THINK in ENGLISH / How to learn to think in English
380,537 views ・ 2020-02-15
下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。 翻訳された字幕は機械翻訳です。
00:01
Hey guys! Welcome back. You’re watching the “English Fluency Journey Chanel” with me,
0
1140
3620
みんな! お帰りなさい。 私とアンナと一緒に「English Fluency Journey Chanel」を見ています
00:05
with Anna.
1
5000
720
。
00:06
So, today’s topic that we’re going talk about,
2
6380
2500
今日お話しするトピックは、
00:09
I think can be related to almost every English learner.
3
9260
3400
ほぼすべての英語学習者に関係があると思います。
00:12
And that’s why I think it’s really important for this question to be addressed.
4
12660
4140
だからこそ、この問題に取り組むことが非常に重要だと思います。
00:17
How to think in English? How do we learn to think in English?
5
17860
4220
英語でどう考える? 英語で考える方法を学ぶには?
00:22
How can we shift from translating in our heads to thinking in English?
6
22740
4140
頭の中で翻訳することから、英語で考えるようにするにはどうすればよいでしょうか。
00:32
I’m going to be talking from my experience and from my perspective.
7
32300
4480
私の経験と私の視点からお話します。
00:37
So first of all, let’s talk about why is it so important to think in English?
8
37040
5180
それではまず、なぜ英語で考えることが重要なのかについて話しましょう。
00:42
The main reason for me is that we usually can’t literally
9
42720
3260
私にとっての主な理由は、
00:45
translate words or sentences from our native language to English,
10
45980
3420
単語や文章を母国語から英語に
00:49
because oftentimes it doesn’t make sense in context
11
49400
3840
そのまま翻訳することが通常できないことです。なぜなら、文脈上意味をなさないことが多く
00:53
and a word that we use to say something in our native language
12
53620
3720
、母国語で何かを言うために使用する単語
00:57
isn’t used the same way in English.
13
57580
2360
が意味をなさないことが多いからです。 英語でも同じように使われます。
01:00
You’ve probably heard this a thousand times when native speakers say:
14
60180
3300
ネイティブ スピーカーが次のように言うのを、おそらく何千回も聞いたことがある
01:03
“This is not how we say this”
15
63620
1840
01:05
“We don’t use this word like that it doesn’t make any sense”
16
65460
2760
01:08
or “What do you mean?
17
68460
1360
でしょう。 私たちが間違った言葉を使うと混乱するので
01:09
They truly don’t understand what you’re trying to say,
18
69820
3380
、彼らはあなたが言おうとしていることを本当に理解していません
01:13
because it’s confusing to them when we use wrong words.
19
73400
3680
.
01:17
Another reason is that it takes too much time,
20
77080
2880
もう 1 つの理由は、
01:19
when you’re speaking to someone, if you’re translating
21
79960
2920
誰かと話しているときに
01:23
in your head from your native language to English
22
83160
2100
、母国語から英語に頭の中で翻訳していて、
01:25
and the person you’re talking to
23
85260
1640
話している相手
01:26
may not be that patient or may not have that much time to
24
86900
3440
がそれほど辛抱強くないか、それを持っていない可能性がある場合、時間がかかりすぎることです。
01:30
wait for you to figure out what to say.
25
90340
2260
あなたが何を言うべきかを理解するのを待つのに多くの時間がかかります.
01:32
Also, when you’re translating it is very hard keeping up with a conversation
26
92600
4880
また、翻訳しているときに会話についていくのは非常に困難
01:37
because while you’re translating and trying to make sense of it,
27
97480
3140
です。翻訳して意味を理解しようとしている間
01:40
a person keeps talking and you can simply lose track of the conversation.
28
100620
4600
、誰かが話し続け、会話を見失う可能性があるからです。
01:45
Not to mention the fact that when you’re nervous, you can forget everything
29
105220
4640
言うまでもなく、緊張するとすべてを忘れて
01:49
and the lack of vocabulary affects your communication.
30
109860
3280
しまい、語彙の不足がコミュニケーションに影響を与えます。
01:53
But forgetfulness I think is a totally normal thing
31
113560
3440
でも物忘れはごく普通のことだと思うし、
01:57
and you can just simply explain something in other words and continue talking.
