How to remember IPA phoneme symbols: my tricks!

899,714 views ・ 2020-01-04

English Jade


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:00
Hi, everyone. In this lesson I'm going to teach you how to remember phoneme symbols
0
0
4920
Oi pessoal. Nesta lição, vou ensiná-lo a lembrar os símbolos dos fonemas
00:04
in IPA. Here are some of the symbols. These symbols are for the vowels, but I'm also going
1
4920
6140
no IPA. Aqui estão alguns dos símbolos. Esses símbolos são para as vogais, mas também vou
00:11
to teach you how to remember the diphthongs and the consonants. These symbols each represent
2
11060
8180
ensinar como lembrar os ditongos e as consoantes. Cada um desses símbolos representa
00:19
a sound in English. Some of them... Some of you will know and have heard of these already,
3
19240
6120
um som em inglês. Alguns deles... Alguns de vocês já devem saber e já ouviram falar deles,
00:25
and for some of you it will be completely new to you, a new subject. When I was learning
4
25360
5320
e para alguns de vocês será completamente novo para vocês, um novo assunto. Quando eu estava aprendendo
00:30
these, what was really hard for me was to remember some of the symbols because they
5
30680
7360
isso, o que era realmente difícil para mim era lembrar alguns dos símbolos porque eles
00:38
don't look like English letters, and to associate them with a sound. And I think... I've... I've
6
38040
9640
não se parecem com letras inglesas e associá- los a um som. E eu acho... eu... eu
00:47
known of these for about seven years, but it was very, very slowly, slowly that I remembered
7
47680
7800
sei disso por cerca de sete anos, mas foi muito, muito lentamente, lentamente que eu me lembrei
00:55
them. And the reason I've made this lesson is to make it easier for people to remember
8
55480
7680
deles. E a razão pela qual fiz esta lição é para tornar mais fácil para as pessoas se lembrarem
01:03
that association, and that's why I've got some pictures, and sometimes it's some words
9
63160
7400
dessa associação, e é por isso que tenho algumas imagens e, às vezes, algumas palavras
01:10
that can help you remember the sound and the symbol.
10
70560
4040
que podem ajudá-lo a se lembrar do som e do símbolo.
01:14
So we're going to start... We'll start here, and this first column, we go across the vowel
11
74600
9640
Então vamos começar... Começaremos aqui, e nesta primeira coluna, vamos ao
01:24
chart here. "E", "say cheese", "cheese". You know when somebody takes a picture? "Say cheese!"
12
84240
11680
gráfico de vogais aqui. "E", "diga queijo", "queijo". Sabe quando alguém tira uma foto? "Diga queijo!"
01:35
The word "cheese" has the sound in it. Next we have "i". To remember "i", we can remember
13
95920
13720
A palavra "queijo" tem o som nela. Em seguida, temos "i". Para lembrar "i", podemos lembrar
01:49
the phrase "English ship". The phrase "English ship" has the "i" twice in it; once in English
14
109640
11560
a frase "navio inglês". A frase " navio inglês" tem o "i" duas vezes; uma vez em inglês
02:01
and once in "ship". And I drew a picture of a ship here. Here we have the English flag.
15
121200
7240
e uma vez em "ship". E eu desenhei um navio aqui. Aqui temos a bandeira inglesa.
02:08
This is the St. George's flag, which represents only England. And if you look inside the boat,
16
128440
13120
Esta é a bandeira de São Jorge, que representa apenas a Inglaterra. E se olharmos para dentro do barco,
02:21
we can also see the shape of the "i". Okay? Next we have "u". And if you imagine a cow
17
141560
13240
também podemos ver a forma do "i". OK? Em seguida, temos "u". E se você imaginar uma vaca
02:34
in a field, do you ever see them when they have that ring through their nose, like that?
18
154800
7240
em um campo, você já os viu quando eles têm aquele anel no nariz, assim?
