Learn English Vocabulary Daily #18.2 — British English Podcast

4,979 views ・ 2024-03-12

English Like A Native


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video.

00:01
Hello, welcome to the English Like a Native Podcast.
0
1690
4400
Ciao, benvenuto al podcast English Like a Native.
00:06
My name is Anna and you're listening to Week 18, Day 2 of Your English Five a Day.
1
6550
7260
Mi chiamo Anna e stai ascoltando la Settimana 18, Giorno 2 di Your English Five a Day.
00:14
This is a series that hopefully is going to expand your active vocabulary
2
14719
4171
Questa è una serie che, si spera, amplierà il tuo vocabolario attivo
00:18
as we deep dive into five pieces every day of the week from Monday to Friday.
3
18909
5951
mentre approfondiamo cinque pezzi ogni giorno della settimana, dal lunedì al venerdì.
00:25
So, let's start today's list.
4
25830
2950
Quindi, iniziamo l'elenco di oggi.
00:28
The first word is a noun and it is conservatory, conservatory.
5
28906
6140
La prima parola è un sostantivo ed è conservatorio, conservatorio.
00:35
We spell this C O N S E R V A T O R Y, conservatory.
6
35816
8750
Lo scriviamo CONSER VATORY, conservatorio.
00:45
A conservatory is a glass room that is usually attached to the side of
7
45416
4660
Una veranda è una stanza di vetro che di solito è attaccata al lato di
00:50
a house and it's used for relaxing.
8
50076
3240
una casa e viene utilizzata per rilassarsi.
00:54
And especially in good weather.
9
54491
1330
E soprattutto con il bel tempo.
00:56
It's hard to relax in a conservatory in the winter because they
10
56241
2100
È difficile rilassarsi in una veranda d'inverno perché
00:58
tend to be a little bit cold.
11
58341
1540
tendono a fare un po' freddo.
01:00
A conservatory is often where you'll put more houseplants
12
60841
2660
Una veranda è spesso il luogo in cui metterai più piante d'appartamento
01:03
because it gets so much light.
13
63521
1810
perché riceve così tanta luce.
01:05
Because there's more glass within a conservatory than anything else.
14
65901
4050
Perché in una veranda c'è più vetro che altro.
01:10
Here's an example sentence,
15
70991
2080
Ecco una frase di esempio:
01:14
"We want to get a conservatory built next summer, can you recommend a good
16
74181
4615
"Vogliamo costruire una veranda la prossima estate, potete consigliarmi un buon
01:18
supplier that's not too expensive?"
17
78796
2021
fornitore che non sia troppo costoso?"
01:21
Sometimes people call a conservatory a sunroom.
18
81237
2940
A volte le persone chiamano una veranda una veranda.
01:25
We have a conservatory on the back of our house, and there was actually so
19
85636
4520
Abbiamo una veranda sul retro della nostra casa, e in realtà c'era così
01:30
much glass in our conservatory that it became like a hot box, like an oven in the
20
90156
4620
tanto vetro nella nostra veranda che diventava come una scatola calda, come un forno d'
01:34
summer because you just couldn't escape.
21
94776
2550
estate perché non potevi scappare.
01:37
There was no shade in the sun, and so we actually did some
22
97336
3800
Non c'era ombra dal sole, quindi abbiamo effettivamente isolato
01:41
insulation on part of the ceiling.
23
101166
2360
una parte del soffitto.
01:43
So we put in insulating boards to block out the sun and to keep in the heat in the
24
103526
5127
Quindi abbiamo installato dei pannelli isolanti per bloccare il sole e mantenere il calore in inverno
01:48
winter, and it's made such a difference.
25
108653
2140
, e ha fatto una differenza enorme.
01:52
Have you got a conservatory or are you considering building one?
26
112098
4120
Hai una veranda o stai pensando di costruirne una?
01:58
Next on our list is a verb and it is envisage, envisage.
27
118008
5640
Il prossimo nella nostra lista è un verbo ed è prevedere, prevedere.
02:04
We spell this E N V I S A G E.
28
124258
4630
Si scrive ENVISAG E.
02:09
To envisage something.
29
129288
2750
Per prevedere qualcosa.