32
117000
4200
単純に何かを別の言葉で説明して、話し続けることができる。
02:01
One more thing!
33
121200
920
もう一つ!
02:02
If you need to translate a word or find an equivalent to an
34
122600
3760
単語を翻訳したり、母国語の慣用句に相当するものを見つけたりする必要がある場合は
02:06
idiom in your native language because after
35
126360
2240
02:08
reading the meaning it’s still kind of blurry
36
128600
3040
、意味を読んだ後でもまだぼやけ
02:11
do it.
37
131920
500
ているため、それを行ってください.
02:12
It doesn’t mean that translation is something terrible.
38
132820
3840
翻訳がひどいものだという意味ではありません。
02:16
In fact,
39
136940
720
実際
02:17
if you want to be a translator or an interpreter
40
137840
3120
、翻訳者または通訳者になりたい場合は
02:21
it's an absolute must have skill.
41
141360
3500
、絶対に必要なスキルです。
02:24
You need to train yourself to translate.
42
144860
2680
翻訳するには、自分自身を訓練する必要があります。
02:27
be patient, take your time with this, just as with everything else.
43
147540
4360
辛抱強く、他のすべてと同じように、これにも時間をかけてください。
02:31
Don’t rush your progress.
44
151900
1280
進行を急がないでください。
02:33
You just simply can’t start thinking in English over night.
45
153320
4520
一晩で英語で考え始めることはできません。
02:37
Now let’s start from the beginning, because
46
157840
2340
それでは、最初から始めましょう。なぜなら
02:40
I really believe that from the very beginning
47
160180
2620
02:42
of your language learning journey
48
162800
2180
、語学学習の旅の最初の段階から、
02:45
it is very beneficial to have this holistic approach.
49
165160
3600
この全体論的アプローチを持つことは非常に有益であると私は本当に信じているからです.
02:48
Meaning that when you’re starting to learn a language,
50
168760
3140
つまり、言語を学び始め
02:51
you have to work on your pronunciation and accent,
51
171900
2880
たら、発音とアクセント、
02:54
listening and speaking skills as well as grammar right away.
52
174780
3600
リスニングとスピーキングのスキル、そして文法にすぐに取り組む必要があります.
02:58
But since we’re talking how to learn to think in English in particular.
53
178380
4780
しかし、特に英語で考える方法を学ぶ方法について話しているので.
03:03
I suggest you begin with passive listening if you’re a beginner.
54
183500
4320
初心者の方はパッシブリスニングから始めることをお勧めします。
03:07
What I mean by passive listening?
55
187820
1980
パッシブリスニングとはどういう意味ですか?
03:09
It’s when you’re watching or listening something in English
56
189800
2940
一日中英語で何かを見たり聞いたりしているときです
03:12
a lot throughout the day.
57
192880
1680
。
03:14
Whenever you have time.
58
194560
1500
時間があればいつでも。
03:16
Trying to understand but not really putting a lot of effort.
59
196060
3740
理解しようとしているが、実際には多くの努力を払っていない.
03:19
Just getting used to hearing the language all the time, basically.
60
199800
3940
基本的に、常にその言語を聞くことに慣れているだけです。
03:23
Then after a little while, you switch to active listening.
61
203740
3780
しばらくすると、アクティブ リスニングに切り替わります。
03:27
So now you’re really working on understanding.
62
207900
3200
だから今、あなたは本当に理解に取り組んでいます。
03:31
So whenever you come across a new word or idiom – you look it up.
63
211100
3680
そのため、新しい単語や慣用句に出くわすたびに、調べます。
03:34
Why are we starting with listening?
64
214780
2200
なぜ私たちは聞くことから始めるのですか?
03:36
Because your brain needs to get used to hearing English all the time
65
216980
3720
あなたの脳は常に英語を聞くことに慣れる必要
03:40
and it will inevitably grasp some English. I mean things like
66
220780
4080
があり、必然的にいくらかの英語を理解するようになるからです.
03:45
word order, collocations, idioms etc.
67
225200
3420
語順、コロケーション、イディオム
03:48
And the next time when you’re speaking
68
228620
2160
などのことを意味します。次に英語で話しているとき
03:51
in English
69
231020
960
03:51
your brain will give some sort of a signal if something’s off,
70
231980
3520
に
03:55
if what you’re saying doesn’t sound right.
