How to remember IPA phoneme symbols: my tricks!

892,474 views ・ 2020-01-04

English Jade


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
Hi, everyone. In this lesson I'm going to teach you how to remember phoneme symbols
0
0
4920
Salut tout le monde. Dans cette leçon, je vais vous apprendre à vous souvenir des symboles de phonèmes
00:04
in IPA. Here are some of the symbols. These symbols are for the vowels, but I'm also going
1
4920
6140
dans IPA. Voici quelques-uns des symboles. Ces symboles sont pour les voyelles, mais je vais aussi
00:11
to teach you how to remember the diphthongs and the consonants. These symbols each represent
2
11060
8180
vous apprendre à retenir les diphtongues et les consonnes. Ces symboles représentent chacun
00:19
a sound in English. Some of them... Some of you will know and have heard of these already,
3
19240
6120
un son en anglais. Certains d'entre eux... Certains d'entre vous les connaissent et en ont déjà entendu parler,
00:25
and for some of you it will be completely new to you, a new subject. When I was learning
4
25360
5320
et pour certains d'entre vous, ce sera complètement nouveau pour vous, un nouveau sujet. Lorsque j'apprenais
00:30
these, what was really hard for me was to remember some of the symbols because they
5
30680
7360
cela, ce qui était vraiment difficile pour moi, c'était de me souvenir de certains symboles parce qu'ils
00:38
don't look like English letters, and to associate them with a sound. And I think... I've... I've
6
38040
9640
ne ressemblaient pas à des lettres anglaises, et de les associer à un son. Et je pense... Je... Je les
00:47
known of these for about seven years, but it was very, very slowly, slowly that I remembered
7
47680
7800
connais depuis environ sept ans, mais c'est très, très lentement, lentement que je m'en suis
00:55
them. And the reason I've made this lesson is to make it easier for people to remember
8
55480
7680
souvenu. Et la raison pour laquelle j'ai fait cette leçon est de permettre aux gens de se souvenir plus facilement de
01:03
that association, and that's why I've got some pictures, and sometimes it's some words
9
63160
7400
cette association, et c'est pourquoi j'ai quelques images, et parfois ce sont des mots
01:10
that can help you remember the sound and the symbol.
10
70560
4040
qui peuvent vous aider à vous souvenir du son et du symbole.
01:14
So we're going to start... We'll start here, and this first column, we go across the vowel
11
74600
9640
Nous allons donc commencer... Nous allons commencer ici, et cette première colonne, nous parcourons le
01:24
chart here. "E", "say cheese", "cheese". You know when somebody takes a picture? "Say cheese!"
12
84240
11680
tableau des voyelles ici. "E", "dire fromage", "fromage". Vous savez quand quelqu'un prend une photo ? "Dites "cheese!"
01:35
The word "cheese" has the sound in it. Next we have "i". To remember "i", we can remember
13
95920
13720
Le mot "fromage" a le son en lui. Ensuite, nous avons "i". Pour retenir "i", on peut retenir
01:49
the phrase "English ship". The phrase "English ship" has the "i" twice in it; once in English
14
109640
11560
l'expression "navire anglais". L'expression « navire anglais» contient deux fois le «i»; une fois en anglais
02:01
and once in "ship". And I drew a picture of a ship here. Here we have the English flag.
15
121200
7240
et une fois en "ship". Et j'ai dessiné une image d' un bateau ici. Ici, nous avons le drapeau anglais.
02:08
This is the St. George's flag, which represents only England. And if you look inside the boat,
16
128440
13120
C'est le drapeau de Saint-Georges, qui ne représente que l'Angleterre. Et si vous regardez à l'intérieur du bateau,
02:21
we can also see the shape of the "i". Okay? Next we have "u". And if you imagine a cow
17
141560
13240
on peut aussi voir la forme du "i". D'accord? Ensuite, nous avons "u". Et si vous imaginez une vache
02:34
in a field, do you ever see them when they have that ring through their nose, like that?
18
154800
7240
dans un champ, les voyez-vous quand elles ont cet anneau dans le nez, comme ça ?
