When to use "A" or "AN" in a sentence... and when NOT to! (Indefinite Articles)

196,977 views ・ 2017-08-05

English Jade


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:00
Hi, everyone. In this lesson we're going to look at when to us "a" or "an".
0
390
5280
Oi pessoal. Nesta lição, veremos quando usar "a" ou "an".
00:05
In these sentences if we remove "a" sometimes the sentence is grammatically incorrect
1
5695
7934
Nessas frases, se removermos "a", às vezes a frase está gramaticalmente incorreta
00:13
or it sounds wrong,
2
13654
1851
ou soa errada,
00:15
or sometimes the sentence is still correct but it changes the meaning. So this lesson
3
15530
5894
ou às vezes a frase ainda está correta, mas muda o significado. Portanto, esta lição
00:21
is about when we need to use "a" or "an" in the sentence instead of "the" or not having
4
21449
6890
é sobre quando precisamos usar "a" ou "an" na frase em vez de "the" ou não ter
00:28
it all so that we get the correct meaning. Let's start with...
5
28339
5219
tudo para obtermos o significado correto. Vamos começar com...
00:33
These are different grammar rules for when to use "a" or "an".
6
33636
3984
Estas são diferentes regras gramaticais para quando usar "a" ou "an".
00:37
Let's start with when something is unspecified or known. Here are some examples, when I say:
7
37620
8250
Vamos começar com algo não especificado ou conhecido. Aqui estão alguns exemplos, quando digo:
00:45
"He has a cat.", or I say: "I'm going to buy a tent.", or I say: "Do you want a beer?"
8
45870
10460
"Ele tem um gato.", ou digo: "Vou comprar uma barraca.", ou digo: "Quer uma cerveja?"
00:56
these are all examples of something unspecified. I know he has a cat, but I don't know this
9
56355
10210
todos esses são exemplos de algo não especificado. Eu sei que ele tem um gato, mas não conheço esse
01:06
cat personally, so I just say: "a cat". When I say: "He has the cat", I mean that one and
10
66590
11110
gato pessoalmente, então apenas digo: "um gato". Quando digo: "Ele está com o gato", quero dizer aquele e
01:17
you know the one I'm talking about. He has the cat. When I say:
11
77700
5046
você sabe de quem estou falando. Ele tem o gato. Quando eu digo:
01:22
"I'm going to buy the tent", the meaning is different because that sentence,
12
82771
6836
"vou comprar a barraca", o significado é diferente porque aquela frase,
01:29
"the tent", "I'm going to buy the tent" is as if I've already decided it
13
89632
6654
"a barraca", "vou comprar a barraca" é como se eu já tivesse decidido
01:36
and talked about, and chosen the tent before.
14
96311
5203
e falado sobre , e escolheu a tenda antes.
01:41
Not a tent. I'll go to the shop, I'll look at them, I'll buy that one.
15
101539
6514
Não é uma barraca. Vou à loja, vou dar uma olhada neles, vou comprar esse.
01:48
So this one is unspecified and this one is known. For anybody who doesn't know what the word "tent" is,
16
108078
8751
Portanto, este não é especificado e este é conhecido. Para quem não sabe o que é a palavra "barraca",
01:56
we use a tent when we go camping and we sleep outside. We zip open the tent, we sleep inside
17
116829
8481
usamos uma barraca quando vamos acampar e dormimos ao relento. Abrimos a barraca, dormimos lá dentro
02:05
there. And the last example, again: "Do you want a beer?" I mean a beer in general, one
18
125310
8290
. E o último exemplo, novamente: "Você quer uma cerveja?" Quero dizer uma cerveja em geral, uma
02:13
of these here, here you go. When I say: "Do you want the beer?" there's only one beer
19
133600
7480
dessas aqui, aqui está. Quando eu digo: " Você quer a cerveja?" só tem uma cerveja
02:21
there, last one.
20
141080
2950
lá, a última.
