STOP SOUNDING WEAK!

108,473 views ・ 2018-10-13

English Jade


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:00
Hi, everyone. In this lesson we're going to look at ways our language shows that we're
0
310
5540
Ciao a tutti. In questa lezione esamineremo i modi in cui il nostro linguaggio mostra che
00:05
not very confident people, and it shows that we're afraid to give our opinions in case
1
5850
5690
non siamo persone molto sicure di sé e mostra che abbiamo paura di esprimere le nostre opinioni nel caso in cui
00:11
we upset someone or they get angry at us, or we offend them because we have a different
2
11540
6920
irritiamo qualcuno o si arrabbino con noi o offendiamo loro perché abbiamo un'opinione diversa
00:18
opinion. And without realizing it, many of us soften and change our language, and use
3
18460
7420
. E senza rendercene conto, molti di noi ammorbidiscono e cambiano linguaggio, e usano
00:25
particular phrases so that we seem to agree with more people and we say everything politely.
4
25880
9010
frasi particolari in modo che sembriamo essere d'accordo con più persone e diciamo tutto educatamente.
00:34
In some situations, this is a good thing because this means using our words with tact; using
5
34890
7211
In alcune situazioni, questa è una buona cosa perché significa usare le nostre parole con tatto; usando le
00:42
our words in a way that respects other people, but sometimes if we use this language all
6
42101
8309
nostre parole in un modo che rispetti le altre persone, ma a volte se usiamo questo linguaggio tutto
00:50
the time, it's because that shows us as being weak people who can't give an opinion about
7
50410
8190
il tempo, è perché questo ci mostra come persone deboli che non possono esprimere un'opinione su
00:58
anything, and who are afraid to speak their minds. So we're going to look at examples
8
58600
6299
nulla e che hanno paura di dire quello che pensano. Quindi esamineremo esempi
01:04
of the kind of language where we... We lack confidence. And we'll go through some examples,
9
64899
8381
del tipo di linguaggio in cui noi... Manchiamo di fiducia. E faremo alcuni esempi,
01:13
starting with speaking with disclaimers. When you speak with disclaimers; before you get
10
73280
7649
iniziando dal parlare con le dichiarazioni di non responsabilità. Quando parli con dichiarazioni di non responsabilità; prima di arrivare
01:20
to what you really want to say, you go around it slowly first because you're scared to upset
11
80929
8070
a ciò che vuoi veramente dire, prima ci giri lentamente perché hai paura di turbare
01:28
someone or disagree with them.
12
88999
4250
qualcuno o di non essere d'accordo con loro.
01:33
So we'll start here. Let's imagine the situation: You want to give your opinion about your friend's
13
93249
11500
Quindi inizieremo qui. Immaginiamo la situazione: vuoi esprimere la tua opinione sulle scarpe del tuo amico
01:44
shoes. She's decided to wear green shoes, and you just don't think they look good with
14
104749
5610
. Ha deciso di indossare scarpe verdi, e tu non pensi che stiano bene con
01:50
that outfit she's wearing - that pink dress; it doesn't look the best thing you've ever
15
110359
3570
quel vestito che indossa - quel vestito rosa; non sembra la cosa migliore che tu abbia mai
01:53
seen but you want to show that, unlike your friend, you disagree that it's a good thing,
16
113929
8030
visto ma vuoi dimostrare che, a differenza del tuo amico, non sei d'accordo sul fatto che sia una buona cosa,
02:01
you could say: "This is just my opinion but I don't think those green shoes look the best
17
121959
8700
potresti dire: "Questa è solo la mia opinione, ma non penso che quei verdi le scarpe stanno benissimo
02:10
with that pink dress." And when I say it like that, it's a sensitive way to disagree. And
18
130659
6962
con quel vestito rosa." E quando lo dico così, è un modo delicato per non essere d'accordo. E
02:17
for an issue about shoes, it's not a big deal; it's not going to make you sound really weak.
19
137621
4849
per un problema sulle scarpe, non è un grosso problema; non ti farà sembrare davvero debole.
02:22
So it depends on the situation that you're talking about.
20
142470
4510
Quindi dipende dalla situazione di cui parli.
02:26
The next situation, here: "You might disagree but..." Imagine there's an issue where you
21
146980
9920
La situazione successiva, qui: "Potresti non essere d'accordo ma..." Immagina che ci sia un problema in cui tu
02:36
think one thing and someone else you know thinks something else; you have opposite opinions.
22
156900
5699
pensi una cosa e qualcun altro che conosci pensa qualcos'altro; hai opinioni opposte.
02:42
An example could be: You think it's unhealthy for children to eat chocolate every day, and
23
162599
8261
Un esempio potrebbe essere: pensi che non sia salutare per i bambini mangiare cioccolato ogni giorno e
02:50
you don't think they should. And, in fact, you've got a son and you don't want him to
24
170860
5829
pensi che non dovrebbero. E, infatti, tu hai un figlio e non vuoi che
02:56
eat chocolate every day, but the son's grandma might disagree and think it's good for children
25
176689
7851
mangi cioccolata tutti i giorni, ma la nonna del figlio potrebbe non essere d'accordo e pensare che sia un bene per i bambini
03:04
to eat chocolate all the time. You could say: "You might disagree but I don't think kids
26
184540
7450
mangiare cioccolata tutto il tempo. Potresti dire: "Potresti non essere d'accordo, ma non credo che i bambini
03:11
should eat chocolate all the time, every day; it's unhealthy for them."