02:42
That is the same kind of shape when you see it in the nose as the phoneme "u". And very
19
162040
7640
C'est le même genre de forme quand vous le voyez dans le nez que le phonème "u". Et très
02:49
conveniently that phoneme is in the word "bull". So if we say the phrase "pull the bull" and
20
169680
11120
commodément ce phonème est dans le mot "taureau". Donc, si nous disons l'expression "tirez le taureau" et que
03:00
we see that picture in our heads, that can help us remember. And also what's good to
21
180800
5960
nous voyons cette image dans nos têtes, cela peut nous aider à nous en souvenir. Et aussi ce qu'il y a de bon à
03:06
know about these words, if you listen to me say them, they sound... The "u" sounds slightly
22
186760
5160
savoir sur ces mots, si vous m'écoutez les dire, ils sonnent... Le "u" sonne légèrement
03:11
different in them. "Pull the bull", but they... The two words have that sound in. When we're
23
191920
7760
différent dedans. "Tirez le taureau", mais ils... Les deux mots ont ce son. Lorsque nous
03:19
learning the phoneme, sometimes it can be a little bit confusing that they slightly
24
199680
5240
apprenons le phonème, il peut parfois être un peu déroutant qu'ils changent légèrement le
03:24
change sound in some different words, so I'm just pointing that out to you; they have the
25
204920
5240
son de certains mots différents, alors je suis juste vous le signaler ; ils ont le
03:30
same sound. Next we have "oo", "mood for food". And in this one I changed the shape slightly
26
210160
11360
même son. Ensuite, nous avons "oo", "mood for food". Et dans celui-ci, j'ai légèrement modifié la forme
03:41
to make it a smiley face, so if you're happy to be eating food, it can remind you of this
27
221520
6360
pour en faire un visage souriant, donc si vous êtes heureux de manger de la nourriture, cela peut vous rappeler ce
03:47
sound. "Mood for food".
28
227880
2920
son. "Humeur pour la nourriture".
03:50
Okay, next. Here's one of the easiest ones to remember. This is "eh". Most words with
29
230800
9080
Bon, ensuite. Voici l'un des plus faciles à retenir. C'est "eh". La plupart des mots avec
03:59
"eh" in are spelt with the letter "e", so it makes it easier for us. And this drawing
30
239880
8200
"eh" sont orthographiés avec la lettre "e", donc cela nous facilite la tâche. Et ce dessin
04:08
that we have to remember it is "wet pet". You know when a dog goes outside in the rain,
31
248080
13720
dont il faut se souvenir c'est "animal mouillé". Vous savez, quand un chien sort sous la pluie,
04:21
or after it's been washed, it comes in the house and it shakes like that, and all the...
32
261800
6800
ou après qu'il a été lavé, il entre dans la maison et il tremble comme ça, et toutes les...
04:28
All the water drops fly away. This is what this picture shows; he's a wet pet.
33
268600
6360
Toutes les gouttes d'eau s'envolent. C'est ce que cette image montre; c'est un animal de compagnie mouillé.
04:34
Next we have the schwa. The schwa, I remember it in a few ways. First I remember it as the
34
274960
10000
Ensuite, nous avons le schwa. Le schwa, je m'en souviens de plusieurs façons. D'abord, je m'en souviens comme le
04:44
upside-down "e", but I also remember it... It's hard to say the schwa on its own without
35
284960
10560
"e" à l'envers, mais je m'en souviens aussi... C'est difficile de dire le schwa tout seul sans
04:55
it being in a word, but it's something like "uh", "uh", "uh", "uh". Something like that.
36
295520
7800
qu'il soit dans un mot, mais c'est quelque chose comme "uh", "uh", " euh", "euh". Quelque chose comme ca.
05:03
It doesn't sound like it's got a question mark in it. It's not... Every time we say
37
303320
4520
Il ne semble pas y avoir de point d'interrogation. Ce n'est pas... Chaque fois que nous disons
05:07
a schwa, it's like "uh". It's not going up, but if we just isolate the sound, "uh", it
38
307840
9120
un schwa, c'est comme "euh". Ça n'augmente pas, mais si on isole juste le son, "euh",
05:16
is closest to being a bit confused about something. So I turned the upside-down "e" into a face
39
316960
8440
c'est plus proche d'être un peu confus à propos de quelque chose. J'ai donc transformé le "e" à l'envers en un
05:25
there to help remember it. Next we have "er", and that vowel we can remember by two words.
