STOP SOUNDING WEAK!

108,473 views ・ 2018-10-13

English Jade


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:00
Hi, everyone. In this lesson we're going to look at ways our language shows that we're
0
310
5540
Cześć wszystkim. W tej lekcji przyjrzymy się sposobom, w jaki nasz język pokazuje, że
00:05
not very confident people, and it shows that we're afraid to give our opinions in case
1
5850
5690
nie jesteśmy zbyt pewnymi siebie ludźmi, i pokazuje, że boimy się wyrazić swoją opinię na wypadek, gdybyśmy
00:11
we upset someone or they get angry at us, or we offend them because we have a different
2
11540
6920
kogoś zdenerwowali, złościli się na nas lub obraziliśmy bo mamy inne
00:18
opinion. And without realizing it, many of us soften and change our language, and use
3
18460
7420
zdanie. I nie zdając sobie z tego sprawy, wielu z nas zmiękcza i zmienia nasz język, używając
00:25
particular phrases so that we seem to agree with more people and we say everything politely.
4
25880
9010
określonych zwrotów, aby wydawać się, że zgadzamy się z większą liczbą osób i mówimy wszystko uprzejmie.
00:34
In some situations, this is a good thing because this means using our words with tact; using
5
34890
7211
W niektórych sytuacjach jest to dobra rzecz, ponieważ oznacza to używanie naszych słów z taktem; używając
00:42
our words in a way that respects other people, but sometimes if we use this language all
6
42101
8309
naszych słów w sposób, który szanuje innych ludzi, ale czasami, jeśli cały czas używamy tego języka
00:50
the time, it's because that shows us as being weak people who can't give an opinion about
7
50410
8190
, to dlatego, że pokazuje nas jako słabych ludzi, którzy nie potrafią wyrazić opinii na
00:58
anything, and who are afraid to speak their minds. So we're going to look at examples
8
58600
6299
żaden temat i którzy boją się mówić, co myślą. Więc przyjrzymy się przykładom
01:04
of the kind of language where we... We lack confidence. And we'll go through some examples,
9
64899
8381
języka, w którym... Brakuje nam pewności siebie. Omówimy kilka przykładów,
01:13
starting with speaking with disclaimers. When you speak with disclaimers; before you get
10
73280
7649
zaczynając od mówienia z zastrzeżeniami. Kiedy mówisz z zastrzeżeniami; zanim dojdziesz
01:20
to what you really want to say, you go around it slowly first because you're scared to upset
11
80929
8070
do tego, co naprawdę chcesz powiedzieć, najpierw obejdź to powoli, ponieważ boisz się
01:28
someone or disagree with them.
12
88999
4250
kogoś zdenerwować lub się z nim nie zgodzić.
01:33
So we'll start here. Let's imagine the situation: You want to give your opinion about your friend's
13
93249
11500
Więc zaczniemy tutaj. Wyobraźmy sobie taką sytuację: Chcesz wyrazić swoją opinię na temat
01:44
shoes. She's decided to wear green shoes, and you just don't think they look good with
14
104749
5610
butów znajomego. Zdecydowała się założyć zielone buty, a ty po prostu uważasz, że nie wyglądają dobrze z
01:50
that outfit she's wearing - that pink dress; it doesn't look the best thing you've ever
15
110359
3570
tym strojem, który ma na sobie - tą różową sukienką; nie wygląda najlepiej, jaką kiedykolwiek
01:53
seen but you want to show that, unlike your friend, you disagree that it's a good thing,
16
113929
8030
widziałeś, ale chcesz pokazać, że w przeciwieństwie do twojego przyjaciela nie zgadzasz się, że to dobra rzecz,
02:01
you could say: "This is just my opinion but I don't think those green shoes look the best
17
121959
8700
możesz powiedzieć: „To tylko moja opinia, ale nie sądzę, że te zielone buty wyglądają najlepiej
02:10
with that pink dress." And when I say it like that, it's a sensitive way to disagree. And
18
130659
6962
z tą różową sukienką”. A kiedy mówię to w ten sposób, jest to delikatny sposób, aby się nie zgodzić. A
02:17
for an issue about shoes, it's not a big deal; it's not going to make you sound really weak.
19
137621
4849
jeśli chodzi o problem dotyczący butów, to nie jest wielka sprawa; nie sprawi, że będziesz brzmiał naprawdę słabo.
02:22
So it depends on the situation that you're talking about.
20
142470
4510
Więc to zależy od sytuacji, o której mówisz.
02:26
The next situation, here: "You might disagree but..." Imagine there's an issue where you
21
146980
9920
Następna sytuacja, tutaj: „Możesz się nie zgadzać, ale…” Wyobraź sobie, że jest problem, w którym
02:36
think one thing and someone else you know thinks something else; you have opposite opinions.
22
156900
5699
myślisz jedno, a ktoś inny, kogo znasz, myśli coś innego; masz przeciwne zdania
02:42
An example could be: You think it's unhealthy for children to eat chocolate every day, and
23
162599
8261
Przykład może brzmieć: Uważasz, że codzienne jedzenie czekolady przez dzieci jest niezdrowe i
02:50
you don't think they should. And, in fact, you've got a son and you don't want him to
24
170860
5829
uważasz, że nie powinny. I tak naprawdę masz syna i nie chcesz, żeby
02:56
eat chocolate every day, but the son's grandma might disagree and think it's good for children
25
176689
7851
codziennie jadł czekoladę, ale babcia syna może się z tym nie zgodzić i pomyśleć, że to dobrze, że dzieci
03:04
to eat chocolate all the time. You could say: "You might disagree but I don't think kids
26
184540
7450
cały czas jedzą czekoladę. Możesz powiedzieć: „Możesz się nie zgodzić, ale nie sądzę, aby dzieci
03:11
should eat chocolate all the time, every day; it's unhealthy for them."