02:24
Moving on, one of something. "I'll have a glass of red wine." That means one. Perhaps
21
144030
10120
Seguindo em frente, um de alguma coisa. "Vou tomar um copo de vinho tinto." Isso significa um. Talvez
02:34
you'd say that when you're ordering at a bar: "I'll have a glass of red wine, please." Number
22
154150
5970
você diga isso quando está fazendo um pedido em um bar: "Quero uma taça de vinho tinto, por favor". Número
02:40
two here: "He has a daughter." Means the same as he has one daughter. And the next example:
23
160120
9260
dois aqui: "Ele tem uma filha." Significa o mesmo que ele tem uma filha. E o próximo exemplo:
02:49
"I've got two apples and an orange." In this sentence we have the number two for two apples,
24
169380
11489
"Tenho duas maçãs e uma laranja." Nesta frase, temos o número dois para duas maçãs,
03:00
but we only mean one orange, so we say "an orange".
25
180910
6249
mas queremos dizer apenas uma laranja, então dizemos "uma laranja".
03:07
I can also say: "I've got two apples and one orange",
26
187184
6296
Também posso dizer: "Tenho duas maçãs e uma laranja",
03:13
but this sentence makes sense as well. If you're wondering: "Why is it 'an'
27
193505
6395
mas esta frase também faz sentido. Se você está se perguntando: "Por que é 'an'
03:19
here and not 'a'", go and check out Gill's lesson on when to use "a" or "an".
28
199900
8554
aqui e não 'a'", confira a lição de Gill sobre quando usar "a" ou "an".
03:28
So pause this video and come back after.
29
208479
3771
Então pause esse vídeo e volte depois.
03:33
Moving on, looking at jobs now, we say: "She's a teacher.",
30
213132
7698
Seguindo em frente, olhando para os empregos agora, dizemos: "Ela é professora.", "
03:41
"Mr. Smith is a police officer.",
31
221610
3528
Sr. Smith é policial.",
03:45
and we say: "Rachel is a nurse." These sentences are wrong if I remove the "a".
32
225317
10698
e dizemos: "Rachel é enfermeira". Essas frases estão erradas se eu remover o "a".
03:56
"She's teacher", wrong. "Mr. Smith is police officer", wrong.
33
236140
6832
"Ela é professora", errado. "Sr. Smith é policial", errado.
04:02
And: "Rachel is nurse", wrong.
34
242997
3511
E: "Rachel é enfermeira", errado.
04:06
Depends on your native language, but if you don't use articles... For example, in the Polish language
35
246946
9583
Depende do seu idioma nativo, mas se você não usar artigos... Por exemplo, no idioma polonês
04:16
or Arabic, many people speaking English, especially at intermediate level do not use "a" in their
36
256782
9663
ou árabe, muitas pessoas que falam inglês, especialmente no nível intermediário, não usam "a" em suas
04:26
sentences. So it's a very common mistake to say something like:
37
266470
5325
frases. Portanto, é um erro muito comum dizer algo como:
04:32
"She's teacher." And see if you can hear me saying "a", because if you're not used to those articles you might
38
272006
7694
"Ela é professora". E vê se consegues ouvir-me a dizer "a", porque se não estiveres habituado a esses artigos podes nem
04:39
not even hear it. So listen carefully again this time: "She's a teacher.
39
279700
6191
ouvir. Portanto, ouça com atenção novamente desta vez: "She's a teacher.
04:46
" "a" becomes "e": "She's e teacher.", "Mr. Smith is a police officer.", "e". "Rachel is a nurse."
40
286352
11219
" "a" torna-se "e": "She's e teacher.", "Sr. Smith é um policial.", "e". "Rachel é uma enfermeira."
04:57
So I say it really quickly. So you might not hear it so easily when I'm saying it, but if you
41
297596
8884
Então eu digo isso muito rapidamente. Então você pode não ouvir tão facilmente quando estou dizendo isso, mas se você
05:06
don't say it... If you say: "Rachel is nurse", I can hear that every time, so remember that.
42
306480
10085
não disser... Se você disser: "Rachel é enfermeira", eu posso ouvir isso todas as vezes, então lembre-se disso.