27
191990
4889
dovrebbero mangiare cioccolato tutto il tempo, tutti i giorni; non è salutare per loro".
03:16
Moving on: "I'm not a professional but..." And: "I'm no expert but..." We can use these
28
196879
11621
Andando avanti: "Non sono un professionista ma..." E: "Non sono un esperto ma..." Possiamo usare queste
03:28
phrases when we're in a situation where it looks like... It seems like the other person
29
208500
11329
frasi quando ci troviamo in una situazione in cui sembra... Sembra che l'altra persona
03:39
there has got more experience than us. Perhaps it's... They've got a proper job, and perhaps
30
219829
4731
ha più esperienza di noi. Forse è... Hanno un lavoro adeguato, e forse
03:44
we're just an intern. So we want to say something, but we're also thinking: "Oh, I could be wrong",
31
224560
8440
noi siamo solo degli stagisti. Quindi vogliamo dire qualcosa, ma stiamo anche pensando: "Oh, potrei sbagliarmi",
03:53
before I say that. So, here's an example: I'm wearing a microphone, here. Let's imagine
32
233000
8290
prima di dirlo. Quindi, ecco un esempio: indosso un microfono, qui. Immaginiamo
04:01
this wasn't on the right way, and I'm the intern and I realize that, I could say something
33
241290
6290
che non fosse sulla buona strada, e io sono lo stagista e mi rendo conto che, potrei dire qualcosa del
04:07
like: "I'm no... I'm no expert but shouldn't the microphone be the other way around?"
34
247580
8379
tipo: "Non sono... non sono un esperto ma il microfono non dovrebbe essere l'altro in giro?"
04:15
Or the same situation: "I'm not sure if this is always the case, though in my experience,
35
255959
10481
O la stessa situazione: "Non sono sicuro che sia sempre così, anche se nella mia esperienza
04:26
those microphones usually go that way around." And the reason we would say... In this situation
36
266440
9020
quei microfoni di solito girano da quella parte". E il motivo per cui diremmo... In questa situazione che
04:35
I gave then, the reason I would say that very carefully is because in that situation there
37
275460
6679
ho dato allora, il motivo per cui lo direi con molta attenzione è perché in quella situazione
04:42
might be a reason that we don't have a lot of authority there. We might really know everything;
38
282139
7231
potrebbe esserci un motivo per cui non abbiamo molta autorità lì. Potremmo davvero sapere tutto;
04:49
we might really know our stuff, but because we don't officially work there or we're not
39
289370
5560
potremmo davvero sapere il fatto nostro, ma poiché non lavoriamo ufficialmente lì o non siamo
04:54
an important person, we have to use our words in more careful ways. And also, we might be
40
294930
5880
una persona importante, dobbiamo usare le nostre parole in modi più attenti. Inoltre, potremmo aver
05:00
afraid about being wrong, so we don't want to say the wrong thing.
41
300810
4960
paura di sbagliare, quindi non vogliamo dire la cosa sbagliata.
05:05
Here's some other examples: "It might just be me but..." We can say this if we happen
42
305770
11560
Ecco alcuni altri esempi: "Potrei essere solo io ma..." Possiamo dire questo se ci capita
05:17
to disagree with the other... With the other people around us. We could also say: "Perhaps
43
317330
8530
di non essere d'accordo con l'altro... Con le altre persone intorno a noi. Potremmo anche dire: "Forse
05:25
I misunderstood", and: "Forgive me if I'm wrong but..." All these examples we could
44
325860
7730
ho capito male", e: "Perdonami se sbaglio ma..." Tutti questi esempi potremmo
05:33
use in a situation similar to the microphone example where we... Where we... We think something
45
333590
13790
usarli in una situazione simile all'esempio del microfono in cui noi... Dove noi... Pensiamo qualcosa di
05:47
different, but we're not 100% certain. So, if I'm going back, using the microphone as
46
347380
7289
diverso, ma non ne siamo sicuri al 100%. Quindi, se torno indietro, usando il microfono come
05:54
an example, I could say: "Perhaps I misunderstood but aren't microphones supposed to go this
47
354669
9011
esempio, potrei dire: "Forse ho capito male ma i microfoni non dovrebbero andare da questa parte
06:03
way around?" Same example: "Forgive me if I'm wrong but aren't the microphones supposed
48
363680
8239
?" Stesso esempio: "Perdonami se sbaglio ma i microfoni non dovrebbero
06:11
to go this way?" So there's some different phrases for communicating the same kind of
49
371919
5731
andare da questa parte?" Quindi ci sono alcune frasi diverse per comunicare lo stesso tipo di
06:17
idea there. "I'm not 100% sure about this, but I'm going to say it very carefully."
50
377650
6229
idea lì. "Non ne sono sicuro al 100%, ma lo dirò con molta attenzione."
06:23
Okay, now let's look at evading opinions. This... "Evading" means avoiding, missing
51
383879
9500
Ok, ora diamo un'occhiata all'evasione delle opinioni. Questo... "Evadere" significa evitare, perdere
06:33
out, or giving opinions. We use this kind of language... Or people use this kind of
52
393379
7760
o dare opinioni. Usiamo questo tipo di linguaggio... Oppure le persone usano questo tipo di
06:41
language in situations where they are cautious about sharing their opinion with that person.
