How to understand new English vocabulary by learning roots!

175,703 views ・ 2016-09-15

English Jade


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo.

00:02
Hi, everyone. I'm Jade. Today we're talking about Greek words in English, and I'm not
0
2090
4750
Olá a todos. Eu sou Jade. Hoje estamos falando de palavras gregas em inglês, e eu não estou
00:06
teaching you these words because they'll be the most useful words for you, and I'm not
1
6840
5410
te ensinando estas palavras porque elas serão as palavras mais úteis para você, e eu não estou
00:12
teaching you these words so you can go around sounding really clever using long words when
2
12250
5200
te ensinando estas palavras para que você possa andar por aí soando realmente inteligente usando Palavras longas quando
00:17
you're speaking English. The reason is to show you a little bit about how the English
3
17475
4025
você está falando inglês. A razão é para mostrar um pouco sobre como o idioma Inglês
00:21
language has evolved, and also so that when you do encounter a long word, you can use
4
21500
9119
tem evoluído, e também para que quando você encontrar uma palavra longa, você pode usar
00:30
what I'm teaching you today to break it down, and maybe you'll recognize parts of this word
5
30619
4651
o que eu estou lhe ensinando hoje é para "break it down" (decompor em partes menores), e talvez você reconhecerá partes desta palavra
00:35
and that will help you understand.
6
35270
1555
e que irá ajudá-lo a entender.
00:37
So, let's have a look at some Greek words in English. So, most of the time, when we
7
37612
6798
Então, vamos dar uma olhada em algumas palavras gregas em inglês. Então, na maioria das vezes, quando
00:44
find a Greek word in English, it's academic language, it represents a concept or idea,
8
44410
6430
encontramos uma palavra grega em inglês, é linguagem acadêmica, representa um conceito ou idéia,
00:50
and there'll be quite a lot of medical language as well. So, looking at medical words for
9
50840
5030
e haverá bastante linguagem médica também. Assim, vendo palavras médicas em relação a
00:55
the mind and body. The Greeks from a long time ago, they were very knowledgeable about
10
55870
5279
mente e o corpo. Os gregos de muito tempo atrás, eles eram muito conhecedores sobre
01:01
medicine and things like that, so we took a lot of words from their language. We didn't
11
61149
7180
sobre medicina e coisas assim, por isso, tomou-se um monte de palavras de sua língua. Nós não
01:08
have idea... We didn't have words for these things, because it was not knowledge known
12
68329
7538
tínhamos idéia ... Não tínhamos palavras para essas coisas, porque não era informação conhecida
01:15
here, so the concepts came from Greece, and with that, the language came from Greece.
13
75892
7227
aqui, então os conceitos vieram da Grécia, e com isso, a linguagem veio da Grécia.
01:23
So, when we find a word with "dermo" or "derma" in it, we need to think of this part of the
14
83119
6810
Assim, quando encontramos uma palavra com "dermo" ou "derma" nele, precisamos pensar nessa parte da
01:29
word as a building block, and you put different building blocks together, and that can help
15
89929
5290
palavra como um bloco de construção, e você coloca diferentes blocos de construção juntos, e isso pode ajudá-lo
01:35
you understand the whole meaning of the word; otherwise known as a root. So, that means
16
95219
7021
a entender todo o significado da palavra; Também conhecido como raiz. Então, isso significa
01:42
skin. And when we get this end part of the world... Word, which sounds like "ology",
17
102240
7869
pele. E quando chegarmos ao fim dessa parte da palavra ... Palavra, que soa como "ology",
01:50
that means study of the subject. So, skin, study of the skin. You put it together, and
18
110109
6411
que significa estudo do assunto. Assim, pele, estudo da pele. Você coloca isto junto, e
01:56
that gives you the full meaning. So, if you have a problem with... With your skin and
19
116520
3449
isso lhe dá o significado cheio. Então, se você tem um problema com ... Com sua pele e
01:59
you need to go to the hospital, you would go to the "dermatology department", and the
20
119969
5330
você precisa ir ao hospital, você iria para o "departamento de dermatologia", e o
02:05
doctor would be a "dermatologist"; a special doctor who knows about skin problems. A different
21
125299
7461
médico seria um "dermatologista"; Um médico especialista que conhece problemas de pele. Um problema
02:12
skin problem is "dermatitis", and the "titis" part means inflammation, it means... Could
22
132760
8720
de pele diferente é "dermatite", e a parte "titis" significa inflamação, isso significa ... Poderia
02:21
be... Could be swollen skin, or it could be inside your body. If it's a problem with your
23
141480
8167
ser ... Poderia ser pele inchada, ou poderia estar dentro de seu corpo. Se é um problema com os
02:29
bones, you get a disease called "arthritis" that older people get, usually, and it's quite
24
149672
7028
ossos, você recebe uma doença chamada "artrite" que as pessoas mais velhas recebem, geralmente, e é bastante
02:36
painful and difficult to move their fingers, and things like that. So, these are examples
25
156700
5610
difícil de mover os dedos, e coisas assim. Então, estes são exemplos
02:42
of medical words. You can sometimes get a sense of what one part means, and maybe guess
26
162310
5909
de palavras médicas. Às vezes você pode ter uma idéia do que uma parte significa, e talvez adivinhar
02:48
the other.
