Shopping in England: Everything you need to know

217,864 views ・ 2018-08-04

English Jade


下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。 翻訳された字幕は機械翻訳です。

00:00
Hi everyone in today's lesson we're going to do a lesson on shopping in England
0
0
5370
皆さん、こんにちは。今日のレッスンでは、イギリスでのショッピングについてのレッスンを行います。
00:05
This will be useful for you
1
5620
1850
これはあなたの役に立つ
00:07
If you ever come to England on a holiday or you're coming to stay for a while
2
7470
4709
でしょう。休暇でイギリスに来ることがある場合や、しばらく滞在する場合は
00:12
It will also be a general culture talk an informal talk where I'll
3
12460
5359
、一般的な文化の話にもなります。
00:19
Talk to you about the shops. I know that are regular from around England and the kind of things that you can buy there
4
19029
6440
お店についてお話します。 イングランド各地で定期的に購入できるものを知っている
00:26
so let's start with the
5
26050
2000
ので、まずはスーパーマーケットから始めましょう。
00:28
supermarkets
6
28689
1590
00:30
We have some main
7
30279
2000
いくつかの主要な
00:33
supermarkets that most people you will meet buy most of their food groceries from the
8
33340
7639
スーパーマーケットがあり、出会うほとんどの人が食料品のほとんどをロンドンのスーパーマーケットから購入しています。
00:43
Supermarkets in London, they are generally
9
43090
5209
00:50
They're generally a bit smaller if they're in the city
10
50680
4459
都市にある場合は、一般的に少し小さいです。
00:55
Or they might be in a retail park
11
55629
3260
または、小売公園にある可能性
00:59
Which is where you you generally get a few supermarkets together and a big car park
12
59109
5390
があります。通常、いくつかのスーパーマーケットと大きな駐車場
01:05
but because it takes up a lot of
13
65290
2000
がありますが、多くの
01:08
Land and a lot of space you never get the really big supermarkets like that right in the centre
14
68080
6709
土地と多くのスペースを必要とするためです。 物件が非常に高価な中心部に、そのような非常に大きなスーパーマーケットを取得することはでき
01:15
where the property is really expensive you need to go a little bit further out or
15
75189
5240
ません。少し離れた場所や町に行く必要があります。
01:21
in
16
81070
1290
01:22
a
17
82360
1290
01:23
Town most towns will have their own retail park where you get all of these
18
83650
4729
ほとんどの町には、これらすべてのスーパーマーケットを購入できる独自の小売公園があります。
01:30
Supermarkets in the city, what's much more likely as you get a small?
19
90130
5540
都市、あなたが小さいほど可能性が高いのは何ですか?
01:36
metro version of
20
96369
2000
01:38
These supermarkets. They don't all have them you won't have such a
21
98920
4129
これらのスーパーマーケットの地下鉄バージョン。 すべてが揃っているわけではありません。そのスーパーマーケット内にはそれほど多くの品揃えはあり
01:43
Big selection inside that supermarket, but it's more convenient and people can walk there
22
103840
6529
ませんが、より便利で、人々はそこ
01:50
They don't have to drive if there's no car park on these ones and you can just buy enough food
23
110369
5730
を歩くことができます。これらのスーパーマーケットに駐車場がなければ、車を運転する必要はなく、十分に購入することができます。 食べ物
01:57
Groceries just for that day or the net the next day and the next breakfast but most of the time those small
24
117009
7760
その日だけの食料品か、翌日のネットと次の朝食ですが、ほとんどの場合、小さな
02:05
Supermarkets people don't buy absolutely everything for days
25
125680
4040
スーパーマーケットの人々は、何日もすべてを完全に購入する
02:10
So here are the main ones if you've been to England, I'm sure you've already heard of these names
26
130660
6479
わけではありません。 これらの名前はすでに聞いたことがあると思います.
02:18
Tesco
27
138319
1321
Tesco
02:19
Sainsbury's
28
139640
1980
Sainsbury の
02:21
Asda
29
141620
1619
Asda
02:23
Morrison's
30
143239
1381
Morrison の
02:24
little
31
144620
1500
小さな
02:26
Aldi
32
146120
1560
Aldi
02:27
Waitrose and
33
147680
1980
Waitrose と
02:29
Marks & Spencer
34
149660
2000
Marks & Spencer
02:32
Now I'll talk you through the different
35
152209
2210
では、それぞれの
02:35
supermarkets if something comes to mind that they're known for I'll I'll let you know if
36
155870
6770
スーパーマーケットで知られていることが思い浮かんだら、さまざまなスーパーマーケットについてお話しします.
02:43
There's nothing that's special about them. I'll just skip it so
37
163069
4460
それらについて特別なことは何もない場合。 スキップしますので、
02:49
Tesco is the
38
169010
2000
テスコ
02:52
The most famous
39
172879
2000
は英国で最も有名な
02:55
English supermarket, I would say and
40
175370
2000
スーパーマーケットです。
02:58
they have
41
178099
1860
彼らは
02:59
been expanding into other
42
179959
2600
他の国にも拡大している
03:03
countries
43
183620
1350
03:04
so perhaps in your country, you've seen a Tesco and
44
184970
4429
ので、おそらくあなたの国ではテスコを見たことがあるでしょう。
03:11
According to my mum who knows more about supermarkets than I do. She says that Tesco is not that good anymore
45
191120
6290
そうです。 彼女は、テスコはもうそれほど良くない
03:18
She said that
46
198319
1831
と言っています。彼女は、
03:20
They it's like they stopped making that much effort in England and went into other countries or something like that. So
47
200150
6559
彼らはイギリスでそれほど努力するのをやめて、他の国に行ったようなものだと言いました。 だから
03:27
depending on who you ask Tesco is not that good anymore and
48
207410
3259
あなたが誰に頼むかによって テスコはもうそれほど良くない そして
03:33
Their slogan is every little helps
49
213590
4130
彼らのスローガンは少しでも役に立ちます
03:39
So they're like really helping you when you go and so up there
50
219560
3019
だから彼らはあなたが行くときに本当にあなたを助けるようなものです そして
03:43
Sainsbury's
51
223730
1200
セインズベリー
03:44
Have a slogan called taste the difference
52
224930
3500
の 違いを味わうというスローガンを持ってください
03:49
because their
53
229370
2000
なぜなら彼らの
03:51
Idea is
54
231980
1830
考えは
03:53
That they're a little bit higher than Tesco. So if you go to Sainsbury's it's like
55
233810
5600
彼らが テスコより少し高い。 セインズベリーズに行くと
04:00
everything is a little bit more tasty here over then at Tescos and it's a little bit more expensive and they have
56
240650
8000
、テスコよりもすべてが少し美味しく、少し高価で、
04:09
more
57
249230
2000
04:11
Gourmet
58
251750
1949
グルメ
04:13
Products or more unusual products that are slightly more expensive or more organic products and things like that
59
253699
6920
製品や少し高価な珍しい製品、またはオーガニック製品などがあります。
04:21
then we've got Asda as
60
261829
2000
それから
04:24
there is
61
264740
1540
04:26
always a big
62
266280
1859
、大きなスーパーマーケットが常にあり、かなり安い
04:28
supermarket and they're known for being
63
268139
2420
ことで知られている
04:31
quite cheap or you could say good value and
64
271349
3710
ので、アスダを手に入れました。または、良い値と言うことができます。
04:36
their slogan is
65
276270
2000
彼らのスローガン
04:39
As the price ching-ching then that's what they do
66
279569
3320
は、価格がチンチンであるため、それが彼らの仕事です
04:44
Cheap in my opinion not necessarily always tasty, but that's just what I think
67
284550
7399
。私の意見では、必ずしも常に安いとは限りません。 おいしいですが、それはモリソンの私が思うことです。
04:53
Morrison's I tend to think of it as a bit of a northerners supermarket. I'm a southerner
68
293340
6290
私はそれを北部のスーパーマーケットのように考える傾向があります. 私はロンドン出身の南部人で
04:59
I'm from London, and we do have Morrison's here but their products
69
299630
4949
、ここにはモリソンズがありますが、彼らの
05:06
It is it is
70
306330
2000
製品はそうです
05:08
Culturally, there are differences between the north of England and the south of England and that includes food often and what people eat
71
308880
6439
文化的に、イングランド北部とイングランド南部には違いがあり、それには頻繁に食べ物や人々が食べるものが含まれます。
05:15
So I find in Morrison's they have more
72
315659
2900
Morrison's には、
05:20
Old-fashioned products or
73
320490
2179
昔ながらの製品
05:24
Products that you haven't seen in a while and that's not necessarily a bad thing. It's just that
74
324930
5660
や、しばらく見たことのない製品がたくさんありますが、それは必ずしも悪いことではありません。
05:31
There are some things that you'll find in Morrison's that the other main ones don't do
75
331889
5089
モリソンズには、他の主要なものにはないいくつかのことが
05:39
Maybe it's because they're more for northerners. I don't know. That's just what I think about them
76
339000
5089
あります。 知らない。 それは私が彼らについて考えている
05:44
it's not like they advertise themselves as for that little
77
344090
2790
ことです.彼らがそのリトル
05:49
Is
78
349110
2000
イズ
05:51
Little and little and aldia kind of similar they've been in England for about the same amount of time and
79
351300
6649
リトルとリトルとアルディアのように自分自身を宣伝しているわけではありません.彼らは英国にほぼ同じ時間滞在しており、
05:58
They are
80
358860
1920
06:00
European
81
360780
1530
ヨーロッパの
06:02
supermarkets, so I'm not sure if the two of them come from Germany or if it's just Aldi, but they
82
362310
6289
スーパーマーケットであるため、私はそうではありません. 2人がドイツ出身なのか、それともAldiだけなのかは確かですが、
06:09
Those if you go in those supermarkets, they look different to these English ones
83
369690
6559
スーパーマーケットに行くと、これらのスーパーマーケットに行くと、これらの英国のスーパーマーケットとは見た目が異なり
06:17
peep they tend to be really busy, especially at a weekend and
84
377580
5269
ます。
06:24
People don't go there for small shopping. Usually they buy a lot of stuff so they fill up their
85
384810
7309
ちょっとした買い物に。 通常、彼らはたくさんのものを買うので、
06:32
trolley really high and
86
392849
2000
トロリーを非常に高くいっぱいにし
06:37
They have
87
397469
2000
06:41
They have the main things that you buy all the time the
88
401909
3799
て、
06:47
Vegetables or the meats
89
407279
2000
野菜や肉の
06:49
canned goods and things like that, but they also have something that I've not really understood properly a
90
409649
6020
缶詰など、いつも買う主なものがありますが、私が持っているものもあります 物事が変化するランダムな通路を正しく理解していない
06:56
random aisle where
91
416429
2029
06:59
Things change so they might have I guess it's seasoned all things in there. They might have camping
92
419219
6260
ので、そこにあるすべてのものが味付けされていると思います。 彼らはキャンプの椅子やテントやバーベキューを持っているかもしれません
07:06
Chairs or tents or barbecues sometimes and other times of the year, they sell snow boots
93
426899
6590
一年のうちの他の時期にはスノーブーツを売っています
07:14
Things are always changing there and you might be surprised by a by a bargain if you look
94
434849
5809
物事は常に変化しており、あなたが見れば掘り出し物に驚かれるかもしれませ
07:23
Yeah, and what's different about these ones which you have to know if you're not used to going there when you buy your shopping and
95
443249
7850
ん あなたが買い物をするときにそこに行くことに慣れていないかどうかを知る
07:31
You go to pay for it
96
451199
2000
ために、あなたはそれを支払うため
07:34
they
97
454050
1169
07:35
Don't let you pack
98
455219
2000
07:38
At the
99
458039
2000
07:40
The checkout where you are they go beep and you're supposed to get your things and chuck them really fast
100
460619
7700
に行きます彼らはあなたに荷物を詰めさせませんあなたがいるチェックアウトで彼らはビープ音を鳴らし、あなたはあなたのものを手に入れることになっています
07:49
into your trolley because other people are waiting you just really as fast as you can and you go and
101
469139
7129
他の人があなたを待っているので、それらをあなたのトロリーに非常に速くチャックしますあなたはできるだけ早く行って
07:56
pack
102
476849
2000
07:59
On the wall by the wall
103
479129
2959
梱包します壁のそばの壁
08:03
If you try and pack and organize it there at the checkout
104
483149
5239
にチェックアウトで梱包して整理しようとすると
08:08
Then the cashier might look at you in an angry way or tell you that you're not allowed to do that
105
488759
5329
、レジ係があなたを見るかもしれません 怒った方法で、またはあなたがそれを行うことは許可されていないことを伝えます.