27
191990
4889
jadły czekoladę przez cały czas, każdego dnia; to dla nich niezdrowe”.
03:16
Moving on: "I'm not a professional but..." And: "I'm no expert but..." We can use these
28
196879
11621
Idąc dalej: „Nie jestem profesjonalistą, ale…” Oraz: „Nie jestem ekspertem, ale…” Możemy użyć tych
03:28
phrases when we're in a situation where it looks like... It seems like the other person
29
208500
11329
zwrotów, gdy jesteśmy w sytuacji, w której wygląda to na… Wydaje się, że druga osoba
03:39
there has got more experience than us. Perhaps it's... They've got a proper job, and perhaps
30
219829
4731
ma większe doświadczenie niż my. Może to ... Oni mają porządną pracę, a może
03:44
we're just an intern. So we want to say something, but we're also thinking: "Oh, I could be wrong",
31
224560
8440
my jesteśmy tylko stażystami. Więc chcemy coś powiedzieć, ale myślimy też: „Och, mogę się mylić”,
03:53
before I say that. So, here's an example: I'm wearing a microphone, here. Let's imagine
32
233000
8290
zanim to powiem. Oto przykład: mam na sobie mikrofon, tutaj. Wyobraźmy sobie, że
04:01
this wasn't on the right way, and I'm the intern and I realize that, I could say something
33
241290
6290
to nie było na dobrej drodze, a ja jestem stażystą i zdaję sobie z tego sprawę, że mógłbym powiedzieć coś w
04:07
like: "I'm no... I'm no expert but shouldn't the microphone be the other way around?"
34
247580
8379
stylu: „Nie jestem… nie jestem ekspertem, ale czy mikrofon nie powinien być drugi odwrotnie?"
04:15
Or the same situation: "I'm not sure if this is always the case, though in my experience,
35
255959
10481
Lub ta sama sytuacja: „Nie jestem pewien, czy tak jest zawsze, chociaż z mojego doświadczenia wynika, że
04:26
those microphones usually go that way around." And the reason we would say... In this situation
36
266440
9020
te mikrofony zwykle działają w tę stronę”. A powód, dla którego powiedzielibyśmy… W tej sytuacji, którą
04:35
I gave then, the reason I would say that very carefully is because in that situation there
37
275460
6679
wtedy podałem, powód, dla którego powiedziałbym to bardzo ostrożnie, jest taki, że w tej sytuacji
04:42
might be a reason that we don't have a lot of authority there. We might really know everything;
38
282139
7231
może istnieć powód, dla którego nie mamy tam zbyt dużego autorytetu. Możemy naprawdę wiedzieć wszystko;
04:49
we might really know our stuff, but because we don't officially work there or we're not
39
289370
5560
możemy naprawdę znać się na rzeczy, ale ponieważ oficjalnie tam nie pracujemy lub nie jesteśmy
04:54
an important person, we have to use our words in more careful ways. And also, we might be
40
294930
5880
ważną osobą, musimy ostrożniej używać słów . A także możemy
05:00
afraid about being wrong, so we don't want to say the wrong thing.
41
300810
4960
bać się, że się mylimy, więc nie chcemy powiedzieć niewłaściwej rzeczy.
05:05
Here's some other examples: "It might just be me but..." We can say this if we happen
42
305770
11560
Oto kilka innych przykładów: „To może być tylko ja, ale…” Możemy to powiedzieć, jeśli zdarzy nam się
05:17
to disagree with the other... With the other people around us. We could also say: "Perhaps
43
317330
8530
nie zgodzić z innymi… Z innymi ludźmi wokół nas. Moglibyśmy również powiedzieć: „Być może źle
05:25
I misunderstood", and: "Forgive me if I'm wrong but..." All these examples we could
44
325860
7730
zrozumiałem” i: „Wybacz, jeśli się mylę, ale…” Wszystkie te przykłady moglibyśmy
05:33
use in a situation similar to the microphone example where we... Where we... We think something
45
333590
13790
wykorzystać w sytuacji podobnej do przykładu z mikrofonem, w którym... Gdzie... Myślimy coś
05:47
different, but we're not 100% certain. So, if I'm going back, using the microphone as
46
347380
7289
innego, ale nie jesteśmy w 100% pewni. Jeśli więc cofnę się wstecz, używając mikrofonu jako
05:54
an example, I could say: "Perhaps I misunderstood but aren't microphones supposed to go this
47
354669
9011
przykładu, mógłbym powiedzieć: „Być może źle zrozumiałem, ale czy mikrofony nie powinny być ustawione w tę stronę
06:03
way around?" Same example: "Forgive me if I'm wrong but aren't the microphones supposed
48
363680
8239
?” Ten sam przykład: „Wybacz, jeśli się mylę, ale czy mikrofony nie powinny
06:11
to go this way?" So there's some different phrases for communicating the same kind of
49
371919
5731
iść w tę stronę?” Istnieje więc kilka różnych zwrotów służących do przekazywania tego samego rodzaju
06:17
idea there. "I'm not 100% sure about this, but I'm going to say it very carefully."
50
377650
6229
idei. „Nie jestem tego w 100% pewien, ale powiem to bardzo ostrożnie”.
06:23
Okay, now let's look at evading opinions. This... "Evading" means avoiding, missing
51
383879
9500
Dobra, teraz spójrzmy na unikanie opinii. To... „Unikanie” oznacza unikanie,
06:33
out, or giving opinions. We use this kind of language... Or people use this kind of
52
393379
7760
przegapianie lub wyrażanie opinii. Używamy tego rodzaju języka... Lub ludzie używają tego rodzaju
06:41
language in situations where they are cautious about sharing their opinion with that person.