27
168219
1431
a outra
02:50
Similarly, when we get words with "hemo" or "hema", this is related to blood. "Hemoglobin"
28
170234
7066
Da mesma forma, quando temos palavras com "hemo" ou "hema", isso está relacionado ao sangue. "Hemoglobina"
02:57
is a part of what makes up our blood. "Hematoma" is the medical word for bruise. You know when
29
177325
9985
é uma parte do que compõe nosso sangue. "Hematoma" é a palavra médica para equimose. Você sabe quando
03:07
you hit yourself and skin goes purple? If it's a... If it's a big bruise, then it's
30
187310
8789
você se machuca e a pele fica roxa? Se for um ... Se for uma grande lesão, é
03:16
a hematoma. And a "hemorrhage" is a medical problem where... Where blood is suddenly,
31
196099
7840
um hematoma. E uma "hemorragia" é uma problema médico onde ... Onde sangue é, subitamente,
03:23
like, leaking out where it's not meant to be inside your body, and you can be in very
32
203939
4469
como, vazando para fora, onde não está destinado a estar dentro de seu corpo, e você pode ter um problema muito
03:28
big, big, big trouble if you get a hemorrhage. Sometimes people get a brain hemorrhage, and
33
208587
4542
grande, grande, grande problema se você tiver uma hemorragia. Às vezes as pessoas têm uma hemorragia cerebral, e
03:33
maybe they die from that. So, "hemo" or "hema" means blood.
34
213129
6321
e talvez morram por causa disso. Assim, "hemo" ou "hema" significa sangue.
03:39
What about "psycho" or "psych"? What does this mean? Well, this is to do with the mind,
35
219779
9430
E sobre a "psico" ou "Psych"? O que isto significa? Bem, isso tem a ver com a mente,
03:49
and I think these words have... These words are interesting because we can see how they're
36
229209
6510
e eu acho que estas palavras têm ... Estas palavras são interessantes porque podemos ver como elas estão
03:55
related. So, we have "psychic", that's the power of being able to read somebody's mind;
37
235719
6621
relacionadas. Então, nós temos "psychic" (psíquico), que é a poder de ser capaz de ler a mente de alguém;
04:02
one mind to another mind. "Psycho" means, like, crazy. And "psychiatrist" means doctor
38
242340
11220
uma mente pela outra mente. meios "Psycho"(Psicose), como louco. E "psychiatrist" (psiquiatra) significa médico
04:13
of the mind. So, whenever you see a word with this, you know it's to do with the mind basically.
39
253560
8234
da mente. Assim, sempre que você vê uma palavra como esta, você sabe que tem a ver basicamente com a mente.
04:22
That's a useful one, I think; you can find that in a lot of words.
40
262263
4547
Isso é útil, eu creio; Você pode encontrar que em um monte de palavras.
04:26
Then, let's have a look at words with "mania". You'll find words with "mania" at the end.
41
266810
7882
Então, vamos dar uma olhada nas palavras com "mania". Você encontrará palavras com "mania" no final.
04:35
"Mania" means to be mad or addicted to something, so here are two... Here are two words. "Cleptomania"
42
275349
11496
"Mania" significa estar louco ou viciado em algo, então aqui estão duas ... Aqui estão duas palavras. Cleptomania
04:46
means somebody addicted to stealing things; thief. They can't help themselves, but steal
43
286870
6720
significa que alguém é viciado em roubar coisas; ladrão. Eles não podem se ajudar, mas roubam
04:53
things. And "nymphomania" means somebody addicted to sex, somebody who can't help themselves
44
293615
5644
coisas. E "ninfomania" significa alguém que é viciado ao sexo, alguém que não pode se ajudar
04:59
from having sex. But that we've got many, many words with this "mania" on the end, so
45
299259
5660
para ter relações sexuais. Mas isso nós temos muitas, muitas palavras com este "mania" na extremidade, assim
05:04
if you see that, you can... You ca get a sense, again, of what it actually means.