02:42
That is the same kind of shape when you see it in the nose as the phoneme "u". And very
19
162040
7640
Esse é o mesmo tipo de forma quando você o vê no nariz como o fonema "u". E muito
02:49
conveniently that phoneme is in the word "bull". So if we say the phrase "pull the bull" and
20
169680
11120
convenientemente esse fonema está na palavra "touro". Portanto, se dissermos a frase "puxar o touro" e
03:00
we see that picture in our heads, that can help us remember. And also what's good to
21
180800
5960
virmos essa imagem em nossas cabeças, isso pode nos ajudar a lembrar. E também o que é bom
03:06
know about these words, if you listen to me say them, they sound... The "u" sounds slightly
22
186760
5160
saber sobre essas palavras, se você me ouvir dizer, elas soam... O "u" soa um pouco
03:11
different in them. "Pull the bull", but they... The two words have that sound in. When we're
23
191920
7760
diferente nelas. "Puxe o touro", mas eles... As duas palavras têm esse som. Quando estamos
03:19
learning the phoneme, sometimes it can be a little bit confusing that they slightly
24
199680
5240
aprendendo o fonema, às vezes pode ser um pouco confuso que eles
03:24
change sound in some different words, so I'm just pointing that out to you; they have the
25
204920
5240
mudem ligeiramente o som em algumas palavras diferentes, então eu estou apenas apontando isso para você; eles têm o
03:30
same sound. Next we have "oo", "mood for food". And in this one I changed the shape slightly
26
210160
11360
mesmo som. Em seguida, temos "oo", "disposição para comida". E neste eu mudei ligeiramente a forma
03:41
to make it a smiley face, so if you're happy to be eating food, it can remind you of this
27
221520
6360
para torná-lo um rosto sorridente, então, se você está feliz por comer, pode lembrá-lo deste
03:47
sound. "Mood for food".
28
227880
2920
som. "Modo para comida".
03:50
Okay, next. Here's one of the easiest ones to remember. This is "eh". Most words with
29
230800
9080
Ok, próximo. Aqui está um dos mais fáceis de lembrar. Isso é "eh". A maioria das palavras com
03:59
"eh" in are spelt with the letter "e", so it makes it easier for us. And this drawing
30
239880
8200
"eh" são escritas com a letra "e", então fica mais fácil para nós. E esse desenho
04:08
that we have to remember it is "wet pet". You know when a dog goes outside in the rain,
31
248080
13720
que a gente tem que lembrar é "bichinho molhado". Você sabe quando um cachorro sai na chuva,
04:21
or after it's been washed, it comes in the house and it shakes like that, and all the...
32
261800
6800
ou depois de lavado, ele entra em casa e se sacode assim, e todas as...
04:28
All the water drops fly away. This is what this picture shows; he's a wet pet.
33
268600
6360
Todas as gotas de água voam. Isto é o que esta imagem mostra; ele é um animal de estimação molhado. Em
04:34
Next we have the schwa. The schwa, I remember it in a few ways. First I remember it as the
34
274960
10000
seguida, temos o schwa. O schwa, eu me lembro de algumas maneiras. Primeiro eu me lembro como o
04:44
upside-down "e", but I also remember it... It's hard to say the schwa on its own without
35
284960
10560
"e" invertido, mas também me lembro... É difícil dizer o schwa sozinho sem que
04:55
it being in a word, but it's something like "uh", "uh", "uh", "uh". Something like that.
36
295520
7800
seja uma palavra, mas é algo como "uh", "uh", " uh", "uh". Algo parecido.
05:03
It doesn't sound like it's got a question mark in it. It's not... Every time we say
37
303320
4520
Não parece que tem um ponto de interrogação nele. Não é... Toda vez que dizemos
05:07
a schwa, it's like "uh". It's not going up, but if we just isolate the sound, "uh", it
38
307840
9120
um schwa, é como "uh". Não está subindo, mas se apenas isolarmos o som, "uh",
05:16
is closest to being a bit confused about something. So I turned the upside-down "e" into a face
39
316960
8440
é mais próximo de estar um pouco confuso sobre alguma coisa. Então, transformei o "e" de cabeça para baixo em um rosto
05:25
there to help remember it. Next we have "er", and that vowel we can remember by two words.