05:16
Number four, religions or ideologies. We say: "He's a Christian.", "They are Hindus." A
43
316670
10825
Número quatro, religiões ou ideologias. Dizemos: "Ele é cristão.", "Eles são hindus." Uma
05:27
quick note here about these capital letters: Because these religions are names, we use
44
327520
6990
observação rápida aqui sobre essas letras maiúsculas: como essas religiões são nomes, usamos
05:34
a capital letter there. "Karl Marx was a communist.", and "Margaret Thatcher was a conservative."
45
334510
11398
letras maiúsculas aqui. "Karl Marx era um comunista.", e "Margaret Thatcher era uma conservadora."
05:46
Moving on to number five which is social movements or trends. When we're describing that someone
46
346996
9759
Passando para o número cinco, que são movimentos ou tendências sociais. Quando descrevemos que alguém
05:56
belongs to a group in this way or follows a particular trend, that's when we use "a".
47
356780
7512
pertence a um grupo dessa maneira ou segue uma tendência específica, é quando usamos "a".
06:04
"He's a biker." means the same thing as: "He's a Hell's Angel." These are the people that
48
364784
10936
"Ele é um motociclista." significa a mesma coisa que: "Ele é um anjo do inferno." Essas são as pessoas que
06:15
ride the Harley Davidson motorbikes, they wear all leather clothes, beards, and bandanas,
49
375720
10987
andam de moto Harley Davidson, usam roupas de couro, barbas e bandanas
06:26
and ride around on their bikes in a motorcycle gang.
50
386732
3700
e andam de moto em uma gangue de motoqueiros.
06:31
We don't say: "He's the biker", or:
51
391321
5174
Não dizemos: "Ele é o motociclista", ou:
06:36
"He's the Hell's Angel", because that changes the meaning of the sentence.
52
396520
5771
"Ele é o anjo do inferno", porque isso muda o sentido da frase.
06:42
If I say: "He's the biker", it would be in a situation where somebody said: "Where's the biker? Where is he here?"
53
402503
10183
Se eu disser: "Ele é o motociclista", seria uma situação em que alguém dissesse: "Onde está o motociclista? Onde ele está aqui?"
06:52
And I say: "He's the biker." It's a different meaning to describing what this...
54
412711
9702
E eu digo: "Ele é o motoqueiro." É um significado diferente para descrever o que isso...
07:02
How to identify this man, the group he's in, or... So we can understand his interest better.
55
422624
8150
Como identificar esse homem, o grupo em que ele está, ou... Para que possamos entender melhor o interesse dele.
07:10
Another example: "I'm a hipster." I'm not talking about myself, here, even though I'm
56
430799
6896
Outro exemplo: "Sou um hipster". Não estou falando de mim mesmo, aqui, embora esteja
07:17
using "I'm". Something I've noticed is that people who are hipsters never admit to being
57
437720
8849
usando "eu sou". Algo que notei é que as pessoas que são descoladas nunca admitem ser
07:26
hipsters. And also we don't have so many hipsters in London as in parts of Canada and parts of the USA.
58
446594
11899
descoladas. E também não temos tantos hipsters em Londres quanto em algumas partes do Canadá e dos Estados Unidos.
07:38
And for anybody who doesn't know what hipsters are, the first thing that comes
59
458518
4942
E para quem não sabe o que são hipsters, a primeira coisa que vem
07:43
to mind is a man with a beard or a curling stache, perhaps all tattoos on his arms, wearing
60
463460
6940
à mente é um homem com barba ou bigode encaracolado, talvez todo tatuado nos braços, vestindo
07:50
really, really tight trousers. But you do get... You do get women hipsters as well.
61
470400
5660
calças muito, muito justas. Mas você consegue... Você consegue mulheres hipsters também.
07:56
So they're fashion... They're fashionable and they like the clothes that other people
62
476060
6410
Então eles estão na moda... Eles estão na moda e gostam de roupas que outras pessoas
08:02
wouldn't wear I suppose or old-fashioned things that other people wouldn't wear. Another example
63
482470
7590
não usariam, suponho, ou coisas antiquadas que outras pessoas não usariam. Outro exemplo
08:10
here: "She's an environmentalist.", "Sarah is a vegan."
64
490060
8458
aqui: "Ela é ambientalista.", "Sarah é vegana".