40
325400
12080
visage pour m'en souvenir. Ensuite, nous avons "er", et cette voyelle, nous pouvons nous souvenir de deux mots.
05:37
First, we have "bird" and we have "worm", and the worm is in the shape of the symbol.
41
337480
10400
Premièrement, nous avons "oiseau" et nous avons "ver", et le ver a la forme du symbole.
05:47
The bird is not really in the shape of the symbol, but we see it inside its wings.
42
347880
7680
L'oiseau n'a pas vraiment la forme du symbole, mais on le voit à l'intérieur de ses ailes.
05:55
Next we have "oar", and the way I remember this sound is to think of the word "sword".
43
355560
9600
Ensuite, nous avons "aviron", et la façon dont je me souviens de ce son est de penser au mot "épée".
06:05
And if we look at the symbol here of the sword, we can see the shape is inside the sword.
44
365160
10960
Et si nous regardons le symbole ici de l'épée, nous pouvons voir que la forme est à l'intérieur de l'épée.
06:16
And here's a phrase that we can remember to make more connections in our memory, and this
45
376120
6560
Et voici une phrase dont nous pouvons nous souvenir pour faire plus de liens dans notre mémoire, et celle-
06:22
one is called "born with a sword". So it's a baby holding a sword, as if it's a toy.
46
382680
21320
ci s'appelle "né avec une épée". C'est donc un bébé tenant une épée, comme si c'était un jouet.
06:44
Next we have "a". "A", the word I always think of first when I consider that phoneme and
47
404000
11160
Ensuite, nous avons "a". "A", le mot auquel je pense toujours en premier quand je considère ce phonème et
06:55
bring it to mind is "cat". Always think of "cat". But how I remember to write the phoneme,
48
415160
11760
que je le rappelle est "chat". Pensez toujours au "chat". Mais comment je me souviens d'écrire le phonème,
07:06
it's a little bit more difficult than some of the other ones, in a way, because it's
49
426920
5640
c'est un peu plus difficile que certains des autres, d'une certaine manière, parce que c'est
07:12
like an "a" next to an "e", but they... When they come together, they look slightly different
50
432560
10040
comme un "a" à côté d'un "e", mais ils... Quand ils se rejoignent, ils ont un aspect légèrement différent
07:22
than we're used to seeing them. So we can remember it's something like "a" plus "e".
51
442600
15520
de ce que nous avons l'habitude de voir. Donc, nous pouvons nous rappeler que c'est quelque chose comme "a" plus "e".
07:38
And when we bring those sounds together, we get "a", so then we get the word "cat". And
52
458120
10960
Et quand nous rassemblons ces sons, nous obtenons "a", alors nous obtenons le mot "chat". Et
07:49
if you have a medical emergency in England and you have to go to the hospital, the place
53
469080
6760
si vous avez une urgence médicale en Angleterre et que vous devez vous rendre à l'hôpital, l'endroit
07:55
that you go is the accident and emergency, so the drawing to remember it is an ambulance,
54
475840
8960
où vous allez est l'accident et l'urgence, donc le dessin pour s'en souvenir est une ambulance,
08:04
and the ambulance is driving to the accident and emergency. Perhaps the cat has had an
55
484800
5760
et l'ambulance conduit à l'accident et à l'urgence. Peut-être que le chat a eu un
08:10
accident and it's going to the accident and emergency now.
56
490560
5620
accident et qu'il va maintenant à l' accident et à l'urgence.