08:14
So there they're different
106
494909
1520
だから、彼らは
08:16
maybe that's why they're a bit cheaper because the staff costs lower and
107
496429
6149
違うのかもしれ
08:22
It's not really about customer service. It's about getting a
108
502889
3800
ません. それは安い製品を手に入れる
08:27
cheap
109
507569
1500
08:29
product
110
509069
2000
08:31
You're not spending too much money on your food and
111
511319
2600
ことです。あなたは食べ物にあまりお金をかけません。
08:34
Being efficient, you know being a bit German about it. Next is wait trays
112
514620
5089
効率的であることは、それについて少しドイツ人であることを知っています. 次は待機トレイです
08:40
Wait Rose is known as the posh posh food supermarket
113
520740
5479
待機ローズは高級食品スーパーマーケットとして知られています
08:48
It's probably the most expensive one
114
528670
3830
おそらく最も高価なスーパーです
08:57
Similar to Sainsbury's maybe a bit more expensive they have lots of organic food and
115
537010
6529
セインズベリーに似ているかもしれません もう少し高価かもしれません 有機食品や
09:06
Food that comes from special farms and lots of food
116
546370
6950
特別な農場からの食品や食品がたくさんあります
09:16
That perhaps
117
556000
1260
おそらく
09:17
many people in the country
118
557260
1860
多くの人が その国は
09:19
Never eat because it's new or it's fashionable or they haven't really heard of it or they're not used to it
119
559120
6229
新しい、ファッショナブルである、またはあまり聞いたことがない、または慣れていないという理由で決して食べない
09:25
so Waitrose a lot of the time you get you get in very rich areas or
120
565560
5399
ので、ウェイトローズは多くの場合、非常に裕福な地域または
09:31
areas, where people would really desire to live
121
571870
4399
人々が本当に望んでいる地域にいます。
09:37
Then we have Marks and Spencer Marks & Spencer
122
577930
3649
マークス&スペンサー マークス&スペンサー
09:42
is
123
582519
1171
09:43
most people go there to buy
124
583690
2000
ほとんどの人が食べ物を買うためにそこに行きます。
09:45
Food, I would say although they also sell cloves
125
585790
3950
クローブ
09:50
things things for the home
126
590290
2000
や家庭用のものも売っている
09:52
But I think most of the money they make most of their business comes from their food
127
592510
5149
と思います。
09:59
Food stores that's in there and Marks and Spencers does
128
599350
3979
そこにある食料品店とマークスとスペンサーは
10:04
same like all the other ones does ready meals and
129
604510
4129
、他のすべての
10:10
Will sell vegetables and things like that, but what Marks and Spencers does in
130
610600
4910
店が調理済みの食事を行い、野菜などを販売するのと同じように行いますが、マークスとスペンサーが
10:16
terms of convenience food in terms of ready meals is that
131
616120
4489
調理済みの食事に関してコンビニエンス フードに関して行うことは、
10:21
The way they package it and the way they their whole brand is
132
621220
3710
その方法です。 彼らはそれをパッケージ化し、彼らのブランド全体が
10:25
they make make it seem delicious the ready meals and
133
625660
5030
それを美味しく見せる方法です。アスダまたはテスコからの既製の食事
10:32
Something that you could enjoy or something that you could spoil yourself with
134
632680
5089
とは異なり、あなたが楽しむことができる、または自分を甘やかすことができる何か。
10:38
whereas a ready meal from Asda
135
638319
2960
10:43
Or or Tesco
136
643120
2000
10:45
It wouldn't it would never be considered a delicious thing. It would be considered maybe
137
645519
5450
美味しいものとされます。
10:52
unhealthy
138
652089
2000
10:55
Just something you're eating quickly if you don't care
139
655480
2510
10:58
whereas Marks and Spencers
140
658660
2000
マークス&スペンサーが
11:01
Whether it's really is true and it's more delicious. I'm not sure whether it's the branding
141
661190
5840
本当にそうであるかどうかは本当であり、よりおいしいです。 ブランディングなのかは分かりません
11:08
It's
142
668540
2000
It's
11:11
You
143
671390
1680
You
11:13
You feel like you enjoy it. Basically, I don't I don't know why it's true. But I like Marks and Spencers and
144
673070
6529
You 楽しむ感じです。 基本的に、私はそれが本当である理由を知りません。 しかし、私はマークスとスペンサーが好き
11:21
Most of everything they sell in there
145
681320
2210
で、そこで売られているほとんどすべて
11:24
Has their name on it. So the biscuits that you buy will be
146
684080
5299
に名前が付いています。 だからあなたが買うビスケットは
11:29
Marks and Spencers
147
689990
1890
マークス・アンド・スペンサーの
11:31
biscuits
148
691880
1980
ビスケットになり
11:33
although
149
693860
1230
ますが、
11:35
Really?
150
695090
1170
本当ですか?
11:36
the other biscuit factory makes them and
151
696260
2570
他のビスケット工場はそれらを製造し、
11:39
They just put the Marks and Spencers label on it
152
699650
3079
彼らはマークス・アンド・スペンサーのラベルを付けただけです
11:44
The way they sell everything with their name
153
704420
3170
彼らがすべてを自分の名前で販売
11:48
They do it in a way that it's high and it's and it's good
154
708110
4340
する方法彼らはそれを高く、それは良い方法で行いますが、
11:53
whereas a lot of these other supermarkets when they do things in their own name, they're seen as
155
713510
6649
他の多くのスーパーマーケットは物事を行うとき 彼ら自身の名前で、彼らは
12:01
cheap or unhealthy
156
721160
2000
安いか不健康であると見られています
12:03
Maybe not so delicious. So yeah, I keep saying it must be about the branding or maybe they are better. I don't really know
157
723650
7099
. たぶんそれほど美味しくない. ええ、私はそれがブランディングに関するものでなければならないと言い続けています。 よくわからない
12:12
Okay, so let's look it
158
732350
2000
よし、見てみよう
12:15
This is like a word association
159
735350
2450
これは単語の連想
12:19
Or vocabulary that we'd use in these supermarkets
160
739010
4130
やスーパーマーケットで使う語彙のようなものだ
12:24
The first word is bug off
161
744320
2210
最初の単語は
12:27
it's a new word a new word people invented from
162
747170
4580
バグオフ それは新しい言葉 人々がことわざから作った新しい言葉
12:32
the saying
163
752510
2000
12:34
From the special offer that you'll find in a supermarket called buy one get one free
164
754820
5869
特別オファーから これは、1 つ買うともう 1 つ無料というスーパーマーケットで見つけることができるものです。
12:41
So that's when you go in there and you were only going to buy one washing up liquid
165
761630
4760
そのため、そこに行って、洗剤を 1 つだけ購入するつもり
12:46
but you see that it's a bug off if you buy it, you'll get two and
166
766940
3950
だったのに、それを購入すると、バグオフになることがわかります。
12:52
this word came because there was a
167
772010
2719
この言葉が生まれたの
12:56
Time where the supermarkets were doing these promotions so much and
168
776240
4429
は、スーパーマーケットがこれらのプロモーションを非常に多く行っていた時期があり、
13:02
People
169
782210
1440
13:03
People were thinking I'm getting such a good deal here. They were always buying too and they it
170
783650
4969
人々は私がここでとてもお得だと思っていたからです。
13:09
It was found out that
171
789380
1709
13:11
What the supermarkets were doing was?
172
791089
2060
スーパーマーケットが何をしていたのか?
13:13
slightly increasing the price of the products just before they did a
173
793700
4030
バグオフを行う直前に製品の価格をわずかに引き上げ
13:18
Bug off so people weren't really saving money. They just thought they were
174
798520
6710
たため、人々は実際にはお金を節約していませんでした. 彼らはそう思っていた
13:26
So these days you don't see so many
175
806290
2690
ので、最近ではバグオフのお得な情報はあまり見られません
13:29
bug off
176
809830
2000
13:31
deals, but
177
811840
2000
が、買い物
13:34
Occasionally, you'll see one on a special offer
178
814510
2059
13:37
next many of the supermarket's have loyalty cards when you
179
817810
4250
に行くと、スーパーマーケットの多くがポイントカードを持っている次の特別オファーに時折見
13:42
Go to buy your shopping. They'll say do you have a points card? Do you have a loyalty card and
180
822730
6049
られます. ポイントカードをお持ちですか? ロイヤルティ カードを持っていますか?
13:50
If you use the card every time
181
830020
2479
毎回カードを使用するのであれば、
13:53
That's the way that you save money over time
182
833050
2929
それが時間の経過とともにお金を節約する方法
13:56
Or they send you in the post some
183
836500
3650
14:01
vouchers that you can get a discount next time
184
841090
2510
14:04
now if you're just visiting
185
844450
2000
です。
14:07
England for a holiday
186
847180
2000
休日
14:09
Obviously, you're not going to have a loyalty card and it won't be useful for you
187
849790
4219
明らかに、あなたはポイントカードを持っていませんし、それはあなたにとって役に立ちません.