08:19
Because she's a vegan she doesn't eat cheese, she doesn't eat anything that was made from an animal.
65
499291
6134
Por ser vegana ela não come queijo, não come nada que seja feito de animal.
08:26
And last example is: "Felix is a gamer."
66
506269
3945
E o último exemplo é: "Felix é um gamer".
08:31
Felix is PewDiePie on YouTube, so we can also say:
67
511160
3994
Felix é PewDiePie no YouTube, então também podemos dizer:
08:35
"PewDiePie is a gamer." Next we've got more examples.
68
515179
4706
"PewDiePie é um gamer". Em seguida, temos mais exemplos. O
08:39
Next use is nouns about a person. Look at this sentence: "Henry is an orphan." In this
69
519910
7425
próximo uso é substantivos sobre uma pessoa. Veja esta frase: "Henry é um órfão." Nesta
08:47
sentence "orphan" is the noun, so we have "an" before.
70
527360
6402
frase, "órfão" é o substantivo, então temos "an" antes.
08:53
The next sentence: "He's a psychopath.", "psychopath" is the noun.
71
533787
6808
A próxima frase: "Ele é um psicopata.", "psicopata" é o substantivo.
09:00
Before the noun we have "a". Psychopath can be the kind of
72
540970
5620
Antes do substantivo temos "a". O psicopata pode ser o tipo de
09:06
crazy person who goes around stabbing people with a knife, can also be the kind of person
73
546590
6220
louco que sai por aí esfaqueando as pessoas com uma faca, também pode ser o tipo de pessoa
09:12
who doesn't care to lie, cheat, do anything... They have no morals. They'll do anything to
74
552810
7720
que não liga para mentir, enganar, fazer qualquer coisa... Eles não têm moral. Eles farão de tudo para
09:20
get what they want. When we change this sentence to the adjective form of this word to psychopathic,
75
560530
11073
conseguir o que querem. Quando mudamos esta frase para a forma adjetiva desta palavra para psicopata,
09:31
we can say: "He's psychopathic", and when we do that we don't need "a", but if we're
76
571692
7373
podemos dizer: "Ele é psicopata", e quando fazemos isso não precisamos de "a", mas se estivermos
09:39
using the noun we need to have "a" or "an". "He's a psychopath."
77
579090
7493
usando o substantivo precisamos ter "uma" ou "uma". "Ele é um psicopata."
09:46
Another example: "She's an idiot." If we change "idiot" to the adjective form,
78
586608
8246
Outro exemplo: "Ela é uma idiota." Se mudarmos "idiota" para a forma adjetiva,
09:54
"idiotic", again, we don't need "an".
79
594879
3941
"idiota", novamente, não precisamos de "an".
09:58
We can say: "She's idiotic." But because we're using the noun we say: "She's an idiot." And
80
598820
9211
Podemos dizer: "Ela é idiota." Mas como estamos usando o substantivo, dizemos: "Ela é uma idiota". E
10:08
the last example: Louise is a drunk." means that when... When we say somebody is a drunk,
81
608031
9273
o último exemplo: Louise é uma bêbada." significa que quando... Quando dizemos que alguém está bêbada,
10:17
every day they're drinking, and could be they wake up at half past 10 in the morning and
82
617329
6386
todos os dias ela está bebendo, e pode ser que ela acorde às 10 e meia da manhã e
10:23
the first thing they do is have some alcohol drink. So when we say someone is a drunk,
83
623740
8180
a primeira coisa que ela fazer é tomar um pouco de álcool . Então, quando dizemos que alguém está bêbado,
10:31
here "drunk" is a noun, this is a different, very different meaning to saying... To saying:
84
631920
10599
aqui "bêbado" é um substantivo, isso é um significado diferente, muito diferente de dizer... Dizer:
10:42
"She's drunk", or saying: "Louise is drunk." That sentence means now she's drunk, but she's
85
642544
8860
"Ela está bêbada", ou dizer: "Louise está bêbada." Essa frase significa que agora ela está bêbada, mas ela
10:51
not doing it all the time and in the morning.
