Improve your accent: Introduction to the IPA and vowel sound training

111,499 views ・ 2018-09-23

English Jade


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:00
Hi, everyone. In this lesson I’m going to teach you four English vowels. Here are the
0
60
6310
Cześć wszystkim. W tej lekcji nauczę Cię czterech angielskich samogłosek. Oto
00:06
vowels: “e”, “ɜ:”, “ə”, “ɔ:”. The reason to learn these four English vowels
1
6370
7410
samogłoski: „e”, „ɜ:”, „ə”, „ɔ:”. Powodem uczenia się tych czterech angielskich samogłosek
00:13
in IPA is that these are the actual sounds in English words; and if you know IPA, when
2
13780
8550
w IPA jest to, że są to rzeczywiste dźwięki angielskich słów; a jeśli znasz IPA, kiedy
00:22
you’re learning words, you can get the right pronunciation. The thing about it is these
3
22330
5890
uczysz się słów, możesz uzyskać właściwą wymowę. Chodzi o to, że te
00:28
symbols are hard to learn. I know it took me a really, really long time to learn, and
4
28220
5300
symbole są trudne do nauczenia. Wiem, że nauka zajęła mi bardzo, bardzo dużo czasu, a
00:33
that’s because I learn sounds in a practical way. So, me just trying to memorize these
5
33520
6710
to dlatego, że uczę się dźwięków w praktyczny sposób. Więc próba zapamiętania tych
00:40
sounds didn’t work for me, but doing practical exercises like this was how, after a lot…
6
40230
7560
dźwięków nie zadziałała dla mnie, ale wykonywanie praktycznych ćwiczeń, takich jak ten, po wielu latach…
00:47
not… no. It took me a long, long, long time before I did practical exercises to remember
7
47790
7310
nie… nie. Zajęło mi bardzo, bardzo, bardzo dużo czasu, zanim wykonałem praktyczne ćwiczenia, aby zapamiętać
00:55
these sounds. So I wish I did something like this at the beginning. So aren’t you lucky?
8
55100
5890
te dźwięki. Więc chciałbym zrobić coś takiego na początku. Więc czy nie masz szczęścia?
01:00
Because I’m going to teach you the shortcut to remembering these vowels.
9
60990
4659
Bo nauczę cię skrótu do zapamiętywania tych samogłosek.
01:05
What’s… What we should know about these vowels is that they are grouped together,
10
65649
6491
Co… To, co powinniśmy wiedzieć o tych samogłoskach, to to, że są one zgrupowane,
01:12
because they are central vowels. The position that our tongue takes when we make these four
11
72140
6269
ponieważ są to samogłoski centralne. Pozycja, jaką zajmuje nasz język, kiedy wypowiadamy te cztery
01:18
vowels is central – it’s not high; it’s not low. And the difference between them is
12
78409
8700
samogłoski, jest centralna – nie jest wysoka; nie jest niski. Różnica między nimi polega na tym, że
01:27
we move from a more forward position with our tongue to a more backward position.
13
87109
6211
przesuwamy język z bardziej wysuniętej do przodu pozycji do pozycji bardziej do tyłu.
01:33
Now, another thing is that ɜ: and ə (schwa), the position is actually the same in the mouth;
14
93320
13030
Teraz inną rzeczą jest to, że ɜ: i ə (schwa), pozycja jest w rzeczywistości taka sama w ustach;
01:46
nothing changes, except the ɜ: sound is stressed and we can hear it very clearly and notice
15
106350
11040
nic się nie zmienia poza ɜ: dźwięk jest akcentowany i bardzo wyraźnie go słyszymy i zauważamy
01:57
it; whereas the schwa sound: “uh”, “uh”, it’s hard to say by itself because it’s
16
117390
6060
; podczas gdy dźwięk schwa: „uh”, „uh”, sam w sobie trudno powiedzieć, ponieważ jest to
02:03
an unstressed sound, but we do it in exactly the same position. We don’t have to move
17
123450
4559
dźwięk nieakcentowany, ale robimy to dokładnie w tej samej pozycji. Nie musimy ruszać
02:08
our tongue for that one; it’s just a difference in the power of the sound.
18
128009
5291
językiem za to; to tylko różnica w mocy dźwięku.