40
325400
12080
para ajudar a lembrá-lo. Em seguida, temos "er" e essa vogal podemos lembrar por duas palavras.
05:37
First, we have "bird" and we have "worm", and the worm is in the shape of the symbol.
41
337480
10400
Primeiro, temos "pássaro" e "verme", e o verme tem a forma do símbolo.
05:47
The bird is not really in the shape of the symbol, but we see it inside its wings.
42
347880
7680
O pássaro não tem realmente a forma do símbolo, mas o vemos dentro de suas asas.
05:55
Next we have "oar", and the way I remember this sound is to think of the word "sword".
43
355560
9600
Em seguida, temos "remo", e a maneira como me lembro desse som é pensar na palavra "espada".
06:05
And if we look at the symbol here of the sword, we can see the shape is inside the sword.
44
365160
10960
E se olharmos para o símbolo aqui da espada, podemos ver que a forma está dentro da espada.
06:16
And here's a phrase that we can remember to make more connections in our memory, and this
45
376120
6560
E aqui está uma frase que podemos lembrar para fazer mais conexões em nossa memória, e
06:22
one is called "born with a sword". So it's a baby holding a sword, as if it's a toy.
46
382680
21320
esta se chama "nascido com uma espada". Então é um bebê segurando uma espada, como se fosse um brinquedo. Em
06:44
Next we have "a". "A", the word I always think of first when I consider that phoneme and
47
404000
11160
seguida, temos "a". "A", a palavra que sempre penso primeiro quando considero esse fonema e
06:55
bring it to mind is "cat". Always think of "cat". But how I remember to write the phoneme,
48
415160
11760
o trago à mente é "gato". Pense sempre em "gato". Mas como eu me lembro de escrever o fonema,
07:06
it's a little bit more difficult than some of the other ones, in a way, because it's
49
426920
5640
é um pouco mais difícil que alguns outros, de certa forma, porque é
07:12
like an "a" next to an "e", but they... When they come together, they look slightly different
50
432560
10040
como um "a" ao lado de um "e", mas eles... Quando eles se juntam, eles parecem um pouco diferentes
07:22
than we're used to seeing them. So we can remember it's something like "a" plus "e".
51
442600
15520
do que estamos acostumados a vê-los. Podemos lembrar que é algo como "a" mais "e".
07:38
And when we bring those sounds together, we get "a", so then we get the word "cat". And
52
458120
10960
E quando juntamos esses sons, obtemos "a", então obtemos a palavra "gato". E
07:49
if you have a medical emergency in England and you have to go to the hospital, the place
53
469080
6760
se você tiver uma emergência médica na Inglaterra e tiver que ir ao hospital, o lugar
07:55
that you go is the accident and emergency, so the drawing to remember it is an ambulance,
54
475840
8960
que você vai é o acidente e a emergência, então o desenho para lembrar é uma ambulância,
08:04
and the ambulance is driving to the accident and emergency. Perhaps the cat has had an
55
484800
5760
e a ambulância está dirigindo para o acidente e a emergência. Talvez o gato tenha sofrido um
08:10
accident and it's going to the accident and emergency now.
56
490560
5620
acidente e esteja indo para o acidente e emergência agora.