71
235500
1980
、何かがおかしい、言っていることが正しく聞こえない場合、脳は何らかの信号を発します。
03:57
Listen to podcasts, audio books, watch YouTube videos , movies all of this in English.
72
237660
6800
ポッドキャストやオーディオ ブックを聴いたり、YouTube の動画や映画をすべて英語で視聴したりできます。
04:04
Now when you are at the active listening stage you can start applying
73
244460
4040
アクティブ リスニングの段階に達したら
04:08
the “describing” practice. That’s how I call it.
74
248540
3500
、「説明」の練習を開始できます。 それが私がそれを呼ぶ方法です。
04:12
Describe your actions in English.
75
252100
2320
あなたの行動を英語で説明してください。
04:14
Everything that you’re doing, have done recently or will do in the future.
76
254420
4060
あなたがしていること、最近したこと、または将来することすべて。
04:18
Just say these actions out loud, like when you’re reading a manual for doing everyday activities.
77
258500
6560
日常生活のマニュアルを読むときのように、これらのアクションを声に出して言ってください。
04:25
Then if you don’t know or aren’t sure about how to describe something
78
265060
3880
次に、何かを説明する方法がわからない、またはよくわからない場合は、少し
04:28
take a minute to look it up. Don’t put it off.
79
268940
2720
時間をかけて調べてください。 先延ばしにしないでください。
04:31
Do this at that exact moment when you need it,
80
271900
3040
04:34
because otherwise you’ll forget about it.
81
274940
2160
そうしないと忘れてしまうからです。
04:37
That’s a habit training.
82
277260
1680
それが習慣化トレーニングです。
04:38
And you’re not going to have to do this all the time.
83
278940
2380
そして、これを常に行う必要はありません。
04:41
The more you do this, the more you will learn, the more you will know and the less you will need to do this over time.
84
281320
6480
これを行えば行うほど、より多くのことを学び、より多くのことを知ることができ、時間をかけてこれを行う必要が少なくなります。
04:47
“speaking your mind’ practice.
85
287940
2160
「あなたの心を話す」練習。
04:50
That means that whenever you want say something you have to say this in English.
86
290100
4060
つまり、何かを言いたいときはいつでも、これを英語で言わなければならないということです。
04:54
If you’re too shy to speak in English in front of someone or with someone
87
294200
4720
恥ずかしがり屋で誰かの前で、または誰かと英語で話すことができ
04:58
do this when you’re alone - talk to yourself!
88
298920
2860
ない場合は、一人のときにこれを行ってください - 自分自身と話してください!
05:01
It’s a bit different from the “describing” practice.
89
301780
2940
「説明」とは少し違います。
05:04
So when you describe you just describe your actions
90
304720
3080
つまり、説明するときは自分の行動を説明するだけで
05:07
and when you’re speaking your mind you
91
307800
2320
あり、自分の心を話すとき
05:10
actually talk about what you frankly think of something
92
310220
4280
は、何かや誰かについて率直に考えていること、
05:14
or someone or how you feel about things.
93
314500
2560
または物事についてどのように感じているかについて実際に話します.
05:17
So let me give you a simple example.
94
317060
2000
それでは、簡単な例を挙げましょう。
05:19
“This sweater. It’s so old and threadbare. Why do I even still have it? I need to throw it away.”
95
319900
6240
「このセーター。 とても古くてボロボロです。 なぜ私はまだそれを持っているのですか? 私はそれを捨てる必要があります。」
05:26
Or you know when we’re watching something
96
326720
2800
または
05:29
talk shows, movies we like to comment on something that we liked
97
329520
4060
、トークショーや映画を見
05:33
or didn’t like, even when we’re alone.
98
333580
2240
ているときは、一人でいるときでも、好きなことや嫌いなことについてコメントするのが好きです。
05:36
So do this.
99
336320
1420
だからこれをしてください。
05:37
Whenever you’re alone and you’re watching something, and you want to comment on it
100
337740
3880
一人で何かを見ていて、コメントしたいときはいつでも
05:41
comment on it in English.