02:13
Let’s look at the lip position now. We start with the lips lightly spread. Okay? It’s
19
133300
7240
Przyjrzyjmy się teraz pozycji warg. Zaczynamy od lekko rozłożonych ust. Dobra? To
02:20
not as much as “e” which is spread as wide as possible. “E” is not on here.
20
140540
5699
nie tak bardzo, jak „e”, które jest rozłożone tak szeroko, jak to możliwe. „E” nie występuje tutaj.
02:26
It’s not as wide as “e”; it’s lightly spread: “e”, so a little bit less. “e”.
21
146239
6771
Nie jest tak szeroki jak „e”; jest lekko rozłożony: „e”, więc trochę mniej. "mi".
02:33
And then the next two are the same position. This I would just call spread, so a little
22
153010
9361
A potem kolejne dwa są w tej samej pozycji. Nazwałbym to po prostu spreadem, czyli
02:42
bit wider. “ɜ:”, “ə”, “ɔ:”. You can see the big difference between here,
23
162371
9249
trochę szerszym. „ɜ:”, „ə”, „ɔ:”. Możesz zobaczyć dużą różnicę między tutaj,
02:51
when I go to “ɔ:”. “ɜ:”, “ɔ:”. So, when I get to “ɔ:”, my lips are in
24
171620
7009
kiedy przejdę do „ɔ:”. „ɜ:”, „ɔ:”. Tak więc, kiedy dochodzę do „ɔ:”, moje usta są w
02:58
the most rounded position. All right, let’s look at some contrasting
25
178629
7351
najbardziej zaokrąglonej pozycji. W porządku, spójrzmy teraz na kilka kontrastujących
03:05
words now so that we can get more used to these vowels in words. We’ll read like this,
26
185980
10479
słów, abyśmy mogli lepiej przyzwyczaić się do tych samogłosek w słowach. Będziemy czytać tak,
03:16
starting with: “pet” for “e”; “bird” for “ɜ:”. The way I always remember this
27
196459
8250
zaczynając od: „pet” zamiast „e”; „ptak” zamiast „ɜ:”. Sposób, w jaki zawsze zapamiętuję ten
03:24
symbol is to imagine a bird, flying, and that’s the most perfect word for me to remember that
28
204709
10450
symbol, to wyobrażenie sobie latającego ptaka i to jest dla mnie najdoskonalsze słowo, aby zapamiętać ten
03:35
sound. Imagine a bird: “bird”. “Red”, “wa-…” This is “word”, “word”.
29
215159
18321
dźwięk. Wyobraź sobie ptaka: „ptak”. „Czerwony”, „wa-…” To jest „słowo”, „słowo”.
03:53
“Word”. “Red”, “word”; “ten”, “murder”; “head”, “burden”; “said”,
30
233480
11289
"Słowo". „Czerwony”, „słowo”; „dziesięć”, „morderstwo”; „głowa”, „ciężar”; „powiedział”,
04:04
“curse”; “many”, “burn”. Now, what can be confusing about this is when
31
244769
9170
„przekleństwo”; „wielu”, „palić”. Co może być w tym mylące, gdy
04:13
we look at the spellings of these words and we think: “What’s going on here?” because
32
253939
6651
patrzymy na pisownię tych słów i myślimy: „Co tu się dzieje?” ponieważ
04:20
if I say… If I say: “head”, and that’s the vowel, “e”, why is it spelt with an
33
260590
10630
jeśli powiem… Jeśli powiem: „głowa”, a to jest samogłoska „e”, dlaczego jest tam napisane przez
04:31
“a” in there? That’s just confusing, right? Well, that’s English spelling, unfortunately.
34
271220
7720
„a”? To po prostu mylące, prawda? Cóż, to niestety angielska pisownia.
