How to remember IPA phoneme symbols: my tricks!

899,714 views ・ 2020-01-04

English Jade


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:00
Hi, everyone. In this lesson I'm going to teach you how to remember phoneme symbols
0
0
4920
Cześć wszystkim. W tej lekcji nauczę Cię zapamiętywania symboli fonemów
00:04
in IPA. Here are some of the symbols. These symbols are for the vowels, but I'm also going
1
4920
6140
w IPA. Oto niektóre z symboli. Te symbole są dla samogłosek, ale
00:11
to teach you how to remember the diphthongs and the consonants. These symbols each represent
2
11060
8180
nauczę was również, jak zapamiętywać dwugłoski i spółgłoski. Każdy z tych symboli reprezentuje
00:19
a sound in English. Some of them... Some of you will know and have heard of these already,
3
19240
6120
dźwięk w języku angielskim. Niektóre z nich... Część z Was już je zna i słyszała,
00:25
and for some of you it will be completely new to you, a new subject. When I was learning
4
25360
5320
a dla niektórych będzie to dla Was zupełnie nowe, nowy temat. Kiedy się
00:30
these, what was really hard for me was to remember some of the symbols because they
5
30680
7360
ich uczyłem, naprawdę trudno było mi zapamiętać niektóre symbole, ponieważ
00:38
don't look like English letters, and to associate them with a sound. And I think... I've... I've
6
38040
9640
nie wyglądają jak angielskie litery, i skojarzyć je z dźwiękiem. I myślę... Ja...
00:47
known of these for about seven years, but it was very, very slowly, slowly that I remembered
7
47680
7800
Wiedziałem o nich od około siedmiu lat, ale to było bardzo, bardzo powoli, powoli, zanim je sobie przypomniałem
00:55
them. And the reason I've made this lesson is to make it easier for people to remember
8
55480
7680
. Powodem, dla którego zrobiłem tę lekcję, jest ułatwienie ludziom zapamiętania
01:03
that association, and that's why I've got some pictures, and sometimes it's some words
9
63160
7400
tego skojarzenia i dlatego mam kilka zdjęć, a czasami jest to kilka słów,
01:10
that can help you remember the sound and the symbol.
10
70560
4040
które mogą pomóc ci zapamiętać dźwięk i symbol.
01:14
So we're going to start... We'll start here, and this first column, we go across the vowel
11
74600
9640
A więc zaczniemy... Zaczniemy tutaj, i tą pierwszą kolumną przechodzimy przez
01:24
chart here. "E", "say cheese", "cheese". You know when somebody takes a picture? "Say cheese!"
12
84240
11680
wykres samogłosek tutaj. „E”, „powiedz ser”, „ser”. Wiesz, kiedy ktoś robi zdjęcie? "Powiedz ser!"
01:35
The word "cheese" has the sound in it. Next we have "i". To remember "i", we can remember
13
95920
13720
Słowo „ser” ma w sobie dźwięk. Dalej mamy „i”. Aby zapamiętać „i”, możemy zapamiętać
01:49
the phrase "English ship". The phrase "English ship" has the "i" twice in it; once in English
14
109640
11560
wyrażenie „angielski statek”. Wyrażenie „angielski statek” zawiera dwukrotnie „i”; raz w języku angielskim
02:01
and once in "ship". And I drew a picture of a ship here. Here we have the English flag.
15
121200
7240
i raz w „ship”. I narysowałem tu rysunek statku. Tutaj mamy angielską flagę.
02:08
This is the St. George's flag, which represents only England. And if you look inside the boat,
16
128440
13120
To jest flaga św. Jerzego, która reprezentuje tylko Anglię. A jeśli zajrzysz do wnętrza łodzi,
02:21
we can also see the shape of the "i". Okay? Next we have "u". And if you imagine a cow
17
141560
13240
dostrzeżemy również kształt litery „i”. Dobra? Dalej mamy „u”. A jeśli wyobrazisz sobie krowę
02:34
in a field, do you ever see them when they have that ring through their nose, like that?
18
154800
7240
na polu, czy kiedykolwiek widzisz ją, gdy ma ten kolczyk w nosie, o tak?