53
401139
11680
linguaggio in situazioni in cui sono cauti nel condividere la loro opinione con quella persona.
06:52
Perhaps they don't want to get in an argument, perhaps it's about a political issue, and
54
412819
5741
Forse non vogliono entrare in una discussione, forse si tratta di una questione politica, e
06:58
they know: "If I start talking about that - well, things could get uncomfortable." So
55
418560
4170
sanno: "Se comincio a parlarne, beh, le cose potrebbero mettersi a disagio". Quindi
07:02
there are ways that people close down those kind of talks; and they won't say anything.
56
422730
9350
ci sono modi in cui le persone chiudono quel tipo di colloqui; e non diranno niente.
07:12
And here are some signs of doing that.
57
432080
1930
E qui ci sono alcuni segni di farlo.
07:14
So, these... These situations could be a hot political issue that people disagree about.
58
434010
8850
Quindi, queste... Queste situazioni potrebbero essere una questione politica scottante su cui le persone non sono d'accordo.
07:22
For example, this could be: "What do we do with refugees?" And someone doesn't want to
59
442860
5580
Ad esempio, questo potrebbe essere: "Cosa facciamo con i rifugiati?" E qualcuno non vuole
07:28
talk about it, so they say: "It must be hard. I don't know much about it. Sorry, I don't...
60
448440
6690
parlarne, quindi dicono: "Dev'essere difficile. Non ne so molto. Mi dispiace, non...
07:35
I don't know much about it. It must be hard to do... What to do with them; I don't know
61
455130
3740
non ne so molto. Deve essere difficile da fare... Cosa fare con loro; non ne so
07:38
much about it." And that has the result of finishing the conversation.
62
458870
6970
molto." E questo ha il risultato di finire la conversazione.
07:45
Or they could simply say... One person could say loads and loads of things about the refugees
63
465840
5560
Oppure potrebbero semplicemente dire... Una persona potrebbe dire un sacco di cose sui rifugiati
07:51
and what they think should happen, and the other person at the end could just say: "It's
64
471400
5889
e su ciò che pensano dovrebbe accadere, e l' altra persona alla fine potrebbe semplicemente dire: "
07:57
not really something I know about", and that finishes the discussion.
65
477289
7681
Non è proprio qualcosa che conosco", e quello conclude la discussione.
08:04
This example, here, would be more if someone was talking about a whole area or field of
66
484970
10229
Questo esempio, qui, sarebbe più se qualcuno stesse parlando di un'intera area o campo di
08:15
expertise or study that you didn't know, so you didn't have a lot of confidence in that
67
495199
5631
competenza o studio che non conoscevi, quindi non avevi molta fiducia in quell'area
08:20
area. Perhaps they were talking about something in... For me it would be if they're talking
68
500830
4890
. Forse stavano parlando di qualcosa in... Per me sarebbe se stessero parlando
08:25
about something in physics or mathematics; I don't know really much about that, and someone
69
505720
5439
di qualcosa in fisica o matematica; Non ne so molto, e qualcuno
08:31
could be telling me lots of things about it, and I could just say: "I haven't studied that,
70
511159
5151
potrebbe dirmi molte cose al riguardo, e io potrei semplicemente dire: "Non l'ho studiato,
08:36
so I don't know." Now, this... If that's true, that's fair... That's fair enough, in a way.
71
516310
6039
quindi non lo so". Ora, questo... Se è vero, è giusto... È abbastanza giusto, in un certo senso.
08:42
If you really don't know about it, what can you say on that subject? But sometimes people
72
522349
6291
Se davvero non lo sai, cosa puoi dire su questo argomento? Ma a volte le persone
08:48
will use: "I haven't studied that, so I don't know about lots of things." We don't have
73
528640
5460
useranno: "Non l'ho studiato, quindi non so molte cose". Non dobbiamo
08:54
to study everything in the world to have an opinion on; so just something to be aware
74
534100
4850
studiare tutto nel mondo per avere un'opinione su; quindi solo qualcosa di cui essere consapevoli
08:58
of.
75
538950
1190
.
09:00
And this one: "I think it's a complex situation, so I don't know." Again, we could use this
76
540140
6040
E questo: "Penso che sia una situazione complessa, quindi non lo so". Ancora una volta, potremmo usarlo
09:06
for the political issues that we don't want to talk about, or issues to do with society
77
546180
7460
per le questioni politiche di cui non vogliamo parlare, o questioni che hanno a che fare con la società
09:13
or culture, things like that. If it's a sensitive topic and you don't really want to talk to
78
553640
5540
o la cultura, cose del genere. Se è un argomento delicato e non vuoi davvero parlare con
09:19
that person or say what you really think, sometimes people will say this.
79
559180
5640
quella persona o dire quello che pensi veramente , a volte le persone lo diranno.
09:24
Now let's look at signs of self-doubt. This is a sign where you don't really... Let's
80
564820
8150
Ora diamo un'occhiata ai segni di insicurezza. Questo è un segno in cui davvero non...