08:16
The next symbol to remember is "a". I always remember this one, "a". In my mind, it sounds
57
496180
10580
Le prochain symbole à retenir est "a". Je me souviens toujours de celui-ci, "a". Dans mon esprit, on
08:26
like the sound is going up somewhere. "A", "a". It's a little bit similar to this, but
58
506760
9560
dirait que le son monte quelque part. "Un", "un". C'est un peu similaire à ça, mais
08:36
with more power to it, and it's more... It's more of a clear sound, because this sound,
59
516320
7840
avec plus de puissance, et c'est plus... C'est plus un son clair, parce que ce son,
08:44
the schwa, is always unstressed. So, this sound, the "a", we can remember it with the
60
524160
9040
le schwa, est toujours sans accent. Alors, ce son, le "a", on peut s'en souvenir avec la
08:53
phrase "thumbs up", "thumbs up". And we can remember the hand, "thumbs up". "Thumbs up"
61
533200
13560
phrase "thumbs up", "thumbs up". Et on se souvient de la main, "thumbs up". "Thumbs up"
09:06
has two of those sounds in it. "Thumbs up".
62
546760
7120
contient deux de ces sons. "Pouces vers le haut".
09:13
Next we have, when we go to the doctor's and the doctor wants to check our health, how
63
553880
12560
Ensuite, nous avons, quand nous allons chez le médecin et que le médecin veut vérifier notre santé, comment
09:26
are we in the back of our throats, the doctor says to us, "Say 'ah'", and he puts something
64
566440
8240
allons-nous au fond de la gorge, le médecin nous dit "Dites 'ah'", et il met quelque chose
09:34
on the tongue so he can look inside. When we say "ah", that sound is a lot more open,
65
574680
10040
sur la langue pour il peut regarder à l'intérieur. Quand nous disons "ah", ce son est beaucoup plus ouvert,
09:44
"ah", we have to open widely to say that sound, in comparison to "cheese". "Cheese" is a wide
66
584720
13200
"ah", nous devons ouvrir largement pour dire ce son, par rapport à "cheese". "Cheese" est un
09:57
sound, our lips are spread wide, but for "say 'ah'" we're much more open in the shape.
67
597920
9920
son large, nos lèvres sont largement écartées, mais pour "dire 'ah'", nous sommes beaucoup plus ouverts dans la forme.
10:07
And the last vowel to learn, I find... This sound is very easy for me to remember, "oh",
68
607840
9920
Et la dernière voyelle à apprendre, je trouve... Ce son est très facile à retenir pour moi, "oh",
10:17
but I find the symbol difficult to remember when I'm drawing it. So, it's a straight line
69
617760
9800
mais je trouve le symbole difficile à retenir quand je le dessine. Donc, c'est une ligne droite
10:27
and it's like a letter B, but without the tail at the top. And how I can remember this
70
627560
11400
et c'est comme une lettre B, mais sans la queue en haut. Et comment je me souviens de ce
10:38
sound, "oh", is in the phrase "hot body bottom". It's like the Kim Kardashian of the phonemes,
71
638960
9240
son, "oh", c'est dans la phrase "hot body bottom". C'est comme le Kim Kardashian des phonèmes,
10:48
and this is its bottom, and high heel shoes, and it's... It's the... It's the sexy phoneme,
72
648200
8400
et c'est son bas, et ses chaussures à talons hauts, et c'est... C'est le... C'est le phonème sexy,
10:56
and we call it the hot body bottom.
73
656600
3040
et nous l'appelons le bas du corps chaud.
10:59
Next we're going to learn the... How to remember the consonants and the diphthongs. Now let's
74
659640
5440
Ensuite, nous allons apprendre le... Comment retenir les consonnes et les diphtongues. Voyons
11:05
look at the consonants. Here they are. The good thing about this is we don't need to
75
665080
5600
maintenant les consonnes. Les voici. La bonne chose à ce sujet est que nous n'avons pas besoin de
11:10
learn all of them, because when the phoneme symbol looks like the letter, that's the way
76
670680
8920
tous les apprendre, car lorsque le symbole du phonème ressemble à la lettre, c'est ainsi
11:19
they sound. So we can forget about "p", "b", "t", "d", we can forget about all the ones
77
679600
6560
qu'ils sonnent. Donc on peut oublier "p", "b", "t", "d", on peut oublier tous ceux
11:26
that we recognize already, and we'll just look at all these weird symbols that we don't
78
686160
5880
qu'on reconnaît déjà, et on va juste regarder tous ces symboles bizarres qu'on ne
11:32
understand.
79
692040
2080
comprend pas .