53
401139
11680
języka w sytuacjach, gdy są ostrożni w dzieleniu się swoją opinią z tą osobą.
06:52
Perhaps they don't want to get in an argument, perhaps it's about a political issue, and
54
412819
5741
Być może nie chcą się kłócić, być może chodzi o kwestię polityczną i
06:58
they know: "If I start talking about that - well, things could get uncomfortable." So
55
418560
4170
wiedzą: „Jeśli zacznę o tym mówić – cóż, może być niekomfortowo”.
07:02
there are ways that people close down those kind of talks; and they won't say anything.
56
422730
9350
Są więc sposoby, aby ludzie zamykali tego rodzaju rozmowy; i nic nie powiedzą.
07:12
And here are some signs of doing that.
57
432080
1930
A oto kilka oznak, że to robi.
07:14
So, these... These situations could be a hot political issue that people disagree about.
58
434010
8850
Więc te... Te sytuacje mogą być gorącą kwestią polityczną, co do której ludzie się nie zgadzają.
07:22
For example, this could be: "What do we do with refugees?" And someone doesn't want to
59
442860
5580
Może to być na przykład: „Co robimy z uchodźcami?” A ktoś nie chce
07:28
talk about it, so they say: "It must be hard. I don't know much about it. Sorry, I don't...
60
448440
6690
o tym mówić, więc mówi: „To musi być trudne. Niewiele o tym wiem. Przepraszam, nie…
07:35
I don't know much about it. It must be hard to do... What to do with them; I don't know
61
455130
3740
Niewiele o tym wiem. To musi być trudne do zrobienia ... Co z nimi zrobić;
07:38
much about it." And that has the result of finishing the conversation.
62
458870
6970
niewiele o tym wiem ”. A to skutkuje zakończeniem rozmowy.
07:45
Or they could simply say... One person could say loads and loads of things about the refugees
63
465840
5560
Albo mogliby po prostu powiedzieć… Jedna osoba mogłaby powiedzieć mnóstwo rzeczy o uchodźcach
07:51
and what they think should happen, and the other person at the end could just say: "It's
64
471400
5889
i o tym, co ich zdaniem powinno się wydarzyć, a druga osoba na końcu mogłaby po prostu powiedzieć: „Tak
07:57
not really something I know about", and that finishes the discussion.
65
477289
7681
naprawdę to nie jest coś, o czym wiem” i że kończy dyskusję.
08:04
This example, here, would be more if someone was talking about a whole area or field of
66
484970
10229
Ten przykład tutaj byłby bardziej, gdyby ktoś mówił o całym obszarze lub dziedzinie
08:15
expertise or study that you didn't know, so you didn't have a lot of confidence in that
67
495199
5631
wiedzy lub studiów, których nie znasz, więc nie masz zbytniego zaufania w tej
08:20
area. Perhaps they were talking about something in... For me it would be if they're talking
68
500830
4890
dziedzinie. Być może rozmawiali o czymś w... Dla mnie byłoby to, gdyby rozmawiali
08:25
about something in physics or mathematics; I don't know really much about that, and someone
69
505720
5439
o czymś z fizyki lub matematyki; Nie wiem zbyt wiele na ten temat, a ktoś
08:31
could be telling me lots of things about it, and I could just say: "I haven't studied that,
70
511159
5151
mógłby mi opowiadać wiele rzeczy na ten temat, a ja mógłbym po prostu powiedzieć: „Nie studiowałem tego,
08:36
so I don't know." Now, this... If that's true, that's fair... That's fair enough, in a way.
71
516310
6039
więc nie wiem”. Otóż, to… Jeśli to jest prawda, to jest sprawiedliwe… To jest wystarczająco sprawiedliwe, w pewnym sensie.
08:42
If you really don't know about it, what can you say on that subject? But sometimes people
72
522349
6291
Jeśli naprawdę się na tym nie znasz, co możesz powiedzieć na ten temat? Ale czasami ludzie
08:48
will use: "I haven't studied that, so I don't know about lots of things." We don't have
73
528640
5460
użyją: „Nie studiowałem tego, więc nie wiem o wielu rzeczach”. Nie musimy
08:54
to study everything in the world to have an opinion on; so just something to be aware
74
534100
4850
studiować wszystkiego na świecie, aby mieć opinię na temat; więc po prostu coś, o czym warto wiedzieć
08:58
of.
75
538950
1190
.
09:00
And this one: "I think it's a complex situation, so I don't know." Again, we could use this
76
540140
6040
I ten: „Myślę, że to złożona sytuacja, więc nie wiem”. Ponownie, moglibyśmy użyć tego
09:06
for the political issues that we don't want to talk about, or issues to do with society
77
546180
7460
do kwestii politycznych, o których nie chcemy rozmawiać, lub kwestii związanych ze społeczeństwem
09:13
or culture, things like that. If it's a sensitive topic and you don't really want to talk to
78
553640
5540
lub kulturą, takich rzeczy. Jeśli jest to drażliwy temat i tak naprawdę nie chcesz rozmawiać z
09:19
that person or say what you really think, sometimes people will say this.
79
559180
5640
tą osobą ani mówić tego, co naprawdę myślisz, czasami ludzie to powiedzą.
09:24
Now let's look at signs of self-doubt. This is a sign where you don't really... Let's
80
564820
8150
Przyjrzyjmy się teraz oznakom zwątpienia w siebie. To jest znak, w którym tak naprawdę nie...
