillante. Lindo
25:46
Nice. Good.
544
1546140
1500
. Bien.
25:47
I don't know the ins and outs, but you do, which is great.
545
1547640
3303
No conozco los entresijos, pero tú sí, lo cual es genial.
25:52
Farshid, We have so...
546
1552650
2220
Farshid, tenemos...
25:54
Okay, I'm gonna do the same thing.
547
1554870
2880
Está bien, voy a hacer lo mismo.
25:57
This is really useful.
548
1557750
1320
Esto es realmente útil.
25:59
I think it's really useful for everybody.
549
1559070
2130
Creo que es realmente útil para todos. La
26:01
Solar, also here,
550
1561200
2613
energía solar, también aquí,
26:04
let's put solar energy,
551
1564770
1830
pongamos la energía solar,
26:06
is uncountable like pollution, hydropower, solar energy.
552
1566600
5000
es incontable como la contaminación, la energía hidroeléctrica, la energía solar.
26:12
So Farshid, what do you think it should be?
553
1572300
2883
Entonces, Farshid, ¿qué crees que debería ser?
26:16
We have so much,
554
1576230
4893
Tenemos tanto,
26:21
so much.
555
1581990
1920
tanto.
26:23
'Cause many, you can count.
556
1583910
2130
Porque muchos, puedes contarlos.
26:26
Much, uncountable.
557
1586040
2820
Mucho, incontable.
26:28
Lovely grammar class.
558
1588860
1560
Preciosa clase de gramática.
26:30
Thank you, Farshid, for sharing that.
559
1590420
2070
Gracias, Farshid, por compartir eso.
26:32
That's really, really good.
560
1592490
1680
Eso es realmente bueno.
26:34
Okay.
561
1594170
833
Bueno.
26:38
Brian, very funny, very funny.
562
1598730
1650
Brian, muy divertido, muy divertido.
26:40
Great. One more.
563
1600380
1440
Excelente. Una vez más.
26:41
Kalyani says, "In my city, we have hydropower dam.
564
1601820
3930
Kalyani dice: "En mi ciudad tenemos una represa hidroeléctrica.
26:45
On rainy season, we usually visit there,
565
1605750
2160
En la temporada de lluvias, normalmente visitamos allí,
26:47
but, you know, I, most of the time, drop the ball
566
1607910
2820
pero, ya sabes, la mayor parte del tiempo dejo de lado la idea
26:50
while it comes to study about that dam."
567
1610730
2367
mientras se trata de estudiar sobre esa represa". Lindo
26:54
Nice. I love it.
568
1614090
1380
. Me encanta.
26:55
Good.
569
1615470
833
Bien.
26:56
Thank you very much for sharing.
570
1616303
937
Muchas gracias por compartir.
26:57
That's nice. Good.
571
1617240
1920
Qué lindo. Bien.
26:59
Okay, hydropower.
572
1619160
1803
Bien, energía hidroeléctrica.
27:02
The last one, the last two,
573
1622490
1800
El último, los dos últimos,
27:04
we've got zero emission.
574
1624290
1653
tenemos cero emisiones.
27:09
This is vocabulary you will hear a lot
575
1629000
3000
Este es un vocabulario que escucharás mucho
27:12
when you're talking about climate change,
576
1632000
1800
cuando hables sobre el cambio climático,
27:13
about the governments.
577
1633800
1470
sobre los gobiernos.
27:15
Zero emission means...
578
1635270
3600
Emisión cero significa...
27:18
So as an adjective,
579
1638870
2133
Entonces, como adjetivo,
27:22
it's energy sources that give off no waste, no pollutants.
580
1642050
5000
son fuentes de energía que no emiten residuos ni contaminantes. ¿
27:27
Remember pollutants, the countable noun,
581
1647990
4410
Recuerdas contaminantes, el sustantivo contable,
27:32
things that pollute?
582
1652400
2040
cosas que contaminan?
27:34
For example, scientists are developing zero-emission motors.
583
1654440
3603
Por ejemplo, los científicos están desarrollando motores sin emisiones.
27:39
Okay, so you'll hear, as an adjective, zero-emission motors,
584
1659330
5000
Bien, escucharán, como adjetivo, motores de cero emisiones,
27:45
zero-emission cars,
585
1665120
2520
automóviles de cero emisiones,
27:47
zero-emission engines,
586
1667640
3120
motores de cero emisiones,
27:50
things like that.
587
1670760
1323
cosas así.
27:53
Giving no pollutants.
588
1673400
1380
Sin dar contaminantes.
27:54
So a lot of the Tesla electric vehicles,
589
1674780
3843
Entonces, muchos de los vehículos eléctricos de Tesla,
27:59
I don't know...
590
1679970
1100
no lo sé...
28:03
I don't know if they are zero-emission cars yet,
591
1683690
4987
No sé si todavía son autos de cero emisiones,
28:09
or if they're trying to produce zero-emission cars.