11:34
So we'll start with this one. This one is "ng", "ng", and we usually get it at the end
80
694120
9760
Nous allons donc commencer par celui-ci. Celui-ci est "ng", "ng", et nous l'obtenons généralement à la fin
11:43
of a word. "Sing", "sang", "sung". "Sing", "sang", "sung". And another word that can
81
703880
8200
d'un mot. "Chanter", "chanter", "chanter". "Chanter", "chanter", "chanter". Et un autre mot qui peut
11:52
help us to remember this one is the word "tongue", "tongue". When we say this sound, "ng", our
82
712080
9040
nous aider à nous souvenir de celui-ci est le mot "langue", "langue". Lorsque nous prononçons ce son, "ng", notre
12:01
tongue must go up to the back of our palate and... And close off there to stop any air
83
721120
10280
langue doit remonter jusqu'au fond de notre palais et... Et se refermer là pour empêcher toute
12:11
coming out. "Ng". So if you make that sound with me now, "ng", you'll feel your tongue
84
731400
6120
sortie d'air. "Ng". Donc, si vous faites ce son avec moi maintenant, "ng", vous sentirez votre langue
12:17
go up, and that can help you remember it. "Sing", "sang", "sung". To sing, "sang", "sung",
85
737520
8040
se lever, et cela peut vous aider à vous en souvenir. "Chanter", "chanter", "chanter". Pour chanter, "sang", "sung",
12:25
use your tongue.
86
745560
2640
utilisez votre langue.
12:28
Now we have this one. Looks a little bit like a letter "s". Also sounds a little like a
87
748200
10080
Maintenant, nous avons celui-ci. Ressemble un peu à une lettre "s". Sonne aussi un peu comme une
12:38
letter "s", "sh", "sh", "sh", but sounds the "s" with the letter "h". It's in the word
88
758280
9440
lettre "s", "sh", "sh", "sh", mais sonne le "s" avec la lettre "h". C'est dans le mot
12:47
"shush", "sh", "sh", "sh".
89
767720
6240
"shush", "sh", "sh", "sh".
12:53
Next we have the word... The phoneme "zh", "zh", "zh". This is a hard one to remember,
90
773960
9480
Ensuite, nous avons le mot... Le phonème "zh", "zh", "zh". C'est difficile à retenir,
13:03
but actually it's not in so many, so many words. It's not in that many common words,
91
783440
6800
mais en fait ce n'est pas en tant de mots. Ce n'est pas dans tant de mots courants,
13:10
so we're not going to see this one all the time. It's in the word "television", "television",
92
790240
7800
donc nous n'allons pas voir celui-ci tout le temps. C'est dans le mot "télévision", "télévision",
13:18
"television". And I've shown it by a TV symbol with an "i" inside. This is the "vision" part.
93
798040
12160
"télévision". Et je l'ai montré par un symbole TV avec un "i" à l'intérieur. C'est la partie "vision".
13:30
"Vision". And I also show it here to help us remember the symbol. The shape here, which
94
810200
9080
"Vision". Et je le montre aussi ici pour nous aider à nous souvenir du symbole. La forme ici, qui
13:39
is a little bit like a three, and the way I've drawn it here is like... Kind of like
95
819280
7640
ressemble un peu à un trois, et la façon dont je l'ai dessinée ici, c'est comme... Un peu comme
13:46
a nose and a mouth in a cartoon style, and we have the vision there as well. So whatever
96
826920
8360
un nez et une bouche dans un style cartoon, et là aussi, nous avons la vision. Donc, tout ce qui
13:55
helps, if that helps you, remember this also.
97
835280
4240
aide, si cela vous aide, souvenez-vous-en également.
13:59
Next we have this symbol. This symbol has a name that many people know. These symbols
98
839520
10080
Ensuite, nous avons ce symbole. Ce symbole a un nom que beaucoup de gens connaissent. Ces symboles
14:09
also have names, but they're not ones that so many people would recognize. This symbol
99
849600
5480
ont aussi des noms, mais ce ne sont pas ceux que tant de gens reconnaîtraient. Ce
14:15
is called "theta", "theta", so if that helps you remember "theta". It's also in the word
100
855080
9840
symbole s'appelle "thêta", "thêta", donc si cela vous aide à vous souvenir de "thêta". C'est aussi dans le mot
14:24
"tooth", "tooth". When we make this sound, our tongue is next to our teeth, and we...