14:14
it's most useful for people who regularly go to the same supermarket and
188
854470
5690
同じスーパーマーケットに定期的に行く人にとって最も便利です.
14:21
You also have to bear in mind about things like loyalty card says
189
861160
4399
14:26
They know what you buy every time if you always use the card
190
866800
4250
常にカードを使用する場合、毎回何を購入
14:31
So that could be a good thing in the way that they would send you the discounts more suitable for you
191
871600
5779
するかということは、彼らがあなたに適した割引をあなたに送るという点で良いこと
14:37
That you're going to buy
192
877660
1920
14:39
but in another way if you don't want the
193
879580
2600
かもしれません。
14:42
Supermarket's to know everything that you buy then you wouldn't be interested in the loyalty card
194
882880
6050
スーパーマーケットはあなたが買うものすべてを知っているので、ポイントカードには興味がありませ
14:50
Okay. Next is the meal deal many
195
890080
3830
ん。 次は、
14:55
of the small supermarkets
196
895060
2000
14:57
the Tesco Metro for example they have
197
897670
3380
テスコ メトロにある多くの小さなスーパーマーケットの食事です。人々は
15:01
People go in there to buy their lunchtime
198
901990
2000
ランチタイムの食事を購入するためにそこに
15:05
Meal
199
905740
2000
15:08
So they didn't prepare anything when they went to work that day, they want to grab their lunch inside Tesco
200
908380
6230
行きます。その日、仕事に行ったとき、彼らは何も準備していませんでした。彼らはテスコの中で昼食を取りたい
15:14
so there's a meal deal which is generally you can get a
201
914830
4489
ので、 一般的には、
15:20
sandwich a packet of crisps and a drink
202
920020
3349
サンドイッチ、ポテトチップスのパケット、
15:24
bottle of water a can of coke
203
924250
3290
ボトル入り飲料水、コーラの缶を手に
15:28
You get it for a cheaper price because you're buying it all together
204
928690
3140
入れることができる食事の取り引きがあります。
15:32
if you buy the
205
932620
2000
15:35
Sandwich and the crisps and
206
935290
2059
サンドイッチとポテトチップスと
15:38
The bottle of water separately it will cost you like one pound more or something
207
938170
4700
ボトル入り飲料水を別途購入すると、1 ポンド多くかかるか、
15:43
so many people get that deal to save money because actually
208
943090
4189
お金を節約するために多くの人がその取引を利用します。実際に
15:48
Sandwiches are the most common lunch the most English people eat at work
209
948610
5390
は、ほとんどの英国人が職場で食べる最も一般的なランチは
15:54
But if you go and buy a sandwich in the shop, they're more expensive than you would imagine
210
954640
5389
サンドイッチです。しかし、店に行ってサンドイッチを購入すると、 , 彼らはあなたが想像するよりも高価
16:00
A lot of the time if you're not going to have the most plain sandwich just with a slice of cheese in it
211
960660
6510
です. チーズのスライスだけを入れた最もシンプルなサンドイッチを食べない場合、多くの場合、
16:07
They're often quite a few pounds. So
212
967170
2460
それらはかなりの数ポンドです. したがって、
16:10
This meal deal is a way to make it seem a bit cheaper that you're getting more value for money
213
970690
5570
この食事の取引は、お金に見合う価値があることを少し安く見せる方法です。
16:18
Ok next
214
978339
2000
次の
16:20
Supermarkets will have brand name products or
215
980650
3619
スーパーマーケットには、ブランド名の製品または
16:25
Own named products and
216
985839
2330
独自の名前の製品があり、
16:29
Sometimes a mix of the different kinds at different prices. So the brand named
217
989260
6440
時には異なる価格でさまざまな種類が混在しています. ブランド名の
16:36
product is usually the most
218
996280
2000
製品は、通常、
16:39
expensive one in the shop
219
999010
1770
店舗で最も高価なものです テレビ
16:40
It's the product that is
220
1000780
2389
で宣伝されている製品
16:43
advertised on television
221
1003780
2000
16:45
So you might for example have a particular kind of bleach which you use for
222
1005820
5179
です したがって、たとえば、トイレの掃除に使用する特定の種類の漂白剤を持っている場合があります
16:51
Cleaning your toilet
223
1011580
1620
16:53
The brand named product will be most the most expensive one
224
1013200
4399
ブランド名の製品が最も高価になります 1つ
16:58
But the own named product could be
225
1018360
3440
でも独自の名前の付いた製品は
17:02
Half the price it's often a really big price difference
226
1022770
3140
半分の価格になることがよくあります それはしばしば非常に大きな価格差です
17:07
Next in
227
1027900
2000
次に
17:10
England we're not allowed to
228
1030120
2000
イギリスでは許可されていません
17:13
Mmm
229
1033089
1141
うーん、
17:14
We're encouraged to always bring the carrier bags ourselves now
230
1034230
4160
今は常に自分でキャリーバッグを持参することをお勧めします
17:19
Because people say it's bad for the environment to use so many plastic bags
231
1039179
4190
使用するのは環境に悪いと人々が言うからです 非常に多くのビニール袋
17:24
So there was a law that was passed about
232
1044040
3439
だから可決された法律がありました
17:28
Now every carrier bag if you want one because you forgot them
233
1048150
4729
今ではすべてのキャリーバッグが必要な場合は、忘れた
17:33
You have to pay for it most shops at the moment charge 5p for the carrier bag
234
1053190
6680
ために支払う必要があります 現在、ほとんどの店はキャリーバッグに5ペンスを請求してい
17:41
So if you go to one of the supermarkets and you're buying shopping for a whole family
235
1061320
6229
ます スーパーマーケットで家族全員の買い物をしているということは
17:49
That adds up so most people in England I
236
1069210
3589
、イギリスのほとんどの人が
17:53
Find a very good remembering to bring their carrier bags when they go out
237
1073440
5810
、外出するときにキャリーバッグを忘れずに持っていくのを覚えている
18:00
So they don't have to pay every single time. They go
238
1080130
3320
ので、毎回支払う必要がありません。 彼らは次に行きます
18:06
Next oh, yeah, and also to mention about those in case you don't know they're always plastic and
239
1086250
5809
ええ、そしてあなたが知らない場合に備えて、それらは常にプラスチックで
18:14
For some reason the bag is really really hard to pull apart from the other bags
240
1094830
6260
あり、何らかの理由でバッグは他のバッグから引き離すのが本当に本当に難しいです
18:21
It used to be
241
1101850
1590
18:23
When they trusted us to touch the carrier bags ourselves when we didn't have to pay for it
242
1103440
5900
彼らが私たちを信頼したとき お金を払う必要がなかったのに、自分たちでキャリーバッグに触れると、
18:29
Then you would sometimes be there feeling very stressed because there's all these people waiting behind
243
1109770
6680
後ろで待っている人がたくさんいて、とてもストレスを感じることがありました。
18:37
You and you can't open the bag
244
1117690
2000
あなたとあなたはバッグを開けることができません。
18:39
So it can be stressful but now because these are very expensive things that we can't touch ourselves
245
1119880
7160
自分では触ることができない非常に高価なもの 彼らは私たちに
18:47
They give them to us so in a way it helps we don't have to open it ourselves
246
1127500
4820
それらを与えてくれるので、ある意味では、もう自分で開ける必要がなくなるのに役立ちます
18:52
anymore
247
1132960
2000
18:55
Next in most of the supermarkets
248
1135420
3709
ほとんどのスーパーマーケットの次に、
19:00
That are the
249
1140670
2119
それは
19:03
Higher ones or more expensive you'll get an organic
250
1143700
4969
あなたが手に入れるより高いものまたはより高価なものです オーガニック
19:09
You'll get lots of organic products
251
1149820
2030
あなたはたくさんのオーガニック製品を
19:13
Or you'll get an area in the supermarket that sells the organic products all together
252
1153000
5600
手に入れるでしょう または、あなたはオーガニック製品をまとめて売っているスーパーマーケットのエリアを手に入れるでしょう
19:19
As far as I know
253
1159930
2000
私が知る限り
19:22
there isn't much organic going on in Asda and
254
1162180
4670
、Asdaではあまりオーガニックなことが起こっていないので
19:27
let me know in the comments, but I think
255
1167850
3169
、コメントで教えてください. でも、
19:31
Lidl and Audi don't really do it either if you know write in the comments
256
1171780
4130
リドルとアウディも実際にはそうしないと思います。 コメント
19:37
Ok, another thing you need to know is that
257
1177810
2930
わかりました。もう 1 つ知っておく必要があるのは
19:41
More and more often though cashiers and the supermarket's that do the beep-beep
258
1181620
5689
、レジ係やスーパーマーケットでビープ音を鳴らすことがますます頻繁になってい
19:47
They're being replaced
259
1187980
2000
ます それらはセルフレジに取って代わられています。
19:50
by self-checkouts and what that means is you are trusted to
260
1190759
7709
つまり、あなたは信頼されている
20:00
Do it yourself scan all your items beep put them in the bag and pay yourself
261
1200129
7310
ということです。 アイテムがビープ音を出してバッグに入れ、自分で支払います
20:08
but
262
1208320
1379
が、何か問題が発生した
20:09
If something goes wrong
263
1209699
2420
場合は
20:12
You press the wrong button
264
1212940
1979
、間違ったボタンを押す
20:14
or
265
1214919
1230
20:16
the
266
1216149
2000
20:18
Self-checkout
267
1218190
1199
セルフチェックアウト
20:19
thinks
268
1219389
1080
20:20
That you've got something there which you haven't paid for and it thinks you're trying to steal something
269
1220469
6290
が、支払っていないものがそこにあると考え、何かを盗もうとしていると考えます
20:27
It will say to you
270
1227249
2000
20:29
unexpected item in bagging area and
271
1229799
2839
袋詰めエリアで予期しないアイテムが表示され、
20:33
once it says that you can't do anything you have to just wait there and
272
1233459
5270
何もできないと言われたら、そこで待っ
20:39
try to get
273
1239519
1890
20:41
somebody's attention
274
1241409
1320
20:42
one of the people who work in the supermarket because
275
1242729
3890
て、スーパーマーケットで働いている人
20:47
You can't you can't leave the supermarket and you can't pay until they've come to check
276
1247979
6349
の注意を引く必要があります。 スーパーマーケットを出て、彼らがチェックに来るまで支払いができない.