02:42
That is the same kind of shape when you see it in the nose as the phoneme "u". And very
19
162040
7640
To ten sam rodzaj kształtu, kiedy widzisz go w nosie jako fonem „u”. I bardzo
02:49
conveniently that phoneme is in the word "bull". So if we say the phrase "pull the bull" and
20
169680
11120
wygodnie, że ten fonem jest w słowie "byk". Więc jeśli powiemy frazę „pociągnij byka” i
03:00
we see that picture in our heads, that can help us remember. And also what's good to
21
180800
5960
zobaczymy ten obraz w naszych głowach, może to pomóc nam zapamiętać. A także, co warto
03:06
know about these words, if you listen to me say them, they sound... The "u" sounds slightly
22
186760
5160
wiedzieć o tych słowach, jeśli posłuchasz, jak je wypowiadam, brzmią… „u” brzmi
03:11
different in them. "Pull the bull", but they... The two words have that sound in. When we're
23
191920
7760
w nich trochę inaczej. "Pull the bull", ale oni... Te dwa słowa mają ten dźwięk. Kiedy
03:19
learning the phoneme, sometimes it can be a little bit confusing that they slightly
24
199680
5240
uczymy się fonemu, czasami może być trochę mylące, że nieznacznie
03:24
change sound in some different words, so I'm just pointing that out to you; they have the
25
204920
5240
zmieniają dźwięk w niektórych innych słowach, więc po prostu wskazując ci to; mają ten
03:30
same sound. Next we have "oo", "mood for food". And in this one I changed the shape slightly
26
210160
11360
sam dźwięk. Dalej mamy „oo”, „nastrój na jedzenie”. A w tym nieco zmieniłem kształt,
03:41
to make it a smiley face, so if you're happy to be eating food, it can remind you of this
27
221520
6360
żeby zrobić z niego uśmiechniętą buźkę, więc jeśli cieszysz się, że jesz, może ci przypominać ten
03:47
sound. "Mood for food".
28
227880
2920
dźwięk. „Nastrój na jedzenie”.
03:50
Okay, next. Here's one of the easiest ones to remember. This is "eh". Most words with
29
230800
9080
Ok, następny. Oto jeden z najłatwiejszych do zapamiętania. To jest "eee". Większość słów z
03:59
"eh" in are spelt with the letter "e", so it makes it easier for us. And this drawing
30
239880
8200
„eh” jest zapisywana z literą „e”, więc nam to ułatwia. A ten rysunek,
04:08
that we have to remember it is "wet pet". You know when a dog goes outside in the rain,
31
248080
13720
który musimy zapamiętać to "mokry zwierzak". Wiecie, kiedy pies wychodzi na dwór w deszczu
04:21
or after it's been washed, it comes in the house and it shakes like that, and all the...
32
261800
6800
albo po umyciu, wchodzi do domu i tak się trzęsie, i cała...
04:28
All the water drops fly away. This is what this picture shows; he's a wet pet.
33
268600
6360
Wszystkie krople wody odlatują. To właśnie pokazuje to zdjęcie; jest mokrym zwierzakiem.
04:34
Next we have the schwa. The schwa, I remember it in a few ways. First I remember it as the
34
274960
10000
Następnie mamy schwa. Schwa, pamiętam to na kilka sposobów. Najpierw pamiętam to jako
04:44
upside-down "e", but I also remember it... It's hard to say the schwa on its own without
35
284960
10560
odwrócone „e”, ale też to pamiętam… Trudno powiedzieć schwa samodzielnie, nie
04:55
it being in a word, but it's something like "uh", "uh", "uh", "uh". Something like that.
36
295520
7800
będąc jednym słowem, ale jest to coś w rodzaju „uh”, „uh”, „ hm”, „hm”. Coś w tym stylu.
05:03
It doesn't sound like it's got a question mark in it. It's not... Every time we say
37
303320
4520
Nie brzmi to tak, jakby zawierał znak zapytania. To nie jest... Za każdym razem, gdy mówimy
05:07
a schwa, it's like "uh". It's not going up, but if we just isolate the sound, "uh", it
38
307840
9120
schwa, to jest jak "uh". Nie idzie w górę, ale jeśli po prostu wyizolujemy dźwięk, „uh”,
05:16
is closest to being a bit confused about something. So I turned the upside-down "e" into a face
39
316960
8440
jest najbliższy bycia trochę zdezorientowanym. Więc zamieniłem odwrócone „e” w twarz,
05:25
there to help remember it. Next we have "er", and that vowel we can remember by two words.