46
304919
5081
Se você ver isso, você pode ... Você pode ter um sentido, novamente, do que realmente significa.
05:10
And we've got words here, "anthrop" and that means human, related to human things. "Anthropology",
47
310564
9519
E nós temos palavras aqui ", antropo" e que nos meio da humanas esta relacionada com as coisas humanas. "Anthropology"(Antropologia),
05:20
do you remember what this part means? The study of. The study of humans. So, "an anthropologist"
48
320108
7392
você se lembra o que significa esta parte? O estudo do. O estudo dos seres humanos. Então, "antropólogo"
05:27
is somebody who studies the way people live in society and culture in the worlds. And
49
327500
6690
é alguém que estuda a forma como as pessoas vivem na sociedade e na cultura no mundo. E
05:34
"anthropomorphic", you might use this if you're a kind of literature student or something.
50
334190
7319
"anthropomorphic" (Antropomórfico), você pode usar isso se você é um tipo de estudante de literatura ou algo assim.
05:41
This is a word for when we make things that aren't humans... We talk about things that
51
341509
8201
Esta é uma palavra para quando representamos coisas que não são seres humanos ... Falamos sobre coisas que
05:49
aren't humans as if they were. So, when you put a little puppy dog in human clothes, and
52
349710
5980
não são seres humanos como se fossem. Então, quando você coloca roupas humanas em um cachorrinho e
05:55
you start talking to it like it's a person, you're "anthropomorphising" the little dog,
53
355690
9469
você começa a falar com ele como se fosse uma pessoa, você está "Anthropomorphizing" ("antropomorfizando" ) o pequeno cão,
06:05
but it's an anthropomorphic behaviour to dress up a little puppy dog like that. Very long,
54
365994
5855
Mas é um comportamento antropomórfico para vestir um cachorrinho assim. Palavras longas
06:11
complicated words, I know. But we can break it down a little bit more. When you see "ic"
55
371849
6660
complicadas, eu sei. Mas podemos quebra-las um pouco mais. Quando você vê "ic"
06:18
on the end, it means it's an adjective and we're describing something. So, when we come
56
378509
5961
no final, isso significa que é um adjetivo e estamos descrevendo algo. Então, quando
06:24
back we'll look at the next Greek roots... Greek words I want to show you.
57
384470
6390
voltar, vamos olhar para as próximas raízes gregas... palavras gregas que eu quero te mostrar.
06:31
Let's take a look at more Greek words in English. We'll start with words with "phone" or "phoney"
58
391172
7497
Vamos dar uma mais olhada em palavras gregas em Inglês. Vamos começar com as palavras com "phone" (telefone) ou "phoney"
06:38
in them. Of course, we've got the "phone" that we use, and this root means "sound".
59
398669
8281
neles. É claro, nós temos o "telefone" que usamos, e esta raiz significa "som".
06:47
"Phone" is the informal word for "telephone". And this word: "cacophony", I remember...
60
407153
5747
"Telefone" é a palavra informal para "telefone". E esta palavra: "cacophony" (cacofonia), eu me lembro ...
06:52
I'll never forget this word because when I was at school, we wrote... You know, you write
61
412900
5389
Eu nunca vou esquecer esta palavra porque quando eu estava na escola, nós escrevemos ... Você sabe, você escreve
06:58
stories. I think I was quite young when this happened, and somebody else's story was read
62
418289
3660
histórias. Eu acho que eu era muito jovem quando isso aconteceu, e a história de outra pessoa foi lida
07:01
out, and she used the word "cacophony" in it, and I was so jealous. I was like:
63
421974
5943
e ela usou a palavra "cacofonia" nela, e eu fiquei tão enciumada. Eu era como:
07:07
"That's a really long word and you sound really clever", so I think I tried to, like, use it in every
64
427972
5316
"Essa é realmente uma palavra longa e você parece muito inteligente ", então eu acho que eu tentei, quis, usá-la em todos as
07:13
single story I write after then. But it means, like, having very loud, different sounds that
65
433313
7506
história que eu escrevia depois. Mas isso significa, como, muito espalhafatoso, sons diferentes que
07:20
go together, and it's like... It's an unpleasant sort of noise, basically.
66
440819
4261
andam juntos, é como ... É basicamente um tipo desagradável de ruído.
07:25
So, anyway, I won't forget that word.
67
445105
2784
Então, de qualquer maneira, eu não vou esquecer essa palavra.