20:54
That you didn't steal something basically, so you will often hear this in an English
277
1254879
6859
基本的に何かを盗んだわけではないので、英語のスーパーマーケットでこれをよく耳にします。
21:02
supermarket and
278
1262259
2000
21:05
Incidentally, not that I'm recommending it, but apparently
279
1265109
2209
21:08
the fact that
280
1268229
2000
21:10
there are so many self checkouts now and a lot of places is
281
1270329
3860
現在セルフチェックアウトが非常に多く、 多くの場所は
21:15
Encouraging people to steal because they think that they can get away with it
282
1275549
4760
盗むことを奨励しています。なぜなら、彼らはそれを逃れることができると考えているから
21:21
Well, they can as long as it doesn't say that maybe they could steal an extra potato or whatever. I don't know
283
1281699
5420
です。 私はやってない
21:27
I don't do it but
284
1287119
2000
21:29
It's like the supermarket's trust you
285
1289229
2390
けど、スーパーマーケットがあなたを信頼しているような
21:32
To pay for everything there, but many people don't
286
1292379
4790
ものですそこにあるすべてのものを支払うために、しかし多くの人はそうしません
21:38
Next this is a different kind of shop the corner shop is
287
1298739
4369
次に、これは別の種類の店であり、角の店は
21:44
Most of the time and
288
1304859
2000
ほとんどの場合
21:47
Independent shops, so it's not a brand
289
1307709
2090
独立した店です. したがって
21:50
Name that you would see again like a Tesco or a Sainsbury's. It's
290
1310469
6020
、テスコやセインズベリーのように再び目にするブランド名ではありません。
21:58
One guys shop often or one family's shop and they
291
1318359
4820
1 人の男性が頻繁に買い物をする店、または 1 つの家族の店であり、
22:03
Sell different things and they have a different function
292
1323879
3500
さまざまな商品を販売しており、それぞれの機能が異なる機能
22:08
their function is to be
293
1328140
2000
を備えている
22:10
Convenient and close to where you live
294
1330510
2420
便利で、住んでいる場所に近い
22:13
So if you live in a city like London, you can walk there very easily from your house
295
1333630
5150
ロンドンのような都市に住んでいる場合は、自宅から簡単に歩いて行くことができます
22:19
If you live in the countryside
296
1339420
2059
家 田舎に住んでいると、
22:22
Often they're not that close. You still need to drive there, but they they sell and
297
1342630
5599
あまり近くにないことが多いです。 あなたはまだそこに車を運転する必要がありますが、彼らは売っていて、
22:28
Provide they sell the same things and provide the same services
298
1348750
4099
彼らが同じものを売っていて、同じサービスを提供
22:33
first of all, you can get your fags there that's slang for
299
1353760
3739
22:38
cigarettes and
300
1358290
2000
22:43
What happened about that a
301
1363210
2000
22:46
few years ago is
302
1366330
2000
22:48
They started to hide the cigarettes
303
1368550
2959
している. たばこを隠す
22:52
So if you you have to ask them for what you want
304
1372240
4520
だから、あなたが彼らにあなたが欲しいものを頼まなければなら
22:56
They don't show you the cigarettes all the time and most shops
305
1376760
4319
ないなら、彼らはいつもあなたにたばこを見せてくれるわけではなく、ほとんどの店
23:02
were
306
1382230
1680
23:03
Built before that role of hiding the cigarettes. So you see
307
1383910
5299
たばこを隠すというその役割の前に建てられました. ですから
23:10
the the place where the man or the woman stands to
308
1390000
4219
、男性または女性が
23:14
Give the money in everything. You usually see behind them
309
1394860
3530
すべてにおいてお金を与えるために立っている場所がわかります。 あなたは通常、彼らの後ろに
23:18
Just a black blind like a curtain where they're hiding their cigarettes
310
1398880
6049
彼らがタバコを隠しているカーテンのような黒いブラインドしか見えません
23:24
And I think that's because those if they built the shop design now
311
1404929
5010
そしてそれは彼らが今店のデザインを構築した場合、
23:29
They would put something else that you can see that tempts you to buy but hey, that's how it is
312
1409940
4890
彼らはあなたが購入したくなるようなあなたが見ることができる何か他のものを置くからだと思いますしかしねえ、それは
23:35
Next is booze, which is a slang for
313
1415679
3110
次は酒です。これはアルコールの俗語で
23:40
Alcohol so you can buy your beers their bottle of wine that kind of thing
314
1420360
5180
、ビールとワインのボトルを購入できます。
23:46
They say they also sell
315
1426720
2000
彼らはまた
23:49
the
316
1429450
1859
23:51
food that you would need to make breakfast or
317
1431309
3650
朝食を作るために必要な食品や
23:56
the really common ingredients that most
318
1436230
2719
、ほとんどの人が使用する非常に一般的な食材も販売していると言います。
23:59
people would need and
319
1439440
1590
24:01
The only reason they're buying it from the corner shop is because they ran out that day and they need it now
320
1441030
6349
彼らが角の店からそれを買う唯一の理由は、彼らがその日のうちにそれを使い果たし、今それを必要としているからです。
24:08
So example being milk bread butter eggs
321
1448500
4099
たとえば、牛乳、パン、バター、卵、宝くじを
24:13
You can also buy
322
1453330
1920
購入することもできます。
24:15
lottery tickets
323
1455250
1850
24:17
the lottery is
324
1457100
2000
24:21
Well, it used to be a big thing used to they used to
325
1461250
3050
24:24
Do it on television and people would watch but the lotteries been happening for a really long time in England now
326
1464910
6650
はテレビでやっていましたが、人々は見ていましたが、宝くじはイギリスで非常に長い間行われており、今では
24:31
maybe 15 years and it's when you buy a
327
1471560
3599
おそらく 15 年ほど前
24:36
ticket
328
1476130
1230
24:37
with numbers on and
329
1477360
2000
24:40
You want the numbers to match?
330
1480180
2719
から行われています。
24:44
The numbers that come out of the machine if we do that you win millions of pounds
331
1484260
5180
マシンから出てくる数字は、あなたが数百万ポンドを獲得する
24:50
so not
332
1490320
1950
ので、そうでは
24:52
Not loads and loads of people win obviously, but if you do win you win a lot of money
333
1492270
4969
ありません多くの人が明らかに勝つわけではありませんが、勝った場合は大金を獲得でき
24:57
You can buy those at the corner shop and there's a similar kind of lottery ticket called a scratch card
334
1497240
6780
ますコーナーショップでそれらを購入できます スクラッチ カードと呼ばれる同様の種類の宝くじ
25:05
where
335
1505230
1620
25:06
You find if you win there and then you get a coin and you scratch scratch scratch scratch
336
1506850
5089
、そこで勝てばコインを獲得し、スクラッチ スクラッチ スクラッチ
25:12
If you win you win some money and they can give give the prize to you in the shop
337
1512490
5420
勝てばお金を獲得し、店で賞品を渡すことができ
25:19
Next we have
338
1519000
2000
ます。
25:22
You might not need to use this if you're just visiting England
339
1522930
3439
イギリスを訪れるだけなら、これを使用する必要はないかもしれません
25:27
But a lot of people pay their bills in the corner shop, they'll pay their electric in there
340
1527010
6410
が、多くの人は角の店で請求書を支払い、そこで電気
25:33
or
341
1533940
1050
25:34
Their gas bill in the corner shop. They have a
342
1534990
3890
代やガス代を角の店で支払います。 彼らは
25:39
They have a something in their till where that where they can do that for you
343
1539850
4159
彼らがあなたのためにそれを行うことができるところまで何かを持っています
25:45
Also a lot of corner shops have ATM machines
344
1545310
3739
また、多くのコーナーショップにはATM機
25:49
but important to know about that is
345
1549960
3049
がありますが、それについて知っておくことが重要です
25:53
That often the ones in the corner shops will charge you money
346
1553590
3829
25:57
they'll charge you to take money out so it will be an
347
1557910
4160
.
26:03
Extra one pound fifty on the money that you take if you use the ATM on the street
348
1563040
6650
路上でATMを使用する場合、特に銀行のそばにあるATMを使用すると、お金を引き出すためにあなたに追加の1ポンド50になります
26:10
especially
349
1570720
1290
26:12
One that's by a bank. You don't ever have to pay to take your money, but it's different in the corner shop and
350
1572010
6469
。 お金を受け取るために支払う必要はありませんが、角の店では異なります。
26:19
this
351
1579240
1440
26:20
top-up refers to
352
1580680
2000
この補充
26:22
it's not so common now because most people
353
1582810
3949
は、今ではあまり一般的ではないこと
26:27
in England
354
1587580
2000
26:30
To have contract mobile phones where they pay
355
1590759
4439
を示しています。イギリスのほとんどの人は、月に 40 ポンドを支払う契約の携帯電話を持っているためです
26:36
40 pounds a month, whatever
356
1596649
2000
。 何であれ
26:38
Every month and when they're on the contract mobile phone, it goes straight from their bank account
357
1598899
5540
毎月、契約の携帯電話を使用している場合は、銀行口座から直接送金されます
26:44
But the people who are not on the contract mobile phone
358
1604929
3349
が、契約の携帯電話を使用していない人は
26:49
Can put money on their mobile phone they can top up the mobile phone in
359
1609969
5450
、携帯電話にお金を入れることができます。
26:55
The corner shop you can go in and you you can buy it ten pounds top-up 20 pounds to top-up
360
1615669
6289
入って、10 ポンドの追加で購入できます 20 ポンドの追加で購入できます
27:02
Again, it's it's not the only way to top up the mobile phone
361
1622869
3619
繰り返しますが、携帯電話に追加
27:06
you can do it by calling up using your card, but it's
362
1626489
4770
する方法はこれだけではありません。カードを使用して電話をかけることで実行できます。
27:13
The way people would use to top up their phone if they don't like
363
1633489
5060
27:19
Using their credit card either online or over the phone
364
1639279
3919
オンラインまたは電話でクレジットカードを使用するのが嫌なら、人々は携帯電話にチャージするために使用します
27:25
But a word of warning about
365
1645039
2000
しかし
27:27
Going to the corner shop
366
1647499
2000
、角の店に行くことについての警告の言葉
27:29
You could say it's a ripoff. They charge you too much for what you get
367
1649629
6140
あなたはぼったくりだと言うことができます. 彼らはあなたが手に入れたものに対してあなたにあまりにも多くの料金を請求します
27:37
You could say it's stale
368
1657069
2000
あなたはそれが古いと言うことができます
27:39
so for example you buy
369
1659440
2000
27:42
bread in there and
370
1662109
1860
27:43
You go home and make yourself a nice sandwich. You bite into it and it's like oh
371
1663969
4640
. あなたはそれを噛むと、ああ、
27:49
It's old. It's really not nice and
372
1669759
2540
それは古いです。 本当に良くないです
27:55
No offense to any
373
1675789
2000
27:58
corner shop
374
1678129
2000
28:00
owners watching this video
375
1680169
2000
このビデオを見ている街角の店のオーナーに不快感
28:02
But it has been known that you have to check your change when you leave
376
1682179
5149
を与えることは
28:07
Because sometimes it's not enough for them to rip you off
377
1687819
3380
ありません.