02:13
To envisage is to form a picture in your mind of how something or someone will look
30
133008
7820
Prevedere significa formare un'immagine nella tua mente di come apparirà qualcosa o qualcuno
02:21
or how it will work or how it will be.
31
141508
3420
o di come funzionerà o come sarà.
02:25
So, if you're going to go on holiday to a country that you've never been to
32
145928
4679
Quindi, se andrai in vacanza in un paese in cui non sei mai stato
02:30
before and you're going to do something that you've never done before, let's
33
150607
3990
prima e farai qualcosa che non hai mai fatto prima, diciamo
02:34
say you're going to go to Portugal and you're going to try surfing and
34
154597
3670
che andrai in Portogallo e tu proverai a fare surf e
02:38
you're going to camp while you do that.
35
158267
2600
mentre lo fai andrai in campeggio.
02:40
So, you're going to sleep in a tent at night and ride the waves
36
160877
3630
Quindi dormirai in una tenda di notte e cavalcherai le onde
02:44
in the day, but you've never done anything like that before.
37
164597
3050
di giorno, ma non hai mai fatto niente del genere prima.
02:48
You'll form a picture in your mind of what it will be like before you get there.
38
168617
4090
Ti formerai un'immagine in mente di come sarà prima di arrivare lì.
02:53
You will envisage it.
39
173067
1420
Lo immaginerai.
02:56
Here's an example sentence,
40
176047
1510
Ecco una frase di esempio:
02:59
"I'd envisaged my blind date as a tall, dark, handsome man...
41
179084
6180
"Avevo previsto il mio appuntamento al buio con un uomo alto, bruno e bello...
03:05
I couldn't have been more wrong.
42
185924
2910
non avrei potuto sbagliarmi di più.
03:09
He was short, had curly blonde hair and a beer belly!"
43
189014
4070
Era basso, aveva i capelli biondi e ricci e la pancia da birra!"
03:14
Have you ever been on a blind date?
44
194984
1920
Sei mai stato ad un appuntamento al buio?
03:17
Did you form a picture in your mind of what the person would be like?
45
197684
3390
Hai formato nella tua mente un'immagine di come sarebbe la persona?
03:22
Or have you set up a date using one of these dating apps when all you have
46
202064
3910
Oppure hai fissato un appuntamento utilizzando una di queste app di appuntamenti quando tutto ciò che hai
03:25
is a picture and a few lines of text that they've written about themselves?
47
205974
4930
è un'immagine e alcune righe di testo che hanno scritto su se stessi?
03:31
And so, you envisage what they'd be like before you meet them and when you
48
211164
3520
E così, immagini come sarebbero prima di incontrarli e quando ti
03:34
actually come face to face with them you instantly realise that you were
49
214684
3610
trovi effettivamente faccia a faccia con loro ti rendi subito conto che ti sbagliavi
03:38
so wrong, that they are completely different from what you had envisaged.
50
218294
4230
di grosso, che sono completamente diversi da quello che avevi immaginato.
03:43
Moving on, we have an adjective, and it is liberal, liberal.
51
223884
5470
Andando avanti, abbiamo un aggettivo, ed è liberale, liberale.
03:49
We spell this L I B E R A L.
52
229394
3870
Lo scriviamo LIBERA L.
03:53
Liberal.
53
233624
660
Liberale.
03:55
To be liberal is to be open to new ideas and willing to accept the
54
235414
6000
Essere liberali significa essere aperti a nuove idee e disposti ad accettare le
04:01
opinions and suggestions of others when they're different from your own.
55
241414
5130
opinioni e i suggerimenti degli altri quando sono diversi dai tuoi.
04:07
So, it's all about being open-minded, being liberal, or to
56
247624
4740
Quindi si tratta di avere una mentalità aperta, essere liberali o
04:12
have a liberal approach to things.
57
252374
2030
avere un approccio liberale alle cose.
04:14
As a teacher, I think I'm quite a liberal person.
58
254924
3300
Come insegnante, penso di essere una persona piuttosto liberale.
04:19
I'm open to learning, I'm open to hearing and accepting other
59
259004
5080
Sono aperto all'apprendimento, sono aperto ad ascoltare e ad accettare
04:24
people's opinions and methods.