09:32
say if you've been talking about something, giving an opinion, you don't... You know that
81
572970
9970
Powiedzmy, że rozmawiałeś o czymś, wyrażałeś opinię, ale nie... Wiesz, że tak
09:42
you haven't really explained it 100% and you haven't really convinced yourself that you
82
582940
5630
naprawdę nie wyjaśniłeś tego w 100% i nie masz Jeśli naprawdę nie jesteś przekonany, że
09:48
explained it in a really good way, or you said something that was correct or accurate,
83
588570
5130
wyjaśniłeś to w naprawdę dobry sposób lub powiedziałeś coś, co było poprawne lub dokładne,
09:53
you could just say at the end: "Blah, blah, blah, here's my really long thing that I'm
84
593700
4060
możesz po prostu powiedzieć na końcu: „Bla, bla, bla, oto moja naprawdę długa rzecz, którą
09:57
saying. I really don't believe I've said it in the best way possible", then at the end
85
597760
4569
mówię Naprawdę nie wierzę, że powiedziałem to w najlepszy możliwy sposób”, a na koniec
10:02
you say: "Does that make sense?" Now, people often use that at the end. And as well as...
86
602329
8731
mówisz: „Czy to ma sens?” Teraz ludzie często używają tego na końcu. A także...
10:11
In some... Sometimes it shows self-doubt, that they already know it didn't make sense;
87
611060
6040
W niektórych... Czasami pokazuje to zwątpienie, że już wiedzą, że to nie ma sensu;
10:17
and other times they say it after it's, like, long and complicated, and it doesn't make
88
617100
6890
a innym razem mówią to po tym, jak jest długie i skomplikowane, i to nie ma
10:23
sense - they say: "Does that make sense?" at the end because they just want you to say:
89
623990
6080
sensu - pytają: "Czy to ma sens?" na koniec, ponieważ chcą, abyś powiedział:
10:30
"Yes", even if it doesn't. Because it's a question at the end and it makes you agree,
90
630070
7050
„Tak”, nawet jeśli tak nie jest. Ponieważ jest to pytanie na końcu i sprawia, że ​​​​zgadzasz się,
10:37
it sometimes... And it's also a way of them ending their long point. "Does that make sense?"
91
637120
5790
czasami… Jest to także sposób na zakończenie ich długiego punktu. "Czy to ma sens?"
10:42
so you just say: "Yeah." And if you want, you can carry on talking about it after that.
92
642910
6320
więc po prostu powiedz: „Tak”. A jeśli chcesz, możesz dalej o tym rozmawiać po tym.
10:49
And a similar example is: You have been explaining something for a while, perhaps it was something
93
649230
7049
I podobny przykład: Wyjaśniasz coś od jakiegoś czasu, być może było to coś
10:56
quite complicated, and at the end you say: "Have I managed to get my point across?" And
94
656279
5381
dość skomplikowanego, a na koniec pytasz: „Czy udało mi się przekazać o co mi chodzi?”
11:01
in most situations, the other person will say: "Yeah. Yes" because you're... When you
95
661660
8810
W większości sytuacji druga osoba powie: „Tak. Tak”, ponieważ… Kiedy
11:10
ask a question like this, you're pushing them to give you a positive answer and say yes.
96
670470
4370
zadajesz takie pytanie, zmuszasz ją, aby udzieliła pozytywnej odpowiedzi i powiedziała „tak”.
11:14
Next, we've got more examples.
97
674840
2480
Następnie mamy więcej przykładów.
11:17
Now let's look at ways of making oneself small; making myself small. When I make myself small,
98
677320
7699
Przyjrzyjmy się teraz sposobom stawania się małym; robię się mały. Kiedy robię się mały,
11:25
I... On one side, we could look at it as... Look at it like modesty. "I'm not going to
99
685019
5510
ja... Z jednej strony, moglibyśmy spojrzeć na to jak na... Popatrz na to jak na skromność. „Nie zamierzam
11:30
talk about myself like I'm a big important person, and I'm great to everything." That's
100
690529
5621
mówić o sobie, jakbym była wielką ważną osobą i jestem świetna we wszystkim”.
11:36
true sometimes, but other sides, it's when we don't use words that describe us as we
101
696150
9270
Czasami to prawda, ale z drugiej strony to wtedy, gdy nie używamy słów, które opisują nas takimi, jakimi
11:45
really are. So, instead of saying the good things about ourselves, we would use language
102
705420
5349
naprawdę jesteśmy. Tak więc, zamiast mówić o sobie dobre rzeczy, używalibyśmy języka,
11:50
to always make us smaller and worse than other people, and not as good. Let's look at some
103
710769
7661
aby zawsze czynić nas mniejszymi i gorszymi od innych ludzi, a nie tak dobrymi. Spójrzmy na kilka
11:58
examples.
104
718430
1000
przykładów.
11:59
So, let's say you're talking about your job or it could be you're... You're talking about
105
719430
8890
Załóżmy więc, że mówisz o swojej pracy, a może... Mówisz o
12:08
books or how you like writing. Here's an example sentence that shows making yourself small:
106
728320
6780
książkach lub o tym, jak lubisz pisać. Oto przykładowe zdanie, które pokazuje, że stajesz się mały:
12:15
"I'm not a published author but I do have a small blog." So, if we break down this sentence:
107
735100
8460
„Nie jestem autorem publikacji, ale mam małego bloga”. Więc jeśli rozłożymy to zdanie:
12:23
A published author is, like, a very important author who's, you know... You can listen to...
108
743560
7510
Opublikowany autor jest bardzo ważnym autorem, który jest, no wiesz... Możesz posłuchać...