40
325400
12080
żeby to zapamiętać. Dalej mamy „er” i tę samogłoskę możemy zapamiętać po dwóch słowach.
05:37
First, we have "bird" and we have "worm", and the worm is in the shape of the symbol.
41
337480
10400
Najpierw mamy „ptaka” i mamy „robaka”, a robak ma kształt symbolu.
05:47
The bird is not really in the shape of the symbol, but we see it inside its wings.
42
347880
7680
Ptak tak naprawdę nie ma kształtu symbolu, ale widzimy go wewnątrz jego skrzydeł.
05:55
Next we have "oar", and the way I remember this sound is to think of the word "sword".
43
355560
9600
Następnie mamy „wiosło” i sposób, w jaki pamiętam ten dźwięk, to myślenie o słowie „miecz”.
06:05
And if we look at the symbol here of the sword, we can see the shape is inside the sword.
44
365160
10960
A jeśli spojrzymy na symbol miecza, zobaczymy, że kształt jest wewnątrz miecza.
06:16
And here's a phrase that we can remember to make more connections in our memory, and this
45
376120
6560
A oto zwrot, który możemy zapamiętać, aby utworzyć więcej połączeń w naszej pamięci, a
06:22
one is called "born with a sword". So it's a baby holding a sword, as if it's a toy.
46
382680
21320
ten nazywa się "urodzony z mieczem". Więc to dziecko trzyma miecz, jakby to była zabawka.
06:44
Next we have "a". "A", the word I always think of first when I consider that phoneme and
47
404000
11160
Dalej mamy „a”. „A”, słowem, które zawsze przychodzi mi na myśl jako pierwsze, kiedy rozważam ten fonem i
06:55
bring it to mind is "cat". Always think of "cat". But how I remember to write the phoneme,
48
415160
11760
przywołuję go na myśl, jest „kot”. Zawsze myśl o „kocie”. Ale jak pamiętam, aby napisać fonem,
07:06
it's a little bit more difficult than some of the other ones, in a way, because it's
49
426920
5640
jest trochę trudniejszy niż niektóre inne, w pewnym sensie, ponieważ to jest
07:12
like an "a" next to an "e", but they... When they come together, they look slightly different
50
432560
10040
jak "a" obok "e", ale oni... Kiedy się spotykają, wyglądają nieco inaczej
07:22
than we're used to seeing them. So we can remember it's something like "a" plus "e".
51
442600
15520
niż jesteśmy przyzwyczajeni do ich oglądania. Możemy więc zapamiętać, że to coś w rodzaju „a” plus „e”.
07:38
And when we bring those sounds together, we get "a", so then we get the word "cat". And
52
458120
10960
A kiedy połączymy te dźwięki razem, otrzymamy „a”, więc otrzymamy słowo „kot”. A
07:49
if you have a medical emergency in England and you have to go to the hospital, the place
53
469080
6760
jeśli masz nagły wypadek medyczny w Anglii i musisz iść do szpitala, miejscem, do którego
07:55
that you go is the accident and emergency, so the drawing to remember it is an ambulance,
54
475840
8960
się udajesz, jest wypadek i nagły wypadek, więc rysunek do zapamiętania to karetka pogotowia,
08:04
and the ambulance is driving to the accident and emergency. Perhaps the cat has had an
55
484800
5760
a karetka jedzie do wypadku i pogotowia. Być może kot miał
08:10
accident and it's going to the accident and emergency now.
56
490560
5620
wypadek i teraz jedzie na pogotowie.
08:16
The next symbol to remember is "a". I always remember this one, "a". In my mind, it sounds
57
496180
10580
Następnym symbolem do zapamiętania jest „a”. Zawsze pamiętam to "a". W mojej głowie brzmi to
08:26
like the sound is going up somewhere. "A", "a". It's a little bit similar to this, but
58
506760
9560
tak, jakby dźwięk gdzieś się podnosił. „A”, „a”. Jest trochę podobny do tego, ale
08:36
with more power to it, and it's more... It's more of a clear sound, because this sound,
59
516320
7840
ma większą moc i jest bardziej... To bardziej czysty dźwięk, ponieważ ten dźwięk,
08:44
the schwa, is always unstressed. So, this sound, the "a", we can remember it with the
60
524160
9040
schwa, jest zawsze nieakcentowany. Więc ten dźwięk, "a", możemy zapamiętać z
08:53
phrase "thumbs up", "thumbs up". And we can remember the hand, "thumbs up". "Thumbs up"
61
533200
13560
frazą "kciuk w górę", "kciuk w górę". I pamiętamy rękę „kciuk w górę”. „Kciuk w górę”
09:06
has two of those sounds in it. "Thumbs up".