592
1689630
4410
o si están tratando de producir autos de cero emisiones.
28:14
I don't know the ins and outs.
593
1694040
1590
No conozco los entresijos. ¿
28:15
Does anybody know?
594
1695630
1203
Alguien lo sabe? El
28:18
Net zero basically means
595
1698300
4080
cero neto básicamente significa que
28:22
the carbon we put into the air will be less,
596
1702380
5000
el carbono que emitimos al aire será menor,
28:27
or at least no more than the carbon we take out.
597
1707720
3600
o al menos no mayor, que el carbono que extraigamos.
28:31
So the balance is zero.
598
1711320
2280
Entonces el saldo es cero.
28:33
So there's the carbon we take out
599
1713600
2490
Entonces está el carbono que sacamos
28:36
and the carbon we put in
600
1716090
2140
y el carbono que ponemos ya
28:39
is is no more.
601
1719120
1200
no existe.
28:40
If the carbon we put into the air is too much,
602
1720320
3090
Si el carbono que ponemos en el aire es demasiado,
28:43
that's pollution.
603
1723410
1140
eso es contaminación.
28:44
But if it's less or no more, net zero,
604
1724550
3153
Pero si es menos o nada más, cero neto,
28:49
and the result is total greenhouse gas emissions in the air
605
1729050
3090
y el resultado es que las emisiones totales de gases de efecto invernadero en el aire
28:52
would never increase.
606
1732140
1800
nunca aumentarían.
28:53
So that's why, a while ago,
607
1733940
3780
Por eso, hace un tiempo,
28:57
many countries agreed
608
1737720
2670
muchos países acordaron
29:00
or they aim to be net zero by 2050.
609
1740390
4470
o apuntan a ser cero neto para 2050. El
29:07
Net zero is an adjective, okay, as well.
610
1747260
2733
cero neto también es un adjetivo.
29:13
Great. Good.
611
1753380
2220
Excelente. Bien.
29:15
That's my geography lesson.
612
1755600
1683
Esa es mi lección de geografía.
29:18
Vietnam commits to net zero by 2050.
613
1758630
3030
Vietnam se compromete a alcanzar cero emisiones netas para 2050.
29:21
Great. Good.
614
1761660
1533
Genial. Bien.
29:24
Yes, Eva, geothermal energy also.
615
1764870
3360
Sí, Eva, la geotermia también.
29:28
I was just keeping it brief, but you're right.
616
1768230
4200
Solo fui breve, pero tienes razón.
29:32
So creating energy from the...
617
1772430
2820
Entonces, crear energía a partir del...
29:35
It's from the heat in the earth if I understand correctly,
618
1775250
3990
Es del calor de la tierra, si lo entiendo correctamente,
29:39
that's geothermal energy.
619
1779240
1800
eso es energía geotérmica.
29:41
Yeah.
620
1781040
833
29:41
There is more we can talk about, you're right.
621
1781873
2718
Sí.
Hay más de lo que podemos hablar, tienes razón.
29:44
"EV will something along the lines
622
1784591
1849
"Los vehículos eléctricos,
29:46
bring zero emission in a manner of speaking."
623
1786440
2340
por así decirlo, traerán cero emisiones ".
29:48
Electric vehicles, right.
624
1788780
1653
Vehículos eléctricos, derecha.
29:53
Brian says, "Can there ever be zero emission humans?"
625
1793070
4290
Brian dice: "¿Podrá algún día haber seres humanos con cero emisiones?"
29:57
That is a very, very good question Brian,
626
1797360
3420
Esa es una muy, muy buena pregunta, Brian,
30:00
and I'm not sure.
627
1800780
1323
y no estoy seguro.
30:03
Alexander says, "The problem of Tesla
628
1803390
2100
Alexander dice: "El problema de Tesla
30:05
is that their battery is not renewable
629
1805490
2340
es que su batería no es renovable
30:07
and would damage ecology after usage."
630
1807830
3150
y dañaría la ecología después de su uso".
30:10
And I understand the batteries are quite expensive as well.
631
1810980
4653
Y entiendo que las baterías también son bastante caras.
30:18
Leila, very good.
632
1818600
1500
Leila, muy bien.
30:20
Governments are making an effort
633
1820100
1590
Los gobiernos están haciendo un esfuerzo
30:21
to reduce their carbon footprint to net zero.
634
1821690
3450
para reducir su huella de carbono a cero neto. La
30:25
Carbon footprint is another good collocation.
635
1825140
2550
huella de carbono es otra buena colocación.
30:27
It's how much carbon you put into the air.
636
1827690
3780
Es la cantidad de carbono que pones en el aire.
30:31
Yes.
637
1831470
859
Sí.
30:32
(upbeat music)
638
1832329
2583
(música alegre)
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7