08:16
The next symbol to remember is "a". I always remember this one, "a". In my mind, it sounds
57
496180
10580
O próximo símbolo a ser lembrado é "a". Eu sempre me lembro deste, "a". Na minha cabeça, parece que
08:26
like the sound is going up somewhere. "A", "a". It's a little bit similar to this, but
58
506760
9560
o som está subindo em algum lugar. "Um", "um". É um pouco parecido com esse, mas
08:36
with more power to it, and it's more... It's more of a clear sound, because this sound,
59
516320
7840
com mais força, e é mais... É um som mais claro, porque esse som,
08:44
the schwa, is always unstressed. So, this sound, the "a", we can remember it with the
60
524160
9040
o schwa, é sempre átono. Então, esse som, o "a", podemos lembrar com a
08:53
phrase "thumbs up", "thumbs up". And we can remember the hand, "thumbs up". "Thumbs up"
61
533200
13560
frase "thumbs up", "thumbs up". E podemos nos lembrar da mão, "polegar para cima". "Thumbs up"
09:06
has two of those sounds in it. "Thumbs up".
62
546760
7120
tem dois desses sons. "Afirmativo".
09:13
Next we have, when we go to the doctor's and the doctor wants to check our health, how
63
553880
12560
Em seguida, quando vamos ao médico e o médico quer verificar nossa saúde, como
09:26
are we in the back of our throats, the doctor says to us, "Say 'ah'", and he puts something
64
566440
8240
estamos no fundo de nossas gargantas, o médico nos diz: "Diga 'ah'", e ele coloca algo
09:34
on the tongue so he can look inside. When we say "ah", that sound is a lot more open,
65
574680
10040
na língua para que ele pode olhar para dentro. Quando dizemos "ah", esse som é muito mais aberto,
09:44
"ah", we have to open widely to say that sound, in comparison to "cheese". "Cheese" is a wide
66
584720
13200
"ah", temos que abrir muito para dizer esse som, em comparação com "cheese". "Cheese" é um
09:57
sound, our lips are spread wide, but for "say 'ah'" we're much more open in the shape.
67
597920
9920
som amplo, nossos lábios estão bem abertos, mas para "say 'ah'" estamos muito mais abertos na forma.
10:07
And the last vowel to learn, I find... This sound is very easy for me to remember, "oh",
68
607840
9920
E a última vogal a aprender, acho... Esse som é muito fácil de lembrar, "oh",
10:17
but I find the symbol difficult to remember when I'm drawing it. So, it's a straight line
69
617760
9800
mas acho o símbolo difícil de lembrar quando estou desenhando. Então, é uma linha reta
10:27
and it's like a letter B, but without the tail at the top. And how I can remember this
70
627560
11400
e é como uma letra B, mas sem a cauda no topo. E como me lembro desse
10:38
sound, "oh", is in the phrase "hot body bottom". It's like the Kim Kardashian of the phonemes,
71
638960
9240
som, "oh", está na frase "bottom do corpo quente". É como a Kim Kardashian dos fonemas,
10:48
and this is its bottom, and high heel shoes, and it's... It's the... It's the sexy phoneme,
72
648200
8400
e esta é sua parte inferior, e sapatos de salto alto, e é... É o... É o fonema sexy,
10:56
and we call it the hot body bottom.
73
656600
3040
e nós o chamamos de parte inferior do corpo quente.
10:59
Next we're going to learn the... How to remember the consonants and the diphthongs. Now let's
74
659640
5440
Em seguida, vamos aprender o... Como lembrar as consoantes e os ditongos. Agora vamos
11:05
look at the consonants. Here they are. The good thing about this is we don't need to
75
665080
5600
ver as consoantes. Aqui estão eles. O bom disso é que não precisamos
11:10
learn all of them, because when the phoneme symbol looks like the letter, that's the way
76
670680
8920
aprender todos eles, porque quando o símbolo do fonema se parece com a letra, é assim que
11:19
they sound. So we can forget about "p", "b", "t", "d", we can forget about all the ones
77
679600
6560
eles soam. Então podemos esquecer "p", "b", "t", "d", podemos esquecer todos os
11:26
that we recognize already, and we'll just look at all these weird symbols that we don't
78
686160
5880
que já reconhecemos, e vamos apenas olhar para todos esses símbolos estranhos que não
11:32
understand.