101
864920
10320
"dent", "dent". Quand nous faisons ce son, notre langue est à côté de nos dents, et nous...
14:35
As we release air, we get the sound, the theta sound. So, what helps me remember is to visualize
102
875240
9960
Lorsque nous libérons de l'air, nous obtenons le son, le son thêta. Donc, ce qui m'aide à me souvenir, c'est de visualiser
14:45
the shape of a tooth, and let's remind ourselves how the symbol looks. In a way, that's...
103
885200
8280
la forme d'une dent, et rappelons-nous à quoi ressemble le symbole. D'une certaine manière, c'est...
14:53
That's one tooth, and that's the one at the bottom, so we can see that in our minds as
104
893480
6960
C'est une dent, et c'est celle du bas, donc on peut aussi voir ça dans notre
15:00
well. Okay? It's in the word "tooth", and when I make that sound, my tongue is behind
105
900440
7880
esprit. D'accord? C'est dans le mot "dent", et quand je fais ce son, ma langue est derrière
15:08
my front teeth, and I release air.
106
908320
5240
mes dents de devant, et je libère de l'air.
15:13
Now this one, this... See if you can follow me on this one. This is a very strange-looking
107
913560
10360
Maintenant celui-ci, celui-ci... Voyez si vous pouvez me suivre sur celui-ci. C'est un symbole très étrange
15:23
symbol, and I was looking at trying to think of an image that could represent it or what
108
923920
10800
, et j'essayais de penser à une image qui pourrait le représenter ou à quoi
15:34
it looks like, and the best I could think of was some kind of flying bug. So, here's
109
934720
7480
il ressemble, et le mieux auquel je pouvais penser était une sorte d'insecte volant. Donc, voici
15:42
my flying bug, and to make this sound, we keep our tongue in the same position as theta,
110
942200
8960
mon insecte volant, et pour faire ce son, nous gardons notre langue dans la même position que thêta,
15:51
but we voice this sound with vibrations instead of air, so this sound is "th", "th", "th",
111
951160
11040
mais nous exprimons ce son avec des vibrations au lieu de l'air, donc ce son est "th", "th", "th" ,
16:02
"th". So, imagine this bug, it's flying in a way... In a way that it's not a steady sound
112
962200
14000
"e". Alors, imaginez ce bug, il vole d'une certaine manière... D'une manière qui n'est pas un son régulier
16:16
like this, "th", it's not like that. This bug is flying and then stopping, flying and
113
976200
6600
comme ceci, "th", ce n'est pas comme ça. Cet insecte vole puis s'arrête, vole
16:22
then stopping, and it sounds like "th", "th", "th", "th", "th", "th" with its little wings.
114
982800
10000
puis s'arrête, et il sonne comme "th", "th", "th", "th", "th", "th" avec ses petites ailes.
16:32
And I remember it with the phrase "this rhythm", "th", "th", "th", "th". And again, this sound
115
992800
11880
Et je m'en souviens avec la phrase "ce rythme", "th", "th", "th", "th". Et encore une fois, ce son
16:44
is not in so many words, it's usually in grammar words like "this", "those". We don't have
116
1004680
10080
n'est pas dans tant de mots, c'est généralement dans des mots de grammaire comme "ceci", "ceux". On n'a pas des
16:54
hundreds and hundreds of words for this sound, so when we... When we learn it in the main
117
1014760
6960
centaines et des centaines de mots pour ce son, alors quand on... Quand on l'apprend dans les
17:01
words that we find it, the grammar words, it helps us, we can recognize it more easily.
118
1021720
6920
mots principaux qu'on le trouve, les mots de la grammaire, ça nous aide, on peut le reconnaître plus facilement.