60
264084
2430
le opinioni e i metodi di altre persone.
04:28
Here's an example sentence,
61
268184
1550
Ecco una frase di esempio:
04:31
"I have quite a liberal approach to parenting.
62
271254
2880
"Ho un approccio piuttosto liberale alla genitorialità.
04:34
I have my rules, but I'm always open to suggestions if they
63
274594
3670
Ho le mie regole, ma sono sempre aperta ai suggerimenti se
04:38
help me to be a better mum."
64
278264
1880
mi aiutano a essere una mamma migliore".
04:42
That example actually makes me think about my parenting.
65
282069
4640
Questo esempio in realtà mi fa pensare alla mia genitorialità.
04:46
I think I am a liberal parent myself.
66
286709
3460
Penso di essere anch'io un genitore liberale.
04:50
I'm not as strict as my parents were, and my parents weren't as
67
290989
4930
Non sono severo come lo erano i miei genitori, e i miei genitori non erano così
04:55
strict as their parents were.
68
295919
1340
severi come lo erano i loro genitori.
04:57
So, I think generation after generation, we've become a little bit more liberal.
69
297279
4570
Quindi, penso che generazione dopo generazione siamo diventati un po’ più liberali.
05:02
At least it seems that way.
70
302639
1410
Almeno sembra così.
05:04
My grandmother was very strict.
71
304689
2210
Mia nonna era molto severa.
05:07
Things like table etiquette and just general behaviour, you know,
72
307679
6513
Cose come l'etichetta a tavola e il comportamento generale, sai,
05:14
the rules were firmly enforced and you had to sit up straight at
73
314192
4530
le regole erano applicate con fermezza e dovevi sederti dritto al
05:18
the table, no elbows on the table.
74
318732
2300
tavolo, senza gomiti sul tavolo.
05:21
You had to eat with a knife and fork in a certain hand, and you
75
321272
4460
Dovevi mangiare con coltello e forchetta in una certa mano e
05:25
weren't allowed to sing at the table.
76
325742
2210
non potevi cantare a tavola.
05:27
You weren't allowed to talk with your mouth full.
77
327982
2720
Non ti era permesso parlare con la bocca piena.
05:31
I mean, that's just general manners, but you weren't allowed to leave the
78
331137
3590
Voglio dire, è solo educazione generale, ma non potevi alzarti dal
05:34
table until everyone had finished.
79
334727
1860
tavolo finché tutti non avevano finito.
05:36
You weren't allowed to start eating until everyone was sitting down.
80
336937
3110
Non potevi iniziare a mangiare finché tutti non si erano seduti.
05:40
There were always these very strict rules.
81
340687
2060
C'erano sempre queste regole molto rigide.
05:42
You had to try everything on your plate and usually, you had to
82
342957
2910
Dovevi provare tutto nel piatto e di solito dovevi
05:45
finish everything on your plate.
83
345867
1440
finire tutto nel piatto.
05:47
And I remember them being very strict.
84
347877
1520
E ricordo che erano molto severi.
05:49
I'm much more liberal.
85
349397
2000
Sono molto più liberale.
05:51
I decide when to enforce certain rules, but usually, I just let my
86
351397
4860
Decido io quando applicare determinate regole, ma di solito lascio semplicemente che i miei
05:56
children be free, have a little bit more autonomy and control.
87
356257
5500
figli siano liberi, abbiano un po' più di autonomia e controllo.
06:02
As much as I can
88
362412
1020
Più che posso
06:04
. Okay.
89
364762
390
. Va bene.
06:05
Let's move on to the next, which is a phrasal verb.
90
365152
3420
Passiamo al successivo, che è un verbo frasale.
06:08
We love phrasal verbs and this is bandy around to bandy around.
91
368602
6390
Adoriamo i verbi frasali e questo è un gioco da ragazzi.
06:15
Now this is separable, so we normally say bandy something around.
92
375172
3810
Ora questo è separabile, quindi normalmente diciamo qualcosa in giro.
06:19
And we spell it bandy, B A N D Y.
93
379632
4040
E lo scriviamo bandy, BAND Y.
06:24
Around, A R O U N D.
94
384552
2715
Around, AROUN D.
06:27
Bandy around.