79
692040
2080
entendemos .
11:34
So we'll start with this one. This one is "ng", "ng", and we usually get it at the end
80
694120
9760
Então vamos começar com este. Este é "ng", "ng", e geralmente o colocamos no final
11:43
of a word. "Sing", "sang", "sung". "Sing", "sang", "sung". And another word that can
81
703880
8200
de uma palavra. "Cantar cantou cantado". "Cantar cantou cantado". E outra palavra que pode
11:52
help us to remember this one is the word "tongue", "tongue". When we say this sound, "ng", our
82
712080
9040
nos ajudar a lembrar desta é a palavra "língua", "língua". Quando dizemos este som, "ng", nossa
12:01
tongue must go up to the back of our palate and... And close off there to stop any air
83
721120
10280
língua deve ir até a parte de trás do nosso palato e... E fechar ali para impedir que o ar
12:11
coming out. "Ng". So if you make that sound with me now, "ng", you'll feel your tongue
84
731400
6120
saia. "Ng". Então, se você fizer esse som comigo agora, "ng", sentirá sua língua
12:17
go up, and that can help you remember it. "Sing", "sang", "sung". To sing, "sang", "sung",
85
737520
8040
subir e isso pode ajudá-lo a se lembrar. "Cantar cantou cantado". Para cantar, "cantou", "cantou",
12:25
use your tongue.
86
745560
2640
use a língua.
12:28
Now we have this one. Looks a little bit like a letter "s". Also sounds a little like a
87
748200
10080
Agora temos este. Parece um pouco com a letra "s". Também soa um pouco como a
12:38
letter "s", "sh", "sh", "sh", but sounds the "s" with the letter "h". It's in the word
88
758280
9440
letra "s", "sh", "sh", "sh", mas soa o "s" com a letra "h". Está na palavra
12:47
"shush", "sh", "sh", "sh".
89
767720
6240
"shush", "sh", "sh", "sh". Em
12:53
Next we have the word... The phoneme "zh", "zh", "zh". This is a hard one to remember,
90
773960
9480
seguida temos a palavra... O fonema "zh", "zh", "zh". Isso é difícil de lembrar,
13:03
but actually it's not in so many, so many words. It's not in that many common words,
91
783440
6800
mas na verdade não está em tantas, tantas palavras. Não está em tantas palavras comuns,
13:10
so we're not going to see this one all the time. It's in the word "television", "television",
92
790240
7800
então não vamos ver essa o tempo todo. Está na palavra "televisão", "televisão",
13:18
"television". And I've shown it by a TV symbol with an "i" inside. This is the "vision" part.
93
798040
12160
"televisão". E eu mostrei isso por um símbolo de TV com um "i" dentro. Esta é a parte da "visão".
13:30
"Vision". And I also show it here to help us remember the symbol. The shape here, which
94
810200
9080
"Visão". E também mostro aqui para nos ajudar a lembrar do símbolo. A forma aqui, que
13:39
is a little bit like a three, and the way I've drawn it here is like... Kind of like
95
819280
7640
é um pouco como um três, e a maneira como desenhei aqui é como... Mais ou menos como
13:46
a nose and a mouth in a cartoon style, and we have the vision there as well. So whatever
96
826920
8360
um nariz e uma boca em estilo de desenho animado, e temos a visão lá também. Portanto, o que quer que
13:55
helps, if that helps you, remember this also.
97
835280
4240
ajude, se isso ajudar você, lembre-se disso também. Em
13:59
Next we have this symbol. This symbol has a name that many people know. These symbols
98
839520
10080
seguida, temos este símbolo. Este símbolo tem um nome que muitas pessoas conhecem. Esses símbolos
14:09
also have names, but they're not ones that so many people would recognize. This symbol
99
849600
5480
também têm nomes, mas não são aqueles que tantas pessoas reconheceriam. Este símbolo
14:15
is called "theta", "theta", so if that helps you remember "theta". It's also in the word
100
855080
9840
é chamado de "theta", "theta", então se isso te ajudar a lembrar de "theta". Também está na palavra
14:24
"tooth", "tooth". When we make this sound, our tongue is next to our teeth, and we...