09:32
say if you've been talking about something, giving an opinion, you don't... You know that
81
572970
9970
Diciamo che se hai parlato di qualcosa, dando un'opinione, non hai... Sai che
09:42
you haven't really explained it 100% and you haven't really convinced yourself that you
82
582940
5630
non l'hai spiegato davvero al 100% e hai non sei davvero convinto di
09:48
explained it in a really good way, or you said something that was correct or accurate,
83
588570
5130
averlo spiegato in un modo davvero buono, o hai detto qualcosa di corretto o accurato,
09:53
you could just say at the end: "Blah, blah, blah, here's my really long thing that I'm
84
593700
4060
potresti semplicemente dire alla fine: "Blah, blah, blah, ecco la mia cosa davvero lunga che sto
09:57
saying. I really don't believe I've said it in the best way possible", then at the end
85
597760
4569
dicendo . non credo proprio di averlo detto nel miglior modo possibile", poi alla fine
10:02
you say: "Does that make sense?" Now, people often use that at the end. And as well as...
86
602329
8731
dici: "Ha senso?" Ora, le persone lo usano spesso alla fine. E così come...
10:11
In some... Sometimes it shows self-doubt, that they already know it didn't make sense;
87
611060
6040
In alcuni... A volte mostra dubbi su se stessi, che sanno già che non aveva senso;
10:17
and other times they say it after it's, like, long and complicated, and it doesn't make
88
617100
6890
e altre volte lo dicono dopo che è, tipo, lungo e complicato, e non ha
10:23
sense - they say: "Does that make sense?" at the end because they just want you to say:
89
623990
6080
senso - dicono: "Ha senso?" alla fine perché vogliono solo che tu dica:
10:30
"Yes", even if it doesn't. Because it's a question at the end and it makes you agree,
90
630070
7050
"Sì", anche se non è così. Perché è una domanda alla fine e ti mette d'accordo,
10:37
it sometimes... And it's also a way of them ending their long point. "Does that make sense?"
91
637120
5790
a volte... Ed è anche un modo per loro di concludere il loro punto lungo. "Ha senso?"
10:42
so you just say: "Yeah." And if you want, you can carry on talking about it after that.
92
642910
6320
quindi dici solo: "Sì". E se vuoi, puoi continuare a parlarne dopo.
10:49
And a similar example is: You have been explaining something for a while, perhaps it was something
93
649230
7049
E un esempio simile è: hai spiegato qualcosa per un po', forse era qualcosa di
10:56
quite complicated, and at the end you say: "Have I managed to get my point across?" And
94
656279
5381
abbastanza complicato, e alla fine dici: "Sono riuscito a far capire il mio punto di vista?" E
11:01
in most situations, the other person will say: "Yeah. Yes" because you're... When you
95
661660
8810
nella maggior parte delle situazioni, l'altra persona dirà: "Sì. Sì" perché tu sei... Quando
11:10
ask a question like this, you're pushing them to give you a positive answer and say yes.
96
670470
4370
fai una domanda come questa, la stai spingendo a darti una risposta positiva e dire di sì.
11:14
Next, we've got more examples.
97
674840
2480
Successivamente, abbiamo altri esempi.
11:17
Now let's look at ways of making oneself small; making myself small. When I make myself small,
98
677320
7699
Ora diamo un'occhiata ai modi per farsi piccoli; farmi piccolo. Quando mi faccio piccolo,
11:25
I... On one side, we could look at it as... Look at it like modesty. "I'm not going to
99
685019
5510
io... Da un lato, potremmo guardarlo come... guardarlo come modestia. "Non
11:30
talk about myself like I'm a big important person, and I'm great to everything." That's
100
690529
5621
parlerò di me stesso come se fossi una persona molto importante e sono fantastico in tutto".
11:36
true sometimes, but other sides, it's when we don't use words that describe us as we
101
696150
9270
A volte è vero, ma in altri casi è quando non usiamo parole che ci descrivono come
11:45
really are. So, instead of saying the good things about ourselves, we would use language
102
705420
5349
siamo veramente. Quindi, invece di dire le cose buone su noi stessi, useremmo il linguaggio
11:50
to always make us smaller and worse than other people, and not as good. Let's look at some
103
710769
7661
per renderci sempre più piccoli e peggiori delle altre persone, e non così buoni. Diamo un'occhiata ad alcuni
11:58
examples.
104
718430
1000
esempi.
11:59
So, let's say you're talking about your job or it could be you're... You're talking about
105
719430
8890
Quindi, diciamo che stai parlando del tuo lavoro o potrebbe essere che tu... stai parlando di
12:08
books or how you like writing. Here's an example sentence that shows making yourself small:
106
728320
6780
libri o di come ti piace scrivere. Ecco una frase di esempio che mostra come farsi piccoli:
12:15
"I'm not a published author but I do have a small blog." So, if we break down this sentence:
107
735100
8460
"Non sono un autore pubblicato ma ho un piccolo blog". Quindi, se scomponiamo questa frase:
12:23
A published author is, like, a very important author who's, you know... You can listen to...
108
743560
7510
Un autore pubblicato è, tipo, un autore molto importante che, sai... Puoi ascoltare...
