Modals In English: Might & Could / Talking About Possibilities

20,636 views ・ 2020-11-15

English Like A Native


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
Person 1: Where’s the TV remote? Person 2: Um… Katie might have thrown it away. 
0
388
7052
Personne 1 : Où est la télécommande du téléviseur ? Personne 2 : Euh… Katie l'a peut-être jeté.
00:07
Person 1: What do you mean she threw it away? Person 2: Well she took the rubbish out of  
1
7440
4320
Personne 1 : Comment ça, elle l'a jeté ? Personne 2 : Eh bien, elle a sorti les ordures
00:11
the big bins and then realised  that she might have accidentally  
2
11760
3040
des grandes poubelles, puis s'est rendu compte qu'elle avait peut-être accidentellement
00:14
thrown the remote away in the rubbish. Person 1: Well did she get the bag back out? 
3
14800
5600
jeté la télécommande dans les ordures. Personne 1 : Eh bien, a-t-elle récupéré le sac ?
00:20
Person 2: No, the bins had been collected by the time she noticed it was gone. 
4
20400
4800
Personne 2 : Non, les poubelles avaient été ramassées au moment où elle a remarqué qu'il n'y en avait plus.
00:25
Person 1: I wonder why she didn’t tell  me.
 Person 2: She might have been too embarrassed  
5
25200
5120
Personne 1 : Je me demande pourquoi elle ne me l'a pas dit . Personne 2 : Elle a peut-être été trop embarrassée
00:30
by making such a silly mistake. Person 1: You know a lot about an  
6
30320
4160
en faisant une erreur aussi stupide. Personne 1 : Vous en savez long sur un
00:34
incident that might have been Katie’s fault. Person 2: Okay fine. It was me. I’m sorry.  
7
34480
7200
incident qui pourrait être la faute de Katie. Personne 2 : OK, très bien. C'était moi. Je suis désolé.
00:41
I ordered another one on Amazon so it might be  here on time to watch our favourite show tonight. 
8
41680
4320
J'en ai commandé un autre sur Amazon afin qu'il soit peut- être arrivé à temps pour regarder notre émission préférée ce soir.
00:47
Person 1: I might just hit you with it.
9
47200
11120
Personne 1 : Je pourrais bien vous frapper avec.
00:58
“I might” - What does “I might” mean? Might is a modal verb that we use  
10
58320
6720
"Je pourrais" - Que signifie "Je pourrais" ? Might est un verbe modal que nous utilisons
01:05
when talking about things that  are possible, but not certain. 
11
65040
4720
pour parler de choses qui sont possibles, mais pas certaines.
01:10
You can use it to say you are thinking of  doing something such as: “I’ve got lots of  
12
70640
6320
Vous pouvez l'utiliser pour dire que vous envisagez de faire quelque chose comme : "J'ai beaucoup d'
01:16
energy today. I might go for a run later.” Or, you can add ‘not’ after the word ‘might’  
13
76960
7200
énergie aujourd'hui. Je pourrais aller courir plus tard. Ou, vous pouvez ajouter "pas" après le mot "pourrait"
01:24
to form the negative. “I might not go for  a run later. The weather looks pretty bad.”
14
84160
5840
pour former le négatif. "Je n'irai peut-être pas courir plus tard. Le temps s'annonce plutôt mauvais. »
01:31
So let’s start off with things that  might have happened in the past.  
15
91200
3440
Commençons donc par des choses qui ont pu se produire dans le passé.
01:35
For example, if you’ve lost your phone, you  could say “I might have left it on the bus”. 
16
95280
7600
Par exemple, si vous avez perdu votre téléphone, vous pouvez dire "Je l'ai peut-être oublié dans le bus".
01:44
Let’s break down the phrase “might have  left”. This means that you don’t know  
17
104160
5600
Décomposons l'expression "peut-être qu'il reste". Cela signifie que vous ne savez pas avec
01:49
for certain that you left your phone  on the bus, but it is a possibility. 
18
109760
5040
certitude que vous avez laissé votre téléphone dans le bus, mais c'est une possibilité.