101
864920
10320
"dente", "dente". Quando fazemos esse som, nossa língua fica próxima aos dentes, e nós...
14:35
As we release air, we get the sound, the theta sound. So, what helps me remember is to visualize
102
875240
9960
Conforme soltamos o ar, obtemos o som, o som teta. Então, o que me ajuda a lembrar é visualizar
14:45
the shape of a tooth, and let's remind ourselves how the symbol looks. In a way, that's...
103
885200
8280
a forma de um dente, e vamos nos lembrar de como o símbolo se parece. De certa forma, isso é...
14:53
That's one tooth, and that's the one at the bottom, so we can see that in our minds as
104
893480
6960
Esse é um dente, e esse é o de baixo, então podemos ver isso em nossas mentes
15:00
well. Okay? It's in the word "tooth", and when I make that sound, my tongue is behind
105
900440
7880
também. OK? Está na palavra "dente", e quando faço esse som, minha língua está atrás
15:08
my front teeth, and I release air.
106
908320
5240
dos dentes da frente e libero o ar.
15:13
Now this one, this... See if you can follow me on this one. This is a very strange-looking
107
913560
10360
Agora este, este... Veja se você pode me acompanhar neste aqui. Este é um símbolo de aparência muito estranha
15:23
symbol, and I was looking at trying to think of an image that could represent it or what
108
923920
10800
, e eu estava tentando pensar em uma imagem que pudesse representá-lo ou como
15:34
it looks like, and the best I could think of was some kind of flying bug. So, here's
109
934720
7480
ele se parece, e o melhor que consegui pensar foi em algum tipo de inseto voador. Então, aqui está
15:42
my flying bug, and to make this sound, we keep our tongue in the same position as theta,
110
942200
8960
meu inseto voador, e para fazer esse som, mantemos nossa língua na mesma posição que theta,
15:51
but we voice this sound with vibrations instead of air, so this sound is "th", "th", "th",
111
951160
11040
mas expressamos esse som com vibrações em vez de ar, então esse som é "th", "th", "th" ,
16:02
"th". So, imagine this bug, it's flying in a way... In a way that it's not a steady sound
112
962200
14000
"º". Então, imagina esse bicho, tá voando de um jeito... De um jeito que não é um som constante
16:16
like this, "th", it's not like that. This bug is flying and then stopping, flying and
113
976200
6600
assim, "th", não é assim. Este inseto está voando e depois parando, voando e
16:22
then stopping, and it sounds like "th", "th", "th", "th", "th", "th" with its little wings.
114
982800
10000
depois parando, e soa como "th", "th", " th", "th", "th", "th" com suas asinhas.
16:32
And I remember it with the phrase "this rhythm", "th", "th", "th", "th". And again, this sound
115
992800
11880
E eu me lembro com a frase "este ritmo", "th", "th", "th", "th". E, novamente, esse som
16:44
is not in so many words, it's usually in grammar words like "this", "those". We don't have
116
1004680
10080
não está em tantas palavras, geralmente está em palavras gramaticais como "este", "aqueles". Não temos
16:54
hundreds and hundreds of words for this sound, so when we... When we learn it in the main
117
1014760
6960
centenas e centenas de palavras para esse som, então quando a gente... Quando a gente aprende nas
17:01
words that we find it, the grammar words, it helps us, we can recognize it more easily.
118
1021720
6920
palavras principais que a gente encontra, a gramática, isso nos ajuda, a gente consegue reconhecer com mais facilidade.