12:31
Listen to published authors give their opinions about things. These people are worth listening
109
751070
6829
Ascolta gli autori pubblicati che esprimono le loro opinioni sulle cose. Vale la pena ascoltare queste persone
12:37
to; whereas you have just a small blog. It's so small, nobody comes to it, it's not important
110
757899
6111
; mentre tu hai solo un piccolo blog. È così piccolo, nessuno ci arriva, non è importante
12:44
because it's so small. So, by the comparison here, that's the way you make yourself look
111
764010
8079
perché è così piccolo. Quindi, dal paragone qui, è così che ti fai sembrare
12:52
small. The comparison between the author that's been published by a publisher, somebody else;
112
772089
8991
piccolo. Il confronto tra l'autore che è stato pubblicato da un editore, qualcun altro;
13:01
and the comparison between you who just do it by yourself. We can break it down in more
113
781080
5860
e il confronto tra voi che fate da soli. Possiamo scomporlo in più
13:06
ways of saying: If you do something by yourself, it's not as good as somebody giving you the
114
786940
7560
modi per dire: se fai qualcosa da solo, non è buono come qualcuno che ti dà il
13:14
job. Or it could be about audience size.
115
794500
4430
lavoro. Oppure potrebbe riguardare le dimensioni del pubblico.
13:18
Next we've got: "Although I don't have a degree in psychology, I did take a few modules in
116
798930
6959
Successivamente abbiamo: "Anche se non ho una laurea in psicologia, ho preso alcuni moduli in
13:25
it." Somebody might say this after a discussion has come up, talking about... Could be talking
117
805889
9510
esso". Qualcuno potrebbe dirlo dopo che è sorta una discussione, parlando di... Potrebbe trattarsi
13:35
about a disorder of a particular kind. It could be... Let's say there was a discussion
118
815399
6831
di un disturbo di un tipo particolare. Potrebbe essere... Diciamo che c'era una discussione
13:42
going on about: "Should children be taking medications to control their energy levels
119
822230
9010
in corso su: "I bambini dovrebbero assumere farmaci per controllare i loro livelli di energia
13:51
in schools?" things like that. If you didn't feel confident about giving your opinion on
120
831240
6250
nelle scuole?" Cose così. Se non ti sentivi sicuro di esprimere la tua opinione in
13:57
that, you could say: "Although I don't have a degree in psychology, I did take a few modules
121
837490
6510
merito, potresti dire: "Anche se non ho una laurea in psicologia, ho preso alcuni moduli
14:04
in it." Now, if we break this down, what this sentence is telling us indirectly is that:
122
844000
9710
in esso". Ora, se scomponiamo questo, ciò che questa frase ci sta dicendo indirettamente è che:
14:13
"Well, I don't have a degree, so I don't really know enough. I'm... I know a bit, but I don't...
123
853710
8119
"Beh, non ho una laurea, quindi non ne so abbastanza. Sono... ne so un po', ma Io non...
14:21
Maybe I don't know as much as you because you've got a degree." And if you say you take
124
861829
4831
Forse non ne so tanto quanto te perché hai una laurea." E se dici che prendi
14:26
a few modules - a few modules makes it sound small as well. So, this is like saying you
125
866660
7169
alcuni moduli, anche alcuni moduli lo fanno sembrare piccolo. Quindi, questo è come dire che ne
14:33
know a little bit but not that much, and you lack the confidence to just share your opinion.
126
873829
7101
sai un po' ma non così tanto, e ti manca la sicurezza di condividere solo la tua opinione.
14:40
You could be very, very knowledgeable. In general, you could be very, very knowledgeable
127
880930
4450
Potresti essere molto, molto ben informato. In generale, potresti essere molto, molto esperto
14:45
about psychology and not have a degree. So if you go around saying things like this,
128
885380
6530
di psicologia e non avere una laurea. Quindi se vai in giro a dire cose del genere,
14:51
even if you have all that knowledge on psychology... About psychology, you make it small, because
129
891910
4859
anche se hai tutta quella conoscenza di psicologia... Riguardo alla psicologia, la fai piccola, perché
14:56
you say: "Oh, I haven't got a degree, so..."
130
896769
4401
dici: "Oh, non ho una laurea, quindi..."
15:01
Next: You could say this example if you happen to be talking to someone, and it seem, like,
131
901170
7160
Successivamente: potresti fare questo esempio se ti capita di parlare con qualcuno e sembra che
15:08
they... "Wow, they seem like they know their stuff." And perhaps they argue back. You give
132
908330
6211
loro... "Wow, sembra che sappiano il fatto loro". E forse ribattono. Dai
15:14
an opinion; they argue back. The way some people deal with those kinds of people is
133
914541
5559
un'opinione; ribattono. Il modo in cui alcune persone trattano questo tipo di persone è
15:20
just to say: "Well, you know more than me". "You obviously know a lot more about this
134
920100
6890
solo per dire: "Beh, ne sai più di me". "Ovviamente ne sai molto di più di me su questo
15:26
than I do." And this you might say because they're so good at arguing. Sometimes we misinterpret
135
926990
11080
." E questo potresti dire perché sono così bravi a discutere. A volte interpretiamo male
15:38
somebody who's really good at arguing and persuading us with their words for knowing
136
938070
5870
qualcuno che è davvero bravo a discutere e persuaderci con le sue parole per sapere
15:43
a lot; for knowing more than us. But some people are better at speaking the things that
137
943940
6530
molto; per saperne più di noi. Ma alcune persone sono più brave a dire le cose in cui
15:50
they believe, and getting other people to agree with them. It doesn't mean the same
138
950470
4880
credono e a convincere gli altri a essere d'accordo con loro. Non significa la stessa
15:55
thing as they always are so intelligent and know everything.