04:38
Trying to learn too many spelling rules for the IPA isn’t that helpful. It’s helpful
35
278940
5760
Próba nauczenia się zbyt wielu zasad pisowni dla IPA nie jest zbyt pomocna. Czasami jest to pomocne
04:44
sometimes, but it only takes you so far. We can see a pattern in here, though. The “ɜ:”
36
284700
8050
, ale prowadzi tylko do tej pory. Widzimy tu jednak pewien wzór. Dźwięk „ɜ:”
04:52
sound is often spelt with “r”. Often “ur” in a lot of words; “murder”, “burden”,
37
292750
9150
jest często zapisywany jako „r”. Często „ur” w wielu słowach; „morderstwo”, „ciężar”,
05:01
“curse”, “burn”. Now let’s look at schwa. When I write schwa,
38
301900
8049
„przekleństwo”, „spalenie”. Teraz spójrzmy na schwa. Kiedy piszę schwa,
05:09
I can write: “uh”. That’s the closest I can get to pronouncing schwa as an unstressed
39
309949
11481
mogę napisać: „uh”. To jest najbliższe wymawianiu schwa jako
05:21
sound. Usually it’s resting in the middle of other sounds. And the way I remember it
40
321430
5850
dźwięku nieakcentowanego. Zwykle spoczywa w środku innych dźwięków. A sposób, w jaki sam to pamiętam,
05:27
myself is that in English, a dog goes: “Woof. Woof, woof.” But in Turkish, a dog goes,
41
327280
9229
jest taki, że po angielsku pies mówi: „Hau. Hau, hau. Ale po turecku pies
05:36
like: “Uh, uh. Uh, uh.” That’s their sound for “woof”. But, basically, it’s
42
336509
6021
mówi: „Uh, uh. Uch, uch. To ich dźwięk dla „hau”. Ale zasadniczo jest to
05:42
a schwa sound. So it helps me; I don’t know if it helps you. But we’re going to go side
43
342530
7650
dźwięk schwa. Więc to mi pomaga; Nie wiem, czy ci to pomoże. Ale tutaj będziemy szli ramię w
05:50
to side, here. Schwa: “uh”, “aw”. “Uh”, “paw”; “problem”, “more”;
44
350180
10620
ramię. Schwa: „uh”, „aw”. „Uh”, „łapa”; „problem”, „więcej”;
06:00
“freedom”, “boring”; “album”, “sword”; “again”, “sure”; “parrot”,
45
360800
8119
„wolność”, „nuda”; „album”, „miecz”; „znowu”, „pewnie”; „papuga”,
06:08
“lord”. Okay? What’s hard about schwa is that in these
46
368919
9371
„pan”. Dobra? Trudne w schwa jest to, że w tych
06:18
words we’ve got two syllables, so we have to… Which ones got the schwa in it? I don’t
47
378290
6370
słowach mamy dwie sylaby, więc musimy… Które z nich mają w sobie schwa? Nie
06:24
know which ones got the schwa in it. I’ve underlined where the schwa is in the word.
48
384660
7990
wiem, które mają w sobie schwa. Podkreśliłem, gdzie w słowie jest schwa.
06:32
And the annoying thing about schwa as well is that it sounds slightly different, depending
49
392650
6970
Irytujące w schwa jest to, że brzmi nieco inaczej, w zależności
06:39
on… We can pronounce it slightly different, depending on the vowel it’s closest to.
50
399620
10350
od… Możemy to wymawiać nieco inaczej, w zależności od samogłoski, do której jest najbliżej.
06:49
Okay? We’re getting a bit deep… We’re going a bit deep, there, but if you just were
51
409970
4840
Dobra? Schodzimy trochę głęboko… Schodzimy trochę głęboko, ale jeśli po prostu
06:54
listening to me and thinking: “That sounds different in every word”, that’s good
52
414810
5560
mnie słuchasz i myślisz: „To brzmi inaczej w każdym słowie”, to dobrze,
07:00
because you notice that the schwa changes sound.
53
420370
5030
ponieważ zauważasz, że schwa zmienia dźwięk.
07:05
And looking at the “ɔ:” words… We’ll just do the “ɔ:” words. “Paw”, “more”,
54
425400
5489
A patrząc na słowa „ɔ:”… Zrobimy po prostu słowa „ɔ:”. „Łapa”, „więcej”, „
07:10
“boring”, “sword”, “sure”, “lord”. Notice they’re all spelt differently. So,
55
430889
6590
nudny”, „miecz”, „pewny”, „pan”. Zauważ, że wszystkie są pisane inaczej. Dlatego
07:17
we don’t have helpful spelling rules for “ɔ:”. But the good thing about it is
56
437479
6261
nie mamy pomocnych zasad pisowni dla „ɔ:”. Ale dobrą rzeczą jest to,
07:23
that it’s a really… It’s one of the easiest ones to remember because it sounds
57
443740
5290
że jest naprawdę… Jest jednym z najłatwiejszych do zapamiętania, ponieważ brzmi
07:29
very distinctive and it takes us a long time to say it. “ɔ:”.