17:08
Now we have two symbols that are made up of two symbols together. This one and this one
119
1028640
14160
Agora temos dois símbolos que são compostos de dois símbolos juntos. Este e este
17:22
are different to these because these are all just one. These sounds show us in their symbols
120
1042800
9440
são diferentes destes porque todos são apenas um. Esses sons nos mostram em seus símbolos
17:32
that they're made up of two sounds together. Well, not really two sounds together, a blend,
121
1052240
9960
que são compostos de dois sons juntos. Bem, não são exatamente dois sons juntos, uma mistura,
17:42
or they're close to that and close to that. So, this one is made up of the "th" and "sh",
122
1062200
7160
ou eles estão perto disso e perto disso. Então, este aqui é feito de "th" e "sh",
17:49
but together it's "ch", "ch", "ch", "ch". And the word that always comes to my mind first
123
1069360
8200
mas juntos é "ch", "ch", "ch", "ch". E a palavra que sempre vem à minha mente antes
17:57
of all is the word "chair", "chair", "chair", "chair". So, I've drawn the chair, and to
124
1077560
8320
de tudo é a palavra "cadeira", "cadeira", "cadeira", "cadeira". Então, desenhei a cadeira e, para
18:05
show that there's the two sounds in the "ch", I've put the "t" behind the chair and the
125
1085880
6480
mostrar que há os dois sons no "ch", coloquei o "t" atrás da cadeira e o
18:12
"sh" as if it's sitting on the chair.
126
1092360
4480
"sh" como se estivesse sentado na cadeira.
18:16
And finally, we get to the last IPA symbol for consonants. This one is in my name, is
127
1096840
8160
E, finalmente, chegamos ao último símbolo IPA para consoantes. Este está em meu nome, está
18:25
in the word "jade", "jade". This one is made up of "d" and also "zh", "zh", "zh". What
128
1105000
12560
na palavra "jade", "jade". Este é composto por "d" e também "zh", "zh", "zh". O que
18:37
is really interesting to me about this sound is when I was... I suppose it can still happen
129
1117560
10440
é realmente interessante para mim sobre esse som é quando eu era... Acho que ainda pode acontecer
18:48
now, but it's more rare. When I was younger and I used to say my name to some people,
130
1128000
5800
agora, mas é mais raro. Quando eu era mais jovem e costumava dizer meu nome para algumas pessoas,
18:53
I would say... They would say, "What's your name?" I'd say, "Jade", and they would say
131
1133800
4040
eu dizia... Elas diziam: "Qual é o seu nome?" Eu dizia "Jade" e eles
18:57
back, "Dave". "Oh, no. Jade." And I didn't know at the time that the sound "zh" was made
132
1137840
13360
respondiam "Dave". "Oh, não. Jade." E eu não sabia na época que o som "zh" era
19:11
up from... You know, it's partially a letter, the sound "d", so that explains why if I said
133
1151200
9720
feito de... Você sabe, é parcialmente uma letra, o som "d", então isso explica porque se eu dissesse
19:20
the word "jade", if some people couldn't hear right, there was too much noise, they might
134
1160920
5560
a palavra "jade", se algumas pessoas não conseguiam ouvir direito, havia muito barulho, elas podem
19:26
have thought I said "d" instead. So we put those together, and then we get lots of words
135
1166480
8520
ter pensado que eu disse "d" em vez disso. Então, nós os juntamos e obtemos muitas palavras
19:35
with "zh" in it, such as "jade".
136
1175000
4000
com "zh", como "jade".
19:39
And it's hard... I don't know how useful this part is. If you look at the head of "jade",
137
1179000
8920
E é difícil... não sei a utilidade dessa parte. Se você olhar para a cabeça de "jade",
19:47
we also see a... We see this symbol in the head. Maybe that helps you. I don't know.
138
1187920
8920
também vemos um... Vemos este símbolo na cabeça. Talvez isso ajude você. Não sei.