01:55
To form this phrase, we use the word “might”,  followed by the word “have”, followed by the  
19
115600
6160
Pour former cette phrase, nous utilisons le mot "pourrait", suivi du mot "avoir", suivi du
02:01
past participle of the appropriate verb. More examples of this could be: 
20
121760
5040
participe passé du verbe approprié. D'autres exemples de ceci pourraient être :
02:08
“I might have put it in my coat pocket” “I might have given it to Mum” 
21
128480
4160
"Je l'aurais peut-être mis dans la poche de mon manteau" "Je l'aurais peut-être donné à maman"
02:13
“I might have dropped it in the park”
22
133680
1680
"Je l'aurais peut-être laissé tomber dans le parc"
02:16
Next, let’s move on to a possibility in the  present. Something that could be going on right  
23
136800
6880
Ensuite, passons à une possibilité dans le présent. Quelque chose qui pourrait se passer en ce
02:23
now… but you’re not quite sure. *smoke alarm going off* 
24
143680
3920
moment… mais vous n'êtes pas tout à fait sûr. *l'avertisseur de fumée se déclenche*
02:27
Person 1: The cake might be burning.
25
147600
2940
Personne 1 : Le gâteau est peut-être en train de brûler.
02:31
Excuse me, I need to get to the oven. Person 2: Why? 
26
151760
4080
Excusez-moi, je dois aller au four. Personne 2 : Pourquoi ?
02:35
Person 1: Because the cake might be burning. Person 2: No, the cake’s fine. I just burned  
27
155840
5520
Personne 1 : Parce que le gâteau brûle peut-être. Personne 2 : Non, le gâteau est bon. Je viens de brûler
02:41
some toast. These smoke alarms  are so sensitive, aren’t they? 
28
161360
3440
des toasts. Ces détecteurs de fumée sont si sensibles, n'est-ce pas ?
02:46
So here’s how we express a  possibility in the present tense. 
29
166480
3360
Voici donc comment nous exprimons une possibilité au présent.
02:50
“Might be burning” - we have  the word ‘might’ to show us that  
30
170640
4240
"Pourrait être brûlant" - nous avons le mot "pourrait" pour nous montrer que
02:54
what we are about to say is a possibility but  is not certain. Then we have the word ‘be’.  
31
174880
6560
ce que nous sommes sur le point de dire est une possibilité mais n'est pas certain. Ensuite, nous avons le mot «être».
03:02
This is the word that tells us that the action is  ongoing, it’s happening right now. And finally,  
32
182320
6800
C'est le mot qui nous dit que l'action est en cours, qu'elle se produit en ce moment. Et enfin,
03:09
we have the verb that tells us  the action with the ‘-ing’ ending. 
33
189120
4000
nous avons le verbe qui nous indique l'action avec la terminaison "-ing".
03:13
Person 1: I might be walking  home from work this week. 
34
193120
3840
Personne 1 : Je rentrerai peut-être du travail à pied cette semaine.
03:17
Person 2: We might be ordering pizza for dinner. Person 3: You might be waiting for a while. 
35
197760
4880
Personne 2 : Nous allons peut-être commander une pizza pour le dîner. Personne 3 : Vous attendez peut-être un moment.
03:23
Sometimes, you might need to use an  adjective in the place of the verb,  
36
203760
6240
Parfois, vous devrez peut-être utiliser un adjectif à la place du verbe
03:30
in which case there is no ‘-ing’ ending. Person 1: We might be lost. 
37
210000
4720
,   auquel cas il n'y a pas de terminaison en "-ing". Personne 1 : Nous pourrions être perdus.
03:35
Person 2: He might be busy. Person 3: They might be asleep. 
38
215520
4080
Personne 2 : Il est peut-être occupé. Personne 3 : Ils sont peut-être endormis.
03:41
Sometimes, you might need to add a pronoun as well. Person 1: That might be my best work yet. 
39
221040
5920
Parfois, vous devrez peut-être également ajouter un pronom. Personne 1 : C'est peut-être mon meilleur travail à ce jour.
03:48
Person 2: He might be your knight in shining armour. Person 3: You might be your own biggest critic.
40
228640
5360
Personne 2 : Il pourrait être votre chevalier en armure étincelante. Personne 3 : Vous pourriez être votre plus grand critique.
03:55
Finally, let’s talk about how we can  discuss a possibility in the future. 
41
235280
5920
Enfin, parlons de la manière dont nous pouvons discuter d'une possibilité à l'avenir.