28:11
They also have to keep a bit extra as well and a funny
378
1691959
4550
さて、
28:18
Observation funny story that happened recently
379
1698229
2750
最近起こった面白い観察の面白い話
28:21
In my local corner shop in London was that some?
380
1701919
4279
ロンドンの私の地元の角の店でそれはいくつかありましたか?
28:26
Americans came in the shop and
381
1706959
2000
アメリカ人が店にやって来て、
28:30
They started buying everything there. They they were treating the corner shop like it was Tesco
382
1710229
7099
そこで何でも買い始めました。 彼らは街角の店をまるでテスコのように扱っていた
28:37
they were going like
383
1717329
2000
彼らが行っ
28:39
Do we need this? Yeah, let's get that grab some of that and
384
1719829
3230
ていたのはこれが必要ですか? ええ、それをいくつか手に入れましょう、そして
28:43
they were put
385
1723729
1521
彼らは
28:45
all the food on the
386
1725250
3049
すべての食べ物をテーブルに置いていました
28:49
It's not cashier really in the corner shop
387
1729059
2210
それは実際には隅の店のレジ係ではありません
28:51
It's usually just a small space where money passes and they're putting all the things on there
388
1731270
5939
それは通常、お金が通過する小さなスペースであり、彼らはそこにすべてのものを置いています
28:57
And the man who's working in the shop. He didn't seem to care. Maybe it wasn't his shop
389
1737450
4109
そして働いている男 その店で。 彼は気にしていないようだった。 彼の店じゃなかったのかもしれない
29:01
But if the shop owner was there, he would have been like yes. Yes
390
1741990
4880
けど、もし店主がそこにいたら、彼はそう言っただろう。
29:07
Because they were buying everything in there and really that that doesn't tend to happen. You just buy
391
1747419
6320
はい、彼らはそこですべてを購入していたので、実際にはそうはなりません。
29:14
If you need it, you just buy the one or two things. You don't buy everything in there because it will cost you a fortune
392
1754679
5150
必要な場合は、1 つまたは 2 つのものを購入するだけです。 大金がかかるので、そこですべてを買うわけではありません
29:20
but the Americans didn't know that so maybe they just
393
1760409
3920
が、アメリカ人はそれを知らなかったので、おそらく彼ら
29:24
arrived in the area
394
1764909
2000
はその地域に到着したばかりかもしれません彼ら
29:27
Maybe they didn't know where the supermarkets were or something like that or yeah
395
1767190
4729
はどこにスーパーマーケットがあるかなどを知らなかったのかもしれません。
29:31
I think it was that nobody likes to waste money for no reason or buy stale food
396
1771919
6540
誰も理由もなくお金を無駄にしたり、古い食べ物を買うの
29:38
That they because they didn't realize
397
1778950
2000
を好まないということでした.彼らは気づいていなかった
29:41
so always be aware of
398
1781409
2000
ので、いつも
29:44
the pitfalls of the corner shop and when we come back we're going to
399
1784169
5180
コーナーショップの落とし穴に注意してください.
29:49
Look at more to do with shopping in England
400
1789600
2839
イングランドでは イングランドで
29:52
Now we're going to look at the other kinds of common shops that you'll find in England
401
1792440
5790
見つけられる他の種類の一般的な店を見ていきます イングランド
29:58
the first
402
1798780
1710
の歴史と多くの町の歴史を考えると、最初
30:00
idea that we need to know is
403
1800490
2000
に知る必要があるの
30:02
the high street if you think about how old
404
1802770
3619
はハイストリートです
30:06
England is and how old many of the towns are
405
1806909
3890
30:11
Those towns were once
406
1811830
2089
これらの町はかつて
30:14
the center of the town a
407
1814710
2000
町の中心でしたが
30:17
long time ago was one Street and
408
1817110
3709
、昔は 1 つの通り
30:21
in our times
409
1821850
2000
30:23
Because those towns and cities have grown so much. There's many other streets and
410
1823890
5329
でした。 他にもたくさんの通りがあり
30:30
and streets where people live and streets where there are even more shops, but the main
411
1830400
5959
、人が住んでいる通りや、さらに多くの店がある通りがあり
30:37
Street right in the centre of the town is what we call the high street
412
1837900
6019
ますが、町の中心にあるメインストリートは、私たちが
30:44
so across England, there are so many roads called High Street because
413
1844890
6589
ハイストリートと呼んでいるものです.
30:52
Most towns probably have one
414
1852480
2599
ほとんどの町にはおそらく
30:55
most old towns, especially probably have place called the high street and
415
1855929
4670
最も古い町が 1 つあります 特におそらくハイ ストリートと呼ばれる場所があり
31:04
Even in London
416
1864030
1620
、 ロンドンでさえも
31:05
There's no true center of London because it's grown in different directions at different times
417
1865650
7489
ロンドンの真の中心部というものはありません なぜならそれは異なる時代に異なる方向に
31:15
Because there was a time where London used to be different
418
1875309
4369
31:21
Villages in a way and then they grew together and now it's just all big London. There are
419
1881549
6590
成長したからです その後、彼らは一緒に成長し、今ではすべてが大きなロンドンになっています.
31:28
different high streets inside London
420
1888870
3079
ロンドンにはさまざまな大通りがあり
31:33
So a high street we can best understand it as in your local area
421
1893400
4609
ます。あなたの地域のような大通りを最もよく理解できる
31:38
The street where most of the shops are and things like banks
422
1898830
4760
通りです。ほとんどの店や銀行など
31:44
but something else you need to know is that
423
1904440
2570
がある通りですが、他に知っておくべきことは、
31:47
There are different kinds of high streets and it depends on the area the kinds of shops that you'll find there
424
1907710
7969
さまざまな種類の大通りがあり、 そこにあるお店の種類は地域によって異なりますので
31:56
so we have
425
1916289
2000
31:59
what I'd call the down market high street and we have
426
1919200
5180
、ダウンマーケットのハイストリートと呼ばれるものと
32:05
the
427
1925110
1140
32:06
upmarket
428
1926250
1140
高級な
32:07
high street
429
1927390
1649
ハイストリートがある
32:09
so the shops here are
430
1929039
2060
ので、ここのお店は
32:11
more expensive and
431
1931860
2000
より高価で、
32:14
There are more
432
1934620
1890
より多く
32:16
names of shops that you recognise
433
1936510
2029
の店の名前があります あなたは知っています
32:19
whereas in the down market tie straight
434
1939330
3200
が、下落市場では
32:23
mostly they're
435
1943320
1620
ほとんどが
32:24
independent shops or ones that you haven't seen before it will not look as beautiful and
436
1944940
7609
独立したショップや見たことのないショップであり、それほど美しくはありません。
32:34
There's different kinds of shops, so I'll go through the different
437
1954510
2750
さまざまな種類のショップがあり
32:38
Things you'll likely see in the down market high street
438
1958350
4400
ます。 ダウンマーケットのハイストリートで見かけ
32:43
First of all, we have Pound shops
439
1963270
2000
ます まずはパウンドショップ
32:45
in the pound shop you can
440
1965820
2330
にパウンドショップがあります 1
32:48
buy things that cost a pound I
441
1968820
2450
パウンドの物が買え
32:53
Guess you guessed that but they will be things like you can buy stationery that costs a pound
442
1973080
5450
ます お察しのとおりだと思いますが 1ポンドの文具が買えるようなものになります
32:59
Fancy dress things that cost a pound cleaning products or sometimes they are a 99p store
443
1979110
7010
1ポンドの費用がかかります
33:06
I know that they've stayed a pound shop for a long time
444
1986120
3449
私は彼らが長い間パウンドショップにとどまっていることを知っています.
33:09
So I think what they do is they just make the things smaller that you buy but a lot of people
445
1989570
5160
33:16
Go to the pound shop and buy things
446
1996900
2270
33:21
Things that you hate buying
447
2001010
2000
ものを買う 買うのが嫌いな
33:23
That you don't really want to spend that much money on but you need I think that's
448
2003980
5419
もの 本当はそんなにお金をかけたくないけど必要な
33:29
what a lot of people use the pound shop for
449
2009710
2689
もの それが多くの人がポンドショップを利用する理由だと思い
33:32
So certain things in the home certain cleaning products. Maybe they go and buy them at the pound shop
450
2012980
6049
ます。 多分彼らはパウンド ショップに行ってそれらを買いに行き
33:40
we also have
451
2020180
1800
33:41
many charity shops
452
2021980
2000
33:44
depends on your country, but not all countries in the world have these and these are
453
2024890
6530
ます。あなたの国にもよりますが、多くのチャリティー ショップもありますが、世界のすべての国にこれらのショップがあるわけではなく、これらは
33:52
places where
454
2032300
1980
33:54
People take the old clothes. They don't want or the old books. They have all the old pieces of furniture and
455
2034280
7849
人々が古着を持っていく場所です。 彼らは望んでいないか、古い本。 彼らはすべての古い家具を持ってい
34:03
They give them for free to the charity shop and the charity shop sells them again to other people and
456
2043880
7640
て、チャリティー ショップに無料で提供し、チャリティー ショップはそれらを他の人に販売します。
34:12
When the charity shop makes money, it makes a profit they spend that on
457
2052850
5629
34:20
You know a certain group of people or certain calls like the environment or old people or something
458
2060140
6829
人々や特定の呼びかけ、環境や高齢者など
34:27
Here is a common
459
2067430
2509
、よく見かける
34:30
charity shop
460
2070580
1530
チャリティーショップの
34:32
name
461
2072110
1170
名前
34:33
Brand that you'll see around. It's called Oxfam
462
2073280
3770
です。 それはオックスファムと呼ばれています。
34:37
Sometimes Oxfam is for clothes and sometimes it's for books
463
2077870
4310
オックスファムは、地域によっては衣服用の場合もあれば、本用の場合もあります。
34:42
depends on the area and
464
2082940
2000
また、
34:45
another kind of
465
2085520
2000
別の種類の
34:48
box Oxfam is a very
466
2088220
2900
箱もあります。オックスファムは非常に
34:53
Professionally run
467
2093530
2000
専門的に運営されている
34:55
Charity shop. You don't in my opinion. You wouldn't get many bargains in there. They usually know what they've got and they'll
468
2095600
7909
チャリティー ショップです。 あなたは私の意見ではありません。 そこには多くの掘り出し物はありません。 彼らは通常、自分が何を持っているかを知っており、それから
35:04
Sell it at the price where they can get the most money from it on the other hand
469
2104120
5179
最も多くのお金を得ることができる価格でそれを販売します
35:09
some charity shops
470
2109880
2000
35:12
which are usually
471
2112190
1980
35:14
If a charity shop is called a hospice. It means that it's a charity
472
2114170
5149
。 それは慈善事業であることを意味します.