62
546760
7120
zawiera dwa takie dźwięki. "Kciuki w górę".
09:13
Next we have, when we go to the doctor's and the doctor wants to check our health, how
63
553880
12560
Następnie gdy idziemy do lekarza, a lekarz chce sprawdzić stan naszego zdrowia, jak stoimy w
09:26
are we in the back of our throats, the doctor says to us, "Say 'ah'", and he puts something
64
566440
8240
gardle, lekarz mówi do nas "Powiedz 'aa'" i kładzie coś
09:34
on the tongue so he can look inside. When we say "ah", that sound is a lot more open,
65
574680
10040
na język tak może zajrzeć do środka. Kiedy mówimy „ah”, ten dźwięk jest o wiele bardziej otwarty, „
09:44
"ah", we have to open widely to say that sound, in comparison to "cheese". "Cheese" is a wide
66
584720
13200
ah”, musimy szeroko otworzyć, aby powiedzieć ten dźwięk, w porównaniu do „cheese”. „Cheese” to szerokie
09:57
sound, our lips are spread wide, but for "say 'ah'" we're much more open in the shape.
67
597920
9920
brzmienie, nasze usta są szeroko rozłożone, ale przy „ powiedzieć„ ah ”jesteśmy znacznie bardziej otwarci w kształcie.
10:07
And the last vowel to learn, I find... This sound is very easy for me to remember, "oh",
68
607840
9920
I ostatnia samogłoska do nauczenia się, stwierdzam... Ten dźwięk jest dla mnie bardzo łatwy do zapamiętania, "oh",
10:17
but I find the symbol difficult to remember when I'm drawing it. So, it's a straight line
69
617760
9800
ale trudno mi zapamiętać symbol, kiedy go rysuję. To jest więc linia prosta
10:27
and it's like a letter B, but without the tail at the top. And how I can remember this
70
627560
11400
i przypomina literę B, ale bez ogona u góry. I jak pamiętam ten
10:38
sound, "oh", is in the phrase "hot body bottom". It's like the Kim Kardashian of the phonemes,
71
638960
9240
dźwięk, "oh", jest w zdaniu "hot body bottom". To jest jak Kim Kardashian z fonemów,
10:48
and this is its bottom, and high heel shoes, and it's... It's the... It's the sexy phoneme,
72
648200
8400
a to jest jej pupa i buty na wysokim obcasie, i to jest... To jest... To jest seksowny fonem, który
10:56
and we call it the hot body bottom.
73
656600
3040
nazywamy gorącym tyłkiem ciała.
10:59
Next we're going to learn the... How to remember the consonants and the diphthongs. Now let's
74
659640
5440
Następnie nauczymy się... Jak zapamiętać spółgłoski i dyftongi. Teraz
11:05
look at the consonants. Here they are. The good thing about this is we don't need to
75
665080
5600
spójrzmy na spółgłoski. Tutaj są. Dobrą rzeczą jest to, że nie musimy
11:10
learn all of them, because when the phoneme symbol looks like the letter, that's the way
76
670680
8920
uczyć się ich wszystkich, ponieważ kiedy symbol fonemu wygląda jak litera, tak właśnie
11:19
they sound. So we can forget about "p", "b", "t", "d", we can forget about all the ones
77
679600
6560
brzmią. Więc możemy zapomnieć o "p", "b", "t", "d", możemy zapomnieć o tych wszystkich,
11:26
that we recognize already, and we'll just look at all these weird symbols that we don't
78
686160
5880
które już rozpoznajemy, i po prostu spojrzymy na te wszystkie dziwne symbole, których nie
11:32
understand.
79
692040
2080
rozumiemy .