95
387817
1150
Bandy around.
06:29
If we bandy something around, then we talk casually and openly
96
389287
5020
Se sbandieramo qualcosa, ne parliamo apertamente e con disinvoltura,
06:34
about something without thinking.
97
394767
2330
senza pensarci.
06:37
So, it might be discussing ideas or our opinions without carefully
98
397167
5740
Quindi, potrebbe trattarsi di discutere idee o opinioni senza
06:42
thinking about who we're talking to or what we're actually saying.
99
402917
3450
pensare attentamente a chi stiamo parlando o cosa stiamo effettivamente dicendo.
06:47
And this can be quite dangerous because if you just bandy things around if you
100
407982
3660
E questo può essere piuttosto pericoloso perché se dici cose in giro e
06:51
just talk without thinking, you could say something that you don't really mean
101
411642
5040
parli senza pensare, potresti dire qualcosa che non intendi veramente
06:57
that could end up upsetting someone else or it could set off a chain reaction.
102
417202
7600
e che potrebbe finire per turbare qualcun altro o innescare una reazione a catena.
07:05
It could plant a seed, make someone start to think something about you
103
425752
4590
Potrebbe piantare un seme, far sì che qualcuno inizi a pensare qualcosa su di te
07:10
that's not accurate cause you're just loosely throwing these thoughts around,
104
430342
4610
che non è accurato perché stai semplicemente lanciando liberamente questi pensieri in giro,
07:14
you're bandying around your thoughts.
105
434952
1740
stai diffondendo i tuoi pensieri.
07:17
Here's an example sentence,
106
437332
1430
Ecco una frase di esempio:
07:20
"Any idea who's up for promotion next month?
107
440462
2530
"Qualche idea di chi sarà promosso il mese prossimo?
07:23
There's been a few names bandied around but no one has been confirmed yet."
108
443657
4610
Sono stati girati alcuni nomi ma nessuno è stato ancora confermato".
07:29
Alright, next on the list is an adverb and it is insanely, insanely.
109
449512
8280
Va bene, il prossimo sulla lista è un avverbio ed è follemente, follemente.
07:37
We spell this I N S A N E L Y.
110
457872
5350
Lo scriviamo INSANEL Y.
07:43
Insanely.
111
463592
1160
Follemente.
07:45
Now, if you're describing something as insanely, then it's unreasonably
112
465797
5770
Ora, se stai descrivendo qualcosa come folle, allora è irragionevole
07:51
or extremely, to an extreme degree.
113
471577
3140
o estremamente, a un livello estremo.
07:54
So, if someone is insanely fast, then they are extremely fast.
114
474717
5760
Quindi, se qualcuno è follemente veloce, allora è estremamente veloce.
08:01
You know, I could say,
115
481407
1180
Sai, potrei dire:
08:02
"A Volvo is fast, but a Ferrari is insanely fast."
116
482957
5530
"Una Volvo è veloce, ma una Ferrari è follemente veloce".
08:09
I could say,
117
489137
1030
Potrei dire:
08:10
"My ever hungry cat is fat, but your cat is insanely fat.
118
490207
7230
"Il mio gatto sempre affamato è grasso, ma il tuo gatto è follemente grasso.
08:17
What are you feeding it?
119
497727
1250
Cosa gli dai da mangiare?
08:19
It needs to go on a diet.
120
499067
1100
Ha bisogno di mettersi a dieta.
08:20
Make it do some exercise."
121
500167
1160
Fagli fare un po' di esercizio".
08:22
So, it's about the extreme.
122
502347
2100
Quindi si tratta dell'estremo.
08:25
Here's an example sentence,
123
505177
1610
Ecco una frase di esempio:
08:27
"Private school fees in Spain are insanely expensive, I think we'll have
124
507737
5050
"Le tasse scolastiche private in Spagna sono follemente costose, penso che dovremo
08:32
to send the kids to a public school."
125
512787
1970
mandare i bambini a una scuola pubblica".
08:36
Can you think of anything that you would describe as insanely expensive?
126
516122
5160
Riesci a pensare a qualcosa che descriveresti come follemente costoso?
08:42
Living in London is insanely expensive.
127
522422
3240
Vivere a Londra è follemente costoso.