35:20
That when it makes money
473
2120020
2000
それがお金を稼ぐとき、
35:22
this money goes to very old people who dying or people who are dying and
474
2122240
5760
このお金は死にかけている非常に高齢者や死にかけている人々に行き
35:28
Usually they're not that
475
2128609
2000
ます. 通常、彼らは
35:31
Professionally run in the same way. No offense anyone who works in the hospice
476
2131099
4670
専門的に同じように運営されているわけではありません. ホスピスで働いている人なら誰
35:36
But they're not it's not all organized in the same way
477
2136050
4250
でも気にする必要はありませんが、すべてが同じように組織されているわけではありませ
35:40
So if you want to get some bargains or you like vintage clothes, for example
478
2140300
5549
35:46
you're more likely to find that kind of thing in a hospice because
479
2146490
5060
ん。 おそらくホスピス
35:52
Perhaps the volunteers who work there they don't
480
2152940
3020
で働くボランティアは、もっと高く
35:56
They don't know that they've got stuff that
481
2156599
2330
売れる商品を持っていることを知らないから
35:59
They could sell for more
482
2159599
2000
36:02
But in Oxfam they normally do
483
2162330
2000
でしょ
36:05
Okay. Next is the idea of the whole of England
484
2165119
4670
う。 次は、イングランド全体が
36:11
having high streets
485
2171090
2000
36:13
town centres that all look the same and
486
2173310
2629
同じように見える大通りの町の中心部を持っているという考えです
36:16
You can call it clone town England or clone town Britain. We have so many chains of shops that
487
2176730
6709
。それをクローンタウンイングランドまたはクローンタウンブリテンと呼ぶことができます。 私たちは非常に多くのチェーン店を持っています
36:24
This is the same as that place is the same as that place you you travel to a different area
488
2184140
5150
これはその場所と同じです あなたが別の地域に旅行する場所
36:29
But it seems like you never left where you came from. It's the same stuff there and I think this is this is really an
489
2189290
7709
と同じです しかし、あなたは出身地を離れたことはないようです. それは同じもので、これは本当に英国の上級者だと思います
36:37
Advanced in England how many?
490
2197520
2359
。何人ですか?
36:40
Chains there are and how all the towns look the same when I travel sometimes
491
2200550
5329
チェーン店があり、私が時々旅行するとき、どの町も同じように見えます
36:46
In other places it's it doesn't seem to have reached that level of having so few
492
2206700
5750
. 他の場所では、独立した店がそれほど少ないというレベルに達していないようです.
36:53
independent shops
493
2213300
2000
36:55
On the downmarket high street will also see mobile phone shops. You can buy
494
2215880
5239
ダウンマーケットのハイストリートには、携帯電話ショップもあります.
37:01
second-hand phones in there new phones
495
2221640
2300
37:04
we also have
496
2224790
2000
37:07
Pawn shops
497
2227849
1711
37:09
pawn shops
498
2229560
1440
質屋の質屋
37:11
or where if you needed some money quick and
499
2231000
4609
や、すぐにお金が必要な
37:16
You had some jewelry or a piece of expensive electronic equipment. You could go there and
500
2236460
7939
場合や、宝石や高価な電子機器があった場合は、新しい携帯電話で中古の携帯電話を購入できます。 あなたはそこに行くことができ、
37:25
They would
501
2245339
2000
彼らは
37:28
Give you money that they would give you the money you need today and
502
2248400
3680
あなたにお金を与えるでしょう.彼らはあなたが今日必要とするお金をあなたに与えるでしょうそして
37:32
Later, if you can you can go and buy that thing back
503
2252839
4520
後で、
37:38
But if you don't have the money to buy it back you lose it forever and they sell it
504
2258720
6270
あなたがそれを買い戻すことができます. 永遠に売られ
37:46
the loan shop is a
505
2266290
2510
ているローンショップは
37:49
much newer
506
2269830
1800
37:51
kind of thing that I've seen on the English High Street and
507
2271630
3410
英国のハイストリートで見たより新しい種類のもので、
37:55
This is where you don't have anything
508
2275590
2629
何も
37:59
then you can sell you haven't got any jewelry or
509
2279580
3559
持っていなくても売れる場所です宝石や高価な時計はありません
38:04
an
510
2284050
1620
38:05
expensive watch you have nothing, but you can go there and
511
2285670
4070
あなたは何も持っていませんが、そこに行くことができ
38:13
Depending on your situation they can they can loan you money for a short time
512
2293230
5629
ます。あなたの状況に応じて、彼らはあなたに短期間お金を貸すことができ
38:19
But they charge a lot a lot of interest to do that. So you you borrow a small amount
513
2299950
7040
ます。 少額の借り入れでも、
38:27
But if you don't pay it back quickly, or when you're meant to you will need to pay back so much
514
2307960
6679
すぐに返済しない場合、または返済するつもりだったときに、多額の返済が必要になります。
38:35
So there's more of these around
515
2315550
2000
38:38
especially since
516
2318190
2000
38:40
in a way, it was quite a long time ago the recession that hit England but
517
2320260
4669
少し前にイギリスを襲った不況ですが、その不況がイギリスを襲った
38:45
When that recession recession hit England, it really changed so many of our high streets to be
518
2325900
6469
とき、私たちのハイストリートの多くが
38:53
Pound shops
519
2333040
2000
パウンドショップに変わりまし
38:55
Charity shops, because the charity shops
520
2335410
2479
たチャリティーショップ
38:58
would
521
2338830
1350
39:00
Open in the places where other businesses closed down
522
2340180
3830
、他のビジネスが閉鎖された場所にチャリティーショップがオープンする
39:04
Because they don't have to pay as much tax to the government
523
2344680
2900
ためです。 政府にできるだけ多くの税金を払わなければならない
39:08
so you can see an area that is
524
2348490
2330
39:12
You can see an area that is really
525
2352720
3350
地域を見ることができます あなたは本当に苦労している地域を見ることができます
39:17
struggling
526
2357280
1350
39:18
Financially by how many charity shops there are if if the whole high street is charity shops
527
2358630
6229
39:24
It's probably because there's not a lot of jobs in that area and not many successful businesses
528
2364960
5389
その地域では多くの仕事があり、成功しているビジネス
39:32
Next we have Gregg's Gregg's isn't really a shop
529
2372220
2959
はあまりありません 次に、グレッグのものがあります グレッグは実際には店ではありません
39:35
But you see it is not a shop for buying clothes or something
530
2375180
3840
しかし、それは衣服や何かを買うための店ではありませ
39:39
But you tend to see a Gregg's on this kind of high street. A Gregg's is a is a bakery
531
2379450
6560
ん しかし、グレッグはこの種の大通りによく見られます. Gregg's はベーカリーで、
39:46
They sell things like sausage rolls. It's very it's very cheap if you want to get the cheap lunch
532
2386010
6890
ソーセージ ロールなどを販売しています。 とても安いランチを食べたいならとても安いです
39:54
Next we have halal butcher
533
2394860
2239
次にハラールの肉屋があります
40:00
Because
534
2400020
2000
40:02
So many people buy their meat at the
535
2402210
3289
とても多くの人がスーパーマーケットで肉を買うので
40:06
Supermarket, I think that's why a lot of the old style English butchers closed down
536
2406740
7100
、古いスタイルの英国の肉屋の多くが閉鎖されたのだと思います
40:14
But the reason we see halau
537
2414660
2419
40:17
Butchers in the high streets is because if you're a Muslim and it's important to you to eat allow
538
2417570
5630
大通りにあるのは、あなたがイスラム教徒であり、食べることが重要
40:23
that's where you can buy it from so there's plenty of those there's plenty of
539
2423450
4819
である場合は、そこから購入できるためです。アジアのスーパーマーケットがたくさんあり、
40:28
Asian supermarkets where you can buy
540
2428970
2359
40:33
International food oriental food and
541
2433470
2209
国際食品やオリエンタル食品を購入
40:36
also
542
2436440
1530
40:37
We have a kind of shop
543
2437970
2000
できます。
40:40
the
544
2440670
1080
40:41
You maybe you don't have in your country or if you did come to England. Maybe you were thinking. What is that strange?
545
2441750
6770
あなたの国にはないかもしれませんし、イギリスに来たことがあるかもしれません。 考えていたのかもしれません。 その奇妙なことは何ですか?
40:49
shop
546
2449100
1140
40:50
And maybe you didn't go in because it was so unusual. You didn't know what it was
547
2450240
4310
店 珍しいから入らなかったのかもしれません。 あなたはそれが何であるかをよく知りませんでし
40:54
well, the betting shop is a place where you can go in and
548
2454980
4309
た. 賭け屋はあなたが入って
41:00
Place a bet on something like horse-racing
549
2460410
3589
競馬のようなものに賭けることができる場所です
41:06
Most of the time it's sporting events. You can place a bet on what's going to happen in the football
550
2466380
6619
. ほとんどの場合、それはスポーツイベントです. サッカーで何が起こるかに賭けることができますが
41:13
But it is also possible to bet on other things like what's the result of an election going to be?
551
2473970
6379
、選挙の結果がどうなるかなど、他のことにも賭けることができます。
41:21
or
552
2481260
1290
または
41:22
Which famous person is going to win this thing at the Oscars and bla bla bla?
553
2482550
5209
、オスカーとブラブラブラでこのことを勝ち取るのはどの有名人ですか?