58
449030
5490
bardzo charakterystycznie i zajmuje nam dużo czasu, aby to powiedzieć. „ɔ:”.
07:34
Now let’s practice going around in circles, saying the different sounds. And we do this
59
454520
7959
Teraz poćwiczmy chodzenie w kółko, wypowiadając różne dźwięki. I robimy to
07:42
so that we practice moving between the sounds. You can say it with me at the same time. “Pet”,
60
462479
6421
tak, że ćwiczymy poruszanie się między dźwiękami. Możesz to powiedzieć ze mną w tym samym czasie. „Zwierzak”,
07:48
“bird”, “again”, “paw”. “Uh”, “again”. Unstressed, here. “Pet”,
61
468900
5239
„ptak”, „znowu”, „łapa”. „No”, „znowu”. Bezstresowy, tutaj. „Zwierzak”,
07:54
“bird”, “again”, “paw”. “Pet”, “bird”, “again”, “paw”. We can
62
474139
5911
„ptak”, „znowu”, „łapa”. „Zwierzak”, „ptak”, „znowu”, „łapa”. Możemy
08:00
say it backwards: “Pet”, “paw”, “again”, “bird”. “Pet”, “paw”, “again”,
63
480050
3910
powiedzieć to od tyłu: „Zwierzak”, „łapa”, „znowu”, „ptak”. „Zwierzak”, „łapa”, „znowu”,
08:03
“bird”. “Pet”, “paw”, “again”, “bird”.
64
483960
2400
„ptak”. „Zwierzak”, „łapa”, „znowu”, „ptak”.
08:06
Another one: “head”, “burden”, “free”… “Head”, “burden”, “freedom”, “sword”.
65
486360
4309
Jeszcze jedno: „głowa”, „brzemię”, „wolność”… „ Głowa”, „brzemię”, „wolność”, „miecz”.
08:10
“Head”, “burden”, “freedom”, “sword”. “Head”, “burden”, “freedom”, “sword”.
66
490669
3841
„Głowa”, „brzemię”, „wolność”, „miecz”. „Głowa”, „brzemię”, „wolność”, „miecz”.
08:14
“Sword”, “freedom”, “burden”, “head”. “Sword”, “freedom”, “burden”,
67
494510
3360
„Miecz”, „wolność”, „ciężar”, „głowa”. „Miecz”, „wolność”, „ciężar”,
08:17
“head”. “Sword”, “freedom”, “burden”, “head”. You can say it a bit slower. You
68
497870
3861
„głowa”. „Miecz”, „wolność”, „ciężar”, „głowa”. Możesz powiedzieć to trochę wolniej. Nie spiesz się
08:21
can take your time. Take your time – that will help you say it clearly.
69
501731
4499
. Nie spiesz się – to pomoże ci powiedzieć to jasno.
08:26
“Many”, “burn”, “parrot”, “lord”. “Many”, “burn”, “parrot”, “lord”.
70
506230
5120
„Wiele”, „pali”, „papuga”, „pan”. „Wiele”, „pali”, „papuga”, „pan”.
08:31
“Many”, “burn”, “parrot”, “lord”. Okay? The other way: “Lord”, “parrot”,
71
511350
5119
„Wiele”, „pali”, „papuga”, „pan”. Dobra? W inny sposób: „Pan”, „papuga”,
08:36
“burn”, “many”. “Lord”, “parrot”, “burn”, “many”. “Lord”, “parrot”,
72
516469
4271
„płonąć”, „wiele”. „Pan”, „papuga”, „palić”, „wiele”. „Pan”, „papuga”,
08:40
“burn”, “many”. You can make your own circle thingies, using your own words
73
520740
8270
„palić”, „wiele”. Możesz tworzyć własne kółka, używając własnych słów
08:49
from this list or any other words with the sounds in that you choose.