86
651429
3820
não está fazendo isso o tempo todo e de manhã.
10:56
Let's move on to number seven which is about nationalities. When a nationality is singular
87
656627
7567
Vamos passar para o número sete, que é sobre nacionalidades. Quando uma nacionalidade é singular,
11:04
we can use "a" or "an". "Marco is an Italian." We can also say: "He's Italian.",
88
664757
10853
podemos usar "a" ou "an" . "Marco é italiano." Também podemos dizer: "Ele é italiano.", "
11:16
"I'm an English woman." It's not wrong to say: "I'm English."
89
676767
9338
Sou uma inglesa." Não é errado dizer: "Sou inglês."
11:26
And we can say: "He's a Turk."
90
686598
3620
E podemos dizer: "Ele é turco ." As
11:32
Do people use the word "Turk"? "Turk" is not considered the most standard, proper way to
91
692213
8867
pessoas usam a palavra "turco"? "Turco" não é considerado a maneira mais padrão e adequada de
11:41
describe the Turkish nationality, but it's used informally much in the same way that
92
701080
7280
descrever a nacionalidade turca, mas é usado informalmente da mesma forma que
11:48
an Irish person might be described as a Paddy, you might hear this said about Turkish, that
93
708360
5930
um irlandês pode ser descrito como um Paddy, você pode ouvir isso foi dito sobre o turco, que
11:54
somebody is a Turk. So we can change this sentence: "He's a Turk" to: "He's Turkish."
94
714290
8498
alguém é turco. Assim, podemos mudar esta frase: "Ele é turco" para: "Ele é turco".
12:03
What's the difference between the two examples? In the first example here where we're using
95
723521
6854
Qual é a diferença entre os dois exemplos? No primeiro exemplo aqui onde estamos usando
12:10
"an", "Marco is an Italian", it's like he's one of all the Italians. And if we say:
96
730400
10429
"an", "Marco is an Italian", é como se ele fosse um dos italianos. E se dissermos:
12:20
"He's Italian", of course it still describes his nationality and where he's from, and they're...
97
740854
9756
"Ele é italiano", é claro que ainda descreve sua nacionalidade e de onde ele é, e eles são...
12:30
Both of them are correct. They don't have very, very different meanings, but a very
98
750610
5460
Ambos estão corretos. Eles não têm significados muito, muito diferentes, mas uma
12:36
subtle difference in the sense that this one means one of a bigger group, and this one
99
756070
8459
diferença muito sutil no sentido de que este significa um de um grupo maior, e este
12:44
includes the whole group together. Subtle difference.
100
764529
4288
inclui todo o grupo junto. Diferença sutil.
12:49
Number eight, day of the week in general. Now, these sentences here, we... We're not
101
769429
8050
Número oito, dia da semana em geral. Agora, essas frases aqui, nós... Não
12:57
using them all the time. You need to find a specific thing that's happening so that
102
777504
7851
as estamos usando o tempo todo. Você precisa encontrar uma coisa específica que está acontecendo para
13:05
you can make this kind of sentence. First sentence is:
103
785380
4824
poder fazer esse tipo de frase. A primeira frase é:
13:10
"Christmas is on (a) Monday this year."
104
790229
3658
"O Natal é na (uma) segunda-feira este ano."
13:15
I said it so quickly maybe you didn't even hear the word "a".
105
795474
4433
Eu disse isso tão rápido que talvez você nem tenha ouvido a palavra "a".
13:20
"Christmas is on a Monday this year."
106
800186
3453
"O Natal é na segunda-feira este ano."