17:08
Now we have two symbols that are made up of two symbols together. This one and this one
119
1028640
14160
Nous avons maintenant deux symboles composés de deux symboles ensemble. Celui-ci et celui-ci
17:22
are different to these because these are all just one. These sounds show us in their symbols
120
1042800
9440
sont différents de ceux-ci car ils ne font qu'un. Ces sons nous montrent dans leurs
17:32
that they're made up of two sounds together. Well, not really two sounds together, a blend,
121
1052240
9960
symboles qu'ils sont composés de deux sons ensemble. Eh bien, pas vraiment deux sons ensemble, un mélange,
17:42
or they're close to that and close to that. So, this one is made up of the "th" and "sh",
122
1062200
7160
ou ils sont proches de ça et proches de ça. Donc, celui-ci est composé du "th" et du "sh",
17:49
but together it's "ch", "ch", "ch", "ch". And the word that always comes to my mind first
123
1069360
8200
mais ensemble c'est "ch", "ch", "ch", "ch". Et le mot qui me vient toujours à l'esprit en
17:57
of all is the word "chair", "chair", "chair", "chair". So, I've drawn the chair, and to
124
1077560
8320
premier lieu est le mot "chaise", "chaise", "chaise", "chaise". Donc, j'ai dessiné la chaise, et pour
18:05
show that there's the two sounds in the "ch", I've put the "t" behind the chair and the
125
1085880
6480
montrer qu'il y a les deux sons dans le "ch", j'ai mis le "t" derrière la chaise et le
18:12
"sh" as if it's sitting on the chair.
126
1092360
4480
"sh" comme s'il était assis sur la chaise.
18:16
And finally, we get to the last IPA symbol for consonants. This one is in my name, is
127
1096840
8160
Et enfin, nous arrivons au dernier symbole IPA pour les consonnes. Celui-ci est à mon nom, est
18:25
in the word "jade", "jade". This one is made up of "d" and also "zh", "zh", "zh". What
128
1105000
12560
dans le mot "jade", "jade". Celui-ci est composé de "d" et aussi de "zh", "zh", "zh".
18:37
is really interesting to me about this sound is when I was... I suppose it can still happen
129
1117560
10440
Ce qui m'intéresse vraiment dans ce son, c'est quand j'étais... Je suppose que ça peut encore arriver
18:48
now, but it's more rare. When I was younger and I used to say my name to some people,
130
1128000
5800
maintenant, mais c'est plus rare. Quand j'étais plus jeune et que je disais mon nom à certaines personnes,
18:53
I would say... They would say, "What's your name?" I'd say, "Jade", and they would say
131
1133800
4040
je disais... Ils disaient : "Comment t'appelles-tu ?" Je disais "Jade", et ils
18:57
back, "Dave". "Oh, no. Jade." And I didn't know at the time that the sound "zh" was made
132
1137840
13360
répondaient "Dave". "Oh, non. Jade." Et je ne savais pas à l'époque que le son "zh" était
19:11
up from... You know, it's partially a letter, the sound "d", so that explains why if I said
133
1151200
9720
composé de... Vous savez, c'est en partie une lettre, le son "d", donc ça explique pourquoi si je disais
19:20
the word "jade", if some people couldn't hear right, there was too much noise, they might
134
1160920
5560
le mot "jade", si certaines personnes n'entendaient pas bien, il y avait trop de bruit, elles auraient
19:26
have thought I said "d" instead. So we put those together, and then we get lots of words
135
1166480
8520
pu penser que j'avais dit "d" à la place. Nous les mettons donc ensemble, puis nous obtenons beaucoup de mots
19:35
with "zh" in it, such as "jade".
136
1175000
4000
contenant "zh", comme "jade".
19:39
And it's hard... I don't know how useful this part is. If you look at the head of "jade",
137
1179000
8920
Et c'est dur... Je ne sais pas à quel point cette partie est utile. Si vous regardez la tête de "jade",
19:47
we also see a... We see this symbol in the head. Maybe that helps you. I don't know.
138
1187920
8920
on voit aussi un... On voit ce symbole dans la tête. Peut-être que cela vous aide. Je ne sais pas.