19:56
So now we have the diphthongs. The diphthongs are really, really... I think they're really,
139
1196840
7000
Então agora temos os ditongos. Os ditongos são muito, muito... Acho que são muito,
20:03
really hard to remember to associate the sound with the symbols. These come last, I would
140
1203840
10360
muito difíceis de lembrar de associar o som com os símbolos. Estes vêm por último, eu
20:14
say. Once you know all of these symbols and the vowels, then if you're still interested
141
1214200
8600
diria. Depois de conhecer todos esses símbolos e as vogais, se ainda estiver interessado
20:22
to learn these ones, you'll just start to pick up gradually and slowly.
142
1222800
7040
em aprendê-los, você começará a aprendê-los gradual e lentamente.
20:29
This diagram, this drawing can help us remember, because here is included all the diphthongs
143
1229840
7760
Este diagrama, este desenho pode nos ajudar a lembrar, porque aqui estão incluídos todos os ditongos
20:37
of English, and his name is David Dip. "Dip" stands for "diphthong". That's his name. And
144
1237600
11320
do inglês, e seu nome é David Dip. "Dip" significa "ditongo". Esse é o nome dele. E
20:48
all the parts of his face have a diphthong sound in them. Here's his hair, "air", "air".
145
1248920
8760
todas as partes de seu rosto têm um som de ditongo. Aqui está o cabelo dele, "ar", "ar".
20:57
That's David's hair, "air". Here's David's ear, "ear", "ear", "ear". Here's David's mouth,
146
1257680
11680
Esse é o cabelo de David, "ar". Aqui está a orelha de David , "orelha", "orelha", "orelha". Aqui está a boca de David,
21:09
"ow", "ow", "ow". And here's David's nose, "ow", "ow", "ow". So we... Now we've got one,
147
1269360
14760
"ow", "ow", "ow". E aqui está o nariz de David, "ow", "ow", "ow". Então nós... Agora temos um,
21:24
two, three, four diphthongs, but there are more. You are David Dip, the curious boy.
148
1284120
10960
dois, três, quatro ditongos, mas há mais. Você é David Dip, o menino curioso.
21:35
Start off with "you". "You" is not actually classified as a diphthong. It is made up of
149
1295080
10720
Comece com "você". "Você" não é realmente classificado como um ditongo. É composto por
21:45
two sounds, "you", "you", and because it's a common sound in English, for example in
150
1305800
8440
dois sons, "you", "you", e por ser um som comum em inglês, por exemplo
21:54
the word "you", it's useful for us to learn, so that's why it's here. "You", "you". You
151
1314240
5720
na palavra "you", é útil para aprendermos, por isso está aqui. "Você", "você". Você
21:59
are David, "eh", "eh", "eh" in the name David. He's David, "eh". The curious boy, "uh", "uh",
152
1319960
16440
é David, "eh", "eh", "eh" em nome de David. Ele é David, "eh". O menino curioso, "uh", "uh",
22:16
"uh". Curious, "uh". This phoneme is not a very common one. It's only in a few words
153
1336400
7240
"uh". Curioso, "uh". Este fonema não é muito comum. É apenas algumas palavras
22:23
in English, so don't worry too much about it. You're not going to see it all the time.
154
1343640
6520
em inglês, então não se preocupe muito com isso. Você não vai ver isso o tempo todo.
22:30
You can just learn the common words it's in. Curious, "curious". And finally, we have "oy",
155
1350160
9200
Você pode apenas aprender as palavras comuns em que está. Curioso, "curioso". E, finalmente, temos "oy",
22:39
"oy". It's in the word "boy", "oy". He's David, the curious boy.
156
1359360
11400
"oy". Está na palavra "boy", "oy". Ele é David, o menino curioso.
22:50
So there we are, all the symbols in IPA for you to remember. What you can do now is watch
157
1370760
7640
Então, aqui estão todos os símbolos do IPA para você se lembrar. O que você pode fazer agora é assistir
22:58
my other videos on learning the phonemes in English. Thanks for watching. Bye.
158
1378400
22520
meus outros vídeos sobre como aprender os fonemas em inglês. Obrigado por assistir. Tchau.
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7