74
529010
6180
z tej listy lub dowolnych innych słów z dźwiękami, które wybierzesz.
08:55
Now let’s practice the sounds with different consonant sounds. I’m going to start reading,
75
535190
7670
Teraz przećwiczmy dźwięki z różnymi dźwiękami spółgłosek. Zacznę czytać
09:02
here, with the consonant “pe”, consonant “se”, consonant “te”, consonant “le”.
76
542860
8270
tutaj od spółgłoski „pe”, spółgłoski „se”, spółgłoski „te”, spółgłoski „le”.
09:11
“Pe”, “pɜ:”… “Pe”, “pɜ:”, “pə”, “pɔ:”. “Se”, “sɜ:”,
77
551130
7668
„Pe”, „pɜ:”… „Pe”, „pɜ:”, „pə”, „pɔ:”. „Se”, „sɜ:”,
09:18
“sə”, “sɔ:”. “Te”, “tɜ:”, “tə”, “tɔ:”. “Le”, “lɜ:”,
78
558824
6849
„sə”, „sɔ:”. „Te”, „tɜ:”, „tə”, „tɔ:”. „Le”, „lɜ:”,
09:25
“lə”, “lɔ:”. You can read it this way; you can go backwards.
79
565699
9911
„lə”, „lɔ:”. Możesz to przeczytać w ten sposób; możesz iść do tyłu.
09:35
Another thing you can do is improvise the order. When you improvise the order, you have
80
575610
7360
Kolejną rzeczą, którą możesz zrobić, to zaimprowizować kolejność. Kiedy improwizujesz kolejność,
09:42
to really read the sound. You can’t just rely on the rhyming; you have to really think
81
582970
12290
musisz naprawdę czytać dźwięk. Nie możesz polegać tylko na rymowaniu; musisz to naprawdę
09:55
about it. So what I’m going to do is point to the sound, give you a little bit of time
82
595260
5470
przemyśleć. Więc to, co zamierzam zrobić, to wskazać dźwięk, dać wam trochę czasu
10:00
to say it, then I’ll say it after. “lɔ:”, “tɜ:”, “sə”, “pɜ:”, “te”,
83
600730
14682
na wypowiedzenie tego, a potem powiem to później. „lɔ:”, „tɜ:”, „sə”, „pɜ:”, „te”, „
10:15
“sɔ:”, “pɔ:”, “lɜ:”, “tə”, “sɜ:”, “pe”.
84
615438
14740
sɔ:”, „pɔ:”, „lɜ:”, „tə”, „sɜ:”, „pe” .
10:30
Now we’re going to do the phoneme snake. In the phoneme snake, I… I have to read
85
630204
11406
Teraz zrobimy węża fonemowego. W wężu fonemów ja... muszę odczytać
10:41
the phoneme snake, pronouncing the different sounds. When the sound is small, I just make
86
641610
8111
węża fonemów, wymawiając różne dźwięki. Kiedy dźwięk jest cichy, po prostu robię
10:49
a normal volume; but as it’s bigger, I have to say it louder. Let’s try. “ɜ:”,
87
649721
8709
normalną głośność; ale ponieważ jest większy, muszę powiedzieć to głośniej. Spróbujmy. „ɜ:”,
10:58
“ə”, “ɔ:”, “ɜ:”, “ə”, “ə”, “e”, “e”, “ɜ:”, “e”,
88
658456
9456
„ə”, „ɔ:”, „ɜ:”, „ə”, „ ə”, „e”, „e”, „ɜ:”, „e”,
11:07
“ɜ:”, “ɔ:”, “ə”, “ə”… It’s hard to do that one loud. “ɜ:”,
89
667938
7772
„ɜ:”, „ ɔ:”, „ə”, „ə”… Trudno to głośno zrobić. „ɜ:”,
11:15
“ɜ:” “e”, “ɔ:”, “ɜ:”. I’m going to read it backwards. Let’s
90
675710
11950
„ɜ:” „e”, „ɔ:”, „ɜ:”. Przeczytam to od tyłu.