08:46
So much so that I think I'm going to have to move.
128
526392
2630
Tanto che penso che dovrò trasferirmi.
08:49
Move to somewhere where the cost of living is a little bit more affordable.
129
529752
3130
Trasferisciti in un posto dove il costo della vita sia un po’ più abbordabile.
08:54
Alright, so that's our five for today.
130
534592
3180
Va bene, quindi questi sono i nostri cinque per oggi.
08:59
Let's do a quick recap.
131
539057
1700
Facciamo un breve riepilogo.
09:01
We started with the noun conservatory, conservatory.
132
541457
4360
Abbiamo iniziato con il sostantivo conservatorio, conservatorio.
09:06
This is a glass room that's usually attached to the side of a house
133
546267
4320
Questa è una stanza di vetro che di solito è attaccata al lato di una casa
09:10
and you use it for relaxing in.
134
550707
1440
e la usi per rilassarti.
09:13
Then we have the verb envisage, envisage, which is to picture something
135
553157
5300
Poi abbiamo il verbo envisage, prevedere, che significa immaginare qualcosa
09:18
in your mind about how something will be or how someone will look.
136
558457
3150
nella tua mente su come sarà qualcosa o come apparirà qualcuno.
09:23
Then we had the adjective liberal, liberal, which is to be open to new
137
563247
5110
Poi abbiamo avuto l'aggettivo liberale, liberale, che significa essere aperti a nuove
09:28
ideas and willing to accept others opinions and suggestions, even
138
568357
4890
idee e disposti ad accettare opinioni e suggerimenti altrui, anche
09:33
when they're different to yours.
139
573247
1330
quando sono diversi dai propri.
09:36
Then we had the phrasal verb bandy around, which is to talk casually about
140
576177
6060
Poi abbiamo avuto il verbo frasale bandy around, che significa parlare casualmente di
09:42
something without thinking about it first.
141
582237
2240
qualcosa senza pensarci prima.
09:45
Risky.
142
585387
540
Rischioso.
09:46
Then we had the adverb insanely, insanely, which is to the extreme
143
586887
6160
Poi abbiamo avuto l'avverbio follemente, follemente, che significa al massimo
09:53
degree, unreasonably and extremely.
144
593047
3130
grado, irragionevolmente ed estremamente.
09:56
So, let's now do this for pronunciation.
145
596997
2890
Quindi, ora facciamolo per la pronuncia.
10:00
Please, repeat after me.
146
600417
1820
Per cortesia ripeta dopo di me.
10:03
Conservatory.
147
603537
1080
Conservatorio.
10:06
Conservatory.
148
606557
1300
Conservatorio.
10:09
Envisage.
149
609797
1000
Prevedere.
10:13
Envisage.
150
613077
1000
Prevedere.
10:16
Liberal.
151
616947
830
Liberale.
10:19
Liberal.
152
619827
890
Liberale.
10:23
Bandy around.
153
623477
1470
Andiamo in giro.
10:27
Bandy around.
154
627677
1390
Andiamo in giro.
10:31
Insanely.
155
631587
770
Follemente.
10:32
Insanely.
156
632357
2420
Follemente.
10:40
Very good.
157
640687
810
Molto bene.
10:41
Okay, let's now test your memory.
158
641757
3580
Ok, ora mettiamo alla prova la tua memoria.
10:46
If I am trying to picture in my mind what my new home is going to be like,
159
646927
6800
Se sto cercando di immaginare nella mia mente come sarà la mia nuova casa,
10:54
because I'm about to move house, and I'm trying to picture in my mind what
160
654117
3120
perché sto per cambiare casa, e sto cercando di immaginare nella mia mente come
10:57
it's going to be like to live in this new home, and what the neighbours
161
657237
3320
sarà vivere in questa nuova casa , e come
11:00
will be like, what verb could I use to describe this form of picturing?
162
660557
6220
saranno i vicini, quale verbo potrei usare per descrivere questa forma di rappresentazione?
11:10
Envisage, envisage.
163
670062
2650
Prevedere, prevedere.
11:13
And I have this vision in my mind of moving into this new
164
673342
4660
E ho questa visione nella mia mente di trasferirmi in questa nuova
11:18
house and then extending it.