19:56
So now we have the diphthongs. The diphthongs are really, really... I think they're really,
139
1196840
7000
Alors maintenant, nous avons les diphtongues. Les diphtongues sont vraiment, vraiment... Je pense qu'elles sont vraiment,
20:03
really hard to remember to associate the sound with the symbols. These come last, I would
140
1203840
10360
vraiment difficiles à retenir pour associer le son aux symboles. Ceux-ci viennent en dernier, je
20:14
say. Once you know all of these symbols and the vowels, then if you're still interested
141
1214200
8600
dirais. Une fois que vous connaissez tous ces symboles et les voyelles, alors si vous êtes toujours intéressé
20:22
to learn these ones, you'll just start to pick up gradually and slowly.
142
1222800
7040
à apprendre ceux-ci, vous commencerez simplement à les comprendre progressivement et lentement.
20:29
This diagram, this drawing can help us remember, because here is included all the diphthongs
143
1229840
7760
Ce schéma, ce dessin peut nous aider à nous en souvenir, car ici sont reprises toutes les diphtongues
20:37
of English, and his name is David Dip. "Dip" stands for "diphthong". That's his name. And
144
1237600
11320
de l'anglais, et il s'appelle David Dip. "Dip" signifie "diphtongue". C'est son nom. Et
20:48
all the parts of his face have a diphthong sound in them. Here's his hair, "air", "air".
145
1248920
8760
toutes les parties de son visage ont un son de diphtongue. Voici ses cheveux, "air", "air".
20:57
That's David's hair, "air". Here's David's ear, "ear", "ear", "ear". Here's David's mouth,
146
1257680
11680
C'est les cheveux de David, "air". Voici l'oreille de David , "oreille", "oreille", "oreille". Voici la bouche de David,
21:09
"ow", "ow", "ow". And here's David's nose, "ow", "ow", "ow". So we... Now we've got one,
147
1269360
14760
"aïe", "aïe", "aïe". Et voici le nez de David, "aïe", "aïe", "aïe". Alors nous... Maintenant, nous avons une,
21:24
two, three, four diphthongs, but there are more. You are David Dip, the curious boy.
148
1284120
10960
deux, trois, quatre diphtongues, mais il y en a plus. Vous êtes David Dip, le garçon curieux.
21:35
Start off with "you". "You" is not actually classified as a diphthong. It is made up of
149
1295080
10720
Commencez par "vous". "Vous" n'est pas réellement classé comme une diphtongue. Il est composé de
21:45
two sounds, "you", "you", and because it's a common sound in English, for example in
150
1305800
8440
deux sons, "you", "you", et parce que c'est un son courant en anglais, par exemple dans
21:54
the word "you", it's useful for us to learn, so that's why it's here. "You", "you". You
151
1314240
5720
le mot "you", il est utile pour nous d'apprendre , c'est pourquoi il est ici. "Vous", "vous". Tu
21:59
are David, "eh", "eh", "eh" in the name David. He's David, "eh". The curious boy, "uh", "uh",
152
1319960
16440
es David, "eh", "eh", "eh" dans le nom de David. C'est David, "eh". Le garçon curieux, "uh", "uh",
22:16
"uh". Curious, "uh". This phoneme is not a very common one. It's only in a few words
153
1336400
7240
"uh". Curieux, "euh". Ce phonème n'est pas très courant. C'est seulement en quelques mots
22:23
in English, so don't worry too much about it. You're not going to see it all the time.
154
1343640
6520
en anglais, alors ne vous en faites pas trop. Vous ne le verrez pas tout le temps.
22:30
You can just learn the common words it's in. Curious, "curious". And finally, we have "oy",
155
1350160
9200
Vous pouvez simplement apprendre les mots courants dans lesquels il se trouve. Curieux, "curieux". Et enfin, nous avons "oy",
22:39
"oy". It's in the word "boy", "oy". He's David, the curious boy.
156
1359360
11400
"oy". C'est dans le mot "boy", "oy". C'est David, le garçon curieux.
22:50
So there we are, all the symbols in IPA for you to remember. What you can do now is watch
157
1370760
7640
Nous y sommes donc, tous les symboles de l'IPA dont vous devez vous souvenir. Ce que vous pouvez faire maintenant, c'est regarder
22:58
my other videos on learning the phonemes in English. Thanks for watching. Bye.
158
1378400
22520
mes autres vidéos sur l'apprentissage des phonèmes en anglais. Merci d'avoir regardé. Au revoir.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7