41:27
But most people who go in there will be going to bet on the horses and things like that
554
2487920
4489
しかし、そこに行くほとんどの人は、馬に賭けたり、そのようなものに賭け
41:33
You have to be
555
2493050
1860
たりします。そこに入る
41:34
Over 18 years old I believe
556
2494910
2270
には、18歳以上である
41:38
To go inside there. I
557
2498120
2060
必要があります。
41:41
Have never been in one
558
2501060
2000
私は一度も行ったことがありませんが、
41:43
but
559
2503730
1590
41:45
Maybe it's time to change that and go and put on a bet on something
560
2505320
3530
おそらくそれを変えて何かに賭ける時
41:50
so now we have the
561
2510300
2000
が来ているので、今では
41:52
Upmarket high street, it's a completely different kind of area and in this area
562
2512490
6980
アップマーケットのハイストリートがあります。それはまったく異なる種類のエリアであり、このエリアでは
42:01
People like
563
2521730
1440
人々
42:03
to spend time
564
2523170
1770
は時間を過ごすのが好きな
42:04
So you will you will see lots of coffee shops here and I've noticed in London
565
2524940
5510
ので、あなたはそうするでしょう ここにはたくさんのコーヒーショップがありますが、ロンドンで気づいたの
42:10
That seems to be more than anything else
566
2530910
2629
は何よりもそうです
42:14
Coffee shop coffee shop coffee shop coffee shop is opening. We have so many of them now and
567
2534090
5209
コーヒーショップ コーヒーショップ コーヒーショップ コーヒーショップがオープンしています。 今では非常に多くのパブ
42:19
I think we see that in the the change of the change in the culture that we have here in England because
568
2539820
6410
があり、ここイギリスでの文化の変化に見られると思います。
42:27
back in
569
2547440
2000
42:29
Older times or even when I was younger there were more pubs open and people used to meet in the pub
570
2549630
7340
昔、または私が若かった頃でさえ、より多くのパブが開いていて、人々が集まっていたからです。
42:37
socially a lot of the time
571
2557700
2000
多くの場合、社交的にパブにいる
42:39
They still do but the pubs are really expensive now, so
572
2559770
4729
彼らは今でもそうしているが、パブは今では非常に高価なので
42:45
the place of the coffee shop
573
2565140
2000
、コーヒーショップ
42:47
The coffee shops have taken the place of the pub in a lot of a lot of people's lives
574
2567960
5029
の場所 多くの人々の生活の中で、コーヒーショップはパブの代わりになってい
42:54
So we get we get the chain
575
2574320
2540
ます。 チェーン
42:57
coffee shops
576
2577560
1890
コーヒー ショップを取得
42:59
Probably have these in your country or you've seen them at their airports in Europe
577
2579450
4969
します おそらくあなたの国にこれらがあるか、ヨーロッパの空港で見たことがあるでしょう
43:05
Starbucks Kosta cafe Nero
578
2585060
2600
スターバックス コスタ カフェ ネロ
43:09
The other kinds of coffee shops in London
579
2589560
3080
43:13
they tend to be a little bit arty a little bit hipster and
580
2593220
4459
43:20
You will find
581
2600630
2000
43:23
People in
582
2603330
1290
43:24
England I don't know if they will admit it but there are people in England who
583
2604620
4250
イギリスの人々 彼らがそれを認めるかどうかはわかりませんが、イギリスには
43:29
Will try their hardest
584
2609480
1860
43:31
to avoid going to any of these they just hate they hate it that it's so
585
2611340
4489
、これらのいずれにも行かないように一生懸命努力する人々がいます.彼らはただ嫌いです.
43:36
commercial and they will only go to
586
2616530
2000
43:38
Hipster coffee shops. I did actually used to be like that myself
587
2618900
4579
. 私自身もそう
43:44
but then I I went to live in Dubai and
588
2624000
2989
でしたが、その後ドバイに住み、
43:47
In Dubai, everything is a chain place and I agreed to quite like it after that. So I'm definitely not a
589
2627690
7909
ドバイではすべてがチェーン店で、その後とても気に入りました。 だから私は間違いなく
43:56
coffee shop snob about oh, this one's too much of a chain, but I will say
590
2636210
6589
コーヒーショップのスノッブではありません、これはチェーンが多すぎますが、
44:03
that
591
2643320
2000
44:06
The polity of these
592
2646020
2000
これらのチェーンの方針は
44:08
chains
593
2648680
1350
44:10
Which should be the same because there international brands you will often find in London. It is the dirtiest
594
2650030
7550
同じであるべきだと言います. ここは
44:19
Dirtiest chain coffee shop that you'll see in any other countries
595
2659420
3800
他のどの国でも見られる最も汚いチェーン コーヒー ショップです
44:24
Messy, no one cleans the tables and the furniture looks old and it looks like they need to paint the walls
596
2664040
6859
乱雑で、誰もテーブルを掃除しておらず、家具は古く見え、壁を塗装する必要があるように見えます。
44:30
It's like they don't really
597
2670900
1870
44:32
Take a lot of a lot of care in many of the coffee shops
598
2672770
5629
多くのコーヒー ショップでは細心の注意が払われ
44:39
Compared to how they do in the other countries just saying
599
2679369
3020
ている 他の国でのやり方と比べて、
44:44
Next we have
600
2684140
2000
次は
44:46
department stores
601
2686270
1920
デパート
44:48
these you will you will find on a very big shopping street and
602
2688190
5209
があります。これらは非常に大きなショッピング ストリートに
44:54
You'll find it
603
2694369
2000
あります。ここ
44:56
This is the kind of place people go to do their Christmas shopping
604
2696380
3080
はそのような場所です。 人々はクリスマスの買い物をしに行きます.
45:00
because they they sell so many different kinds of
605
2700730
2750
45:04
items in the same place on different floors from cloves to electronic items
606
2704930
7040
同じ場所でクローブから電化製品まで、さまざまな種類の商品を販売しているから
45:15
The department stores
607
2715220
2000
45:19
That you'll see most often are John Lewis and House of Fraser
608
2719359
5510
です.最も頻繁に目にするデパートはジョン・ルイスとハウス・オブ・フレイザー
45:26
Those
609
2726740
1650
45:28
stores
610
2728390
1680
45:30
people get very loyal towards
611
2730070
2299
です. 非常に忠実な
45:33
so people who like John Lewis
612
2733310
2149
ので、ジョン・ルイスが好きな人は
45:36
They will often
613
2736010
1349
45:37
decorate decorate their whole house in John Lewis furniture and
614
2737359
4100
家全体をジョン・ルイスの家具や
45:42
House of Fraser I
615
2742940
2000
ハウス・オブ・フレイザーで飾ることがよくあり
45:45
would say
616
2745910
2000
45:48
It used to be a bigger thing like 20 years ago, I would say
617
2748730
4879
ます.20年前のようにもっと大きなものだったと思い
45:55
When we didn't have so many
618
2755090
2449
ます. 多く
45:59
When when fashion didn't change so quickly and you could you could buy things at a cheaper price
619
2759859
6230
いつ いつ ファッションはそれほど急速には変化せず、より安い価格で物を買うことができました.
46:06
people really enjoyed going to these kinds of
620
2766970
2870
人々はこの種のデパートに行くのを本当に楽しんでいました.
46:10
Department stores because they sell lots of different brands in the same place and they make it easy for you as a shopper
621
2770480
7550
46:19
So yeah, but you will only you will know you see this in a very big shopping
622
2779270
4550
ええ、しかし、あなただけがこれをあなたが非常に大きなショッピングストレートで見ていることを知っている
46:25
straight a
623
2785000
2000
46:27
more local shopping straight you'll see a deli a
624
2787160
3710
でしょう より地元のショッピングストレート あなたはデリを見るでしょう
46:31
deli will sell
625
2791540
2000
デリは
46:33
some expensive
626
2793550
1320
いくつかの高価な
46:34
Kinds of meat maybe it's an Italian deli
627
2794870
2750
種類の肉を販売します 多分それはイタリアのデリ
46:38
maybe it's
628
2798680
1830
かもしれません
46:40
Food that they've cooked for lunch
629
2800510
2869
彼らが持っている食べ物です 昼食用
46:44
Which they cooked actually cooked there
630
2804170
2570
に調理 彼らが実際に調理した
46:47
In their kitchen, so the lunch from here will be a little bit more expensive often. It's organic or special in some way
631
2807410
7760
ものは彼らのキッチンで調理されているため、ここからの昼食は少し高価になることがよくあります。 それはある意味で有機的または特別なものです
46:57
Florist
632
2817400
1710
花屋
46:59
Flowers are so expensive
633
2819110
1860
花は非常に高価なので
47:00
That you really only see florists in an area where the weather people will have
634
2820970
5900
、人々が天候に恵まれた地域にしか花屋を見かけません
47:07
Extra money to be buying expensive flowers
635
2827780
2629
高価な花を買うための余分なお金
47:11
Book shops are also an increasingly rare thing these days people
636
2831410
5600
書店も最近ではますますまれになっています 人々
47:18
read books
637
2838070
1530
は電子的にまたはオンラインで本を読んでいます
47:19
Electronically or on their phone or they just don't read books. So wherever you see a book shop tends to be an area where
638
2839600
7099
彼らの携帯電話または本を読まないだけです。 そのため、本屋を目にする場所はどこでも、Amazon で
47:27
there's
639
2847430
1920
47:29
perhaps more sort of academic
640
2849350
2000
47:32
Sophisticated class of people living who would enjoy having a bookshop close by rather than just order them off
641
2852680
7670
注文するだけでなく、本屋が近くにあることを楽しむような、より学術的で洗練されたクラスの人々が住んでいる地域である傾向
47:40
Amazon
642
2860510
2000
47:42
Also, we have shops for buying gifts they are usually
643
2862610
6109
があります。
47:50
More tailored towards things that women like cute things
644
2870560
3919
女性が好きな家用のかわいいものに合わせて
47:55
stuff for the home, they sell
645
2875420
2420
47:58
This they sell cards if it's somebody's birthday. You can buy them a card
646
2878990
4459
誰かの誕生日のカードを売っています。 カードを買うことができ
48:04
We also have health food shops where you can go buy
647
2884840
4969
ます 健康食品店もあり、そこで購入でき
48:12
Alternative medicines also a bit of organic food you can buy
648
2892640
5450
ます 代替医療 有機食品も少し買え
48:20
Sometimes they have an area for massages in there and things like that
649
2900290
3770
48:24
So it's a mix of things that you get but you again you only see them
650
2904220
5150
ます しかし、繰り返しになりますが
48:29
in the areas where
651
2909890
2000
48:33
Pee people
652
2913490
2000
おしっこの人々
48:35
would have money to to buy those products because they tend to be quite expensive all the vitamins or the or the
653
2915840
7250
がそれらの製品を購入するためのお金を持っている地域でのみそれらを見ることができます
48:44
Alternative medicines. They they they're if they opened in this high street. No one would be able to afford it and
654
2924120
7369
. 彼らがこの大通りにオープンした場合、彼らは彼らです。 誰もそれを買う余裕はあり
48:52
The last shop will find there is the wine merchant
655
2932460
2750
ませんそして最後の店はそこにワイン商人がいることに気付くでしょう
48:56
The wine merchant is the place for buying alcohol where they have
656
2936510
5390
ワイン商人は彼らが持っているアルコールを買う場所です
49:03
Really
657
2943830
1050
本当に
49:04
Thought about the selection and there they really know about the wines that they're selling
658
2944880
5780
選択について考え、そこで彼らは彼らが販売しているワインについて本当に知っています
49:10
So for people who have dinner parties and things like that or people who are really enthusiastic
659
2950660
6209
食事会とかそういうの好きな人とか、ワインとか食べるのが好きな人とか
49:17
About wine and eating. This is probably where they go to buy their alcohol and
660
2957210
5479
。 これはおそらく彼らがアルコールを購入する場所であり、
49:24
I'm just going to go through this list of shops relatively quickly. These are all shops that sell
661
2964500
7370
私はこの店のリストを比較的簡単に見ていきます. これらはすべて衣料品を販売しているショップで
49:32
clothing and this list is the list of the
662
2972600
4129
、このリストは
49:37
It's the top ten of shops that sell the most cloves in England
663
2977940
7159
イギリスで最もクローブを販売しているショップのトップ 10 です。
49:46
so what's really interesting about this list is we see Marks & Spencer at the top and I
664
2986250
6739
このリストで本当に興味深いのは、Marks & Spencer が一番上
49:53
Said to you it's more
665
2993420
2000
にあることです。 もっと見る
49:56
Famous for its food
666
2996960
2000
食べ物で有名ですが、
49:59
But yet out of all these shops is they still sell the most cloves?