07:28
Also, I remember that learning this part of the word means string when I was at school
68
448400
7169
Além disso, eu me lembro do aprendizado desta parte da palavra significa encordoar quando eu estava na escola
07:35
as well, because "poly", we see this in lots of words, like: "polyester" is a kind of plastic,
69
455569
8641
bem, porque "poly" (poli), vemos isso em um montão de palavras, como: "poliéster" que é um tipo de plástico,
07:44
or when you... When you go to the shop and they give you a plastic bag, that one's "polythene",
70
464210
5220
ou quando você ... Quando você vai à loja e eles dar-lhe um saco de plástico, "polietileno" Isso é um,
07:49
a polythene bag. And I remember being at school and my science teacher telling me that "poly"
71
469430
6889
um saco de polietileno. E eu me lembro de estar na escola e meu professor de ciências me dizendo que "poli"
07:56
means string. Because if you think about how plastic is made, it's different atoms stringing
72
476344
7746
significa string (corda). Porque se você pensar sobre como plástico é feito, é diferentes átomos de encordoado
08:04
together. You know what? I'm getting a bit science... We're talking about the English
73
484090
2849
juntos. Você sabe o que? Estou falando um pouco ciência ... Nós estamos falando sobre a linguagem
08:06
language, here. Anyway, so it's... Yeah, "string" meaning different things together, basically,
74
486964
6675
inglesa, aqui. De qualquer forma, por isso é ... Sim, "string" que significa coisas diferentes juntas, basicamente,
08:13
so that's what all plastics are. Here's a word: "polyamorous", so we've got more than
75
493639
8421
é o que todos os plásticos são. Aqui está uma palavra: "polyamorous" (poliamorosa), então nessa temos mais de
08:22
one, and this root, "amor" is related to love, and what this word means is relationships
76
502060
7949
uma raiz, "amor" está relacionado ao amor, e o que esta palavra significa é relações
08:30
where they're, like, open relationships, and the people can have more than one partner,
77
510009
5261
onde eles estão, como, relacionamentos abertos, e as pessoas podem ter mais de um parceiro,
08:35
polyamorous love; different lovers.
78
515270
3311
amor polyamorous; diferentes amantes.
08:39
Looking on this side for more technological words, we've got "tele", we already looked...
79
519870
7010
Olhando deste lado para palavras mais tecnológicas, nós temos "tele", que já mostramos...
08:46
Already mentioned "telephone", but the "tele" part means distant or far away. So, we have
80
526880
6520
Já mencionado "telefone", mas a parte "tele" significa distante ou longe. Então nós temos
08:53
"telephone", you know, communicating with someone who's not physically near you, someone
81
533400
5350
"Telefone", você sabe, a comunicação com alguém que não está fisicamente perto de você, alguém
08:58
who's far away. "Telepathy" is also communicating with someone who is not with you. Actually,
82
538750
10126
que está longe. "Telepatia" também está se comunicando com alguém que não está com você. Na realidade,
09:08
no, they can be with you, but it's just through the mind communication. And "teleport" which,
83
548901
7529
não, eles podem estar com você, mas é apenas através pela comunicação da mente. E "teleportar", que,
09:16
as far as I know, hasn't been invented yet, but it would be really cool, it's when you
84
556430
5860
tanto quanto eu sei, ainda não foi inventado, mas seria muito legal, que é quando você
09:22
can travel to one place, just like that basically, to be in a different place. You don't need
85
562290
7060
pode viajar de um lugar, assim como que, basicamente, para outro local diferente. Você não precisa de
09:29
planes, you don't need buses, you don't need Oyster cards. You can just go, using a teleport.
86
569350
5800
aviões, você não precisa de ônibus, você não precisa cartões Oyster. Você pode apenas ir, usando um teletransporte.
09:35
But we haven't managed to invent that one yet.
87
575150
2443
Mas não conseguimos inventar esse ainda.