12:31
Listen to published authors give their opinions about things. These people are worth listening
109
751070
6829
Posłuchaj opublikowanych autorów, którzy wyrażają swoje opinie na różne tematy. Tych ludzi warto słuchać
12:37
to; whereas you have just a small blog. It's so small, nobody comes to it, it's not important
110
757899
6111
; podczas gdy ty masz tylko mały blog. Jest taki mały, nikt do niego nie podchodzi, to nie jest ważne,
12:44
because it's so small. So, by the comparison here, that's the way you make yourself look
111
764010
8079
bo jest taki mały. Więc, przez porównanie tutaj, w ten sposób sprawiasz, że wyglądasz na
12:52
small. The comparison between the author that's been published by a publisher, somebody else;
112
772089
8991
małego. Porównanie autora opublikowanego przez wydawcę z kimś innym;
13:01
and the comparison between you who just do it by yourself. We can break it down in more
113
781080
5860
i porównanie między wami, którzy po prostu robią to sami. Możemy podzielić to na więcej
13:06
ways of saying: If you do something by yourself, it's not as good as somebody giving you the
114
786940
7560
sposobów, mówiąc: Jeśli robisz coś sam, nie jest to tak dobre, jak ktoś dający ci tę
13:14
job. Or it could be about audience size.
115
794500
4430
pracę. Lub może to dotyczyć wielkości widowni.
13:18
Next we've got: "Although I don't have a degree in psychology, I did take a few modules in
116
798930
6959
Dalej mamy: „Chociaż nie mam dyplomu z psychologii, wziąłem z niej kilka modułów
13:25
it." Somebody might say this after a discussion has come up, talking about... Could be talking
117
805889
9510
”. Ktoś mógłby to powiedzieć po rozpoczęciu dyskusji, mówiąc o... Może mówić
13:35
about a disorder of a particular kind. It could be... Let's say there was a discussion
118
815399
6831
o zaburzeniu szczególnego rodzaju. To może być... Powiedzmy, że toczyła się dyskusja na
13:42
going on about: "Should children be taking medications to control their energy levels
119
822230
9010
temat: „Czy dzieci powinny brać leki kontrolujące poziom energii
13:51
in schools?" things like that. If you didn't feel confident about giving your opinion on
120
831240
6250
w szkole?” Rzeczy jak te. Jeśli nie czułeś się pewnie, wyrażając swoją opinię na
13:57
that, you could say: "Although I don't have a degree in psychology, I did take a few modules
121
837490
6510
ten temat, możesz powiedzieć: „Chociaż nie mam dyplomu z psychologii, wziąłem
14:04
in it." Now, if we break this down, what this sentence is telling us indirectly is that:
122
844000
9710
z niej kilka modułów”. Teraz, jeśli to rozbijemy, to zdanie mówi nam pośrednio, że: „
14:13
"Well, I don't have a degree, so I don't really know enough. I'm... I know a bit, but I don't...
123
853710
8119
Cóż, nie mam dyplomu, więc tak naprawdę nie wiem wystarczająco dużo. Jestem… Wiem trochę, ale Ja nie…
14:21
Maybe I don't know as much as you because you've got a degree." And if you say you take
124
861829
4831
Może nie wiem tak dużo jak ty, bo masz dyplom”. A jeśli mówisz, że bierzesz
14:26
a few modules - a few modules makes it sound small as well. So, this is like saying you
125
866660
7169
kilka modułów - kilka modułów sprawia, że również brzmi to mało. To tak, jakby powiedzieć, że
14:33
know a little bit but not that much, and you lack the confidence to just share your opinion.
126
873829
7101
wiesz trochę, ale nie tak dużo, i brakuje ci pewności siebie, by po prostu podzielić się swoją opinią.
14:40
You could be very, very knowledgeable. In general, you could be very, very knowledgeable
127
880930
4450
Możesz być bardzo, bardzo kompetentny. Ogólnie rzecz biorąc, możesz mieć bardzo, bardzo dużą wiedzę
14:45
about psychology and not have a degree. So if you go around saying things like this,
128
885380
6530
na temat psychologii i nie mieć dyplomu. Więc jeśli mówisz takie rzeczy,
14:51
even if you have all that knowledge on psychology... About psychology, you make it small, because
129
891910
4859
nawet jeśli masz całą tę wiedzę na temat psychologii… Jeśli chodzi o psychologię, ograniczasz ją, ponieważ
14:56
you say: "Oh, I haven't got a degree, so..."
130
896769
4401
mówisz: „Och, nie mam dyplomu, więc…”
15:01
Next: You could say this example if you happen to be talking to someone, and it seem, like,
131
901170
7160
Dalej: Możesz podać ten przykład, jeśli rozmawiasz z kimś i wygląda na to, że…
15:08
they... "Wow, they seem like they know their stuff." And perhaps they argue back. You give
132
908330
6211
„Wow, wygląda na to, że znają się na rzeczy”. A może się kłócą. Wyrażasz
15:14
an opinion; they argue back. The way some people deal with those kinds of people is
133
914541
5559
opinię; kłócą się. Sposób, w jaki niektórzy ludzie radzą sobie z tego rodzaju ludźmi, polega
15:20
just to say: "Well, you know more than me". "You obviously know a lot more about this
134
920100
6890
na powiedzeniu: „Cóż, wiesz więcej niż ja”. – Najwyraźniej wiesz o tym dużo więcej
15:26
than I do." And this you might say because they're so good at arguing. Sometimes we misinterpret
135
926990
11080
niż ja. I można tak powiedzieć, ponieważ są tak dobrzy w kłótniach. Czasami błędnie interpretujemy
15:38
somebody who's really good at arguing and persuading us with their words for knowing
136
938070
5870
kogoś, kto jest naprawdę dobry w argumentowaniu i przekonywaniu nas słowami, że wie
15:43
a lot; for knowing more than us. But some people are better at speaking the things that
137
943940
6530
dużo; za to, że wiedzą więcej niż my. Ale niektórzy ludzie są lepsi w mówieniu rzeczy, w które
15:50
they believe, and getting other people to agree with them. It doesn't mean the same
138
950470
4880
wierzą, i nakłanianiu innych ludzi, by się z nimi zgadzali. To nie znaczy to samo,
15:55
thing as they always are so intelligent and know everything.