667
2999450
5119
これらすべての店の中で、まだ最も多くのクローブを販売しているのでしょうか?
50:05
So they they're definitely a big business in England
668
3005450
2659
彼らは間違いなくイギリスで大きなビジネス
50:09
Next we have next
669
3009620
2000
をしている次の
50:11
next is I
670
3011960
2000
次は、
50:14
would say
671
3014330
1680
50:16
sort of mainstream kind of close shop where you can buy office wear and
672
3016010
5479
オフィスウェアを購入できる主流の種類のクローズショップだと思います。
50:24
If they do
673
3024200
2000
もしそうなら
50:26
They follow trends and fashion, maybe a little bit more slowly than a lot of places
674
3026240
6440
、彼らはトレンドとファッションに従います。 多くの場所
50:32
they're not they're not trying to be really fashionable or whatever, but that
675
3032840
3949
ではファッショナブルにしようとしているわけではありませんが、
50:37
For the for the people who shop at next I suppose
676
3037460
2630
それは次の場所で買い物をする人のためだと思います。
50:40
That's why they like it and they also are famous for when they have a sale
677
3040090
5550
50:46
they the sale that they
678
3046880
2089
50:49
Know they start the sale when the shop opens
679
3049880
2839
開店と同時にセールが始まることを彼らは知っている
50:53
But people queue up to go into their sale from like four o'clock in the morning
680
3053150
5000
しかし、人々は朝の 4 時くらいからセールに入ろうと列
50:58
They really want to get the next bargains when it happens
681
3058490
3439
を作っている 次の掘り出し物を手に入れたいと思っている
51:03
Next we have Primark Primark is known to be the cheap fast fashion
682
3063470
6800
次は Primark Primark は知られている
51:12
Store
683
3072080
1590
51:13
where most tops are very very cheap in there if you're buying women's clothes and
684
3073670
5420
あなたが女性の服を買うなら、ほとんどのトップスがとてもとても安い安価なファストファッション店であり、
51:19
I think it's so cheap. That's something that happens is people go in there and they they buy more things
685
3079910
6830
私はそれがとても安いと思います. それは人々がそこに行って、より多くのものを買うということです
51:27
Then they don't bother to try it on because it's so cheap
686
3087920
2900
そして、彼らはそれがとても安いのでわざわざ試着しません彼らは物を
51:30
They buy the things and perhaps they don't end up wearing some of it once they get at home
687
3090920
5150
買いますそしておそらく彼らは家に帰ったらそれのいくつかを着ることはありません プライマルク
51:36
they just got carried away because it was cheap and
688
3096070
3599
51:40
another thing that happens in
689
3100250
2000
で起こったもう 1 つのこと
51:42
Primark is
690
3102320
2000
は、
51:44
Especially on a busy day like a Saturday
691
3104390
2149
特に土曜日のような忙しい日には、
51:47
people
692
3107540
1110
人々
51:48
Don't really respect the shop or the clothes in it. So people will drop things on the floor and then someone else will come walking
693
3108650
7790
は店や服をあまり尊重しません。 人々が物を床に落として、他の誰かが歩いてき
51:57
Stamp all over it and walk off and the and it gets a huge mess in there because there's so many people
694
3117080
7579
て、その上を踏みつけて立ち去ると、そこは大変な混乱を引き起こします。
52:05
grabbing stuff putting it back
695
3125150
2000
52:07
so it's a they have a very big one in the famous shopping street, which is
696
3127940
5870
52:15
it's
697
3135200
1590
52:16
believe it's in Marble Arch in London, and that is
698
3136790
3889
ロンドンのマーブル アーチにあると信じられている有名なショッピング ストリート
52:21
Only for the brave to go in there, especially at Christmas time
699
3141440
4160
にあります。特にクリスマスの時期には、勇敢な人だけがそこに行く
52:26
These shops here
700
3146420
2000
52:28
Our different brands you'll find on English high streets or in English shopping centres
701
3148580
6379
ことができます。 英語のショッピングセンター
52:35
They look like they're they are different because these shops are to attract different customers
702
3155630
7459
これらのお店は異なる顧客を引き付けるため、異なるように見え
52:43
But actually they're all the same company. They're all part of the same group, but this shop
703
3163790
6800
ますが、実際にはすべて同じ会社です。 彼らはみんな同じグループの一員だけど、このショップ
52:51
Topshop is for
704
3171380
1890
Topshop は
52:53
younger people I would say
705
3173270
2000
若い人たち向けだと思う 26 歳
52:55
up to the age of sort of
706
3175760
2000
らいまでの 27
52:58
26 27 is their main people that they attract
707
3178340
4280
が彼らが惹きつける主な人々 ミ
53:03
Miss Selfridge is
708
3183350
2000
・セルフリッジも若
53:05
also a young fashion kind of
709
3185540
2989
いファッションの種類の服だ
53:09
clothing
710
3189320
1020
53:10
But Topshop has become more like edgy fashion
711
3190340
3710
ど、Topshop は エッジの効いたトレンディなファッションのようになり
53:14
trendy and
712
3194630
1260
53:15
Miss Selfridge is more like
713
3195890
2000
ミス・セルフリッジは
53:18
clothes that you might wear if you're going to a club or
714
3198890
4040
、クラブに行くときや見たくないときに着るかもしれない服のようになり
53:23
You're not you want to look my opinion. You want to look sexy rather than look fashionable. That's what Miss Selfridge is for
715
3203540
7549
ます. ファッショナブルに見えるよりも、セクシーに見えたい。 それがミス・セルフリッジが
53:31
evans is the shop for if
716
3211940
3020
エヴァンスの店で、
53:35
You wear a plus-sized?
717
3215570
1950
あなたがプラスサイズを着るなら?
53:37
They will they go up to much higher clothes sizing in there
718
3217520
4579
53:42
Dorothy Perkins is for
719
3222680
2000
ドロシー・パーキンスは
53:45
Older older ladies. So although they're all part of the same
720
3225830
4399
年配の年配の女性向けです。 つまり、彼らはすべて同じ
53:51
One big company they appeal to different
721
3231080
2629
1 つの大きな会社の一部ですが、さまざま
53:54
different groups of people
722
3234680
2000
な異なるグループの人々にアピールし
53:57
Next we have George. This is the clothing that sold in Asda
723
3237050
4429
ます。次にジョージです。 これは、スーパーマーケットのアズダで販売されていた服です。
54:02
the supermarket
724
3242330
2000
54:04
Then we have Debenhams
725
3244340
2000
次に、デベンハムズがあります。
54:06
Debenhams is
726
3246710
1740
デベンハムズは
54:08
another
727
3248450
1590
別の
54:10
department store
728
3250040
1830
デパートです。
54:11
But they are different because they sell their own clothes also
729
3251870
4160
しかし、彼らは独自の服も販売しているため、彼らは異なり
54:17
New look is a
730
3257540
2000
ます。新しい外観は、
54:20
Closed fashion store for young young women
731
3260870
3560
若い若い女性向けの閉鎖されたファッション店
54:25
TK Maxx is a store
732
3265310
2539
54:28
where
733
3268490
1290
54:29
their thing is that they
734
3269780
2000
です。 彼ら
54:32
buy
735
3272480
1440
54:33
clothes from other companies and other shops and
736
3273920
3800
は他の会社や他の店から服を買い、
54:38
They sell it in their shop but for cheaper
737
3278480
4520
彼らは自分の店でそれを売っていますが、安い
54:44
so
738
3284180
1350
ので
54:45
You can go in there and you can get
739
3285530
2000
そこに行くことができ、掘り出し物を得ることができ
54:48
Good bargains. It's like a permanent sale, basically and
740
3288710
4520
ます. 基本的に常設セールみたいな感じで
54:55
Sometimes there's a brand that's normally very expensive in other shops
741
3295670
4250
たまに他のお店だと普通に高いブランドもある
55:00
But when they when they sell it you get it at the best price. So that's the reason a lot of people like TK Maxx
742
3300920
7429
んですけど、その店が売ってたら一番安く買えるんですよね。 TK Maxx Next が好きな人が多いのはそのためです。Tesco
55:09
Next
743
3309980
2000
55:11
In the we have Tesco clothes in the big Tesco supermarkets, they they have a lot of clothing they're not just
744
3311990
7909
の大きなスーパーマーケットには Tesco の服があり、ファッションだけでなくたくさんの服を扱っています
55:20
Fashion clothes. They also have things like school, you know school uniform pajamas and things like that and
745
3320810
7129
。 また、学校のようなものもあります。学校の制服のパジャマなども
55:29
The last shop in the list is H&M and that's another
746
3329210
4610
あります。リストの最後のショップは H&M です。H&M の店舗に
55:36
H&M has quite a wide
747
3336500
2510
はかなり
55:40
Amount of people
748
3340700
2000
55:42
age range in their stores, they will have the very fashionable area and they'll have the middle age area and they'll have
749
3342890
7579
幅広い年齢層の人々がいます。非常にファッショナブルなエリアがあり、 彼らは中年層のエリアを持ち、
55:51
men's women's and children so they do a lot of
750
3351110
2389
男性、女性、子供を持っているので、彼らは
55:55
In their one store
751
3355670
1530
1つの店で
55:57
They have lots of different groups of people that they serve so usually we see
752
3357200
5600
多くのことをしています.彼らはサービスを提供するさまざまな人々のグループをたくさん持っているので、通常、
56:03
H&M in the in the big shopping streets or the shopping centres because their stores are normally quite big
753
3363140
6290
H&Mは大きなショッピングストリートで見られます. またはショッピングセンターの店は通常かなり大きい
56:09
So, there we go
754
3369950
1800
ので、私たち
56:11
many many stores for you
755
3371750
2000
はあなたのためにたくさんの店に行きます
56:14
That you you've know something about now for when you come to England and you go shopping or you need something
756
3374240
6860
.あなたがイギリスに来て買い物に行くとき、または何かを必要とするときのために、あなたは今何かを知っています.
56:21
Thank you so much for watching
757
3381590
2000
見てくれてありがとう.
56:23
What I suggest for you to do now is you do the quiz on this lesson. Bye
758
3383720
4190
ここであなたに提案するのは、このレッスンのクイズをすることです。 さよなら
このウェブサイトについて

このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7