11:34
So we'll start with this one. This one is "ng", "ng", and we usually get it at the end
80
694120
9760
Więc zaczniemy od tego. Ten to „ng”, „ng” i zwykle dostajemy go na końcu
11:43
of a word. "Sing", "sang", "sung". "Sing", "sang", "sung". And another word that can
81
703880
8200
słowa. „Śpiewaj”, „śpiewaj”, „śpiewaj”. „Śpiewaj”, „śpiewaj”, „śpiewaj”. A innym słowem, które może
11:52
help us to remember this one is the word "tongue", "tongue". When we say this sound, "ng", our
82
712080
9040
nam pomóc zapamiętać to słowo, jest słowo „język”, „język”. Kiedy wymawiamy ten dźwięk, "ng", nasz
12:01
tongue must go up to the back of our palate and... And close off there to stop any air
83
721120
10280
język musi dotrzeć do tylnej części podniebienia i... I zamknąć się tam, aby zatrzymać
12:11
coming out. "Ng". So if you make that sound with me now, "ng", you'll feel your tongue
84
731400
6120
wydostawanie się powietrza. „Ng”. Więc jeśli teraz wydasz ze mną ten dźwięk, "ng", poczujesz, jak twój język
12:17
go up, and that can help you remember it. "Sing", "sang", "sung". To sing, "sang", "sung",
85
737520
8040
się podnosi, a to może pomóc ci to zapamiętać. „Śpiewaj”, „śpiewaj”, „śpiewaj”. Aby śpiewać, „śpiewać”, „śpiewać”,
12:25
use your tongue.
86
745560
2640
używaj języka.
12:28
Now we have this one. Looks a little bit like a letter "s". Also sounds a little like a
87
748200
10080
Teraz mamy ten. Wygląda trochę jak litera „s”. Brzmi również trochę jak
12:38
letter "s", "sh", "sh", "sh", but sounds the "s" with the letter "h". It's in the word
88
758280
9440
litera „s”, „sz”, „sz”, „sz”, ale brzmi jak „ s” z literą „h”. Jest w słowie
12:47
"shush", "sh", "sh", "sh".
89
767720
6240
„shush”, „sh”, „sh”, „sh”.
12:53
Next we have the word... The phoneme "zh", "zh", "zh". This is a hard one to remember,
90
773960
9480
Dalej mamy słowo... Fonemy "zh", "zh", "zh". To jest trudne do zapamiętania,
13:03
but actually it's not in so many, so many words. It's not in that many common words,
91
783440
6800
ale tak naprawdę nie jest to w tak wielu, tak wielu słowach. To nie jest w tak wielu popularnych słowach,
13:10
so we're not going to see this one all the time. It's in the word "television", "television",
92
790240
7800
więc nie będziemy widzieć tego przez cały czas. To jest w słowie „telewizja”, „telewizja”,
13:18
"television". And I've shown it by a TV symbol with an "i" inside. This is the "vision" part.
93
798040
12160
„telewizja”. Pokazałem to za pomocą symbolu telewizora z literą „i” w środku. To jest część „wizji”.
13:30
"Vision". And I also show it here to help us remember the symbol. The shape here, which
94
810200
9080
"Wizja". Pokazuję go również tutaj, aby pomóc nam zapamiętać ten symbol. Kształt tutaj, który
13:39
is a little bit like a three, and the way I've drawn it here is like... Kind of like
95
819280
7640
jest trochę jak trójka, i sposób, w jaki go tutaj narysowałem, jest jak... Coś w rodzaju
13:46
a nose and a mouth in a cartoon style, and we have the vision there as well. So whatever
96
826920
8360
nosa i ust w kreskówkowym stylu, i tam też mamy wizję. Więc cokolwiek
13:55
helps, if that helps you, remember this also.
97
835280
4240
pomaga, jeśli to pomaga tobie, pamiętaj o tym również.
13:59
Next we have this symbol. This symbol has a name that many people know. These symbols
98
839520
10080
Dalej mamy ten symbol. Ten symbol ma nazwę, którą zna wiele osób. Te symbole
14:09
also have names, but they're not ones that so many people would recognize. This symbol
99
849600
5480
również mają nazwy, ale nie są one rozpoznawane przez tak wiele osób. Ten symbol
14:15
is called "theta", "theta", so if that helps you remember "theta". It's also in the word
100
855080
9840
nazywa się „theta”, „theta”, więc jeśli to pomoże ci zapamiętać „theta”. Jest również w słowie
14:24
"tooth", "tooth". When we make this sound, our tongue is next to our teeth, and we...