13:24
Grammatically I can also remove "a" if I want, the two versions are
107
804331
5364
Gramaticalmente também posso remover "a" se quiser, as duas versões estão
13:29
correct. I'll read it one more time because it was really fast:
108
809720
4441
corretas. Vou ler mais uma vez porque foi bem rápido:
13:34
"Christmas is on a Monday this year." What this sentence means
109
814243
5416
"Natal é na segunda-feira esse ano." O que esta frase significa
13:39
is Christmas is one day of the year, it's always on the
110
819684
5073
é que o Natal é um dia do ano, é sempre no dia
13:44
25th of December, but Christmas is always changing what day of the week it's on; sometimes
111
824782
6833
25 de dezembro, mas o Natal está sempre mudando o dia da semana; às vezes é
13:51
it's Monday, sometimes it's Wednesday, sometimes it's Saturday. So that's the kind of statement
112
831640
7199
segunda, às vezes é quarta, às vezes é sábado. Então esse é o tipo de declaração
13:58
that people would make about Christmas because it's an important day that people celebrate,
113
838839
6500
que as pessoas fariam sobre o Natal porque é um dia importante que as pessoas comemoram,
14:05
but because the day is almost always changing they might not know what day it will be on
114
845339
4931
mas como o dia quase sempre muda, eles podem não saber em que dia será
14:10
this year. And some days when... When Christmas is on a Monday, for example, this can mean
115
850270
10470
este ano. E alguns dias quando... Quando o Natal é na segunda-feira, por exemplo, isso pode significar
14:20
that more people get time off work than normally, so that's why this sort of statement may be
116
860740
7760
que mais pessoas tiram folga do trabalho do que o normal, então é por isso que esse tipo de declaração pode ser
14:28
said sometimes, why someone cares what day Christmas is on.
117
868500
5403
dita às vezes, por que alguém se importa em que dia é o Natal .
14:34
Another example: "The inauguration is always on (a) Friday."
118
874094
5911
Outro exemplo: "A inauguração é sempre na(a) sexta-feira."
14:40
This is when a new president becomes sworn in to become... To
119
880353
5893
É quando um novo presidente toma posse para se tornar... Para se
14:46
become the president. And we would say this example sentence because there's a tradition
120
886271
7954
tornar o presidente. E diríamos esta frase de exemplo porque há uma tradição
14:54
of this event, an inauguration always happening on the same... Same day of the week, and this
121
894250
9440
deste evento, uma inauguração sempre no mesmo dia... No mesmo dia da semana, e esta
15:03
statement might be said because you don't know it will always happen on a Friday.
122
903690
7601
afirmação pode ser dita porque você não sabe que será sempre em uma sexta-feira .
15:11
Number nine, we use "a" or "an" before an adjective in a description.
123
911921
8543
Número nove, usamos "a" ou "an" antes de um adjetivo em uma descrição.
15:20
"Julia has a beautiful smile.", "The boy has a bad temper.",
124
920626
7171
"Julia tem um sorriso lindo.", " O menino tem um temperamento ruim.", "
15:27
"The cat has an expensive collar." In these sentences
125
927908
7100
O gato tem uma coleira cara." Nessas frases,
15:36
the adjective: "beautiful", "bad", and "expensive", the "a" or "an" goes before the adjective.
126
936290
14251
o adjetivo: "bonito", "ruim" e "caro", o "a" ou "an" vem antes do adjetivo.
15:50
And to decide: Is it an "a" or an "an"? Well, it depends... How you decide is the sound...
127
950976
8779
E para decidir: é um "a" ou um "an"? Bem, depende... Como você decide é o som...
15:59
The first... The first sound in the adjective.
128
959780
4635
O primeiro... O primeiro som no adjetivo.
16:04
Number 10, exclamations "What" and "Such". I can say: "What a mess! What have you done?
129
964989
10296
Número 10, exclamações "O quê" e "Tais". Posso dizer: "Que bagunça! O que você fez?
16:15
There's plates all over the place. You've had a party I can see. What a mess!"
130
975310
6371
Há pratos por toda parte. Você deu uma festa, posso ver. Que bagunça!"
16:21
I can say: "What a joke! What a joke!" that has a kind of opposite meaning. If I say something...
131
981855
10895
Posso dizer: "Que piada! Que piada!" que tem um tipo de significado oposto. Se eu disser alguma coisa...
16:32
If I say: "What a joke!" I don't mean funny in the "hahahahaha" way, like, good funny,
132
992804
7350
Se eu disser: "Que piada!" Não quero dizer engraçado do jeito "hahahahaha", tipo, bom engraçado,
16:40
I mean: "I can't believe that. I don't like that. I can't believe that." Or I could say:
133
1000179
8056
quero dizer: "Não acredito nisso. Não gosto disso. Não acredito nisso." Ou eu poderia dizer:
16:48
"What a surprise! So happy to see you." All of these exclamations using "What" need "a".