139
955350
5260
cosa perché sono sempre così intelligenti e sanno tutto.
16:00
Another thing that many learners of English do is make themselves small by always, always
140
960610
8450
Un'altra cosa che fanno molti studenti di inglese è rendersi sempre piccoli,
16:09
having to get everybody there to know about their terrible English; how bad their English
141
969060
6469
dovendo sempre far conoscere a tutti il loro pessimo inglese; quanto è pessimo il loro inglese
16:15
is in any situation. So, you meet someone, and the first thing they ever say to you is:
142
975529
4321
in ogni situazione. Quindi, incontri qualcuno e la prima cosa che ti dice è:
16:19
"Sorry for my terrible English!" even if they don't have terrible English and they speak
143
979850
4450
"Scusa per il mio pessimo inglese!" anche se non hanno un inglese terribile e parlano un
16:24
quite good English a lot of the time. So, on one side we could say it's modesty - sometimes
144
984300
5830
inglese abbastanza buono per la maggior parte del tempo. Quindi, da un lato potremmo dire che è modestia - a volte alla
16:30
people like to say... Well, they don't want to say: "Oh, I've got fantastic English. Isn't
145
990130
7329
gente piace dire... Beh, non vogliono dire: "Oh, ho un inglese fantastico. Il
16:37
my English so great?" So they can could be modest in a way. But in a lot of situations,
146
997459
7990
mio inglese non è fantastico?" Quindi possono essere modesti in un certo senso. Ma in molte situazioni,
16:45
it will just make the other people... The English people around you or the native speakers
147
1005449
4191
farà solo sì che le altre persone... Gli inglesi intorno a te o i madrelingua
16:49
around you... A lot of the time it will more likely to make them think that your English
148
1009640
6240
intorno a te... Molte volte sarà più probabile che li faccia pensare che il tuo inglese
16:55
isn't very good, because you're not showing confidence at all.
149
1015880
5160
non è molto bene, perché non mostri affatto sicurezza.
17:01
And the last example here is the comparison, when... Let's say we've got a friend or somebody
150
1021040
9670
E l'ultimo esempio qui è il paragone, quando... Diciamo che abbiamo un amico o qualcuno che
17:10
we know; I bake cakes, my friend makes cakes also, and what I do is compare us, but I compare
151
1030710
6730
conosciamo; Io preparo torte, anche il mio amico fa torte , e quello che faccio è confrontarci, ma
17:17
us in a way that I show myself to be bad and my friend is good, I could say something like
152
1037440
8870
ci paragono in un modo in cui mi mostro cattivo e il mio amico è buono, potrei dire qualcosa del
17:26
this: "Oh, my cakes are nowhere near as... Are nowhere as good as yours." This is quite
153
1046310
10610
genere: "Oh, le mie torte non sono neanche lontanamente simili... non sono neanche lontanamente buoni come i tuoi." Questo è
17:36
a conversational kind of phrase when you say something is nowhere as good as something
154
1056920
5030
un tipo di frase piuttosto colloquiale quando dici che qualcosa non è da nessuna parte buono come
17:41
else. And I think when people tend to say these things, when they tend to make these
155
1061950
6860
qualcos'altro. E penso che quando le persone tendono a dire queste cose, quando tendono a fare questi
17:48
negative comparisons, they're really searching... They really want the other person to just
156
1068810
5110
paragoni negativi, stanno davvero cercando... Vogliono davvero che l'altra persona faccia solo
17:53
give them a compliment and just say: "Oh, that's not true. Yours are better than mine."
157
1073920
5400
loro un complimento e dica semplicemente: "Oh, non è vero . I tuoi sono migliori dei miei."
17:59
So, really, when... When people say these kind of things, then in... In many but not
158
1079320
5110
Quindi, davvero, quando... Quando le persone dicono questo genere di cose, allora in... In molte ma non
18:04
all circumstances it's not true when they give a negative comparison; they just want
159
1084430
4910
tutte le circostanze non è vero quando danno un paragone negativo; Vogliono solo che
18:09
you to give them something... You... They want you to give them some confidence.
160
1089340
9300
tu dia loro qualcosa... Tu... Vogliono che tu dia loro un po' di fiducia.
18:18
Now let's look at hesitant hedges. That's a way of saying: How do we say things and
161
1098640
11250
Ora diamo un'occhiata alle siepi esitanti. È un modo per dire: come diciamo le cose e
18:29
give those opinions in softer ways? How can we use language to reduce the force and the
162
1109890
12120
diamo quelle opinioni in modi più morbidi? Come possiamo usare il linguaggio per ridurre la forza e l'
18:42
impact of what we want to say?
163
1122010
6250
impatto di ciò che vogliamo dire?
18:48
Let's say, for the first one, a situation where you disturbed somebody and you didn't
164
1128260
8950
Diciamo che, per la prima volta, una situazione in cui hai disturbato qualcuno e non
18:57
want to take up a lot of their time, you could say: "Oh. Oh. I just wanted to say..." What
165
1137210
7620
volevi occupare molto del suo tempo, potresti dire: "Oh. Oh. Volevo solo dire..." Cosa
19:04
makes this a hedge is the word "just". "Just" is softer than saying: "Hey, I wanted to say",
166
1144830
11560
rende questo una siepe è la parola "giusto". "Solo" è più morbido che dire: "Ehi, volevo dire",
19:16
blah, blah, blah. Like, you could surprise a person if you said that. But "just" has
167
1156390
4771
blah, blah, blah. Ad esempio, potresti sorprendere una persona se lo dici. Ma "solo" ha
19:21
the effect of making the request smaller and softer.