11:27
do this. “ɜ:”, “ɔ:”, “e”, “ɜ:”, “ə”, “ə”, “ə”, “ɔ:”, “ɜ:”,
91
687660
9270
Zróbmy to. „ɜ:”, „ɔ:”, „e”, „ɜ:”, „ ə”, „ə”, „ə”, „ɔ:”, „ɜ:”,
11:36
“e”, “e”, “ɜ:”, “e”, “e”, “ə”, “ə”, “ɜ:”, “ɔ:”,
92
696930
10357
„e”, „e”, „ ɜ:”, „e”, „e”, „ ə”, „ə”, „ɜ:”, „ɔ:”,
11:47
“ə”, “ɜ:”. It’s hard. It’s especially hard when you try and do schwa loudly; it’s
93
707313
7907
„ə”, „ɜ:”. To trudne. Jest to szczególnie trudne, gdy próbujesz głośno robić schwa; to
11:55
not really possible, I’ve… I’ve since discovered, since doing this phoneme snake.
94
715220
5480
naprawdę nie jest możliwe, ja… Odkryłem, odkąd zrobiłem tego węża fonemowego. A
12:00
So, the reason we do these exercises – it’s not about: Oh, saying it perfectly; getting
95
720700
4820
więc powód, dla którego wykonujemy te ćwiczenia – nie polega na tym, żeby: Och, powiedzieć to doskonale; załatwić
12:05
it all right; not making any mistakes. We do it to make ourselves… Well, you can’t
96
725520
6330
wszystko dobrze; nie popełniając żadnych błędów. Robimy to, aby się… Cóż, nie możesz
12:11
think quicker than it comes to you. If you… If you saw me standing there, like this, and
97
731850
5880
myśleć szybciej, niż ci to przychodzi. Jeśli… Jeśli widziałeś mnie stojącego tam, w ten sposób i
12:17
waiting for the sound to come in my head… So, don’t worry if you get stuck sometimes;
98
737730
6390
czekającego na dźwięk, który pojawi się w mojej głowie… Więc nie martw się, jeśli czasami utkniesz;
12:24
just keep having a go. And the more you can practice it and the more it becomes unconscious;
99
744120
6130
po prostu baw się dalej. A im więcej możesz to praktykować, tym bardziej staje się to nieświadome;
12:30
without thinking about it – that’s when you know you really know.
100
750250
3269
bez myślenia o tym – wtedy wiesz, że naprawdę wiesz.
12:33
So what I want to do now, for anyone who’s interested, is tell you about my accent course,
101
753519
5051
To, co chcę teraz zrobić, to opowiedzieć wszystkim zainteresowanym o moim kursie akcentu,
12:38
because I teach you all the sounds of English. I also teach you how to speak in a flowing
102
758570
6390
ponieważ uczę was wszystkich dźwięków języka angielskiego. Uczę cię również, jak mówić płynnie, w
12:44
way that’s connected, and I teach you to speak clearly. Speaking clearly means knowing
103
764960
6850
sposób połączony, i uczę cię mówić wyraźnie. Wyraźne mówienie oznacza znajomość
12:51
the sounds, what they are, how to say them; but speaking clearly also means getting your
104
771810
7200
dźwięków, tego, czym one są, jak je wypowiadać; ale jasne mówienie oznacza również
12:59
sentences to flow. And when you do that, you sound natural when you’re speaking English
105
779010
4720
płynne wypowiadanie zdań. A kiedy to robisz, mówisz po angielsku, brzmisz naturalnie,
13:03
and people can understand you more easily, and you can understand them more easily because
106
783730
5840
a ludzie łatwiej cię rozumieją, a ty możesz łatwiej zrozumieć ich, ponieważ
13:09
you understand how pronunciation works and how sentences flow together.
107
789570
6730
rozumiesz, jak działa wymowa i jak zdania łączą się ze sobą.
13:16
So, for anybody who’s interested to check out my course, here are the details now, at
108
796300
5409
Tak więc, dla każdego, kto jest zainteresowany moim kursem, oto szczegóły teraz, na
13:21
https://www.engvid.com/out/jadeaccentcourse , and thank you for watching, and I’ll see
109
801709
1531
https://www.engvid.com/out/jadeaccentcourse , i dziękuję za oglądanie, i do
13:23
you again soon. Bye.
110
803240
3728
zobaczenia wkrótce. Do widzenia.
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7