101
864920
10320
„ząb”, „ząb”. Kiedy wydajemy ten dźwięk, nasz język znajduje się obok zębów i...
14:35
As we release air, we get the sound, the theta sound. So, what helps me remember is to visualize
102
875240
9960
Kiedy wypuszczamy powietrze, otrzymujemy dźwięk, dźwięk theta. To, co pomaga mi w zapamiętywaniu, to wizualizacja
14:45
the shape of a tooth, and let's remind ourselves how the symbol looks. In a way, that's...
103
885200
8280
kształtu zęba i przypominanie sobie, jak wygląda ten symbol. W pewnym sensie to jest...
14:53
That's one tooth, and that's the one at the bottom, so we can see that in our minds as
104
893480
6960
To jest jeden ząb, a to ten na dole, więc możemy to również zobaczyć w naszych umysłach
15:00
well. Okay? It's in the word "tooth", and when I make that sound, my tongue is behind
105
900440
7880
. Dobra? Jest w słowie "ząb", a kiedy wydaję ten dźwięk, mój język jest za
15:08
my front teeth, and I release air.
106
908320
5240
przednimi zębami i wypuszczam powietrze.
15:13
Now this one, this... See if you can follow me on this one. This is a very strange-looking
107
913560
10360
Teraz ten, ten... Zobacz, czy możesz mnie śledzić na tym. To bardzo dziwnie wyglądający
15:23
symbol, and I was looking at trying to think of an image that could represent it or what
108
923920
10800
symbol i próbowałem wymyślić obraz, który mógłby go przedstawiać lub jak
15:34
it looks like, and the best I could think of was some kind of flying bug. So, here's
109
934720
7480
to wygląda, i najlepsze, co przyszło mi do głowy, to jakiś rodzaj latającego robaka. Oto
15:42
my flying bug, and to make this sound, we keep our tongue in the same position as theta,
110
942200
8960
mój latający pluskwa i aby wydać ten dźwięk, trzymamy język w tej samej pozycji co theta,
15:51
but we voice this sound with vibrations instead of air, so this sound is "th", "th", "th",
111
951160
11040
ale wydajemy ten dźwięk wibracjami zamiast powietrza, więc ten dźwięk to „th”, „th”, „th” ,
16:02
"th". So, imagine this bug, it's flying in a way... In a way that it's not a steady sound
112
962200
14000
„t”. Więc wyobraźcie sobie tego robaka, leci w taki sposób... W taki sposób, że nie jest to stały dźwięk
16:16
like this, "th", it's not like that. This bug is flying and then stopping, flying and
113
976200
6600
jak ten, "th", to nie jest tak. Ten pluskwa leci, a potem zatrzymuje się, leci i
16:22
then stopping, and it sounds like "th", "th", "th", "th", "th", "th" with its little wings.
114
982800
10000
zatrzymuje się, a jego małe skrzydełka brzmią jak „th”, „th”, „ th”, „th”, „th”, „th”. I
16:32
And I remember it with the phrase "this rhythm", "th", "th", "th", "th". And again, this sound
115
992800
11880
pamiętam to z frazą „ten rytm”, „th”, „th”, „th”, „th”. I znowu, ten dźwięk
16:44
is not in so many words, it's usually in grammar words like "this", "those". We don't have
116
1004680
10080
nie występuje w tak wielu słowach, jest zwykle w słowach gramatycznych, takich jak „to”, „te”. Nie mamy
16:54
hundreds and hundreds of words for this sound, so when we... When we learn it in the main
117
1014760
6960
setek słów dla tego dźwięku, więc kiedy... Kiedy nauczymy się go w głównych
17:01
words that we find it, the grammar words, it helps us, we can recognize it more easily.
118
1021720
6920
słowach, które go znajdziemy, słów gramatycznych, łatwiej nam to rozpoznać.