165
678002
2250
casa e poi ampliarla.
11:20
There's a beautiful garden, but not much light in the house.
166
680352
3580
C'è un bel giardino, ma non c'è molta luce in casa.
11:23
So, I'm thinking of building a glass room on the back.
167
683942
3480
Allora, sto pensando di costruire una stanza di vetro sul retro.
11:27
What's the name of this glass room that I would attach to my house?
168
687642
4640
Come si chiama questa stanza di vetro che allegherei a casa mia?
11:35
A conservatory, a conservatory.
169
695842
3105
Un conservatorio, un conservatorio.
11:39
Now, I'm going to go and talk to the neighbours and I do have to be careful.
170
699527
3980
Adesso vado a parlare con i vicini e devo stare attento.
11:43
Because if I just casually start talking about building projects and what I might
171
703507
4680
Perché se inizio a parlare casualmente di progetti di costruzione e di cosa potrei
11:48
do to my house and I don't really think about their point of view, but I'm just
172
708197
4770
fare per la mia casa e non penso davvero al loro punto di vista, ma apro semplicemente
11:52
opening my mouth and all these words are coming out about building and excavating
173
712987
5200
la bocca e escono tutte queste parole su come costruire e scavare
11:58
and noisy equipment and builders.
174
718227
2950
e attrezzature e costruttori rumorosi.
12:01
They might start to be upset about what's coming, the disruption
175
721617
4400
Potrebbero iniziare ad essere arrabbiati per ciò che sta arrivando, per il disagio
12:06
that it's going to cause for them.
176
726017
1060
che causerà loro.
12:07
What am I doing?
177
727687
910
Cosa sto facendo?
12:08
What phrasal verb would I use to describe talking casually without thinking?
178
728597
5630
Quale verbo frasale userei per descrivere il parlare casualmente senza pensare?
12:17
Bandy around.
179
737867
1880
Andiamo in giro.
12:19
I'm bandying ideas around.
180
739747
1910
Sto spargendo idee in giro.
12:21
And then if I decided to do a huge extension, this extension
181
741917
7560
E poi se decidessi di fare un'estensione enorme, questa estensione
12:29
is the most extreme extension that I could possibly build.
182
749477
3700
sarebbe l'estensione più estrema che potrei realizzare.
12:34
I am going to use what adverb to describe how large this extension is going to be?
183
754087
8114
Utilizzerò quale avverbio per descrivere quanto sarà grande questa estensione?
12:44
An insanely large extension, but hopefully, regardless of the disruption
184
764392
7150
Un'estensione follemente ampia, ma spero che, indipendentemente dal disagio
12:51
that I cause to my neighbours, hopefully, they will be open to the new ideas that
185
771542
6350
che provoco ai miei vicini, siano aperti alle nuove idee che
12:57
I'm bringing and willing to accept that this extension actually is going to be
186
777892
6870
sto portando e disposti ad accettare che questa estensione sarà effettivamente
13:04
a benefit, even if they don't agree with it necessarily, because this extension
187
784852
5020
un vantaggio, anche se non sono necessariamente d'accordo, perché questo ampliamento
13:09
is going to house a little art club, which will be good for the community.
188
789872
5050
ospiterà un piccolo club artistico, il che sarà positivo per la comunità.
13:15
So, how am I going to describe them if they are open and willing to
189
795192
5150
Quindi, come li descriverò se sono aperti e disposti ad
13:20
accept my suggestions and my opinions?
190
800342
3930
accettare i miei suggerimenti e le mie opinioni?
13:24
They are...
191
804332
975
Sono...
13:28
liberal.
192
808547
690
liberali.
13:29
They're quite liberal, aren't they?
193
809387
1370
Sono abbastanza liberali, vero?
13:31
Fantastic.
194
811697
890
Fantastico.
13:33
Right, let's bring them all together in a little story.
195
813097
3940
Bene, riuniamoli tutti in una piccola storia.
13:41
With spring approaching, I'm hoping the weather will start
196
821147
3660
Con l'avvicinarsi della primavera spero che il tempo cominci
13:44
getting a little better.
197
824807
1400
a migliorare un po'.