168
1161161
6539
l'effetto di rendere la richiesta più piccola e morbida.
19:27
Perhaps you find it hard to give your opinion and to speak your mind so clearly, in which
169
1167700
7460
Forse trovi difficile esprimere la tua opinione e esprimere la tua opinione in modo così chiaro, nel qual
19:35
case you would say: "It's sort of hard to say"... "Sort of", "sort of". What you really
170
1175160
10400
caso diresti: "È un po 'difficile da dire"... "Più o meno", "più o meno". Quello che
19:45
mean is: "It's hard to say. I'm really struggling to say this", but you can't say it, so you
171
1185560
6670
intendi davvero è: "È difficile da dire. Faccio davvero fatica a dirlo", ma non puoi dirlo, quindi
19:52
say: "It's sort of".
172
1192230
2640
dici: "È una specie di". Un
19:54
Another example is: "I'm kind of sick today". What you really mean is: "I'm sick today;
173
1194870
7180
altro esempio è: "Sono un po' malato oggi". Quello che intendi veramente è: "Oggi sono malato;
20:02
I don't feel well. I'm ill." But when you say: "kind of", it's not as strong. And maybe
174
1202050
11250
non mi sento bene. Sono malato". Ma quando dici: "più o meno", non è così forte. E forse
20:13
we could look at this sentence as a form of an excuse, people would say. Perhaps this
175
1213300
5350
potremmo considerare questa frase come una forma di scusa, direbbe la gente. Forse questa
20:18
sentence would be you felt like you had to go to work, even though you were sick; it
176
1218650
7020
frase sarebbe che ti sentivi come se dovessi andare a lavorare, anche se eri malato;
20:25
wasn't possible to call in sick. And now you're at work; you've had a problem or your performance...
177
1225670
6840
non era possibile darsi malato. E ora sei al lavoro; hai avuto un problema o la tua prestazione...
20:32
You've had a problem with one of your colleagues - the day hasn't been going really well, you
178
1232510
5200
hai avuto un problema con uno dei tuoi colleghi - la giornata non è andata molto bene,
20:37
could give this as an excuse and say: "I'm kind of... I'm kind of sick today."
179
1237710
6610
potresti usare questa scusa e dire: "Sono un po' ... sono un po' malato oggi."
20:44
We can also use: "suppose". When we use "suppose", we're not... "Suppose" means something, like:
180
1244320
10460
Possiamo anche usare: "supponiamo". Quando usiamo "suppose", non siamo... "Suppose" significa qualcosa, tipo:
20:54
"I guess. I'm not 100% sure". And when we use "suppose" with "might", because "might"
181
1254780
10000
"Immagino. Non sono sicuro al 100%". E quando usiamo "supponiamo" con "might", perché neanche "might"
21:04
isn't 100% certain either, we get all this uncertainty in the sentence. "I suppose it
182
1264780
9180
è sicuro al 100%, otteniamo tutta questa incertezza nella frase. "Suppongo che
21:13
might be because..." When we bring in more and more words of uncertainty, that's a way
183
1273960
7520
potrebbe essere perché..." Quando introduciamo sempre più parole di incertezza, questo è un modo
21:21
of softening what we're going to say. Perhaps, here, if we're giving an opinion that we know
184
1281480
8440
per ammorbidire ciò che stiamo per dire. Forse, qui, se diamo un'opinione che sappiamo che
21:29
the other person won't like or might find difficult to hear, that's why we might say
185
1289920
7220
all'altra persona non piacerà o che potrebbe trovare difficile da ascoltare, ecco perché potremmo
21:37
it this way, with "suppose" and "might". We'll say it so gently because we don't want to
186
1297140
6240
dirla in questo modo, con "supponiamo" e "potrebbe". Lo diremo così gentilmente perché non vogliamo
21:43
upset or offend that person.
187
1303380
3490
turbare o offendere quella persona.
21:46
In this example, here, I'm using: "Maybe" in the same way; to soften. If I said to you:
188
1306870
10640
In questo esempio, qui, sto usando: "Forse" allo stesso modo; ammorbidire. Se ti dicessi:
21:57
"I need to think about it some more", perhaps I'm not sure I want to say no - you're...
189
1317510
5530
"Ho bisogno di pensarci ancora", forse non sono sicuro di voler dire di no - tu sei...
22:03
You've got... You've invited me at the weekend to go on a trip with you, and it could either
190
1323040
8600
Tu hai... Mi hai invitato nel fine settimana fare un viaggio con te, e potrebbe
22:11
be I don't want to say no right now, and it could also be honestly and genuinely I need
191
1331640
7690
essere che non voglio dire di no in questo momento, e potrebbe anche essere onestamente e sinceramente che ho bisogno di
22:19
to think about it some more; I need more time. If I say: "Maybe", that shows more hesitancy,
192
1339330
10930
pensarci ancora un po'; Ho bisogno di più tempo. Se dico: "Forse", questo mostra più esitazione,
22:30
more care taken in the time you need. You're not committing now when we say: "Maybe".