17:08
Now we have two symbols that are made up of two symbols together. This one and this one
119
1028640
14160
Teraz mamy dwa symbole, które składają się z dwóch symboli razem. Ten i ten
17:22
are different to these because these are all just one. These sounds show us in their symbols
120
1042800
9440
różnią się od tych, ponieważ wszystkie są jednym. Te dźwięki pokazują nam w swoich symbolach,
17:32
that they're made up of two sounds together. Well, not really two sounds together, a blend,
121
1052240
9960
że składają się z dwóch dźwięków razem. Cóż, nie tak naprawdę dwa dźwięki razem, mieszanka,
17:42
or they're close to that and close to that. So, this one is made up of the "th" and "sh",
122
1062200
7160
albo są blisko tego i blisko tego. Więc to składa się z „th” i „sh”,
17:49
but together it's "ch", "ch", "ch", "ch". And the word that always comes to my mind first
123
1069360
8200
ale razem to „ch”, „ch”, „ch”, „ch”. A słowem, które zawsze przychodzi mi na myśl jako pierwsze,
17:57
of all is the word "chair", "chair", "chair", "chair". So, I've drawn the chair, and to
124
1077560
8320
jest słowo „krzesło”, „krzesło”, „krzesło”, „krzesło”. Narysowałem więc krzesło i żeby
18:05
show that there's the two sounds in the "ch", I've put the "t" behind the chair and the
125
1085880
6480
pokazać, że w „ch” są dwa dźwięki, umieściłem „t” za krzesłem i
18:12
"sh" as if it's sitting on the chair.
126
1092360
4480
„sz”, jakby siedziało na krześle.
18:16
And finally, we get to the last IPA symbol for consonants. This one is in my name, is
127
1096840
8160
I wreszcie dochodzimy do ostatniego symbolu IPA dla spółgłosek. Ten jest na moje imię, jest
18:25
in the word "jade", "jade". This one is made up of "d" and also "zh", "zh", "zh". What
128
1105000
12560
w słowie „jade”, „jade”. Ten składa się z „d”, a także „zh”, „zh”, „zh”. To, co
18:37
is really interesting to me about this sound is when I was... I suppose it can still happen
129
1117560
10440
jest dla mnie naprawdę interesujące w tym dźwięku, to to, że kiedy byłem... Przypuszczam, że nadal może się to zdarzyć
18:48
now, but it's more rare. When I was younger and I used to say my name to some people,
130
1128000
5800
, ale jest to rzadsze. Kiedy byłem młodszy i mówiłem niektórym ludziom swoje imię,
18:53
I would say... They would say, "What's your name?" I'd say, "Jade", and they would say
131
1133800
4040
mówiłem… Oni mówili: „Jak masz na imię?” Mówiłem „Jade”, a oni
18:57
back, "Dave". "Oh, no. Jade." And I didn't know at the time that the sound "zh" was made
132
1137840
13360
odpowiadali „Dave”. – O nie. Jade. I wtedy nie wiedziałem, że dźwięk „zh” składa się
19:11
up from... You know, it's partially a letter, the sound "d", so that explains why if I said
133
1151200
9720
z… Wiesz, to częściowo litera, dźwięk „d”, więc to wyjaśnia, dlaczego jeśli powiedziałem
19:20
the word "jade", if some people couldn't hear right, there was too much noise, they might
134
1160920
5560
słowo „jade”, jeśli niektórzy ludzie nie słyszeli dobrze, było za dużo hałasu, mogli
19:26
have thought I said "d" instead. So we put those together, and then we get lots of words
135
1166480
8520
pomyśleć, że zamiast tego powiedziałem „d”. Więc łączymy to razem i otrzymujemy wiele słów
19:35
with "zh" in it, such as "jade".
136
1175000
4000
z "zh", takich jak "jade".
19:39
And it's hard... I don't know how useful this part is. If you look at the head of "jade",
137
1179000
8920
I to jest trudne... Nie wiem, jak przydatna jest ta część. Jeśli spojrzysz na głowę „nefrytu”,
19:47
we also see a... We see this symbol in the head. Maybe that helps you. I don't know.
138
1187920
8920
zobaczymy również... Widzimy ten symbol w głowie. Może to ci pomoże. Nie wiem.