09:37
And "micro", this root means small. So, we've got "microchip", you find these in laptops,
88
577618
9792
E "micro", essa raiz significa pequena. Então, nós temos "microchip", você encontra estes em laptops,
09:47
any kind of electronic devices where all the... All the information... This is, again, like
89
587435
5615
qualquer tipo de dispositivos eletrônicos onde todas as ... Toda a informação ... Esta é, novamente, como
09:53
a science lesson. I'm not going to explain what a microchip is, except that it makes
90
593050
5990
uma aula de ciências. Eu não vou explicar o que é um microchip é, exceto que ele faz
09:59
electronic things work, I think is a good way to explain it. And "microcosm" means something
91
599040
8330
as coisas eletrônicas trabalhar, eu acho que é uma boa maneira explicá-lo. E "microcosmo" significa algo
10:07
small within something bigger. So, one way people talk about it, mostly I find is when
92
607370
8290
pequeno dentro de algo maior. Bem, é uma maneira que as pessoas falam sobre isso, principalmente eu procuro é quando
10:15
talking about the weather, so like in the UK, we don't have many places with good weather,
93
615660
7090
falo sobre o tempo, então como no Reino Unido, não temos muitos lugares com bom tempo,
10:22
but some places are described as being microcosms, like some particular beaches are more... Seem
94
622750
5930
mas alguns locais são descritos como sendo microcosmos, como algumas praias particulares são mais ... Parecem
10:28
to be sunnier than general... General places in England. Not as much rain, and things like
95
628680
4700
ser mais ensolarado do que no geral ... lugares vagos na Inglaterra. Nem tanto chuva, e coisas assim
10:33
that, so those places would be described as microcosms of the bigger... You know, the
96
633380
6640
que, para que esses lugares seriam descritos como microcosmos do maior ... Você sabe, o
10:40
surrounding climate, which is generally rainy.
97
640020
3020
clima envolvente, que é geralmente chuvoso.
10:44
We can also thank the Greeks for analytical words. Like, they were, they were measuring
98
644290
5370
Também podemos agradecer aos gregos por palavras analíticas. Como, eles estavam, eles estavam medindo
10:49
things, probably weren't... We weren't measuring things then, I don't know. But yeah, so, from
99
649660
8350
coisas, não eram provavelmente ... Nós não estávamos medindo coisas, então, eu não sei. Mas sim, por isso, a partir do
10:58
the metric system, we have the word "kilo" and related words. This means a thousand of
100
658010
8130
sistema métrico, nós temos a palavra "kilo" e palavras relatadas. Isto significa um milhar de
11:06
something. So, a "kilometre" is 1,000 metres, and "kilogram" is 1,000 grams. So, this one
101
666140
7770
alguma coisa. Assim, uma "km" é de 1.000 metros, e "kg" é de 1.000 gramas. Assim, esta
11:13
is for distance, and this one is for measurement.
102
673910
4797
é de distância, e esta um é para a medição.
11:18
Then you've probably seen "geo" in some words, and that root means the earth and things related
103
678894
10986
Então você provavelmente já viu "geo" em algumas palavras, e essa raiz significa a terra e as coisas relacionadas
11:29
to the planet where we live. So, we've got "geography", which is another school science.
104
689880
7200
ao planeta em que vivemos. Então, nós temos "Geografia", que é outra matéria de ciências da escola.
11:37
It's about learning about our world, and how it's made up. And "geology", which is the
105
697080
6040
É sobre a aprendizagem sobre o nosso mundo, e como ela é composta. E "geologia", que é a
11:43
study of rocks, stones, that kind of thing. So, yeah, here are some Greek words for you.
106
703120
8082
estudo das rochas, pedras, esse tipo de coisa. Então, sim, aqui estão algumas palavras gregas para você.
11:53
No... Just paying attention to roots can really help you develop your vocabulary, you just
107
713469
5801
Não ... Apenas prestando atenção às raízes pode realmente ajudar a desenvolver o seu vocabulário, você só
11:59
start to guess things, you don't have to check the meaning of every word that you encounter.
108
719270
5840
começar a adivinhar coisas, você não tem que verificar o significado de cada palavra que você encontrar.
12:05
You can go to the engVid website, do a quiz on this lesson, test out your vocabulary brain power.
109
725110
7241
Você pode ir ao site da engVid, faça um teste sobre esta lição, testar o seu poder cerebral vocabulário.
12:12
And if you like this lesson, please subscribe.
110
732376
3489
E se você gosta deste lição, por favor assine.
12:15
I've got all different kinds of lessons on my engVid channel; not just about really long words that you might not ever use when you're speaking.
111
735890
6869
Eu tenho todos os tipos diferentes de aulas no meu canal engVid; não apenas sobre realmente longas palavras que você não pode sempre usar quando você está falando.
12:24
I've also got my personal channel, and there's lots and lots
112
744146
2969
Eu também tenho o meu canal pessoal, e há muitos e muitos
12:27
of videos on my personal channel, so you need to go and check that out, too. And yeah, I'm
113
747140
4050
vídeos no meu canal pessoal, então você precisa ir e verificar isso também. E sim, eu estou
12:31
finished, so I'm going to go and
114
751190
4522
terminando, então eu estou indo para ir e
12:35
swallow a dictionary now, and learn some really complicated words. So, see ya later.
115
755806
6053
engolir um dicionário agora, e aprender um pouco de palavras realmente complicadas. Então, te vejo mais tarde.
12:41
Bye.
116
761961
933
Tchau.
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7