193
1350260
11280
più attenzione prestata nel tempo necessario. Non ti stai impegnando ora quando diciamo: "Forse". Un
22:41
Another example is: "I wondered if I could have a word with you about that". We say:
194
1361540
6400
altro esempio è: "Mi chiedevo se potevo scambiare due parole con te a riguardo". Diciamo:
22:47
"Can I have a word with you?" when we want to talk to someone. Usually we say: "Can I
195
1367940
7850
"Posso scambiare due parole con te?" quando vogliamo parlare con qualcuno. Di solito diciamo: "Posso
22:55
have a word with you?" it means a private... A short, private talk. "Just come here for
196
1375790
5540
scambiare due parole con te?" significa un privato... Un breve discorso privato. "Vieni qui solo
23:01
a minute. Can I have a word with you? We're going to speak." If I say: "I wondered if
197
1381330
6990
un minuto. Posso scambiare due parole con te? Parleremo." Se dico: "Mi chiedevo se
23:08
I could have a word with you about...", "I wonder" is I'm not... I'm not certain you're
198
1388320
10210
potessi scambiare due parole con te su...", "Mi chiedo" è che non sono... non sono sicuro che
23:18
going to say yes, and I'm saying it politely. I'm using... I'm using the past. I could use
199
1398530
8610
dirai di sì, e io sono dicendolo educatamente. Sto usando... sto usando il passato. Potrei usare
23:27
the past tense or the present tense, here; I could say: "I wonder if I could have a word
200
1407140
4620
il passato o il presente, qui; Potrei dire: "Mi chiedo se potrei scambiare due parole
23:31
with you about..." and I can also say: "Oh, hello. I wondered if I could have a word with
201
1411760
5440
con te su..." e posso anche dire: "Oh, ciao. Mi chiedevo se potessi scambiare due parole con
23:37
you about..." When I do this, I'm giving you the... More ability to refuse me, because
202
1417200
8840
te su..." Quando lo faccio , ti sto dando la... More possibilità di rifiutarmi, perché
23:46
I am just... I'm not certain, because I'm only wondering now. I'm unsure if you'll say
203
1426040
5990
sono solo... non ne sono sicuro, perché me lo sto solo chiedendo ora. Non sono sicuro che dirai
23:52
yes. Of course, it means the exact same thing to say: "Can I have a word with you about...?"
204
1432030
9720
di sì. Naturalmente, significa esattamente la stessa cosa dire: "Posso scambiare due parole con te su...?" L'
24:01
Only difference being this one is softer and more gentle before you ask for what you want.
205
1441750
9490
unica differenza è che questo è più morbido e gentile prima di chiedere quello che vuoi.
24:11
And the last example, here, is not an example with a specific situation; it's just to show
206
1451240
9340
E l'ultimo esempio, qui, non è un esempio con una situazione specifica; è solo per mostrare
24:20
how when we use words, like: "possibly", we're not sure. When we say: "Oh, it's possibly
207
1460580
8320
come quando usiamo parole come: "possibilmente", non ne siamo sicuri. Quando diciamo: "Oh, forse è
24:28
this." When we say: "possibly", we're using a hedge to say: "We don't know something";
208
1468900
7950
questo". Quando diciamo: "forse", stiamo usando una siepe per dire: "Non sappiamo qualcosa";
24:36
we soften our language. And if we use: "I guess"... When we say: "I guess", "I guess
209
1476850
7350
ammorbidiamo il nostro linguaggio. E se usiamo: " Immagino"... Quando diciamo: "Immagino", "Immagino
24:44
it's because", it's not because we know it's because; it's not because we have confidence
210
1484200
3760
sia perché", non è perché sappiamo che è perché; non è perché abbiamo fiducia
24:47
to say that; 100% certainty. Anyway, the way... The reason I'm using this example is to say
211
1487960
6790
nel dirlo; Certezza al 100%. Comunque, il modo... Il motivo per cui sto usando questo esempio è per dire
24:54
that often when a person uses hedges in their speech and they often soften their language,
212
1494750
7020
che spesso quando una persona usa le siepi nel suo discorso e spesso ammorbidisce il suo linguaggio,
25:01
the sentences will be full of hedges, combinations of hedges that don't really add to the meaning;
213
1501770
10900
le frasi saranno piene di siepi, combinazioni di siepi che non aggiungere davvero al significato;
25:12
just have the impact of keeping that carefulness in the words.
214
1512670
6360
basta avere l'impatto di mantenere quell'attenzione nelle parole.
25:19
So, thank you, everybody, for watching now. What I'd like to do now is you could possibly
215
1519030
6500
Quindi, grazie a tutti per aver guardato ora. Quello che mi piacerebbe fare ora è che potresti
25:25
go and do the quiz, I guess, if you wanted to do it; and I suppose if you've got the
216
1525530
6980
andare a fare il quiz, immagino, se volessi farlo; e suppongo che se hai
25:32
time, you could do the quiz. Thanks for watching, and I'll see you again soon. Bye.
217
1532510
4710
tempo, potresti fare il quiz. Grazie per la visione e ci rivedremo presto. Ciao.

Original video on YouTube.com
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7