13:46
We've had an awful winter, with fences being blown down, insanely cold school
198
826757
7030
Abbiamo avuto un inverno terribile, con le recinzioni abbattute,
13:53
runs, black ice on the roads, coughs, colds, and everything in between.
199
833787
4950
corse scolastiche follemente fredde, ghiaccio nero sulle strade, tosse, raffreddore e tutto il resto.
13:59
Not to mention squirrels chewing through my internet cables, fish being swooped
200
839157
4950
Per non parlare degli scoiattoli che masticano i miei cavi Internet, dei pesci che vengono portati
14:04
out of my pond and eaten by birds, and a little fox visiting me every day
201
844127
5550
fuori dal mio stagno e mangiati dagli uccelli, e di una piccola volpe che viene a trovarmi ogni giorno
14:09
looking for food as he couldn't find his own with all the rain soaked fields!
202
849677
4340
in cerca di cibo perché non riusciva a trovare il suo con tutti i campi bagnati di pioggia!
14:15
Now, I've been quite a liberal person when it comes to making plans
203
855052
5320
Ora, sono stata una persona piuttosto liberale quando si tratta di fare progetti
14:20
and improving life for our family.
204
860412
2950
e migliorare la vita della nostra famiglia.
14:23
So the other night, we were all sat at dinner talking about
205
863932
2770
L'altra sera eravamo tutti seduti a cena a parlare di
14:26
what the future holds for us.
206
866702
1880
cosa ci riserva il futuro.
14:29
Should we move to be closer to family in the UK?
207
869222
2990
Dovremmo trasferirci per essere più vicini alla famiglia nel Regno Unito?
14:32
Should we emigrate and go in search of warmer climes?
208
872572
3910
Dovremmo emigrare e andare alla ricerca di climi più caldi?
14:37
Should we renovate where we are to suit our growing needs
209
877142
3660
Dovremmo rinnovare il luogo in cui ci troviamo per adattarlo alle nostre crescenti esigenze
14:40
and the boys getting older?
210
880852
2150
e ai ragazzi che invecchiano?
14:44
We bandied around some ideas and have decided to build a
211
884567
4550
Abbiamo messo insieme alcune idee e abbiamo deciso di costruire una
14:49
conservatory in the garden.
212
889117
1880
veranda in giardino.
14:51
I can envisage it now, closing the office door at the end of a long and productive
213
891547
5840
Posso immaginarlo adesso, chiudendo la porta dell'ufficio alla fine di una
14:57
day, sitting in my new sun-warmed room, looking out into the garden and
214
897387
5830
giornata lunga e produttiva, seduto nella mia nuova stanza riscaldata dal sole, guardando fuori nel giardino e
15:03
enjoying the blossoming flowers, sipping a nice cuppa, or a cheeky glass of
215
903217
5700
godendomi i fiori che sbocciano, sorseggiando una bella tazza di tè o un sfacciato bicchiere di
15:08
wine if I feel like treating myself!
216
908917
2370
vino se ho voglia di coccolarmi!
15:11
And relaxing with my boys...
217
911947
2050
E rilassarmi con i miei ragazzi...
15:14
what a dream!
218
914687
1630
che sogno!
15:18
Wake me up when it becomes a reality!
219
918227
2360
Svegliami quando diventerà realtà!
15:24
And that brings us to the end of today's episode.
220
924306
3295
E questo ci porta alla fine della puntata di oggi.
15:27
If you find these episodes useful in any way, then please take a moment to
221
927931
3790
Se trovi utili questi episodi in qualche modo, prenditi un momento per
15:31
give them a like, a rating or review, ensure that you're following this
222
931721
4510
dare loro un Mi piace, una valutazione o una recensione, assicurati di seguire questo
15:36
podcast and anything you can do to help me to hack the algorithm, so that
223
936261
5150
podcast e qualsiasi cosa tu possa fare per aiutarmi a hackerare l'algoritmo, in modo che
15:41
I can continue to grow and produce as much content for you as I possibly can.
224
941411
5730
io posso continuare a crescere e produrre quanti più contenuti possibile per te.
15:47
Much appreciated.
225
947816
1190
Molto apprezzato.
15:49
Until next time, take very good care and goodbye.
226
949676
6610
Alla prossima, abbi molta cura e arrivederci.
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7