139
955350
5260
ponieważ zawsze są tacy inteligentni i wiedzą wszystko.
16:00
Another thing that many learners of English do is make themselves small by always, always
140
960610
8450
Inną rzeczą, którą robi wielu uczących się angielskiego, jest pomniejszanie siebie, zawsze
16:09
having to get everybody there to know about their terrible English; how bad their English
141
969060
6469
zmuszając wszystkich, aby dowiedzieli się o ich okropnym angielskim; jak zły jest ich angielski
16:15
is in any situation. So, you meet someone, and the first thing they ever say to you is:
142
975529
4321
w każdej sytuacji. Więc spotykasz kogoś, a pierwszą rzeczą, jaką ci mówi, jest:
16:19
"Sorry for my terrible English!" even if they don't have terrible English and they speak
143
979850
4450
„Przepraszam za mój okropny angielski!” nawet jeśli nie mówią okropnie po angielsku i
16:24
quite good English a lot of the time. So, on one side we could say it's modesty - sometimes
144
984300
5830
przez większość czasu mówią całkiem dobrze po angielsku. Więc z jednej strony można powiedzieć, że to skromność - czasami
16:30
people like to say... Well, they don't want to say: "Oh, I've got fantastic English. Isn't
145
990130
7329
ludzie lubią mówić... Cóż, nie chcą powiedzieć: "Och, mam fantastyczny angielski. Czy
16:37
my English so great?" So they can could be modest in a way. But in a lot of situations,
146
997459
7990
mój angielski nie jest taki świetny?" Mogą więc być w pewnym sensie skromne. Ale w wielu sytuacjach
16:45
it will just make the other people... The English people around you or the native speakers
147
1005449
4191
sprawi, że inni ludzie... Anglicy wokół ciebie lub native speakerzy
16:49
around you... A lot of the time it will more likely to make them think that your English
148
1009640
6240
wokół ciebie... W większości przypadków będzie bardziej prawdopodobne, że pomyślą, że twój angielski
16:55
isn't very good, because you're not showing confidence at all.
149
1015880
5160
nie jest bardzo dobrze, bo w ogóle nie okazujesz pewności siebie.
17:01
And the last example here is the comparison, when... Let's say we've got a friend or somebody
150
1021040
9670
I ostatnim przykładem tutaj jest porównanie, kiedy... Powiedzmy, że mamy przyjaciela lub kogoś, kogo
17:10
we know; I bake cakes, my friend makes cakes also, and what I do is compare us, but I compare
151
1030710
6730
znamy; Ja piekę ciasta, moja koleżanka też torty robi i porównuję nas, ale porównuję
17:17
us in a way that I show myself to be bad and my friend is good, I could say something like
152
1037440
8870
tak, że ja pokazuję się zła, a moja koleżanka dobra, mogłabym powiedzieć coś takiego
17:26
this: "Oh, my cakes are nowhere near as... Are nowhere as good as yours." This is quite
153
1046310
10610
: „Och, moje ciasta nie są tak dobre jak... Nigdzie nie są tak dobre jak twoje. Jest to dość
17:36
a conversational kind of phrase when you say something is nowhere as good as something
154
1056920
5030
konwersacyjne wyrażenie, kiedy mówisz, że coś nie jest tak dobre jak coś
17:41
else. And I think when people tend to say these things, when they tend to make these
155
1061950
6860
innego. I myślę, że kiedy ludzie mają tendencję do mówienia takich rzeczy, kiedy mają tendencję do robienia tych
17:48
negative comparisons, they're really searching... They really want the other person to just
156
1068810
5110
negatywnych porównań, to naprawdę szukają… Naprawdę chcą, żeby druga osoba po prostu
17:53
give them a compliment and just say: "Oh, that's not true. Yours are better than mine."
157
1073920
5400
dała im komplement i po prostu powiedziała: „Och, to nieprawda Twoje są lepsze niż moje”.
17:59
So, really, when... When people say these kind of things, then in... In many but not
158
1079320
5110
Więc naprawdę, kiedy... Kiedy ludzie mówią takie rzeczy, to w... W wielu, ale nie we
18:04
all circumstances it's not true when they give a negative comparison; they just want
159
1084430
4910
wszystkich okolicznościach, nie jest prawdą, kiedy dają negatywne porównanie; chcą tylko, żebyś
18:09
you to give them something... You... They want you to give them some confidence.
160
1089340
9300
im coś dał... Ty... Oni chcą, żebyś im dodał trochę pewności siebie.
18:18
Now let's look at hesitant hedges. That's a way of saying: How do we say things and
161
1098640
11250
Teraz spójrzmy na wahające się żywopłoty. To sposób na powiedzenie: jak mówimy rzeczy i
18:29
give those opinions in softer ways? How can we use language to reduce the force and the
162
1109890
12120
wyrażamy te opinie w łagodniejszy sposób? Jak możemy używać języka, aby zmniejszyć siłę i
18:42
impact of what we want to say?
163
1122010
6250
wpływ tego, co chcemy powiedzieć?
18:48
Let's say, for the first one, a situation where you disturbed somebody and you didn't
164
1128260
8950
Załóżmy, że w pierwszej sytuacji, gdy przeszkadzałeś komuś i nie
18:57
want to take up a lot of their time, you could say: "Oh. Oh. I just wanted to say..." What
165
1137210
7620
chciałeś zabierać mu dużo czasu, możesz powiedzieć: „Och. Och. Chciałem tylko powiedzieć…”.