19:56
So now we have the diphthongs. The diphthongs are really, really... I think they're really,
139
1196840
7000
Więc teraz mamy dyftongi. Dyftongi są naprawdę, naprawdę... Myślę, że są naprawdę,
20:03
really hard to remember to associate the sound with the symbols. These come last, I would
140
1203840
10360
bardzo trudne do zapamiętania, aby skojarzyć dźwięk z symbolami. Powiedziałbym, że są ostatnie
20:14
say. Once you know all of these symbols and the vowels, then if you're still interested
141
1214200
8600
. Kiedy już znasz wszystkie te symbole i samogłoski, to jeśli nadal chcesz się
20:22
to learn these ones, you'll just start to pick up gradually and slowly.
142
1222800
7040
ich nauczyć, po prostu zaczniesz stopniowo i powoli podnosić.
20:29
This diagram, this drawing can help us remember, because here is included all the diphthongs
143
1229840
7760
Ten schemat, ten rysunek może nam pomóc zapamiętać, bo tutaj są zawarte wszystkie dyftongi
20:37
of English, and his name is David Dip. "Dip" stands for "diphthong". That's his name. And
144
1237600
11320
angielskiego, a jego imię to David Dip. „Dip” oznacza „dyftong”. To jego imię. I
20:48
all the parts of his face have a diphthong sound in them. Here's his hair, "air", "air".
145
1248920
8760
wszystkie części jego twarzy mają w sobie dźwięk dyftongu. Oto jego włosy, „powietrze”, „powietrze”.
20:57
That's David's hair, "air". Here's David's ear, "ear", "ear", "ear". Here's David's mouth,
146
1257680
11680
To włosy Davida, „powietrze”. Oto ucho Dawida, „ucho”, „ucho”, „ucho”. Oto usta Dawida,
21:09
"ow", "ow", "ow". And here's David's nose, "ow", "ow", "ow". So we... Now we've got one,
147
1269360
14760
„au”, „au”, „au”. A oto nos Dawida, „au”, „au”, „au”. Więc my... Teraz mamy jeden,
21:24
two, three, four diphthongs, but there are more. You are David Dip, the curious boy.
148
1284120
10960
dwa, trzy, cztery dyftongi, ale jest ich więcej. Jesteś Davidem Dipem, ciekawskim chłopcem.
21:35
Start off with "you". "You" is not actually classified as a diphthong. It is made up of
149
1295080
10720
Zacznij od „ty”. „Ty” w rzeczywistości nie jest klasyfikowany jako dyftong. Składa się z
21:45
two sounds, "you", "you", and because it's a common sound in English, for example in
150
1305800
8440
dwóch dźwięków, „ty”, „ty”, a ponieważ jest to powszechny dźwięk w języku angielskim, na przykład w
21:54
the word "you", it's useful for us to learn, so that's why it's here. "You", "you". You
151
1314240
5720
słowie „ty”, jest dla nas przydatny do nauki, dlatego jest tutaj. "Ty ty".
21:59
are David, "eh", "eh", "eh" in the name David. He's David, "eh". The curious boy, "uh", "uh",
152
1319960
16440
Jesteś David, „eh”, „eh”, „eh” w imieniu David. To David, „ech”. Ciekawski chłopiec, „uh”, „uh”,
22:16
"uh". Curious, "uh". This phoneme is not a very common one. It's only in a few words
153
1336400
7240
„uh”. Ciekawe, „uhm”. Ten fonem nie jest bardzo powszechny. To tylko kilka słów
22:23
in English, so don't worry too much about it. You're not going to see it all the time.
154
1343640
6520
w języku angielskim, więc nie przejmuj się tym zbytnio . Nie będziesz go oglądać cały czas.
22:30
You can just learn the common words it's in. Curious, "curious". And finally, we have "oy",
155
1350160
9200
Możesz po prostu nauczyć się popularnych słów, w których się znajduje. Ciekawy, „ciekawy”. I wreszcie mamy „oj”,
22:39
"oy". It's in the word "boy", "oy". He's David, the curious boy.
156
1359360
11400
„oj”. Jest w słowie "chłopiec", "oj". To David, ciekawski chłopiec.
22:50
So there we are, all the symbols in IPA for you to remember. What you can do now is watch
157
1370760
7640
Oto mamy wszystkie symbole w IPA, które musisz zapamiętać. To, co możesz teraz zrobić, to obejrzeć
22:58
my other videos on learning the phonemes in English. Thanks for watching. Bye.
158
1378400
22520
moje inne filmy o nauce fonemów w języku angielskim. Dzięki za oglądanie. Do widzenia.
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7