04:01
Person 1: It might snow tonight,  reaching lows of -3 degrees at 2am. 
42
241200
5040
Personne 1 : Il pourrait neiger ce soir, atteignant des températures minimales de -3 degrés à 2 h du matin.
04:06
This one is simple! We just use the  word ‘might’ followed by the base verb  
43
246960
4560
Celui-ci est simple ! Nous utilisons simplement le mot "pourrait" suivi du verbe de base
04:11
that you’re using to describe the action. Person 1: I might have a salad for lunch. 
44
251520
4720
que vous utilisez pour décrire l'action. Personne 1 : Je pourrais avoir une salade pour le déjeuner.
04:16
Person 2: I might watch a film later. Person 3: I might call my dad and ask him to look at the boiler.
45
256240
5200
Personne 2 : Je regarderai peut-être un film plus tard. Personne 3 : Je pourrais appeler mon père et lui demander de regarder la chaudière.
04:21
Ok so now you know how to talk about past  possibilities, present possibilities and  
46
261440
8080
Ok, maintenant vous savez comment parler des possibilités passées, des possibilités présentes et
04:29
future possibilities. But there’s another word in  
47
269520
3760
des possibilités futures. Mais il y a un autre mot dans
04:33
the English language that is often used  interchangeably with the word ‘might’  
48
273280
5520
la langue anglaise qui est souvent utilisé de manière interchangeable avec le mot "might"
04:38
and that’s ‘could’. ‘Could’ still implies  that something is a possibility but not  
49
278800
6320
et c'est "could". "Pourrait" implique toujours que quelque chose est une possibilité mais pas
04:45
a certainty. However, ‘could’ refers more to the  ability to do something than the wish to do it.
50
285120
8240
une certitude. Cependant, "pourrait" fait davantage référence à la capacité de faire quelque chose qu'au souhait de le faire.
04:54
Person 1: I’m so tired, I  might just watch a film later. 
51
294400
2880
Personne 1 : Je suis tellement fatiguée que je regarderai peut-être un film plus tard.
04:57
Person 2: My new TV has finally  arrived. I could watch a film later. 
52
297280
4800
Personne 2 : Mon nouveau téléviseur est enfin arrivé. Je pourrais regarder un film plus tard.
05:02
Do you notice the difference? ‘Might’ is more  to do with whether you choose to do something  
53
302960
6080
Remarquez-vous la différence? « Pourrait » a plus à voir avec le fait que vous choisissiez de faire quelque chose
05:09
and ‘could’ is more to do with whether you are  able to. You can’t watch a film with no TV…  
54
309040
6400
et « pourrait » a plus à voir avec si vous êtes capable de le faire. Vous ne pouvez pas regarder un film sans télévision…
05:16
Unless you watch it on your computer, or on  your phone, or you go to the cinema… Never mind.
55
316320
4960
Sauf si vous le regardez sur votre ordinateur, ou sur votre téléphone, ou si vous allez au cinéma… Peu importe.
05:22
Your homework is to write 3 sentences in the  comments. One should be about a past possibility,  
56
322880
7120
Votre devoir consiste à écrire 3 phrases dans les commentaires. L'un doit concerner une possibilité passée,
05:30
one should be a present possibility  and one should be a future possibility.  
57
330000
4160
l'autre doit être une possibilité présente et l'autre doit être une possibilité future.
05:34
Bonus points if you can tell a mini  story through your 3 sentences. 
58
334880
4400
Points bonus si vous pouvez raconter une mini histoire à travers vos 3 phrases.
05:40
You might write them perfectly. If you do, I  will press the heart button on your comment.  
59
340320
5760
Vous pourriez les écrire parfaitement. Si vous le faites, j'appuierai sur le bouton en forme de cœur de votre commentaire.
05:46
Or you might make a mistake. If you  do, that's ok, I will correct it in the comments.
60
346080
6080
Ou vous pourriez faire une erreur. Si vous le faites, ce n'est pas grave, je le corrigerai dans les commentaires.
05:52
You might see me again soon, hopefully. Alright, until next time, take care, bye.
61
352880
7360
Vous pourriez me revoir bientôt, j'espère. D'accord, jusqu'à la prochaine fois, prenez soin de vous, au revoir.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7