19:04
makes this a hedge is the word "just". "Just" is softer than saying: "Hey, I wanted to say",
166
1144830
11560
żywopłot to słowo „tylko”. „Po prostu” jest łagodniejsze niż powiedzenie: „Hej, chciałem powiedzieć”,
19:16
blah, blah, blah. Like, you could surprise a person if you said that. But "just" has
167
1156390
4771
bla, bla, bla. Na przykład możesz zaskoczyć osobę, mówiąc to. Ale „po prostu” powoduje, że
19:21
the effect of making the request smaller and softer.
168
1161161
6539
prośba jest mniejsza i bardziej miękka.
19:27
Perhaps you find it hard to give your opinion and to speak your mind so clearly, in which
169
1167700
7460
Być może trudno ci wyrazić swoją opinię i jasno wyrazić swoje zdanie, w takim
19:35
case you would say: "It's sort of hard to say"... "Sort of", "sort of". What you really
170
1175160
10400
przypadku powiedziałbyś: „Trudno powiedzieć”… „W pewnym sensie”, „w pewnym sensie”. Tak naprawdę masz na
19:45
mean is: "It's hard to say. I'm really struggling to say this", but you can't say it, so you
171
1185560
6670
myśli: „Trudno powiedzieć. Naprawdę trudno mi to powiedzieć”, ale nie możesz tego powiedzieć, więc
19:52
say: "It's sort of".
172
1192230
2640
mówisz: „Tak jakby”.
19:54
Another example is: "I'm kind of sick today". What you really mean is: "I'm sick today;
173
1194870
7180
Innym przykładem jest: „Jestem dzisiaj trochę chory”. Tak naprawdę masz na myśli: „Jestem dzisiaj chory;
20:02
I don't feel well. I'm ill." But when you say: "kind of", it's not as strong. And maybe
174
1202050
11250
nie czuję się dobrze. Jestem chory”. Ale kiedy mówisz: „w pewnym sensie”, to nie jest tak mocne. I może
20:13
we could look at this sentence as a form of an excuse, people would say. Perhaps this
175
1213300
5350
moglibyśmy spojrzeć na to zdanie jako formę wymówki, mówiliby ludzie. Być może to
20:18
sentence would be you felt like you had to go to work, even though you were sick; it
176
1218650
7020
zdanie brzmiałoby: czułeś się, jakbyś musiał iść do pracy, mimo że byłeś chory;
20:25
wasn't possible to call in sick. And now you're at work; you've had a problem or your performance...
177
1225670
6840
nie można było zgłosić choroby. A teraz jesteś w pracy; miałeś problem lub wydajność...
20:32
You've had a problem with one of your colleagues - the day hasn't been going really well, you
178
1232510
5200
miałeś problem z jednym ze swoich kolegów - dzień nie szedł zbyt dobrze,
20:37
could give this as an excuse and say: "I'm kind of... I'm kind of sick today."
179
1237710
6610
możesz podać to jako wymówkę i powiedzieć: "jestem trochę ... Jestem dzisiaj trochę chory.
20:44
We can also use: "suppose". When we use "suppose", we're not... "Suppose" means something, like:
180
1244320
10460
Możemy również użyć: „załóżmy”. Kiedy używamy „załóżmy”, nie jesteśmy... „Załóżmy” oznacza coś w rodzaju:
20:54
"I guess. I'm not 100% sure". And when we use "suppose" with "might", because "might"
181
1254780
10000
„Chyba. Nie jestem w 100% pewien”. A kiedy używamy „przypuśćmy” z „might”, ponieważ „might”
21:04
isn't 100% certain either, we get all this uncertainty in the sentence. "I suppose it
182
1264780
9180
też nie jest w 100% pewne, otrzymujemy całą tę niepewność w zdaniu. „Przypuszczam, że
21:13
might be because..." When we bring in more and more words of uncertainty, that's a way
183
1273960
7520
może tak być, ponieważ…” Kiedy wprowadzamy coraz więcej słów niepewności, jest to sposób
21:21
of softening what we're going to say. Perhaps, here, if we're giving an opinion that we know
184
1281480
8440
na złagodzenie tego, co zamierzamy powiedzieć. Być może tutaj, jeśli wyrażamy opinię, o której wiemy, że
21:29
the other person won't like or might find difficult to hear, that's why we might say
185
1289920
7220
drugiej osobie się to nie spodoba lub może być trudna do wysłuchania, dlatego możemy powiedzieć
21:37
it this way, with "suppose" and "might". We'll say it so gently because we don't want to
186
1297140
6240
to w ten sposób, używając „załóżmy” i „może”. Powiemy to tak delikatnie, ponieważ nie chcemy
21:43
upset or offend that person.
187
1303380
3490
zdenerwować ani urazić tej osoby.
21:46
In this example, here, I'm using: "Maybe" in the same way; to soften. If I said to you:
188
1306870
10640
W tym przykładzie tutaj używam: „Może” w ten sam sposób; zmiękczyć. Gdybym Ci powiedział:
21:57
"I need to think about it some more", perhaps I'm not sure I want to say no - you're...
189
1317510
5530
"Muszę to jeszcze przemyśleć", być może nie jestem pewien, czy chcę odmówić - jesteś...
22:03
You've got... You've invited me at the weekend to go on a trip with you, and it could either
190
1323040
8600
Masz... Zaprosiłeś mnie na weekend pojechać z tobą na wycieczkę, a może to
22:11
be I don't want to say no right now, and it could also be honestly and genuinely I need
191
1331640
7690
być albo nie chcę teraz odmówić, albo szczerze i szczerze muszę
22:19
to think about it some more; I need more time. If I say: "Maybe", that shows more hesitancy,
192
1339330
10930
to jeszcze przemyśleć; Potrzebuję więcej czasu. Jeśli mówię: „Być może”, oznacza to większe wahanie,
22:30
more care taken in the time you need. You're not committing now when we say: "Maybe".