134
1008260
13511
"Que surpresa! Estou tão feliz em vê-lo." Todas essas exclamações usando "O que" precisam de "a".
17:01
I can also change the sentence to keep a similar meaning using: "It was such a...",
135
1021796
9652
Também posso alterar a frase para manter um significado semelhante usando: "Foi uma...",
17:11
"I went in the house and it was such a mess." I can also say:
136
1031473
6548
"Entrei em casa e estava uma bagunça." Também posso dizer:
17:18
"I can't believe what happened. It was such a joke."
137
1038046
6541
"Não acredito no que aconteceu. Foi uma piada."
17:24
And I can also say:
138
1044931
2358
E também posso dizer:
17:28
"It was such a surprise when I went home and everybody was there with balloons and cake for me on my birthday."
139
1048936
8453
"Foi uma surpresa quando cheguei em casa e todos estavam lá com balões e bolo para mim no meu aniversário."
17:38
They mean very similar, but
140
1058266
1940
Eles significam construções gramaticais muito semelhantes, mas
17:40
different grammar constructions to say the same thing. And the two of them need to have "a".
141
1060231
8588
diferentes para dizer a mesma coisa. E os dois precisam ter "a".
17:49
Number 11, our last example is when two singular nouns are in a pair. When I'm eating I say:
142
1069058
8559
Número 11, nosso último exemplo é quando dois substantivos singulares estão em um par. Quando estou comendo, digo:
17:57
"A knife and fork." I don't say: "A..." I don't say... I don't say: "A knife and a fork."
143
1077642
13648
"Um garfo e uma faca". Não digo: "A..." Não digo... Não digo: "Uma faca e um garfo."
18:11
I don't say two a's because the singular nouns become a pair. I just say: "A knife and fork."
144
1091290
10798
Não digo dois a's porque os substantivos singulares se tornam um par. Eu apenas digo: "Uma faca e um garfo."
18:22
This is not wrong, but you will not hear... You generally wouldn't hear a native speaker
145
1102243
7322
Isso não está errado, mas você não ouvirá... Você geralmente não ouviria um falante nativo
18:29
saying it that way: "A knife and a fork." I can think of an exception. Perhaps you really,
146
1109590
7414
dizendo dessa forma: "Uma faca e um garfo". Posso pensar em uma exceção. Talvez você
18:37
really were insistent that you need the two things, you need... You need a knife and a fork,
147
1117029
9799
realmente tenha insistido que precisa das duas coisas, você precisa... Você precisa de uma faca e um garfo,
18:46
then it would be correct. But just in general most of the times when we say it,
148
1126853
5077
então estaria correto. Mas, em geral, na maioria das vezes, quando dizemos,
18:51
it will sound like: "A knife and fork." Now, listen carefully to that as well because I
149
1131930
5760
soará como: "Um garfo e uma faca". Agora, ouça com atenção também porque eu
18:57
say it so quickly that you don't even hear the word "and", you just hear "n".
150
1137690
8244
digo tão rápido que você nem ouve a palavra "e", você apenas ouve "n".
19:05
"A knife n fork." Another example here:
151
1145959
5002
"Um garfo e faca." Outro exemplo aqui:
19:11
"A needle... A needle and thread. A needle and thread."
152
1151328
4752
"Uma agulha... Uma agulha e linha. Uma agulha e linha."
19:16
The "and"... The "and" disappears and just becomes an "n".
153
1156080
5266
O "e"... O "e" desaparece e se torna apenas um "n".
19:21
And the last example: "A bow and arrow."
154
1161371
3784
E o último exemplo: "Um arco e flecha."
19:26
So, thank you, everyone, for watching. What you can do now is do the quiz on this lesson.
155
1166183
5832
Então, obrigado a todos por assistir. O que você pode fazer agora é fazer o teste desta lição.
19:32
I'll see you soon. Bye.
156
1172233
1477
Vejo você em breve. Tchau.
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7