193
1350260
11280
większą ostrożność w czasie, którego potrzebujesz. Nie zobowiązujesz się teraz, kiedy mówimy: „Może”.
22:41
Another example is: "I wondered if I could have a word with you about that". We say:
194
1361540
6400
Innym przykładem jest: „Zastanawiałem się, czy mógłbym o tym z tobą porozmawiać”. Mówimy:
22:47
"Can I have a word with you?" when we want to talk to someone. Usually we say: "Can I
195
1367940
7850
„Czy mogę zamienić z tobą słowo?” gdy chcemy z kimś porozmawiać. Zwykle mówimy: „Czy mogę
22:55
have a word with you?" it means a private... A short, private talk. "Just come here for
196
1375790
5540
zamienić z tobą słowo?” to znaczy prywatna... Krótka, prywatna rozmowa. „Chodź tu tylko na
23:01
a minute. Can I have a word with you? We're going to speak." If I say: "I wondered if
197
1381330
6990
chwilę. Czy mogę zamienić z tobą słowo? Porozmawiamy”. Jeśli powiem: „Zastanawiałem się, czy
23:08
I could have a word with you about...", "I wonder" is I'm not... I'm not certain you're
198
1388320
10210
mógłbym zamienić z tobą słowo o…”, „ Zastanawiam się”, czy nie jestem… Nie jestem pewien, czy
23:18
going to say yes, and I'm saying it politely. I'm using... I'm using the past. I could use
199
1398530
8610
powiesz „tak”, a ja jestem mówiąc to grzecznie. Używam... Używam przeszłości. Mógłbym
23:27
the past tense or the present tense, here; I could say: "I wonder if I could have a word
200
1407140
4620
tutaj użyć czasu przeszłego lub teraźniejszego; Mógłbym powiedzieć: „Zastanawiam się, czy mógłbym zamienić
23:31
with you about..." and I can also say: "Oh, hello. I wondered if I could have a word with
201
1411760
5440
z tobą słowo o…” i mogę też powiedzieć: „O, cześć. Zastanawiałem się, czy mógłbym zamienić z
23:37
you about..." When I do this, I'm giving you the... More ability to refuse me, because
202
1417200
8840
tobą słowo o…” Kiedy to robię , daję ci ... More możliwość odrzucenia mnie, bo
23:46
I am just... I'm not certain, because I'm only wondering now. I'm unsure if you'll say
203
1426040
5990
ja po prostu... nie jestem pewien, bo dopiero teraz się zastanawiam. Nie jestem pewien, czy powiesz „
23:52
yes. Of course, it means the exact same thing to say: "Can I have a word with you about...?"
204
1432030
9720
tak”. Oczywiście oznacza to dokładnie to samo, co powiedzieć: „Czy mogę zamienić z tobą słowo o...?”
24:01
Only difference being this one is softer and more gentle before you ask for what you want.
205
1441750
9490
Jedyną różnicą jest to, że ten jest bardziej miękki i delikatny, zanim poprosisz o to, czego chcesz.
24:11
And the last example, here, is not an example with a specific situation; it's just to show
206
1451240
9340
A ostatni przykład tutaj nie jest przykładem konkretnej sytuacji; to tylko po to, aby pokazać,
24:20
how when we use words, like: "possibly", we're not sure. When we say: "Oh, it's possibly
207
1460580
8320
jak kiedy używamy słów, takich jak: „prawdopodobnie”, nie jesteśmy pewni. Kiedy mówimy: „Och, to prawdopodobnie
24:28
this." When we say: "possibly", we're using a hedge to say: "We don't know something";
208
1468900
7950
to”. Kiedy mówimy: „być może”, używamy żywopłotu, aby powiedzieć: „Czegoś nie wiemy”;
24:36
we soften our language. And if we use: "I guess"... When we say: "I guess", "I guess
209
1476850
7350
zmiękczamy nasz język. A jeśli użyjemy: „ Chyba”... Kiedy mówimy: „Chyba”, „Chyba tak jest
24:44
it's because", it's not because we know it's because; it's not because we have confidence
210
1484200
3760
”, to nie dlatego, że wiemy, że tak jest, ponieważ; nie dlatego, że mamy pewność, że możemy
24:47
to say that; 100% certainty. Anyway, the way... The reason I'm using this example is to say
211
1487960
6790
to powiedzieć; 100% pewności. W każdym razie sposób... Powodem, dla którego używam tego przykładu, jest to,
24:54
that often when a person uses hedges in their speech and they often soften their language,
212
1494750
7020
że często, gdy osoba używa żywopłotów w swojej mowie i często zmiękcza swój język,
25:01
the sentences will be full of hedges, combinations of hedges that don't really add to the meaning;
213
1501770
10900
zdania będą pełne żywopłotów, kombinacji żywopłotów, które nie naprawdę dodać do znaczenia; po
25:12
just have the impact of keeping that carefulness in the words.
214
1512670
6360
prostu mają wpływ na zachowanie tej ostrożności w słowach.
25:19
So, thank you, everybody, for watching now. What I'd like to do now is you could possibly
215
1519030
6500
Dziękuję wam wszystkim za oglądanie teraz. To, co chciałbym teraz zrobić, to
25:25
go and do the quiz, I guess, if you wanted to do it; and I suppose if you've got the
216
1525530
6980
chyba, że ​​mógłbyś pójść i zrobić quiz, jeśli masz na to ochotę; i przypuszczam, że jeśli masz
25:32
time, you could do the quiz. Thanks for watching, and I'll see you again soon. Bye.
217
1532510
4710
czas, możesz zrobić quiz. Dzięki za oglądanie i do zobaczenia wkrótce. Do widzenia.

Original video on YouTube.com
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7