101
341720
1740
英語でコメントしてください。
05:43
If you commented on it in your native language, and that happens automatically,
102
343460
4280
母国語でコメントした場合、それが自動的に
05:47
then do this one more time in English.
103
347740
2120
行われます。もう一度英語でコメントしてください。
05:50
Again, it’s all a matter of practice and developing it as a habit of practice.
104
350040
5120
繰り返しますが、それはすべて練習の問題であり、練習の習慣としてそれを開発することです.
05:55
The more you do something the better you get at it.
105
355160
2900
何かをすればするほど、うまくいきます。
05:58
And everything that you do helps improve your English in general.
106
358060
4040
そして、あなたが行うすべてのことは、一般的にあなたの英語力を向上させるのに役立ちます.
06:02
At the end, I would work on actually thinking in English,
107
362300
3960
最後に、英語で実際に考え、
06:06
controlling your thinking process.
108
366260
2400
思考プロセスをコントロールすることに取り組みます。
06:08
If you try it you’ll notice that it’s a tough call to control your thoughts.
109
368660
4820
試してみると、自分の考えをコントロールするのが難しいことがわかります。
06:13
We’re thinking constantly, subconsciously. Thousands of
110
373480
3860
私たちは無意識のうちに常に考えています。 何千もの
06:17
thoughts fly across our minds.
111
377380
2080
考えが私たちの心に飛び交います。
06:19
So when you’re just sitting and resting you’re still thinking about something.
112
379460
4560
ですから、ただ座って休んでいるときでも、まだ何かを考えています。
06:24
And you want to try to train to truly think in English,
113
384040
3520
そして、真に英語で考える訓練をしたいと思うなら、英語で考えることに
06:27
start focusing on thinking in English.
114
387560
2500
集中し始めましょう。
06:30
That’s not going to be easy. When you catch your first couple of thoughts,
115
390060
3740
それは簡単なことではありません。 最初のいくつかの考えが浮かんだら、
06:33
start thinking them again in English.
116
393800
2500
もう一度英語で考え始めます。
06:36
Then you’re kind of controlling the process of thinking in English.
117
396300
3880
すると、英語で考えるプロセスをコントロールするようなものになります。
06:40
And the next thing you know you’re realizing
118
400180
2200
そして次に気付くのは、
06:42
“Hold on now I’m back to thinking in my own language and not in English”
119
402380
4440
「ちょっと待って、英語ではなく自分の言語で考えることに戻った」ということで、
06:46
and you’re going back to controlling again.
120
406820
2560
再びコントロールに戻っていることを知っています。
06:49
I think it’s so hard with the actual thinking process
121
409600
3660
自分の声が聞こえないので、まず実際の思考プロセスがとても難しいと思い
06:53
firstly because you can’t hear yourself.
122
413260
2400
ます。
06:55
So when you’re speaking you can’t hear whether you’re speaking in English or not.
123
415660
4380
そのため、話しているときに、英語で話しているかどうかを聞くことができません。
07:00
And secondly for your brain it’s absolutely natural and comfortable to use your
124
420300
5800
そして第二に、あなたの脳にとって、母国語を使うことは絶対に自然で快適
07:06
native language. It happens without you realizing it.
125
426100
3080
です。 気づかないうちに起こっています。
07:09
And it is hard enough to simply control your thoughts
126
429320
4160
そして、他の言語でそれらを制御することは言うまでもなく、単に自分の考えを制御することは十分に困難
07:13
not to mention to control them in another language.
127
433480
3120
です.
07:17
But it’s possible! It’s that same training that takes time and effort.
128
437380
4720
しかし、それは可能です! 時間と労力がかかるのは同じトレーニングです。
07:22
Reading. Now if you like to read then it’s amazing.
129
442220
3460
読む。 あなたが読むのが好きなら、それは素晴らしいです。
07:25
Read a lot, on different topics, out-loud or to yourself.
130
445680
3800
さまざまなトピックについて、大声で、または独り言で、たくさん読んでください。
07:29
It’s that same input.
131
449860
2200
それは同じ入力です。
07:32
For me reading is a very powerful tool.
132
452220
2880
私にとって読書はとても強力なツールです。
07:35
I read out-loud usually.
133
455100
1820
普段は声に出して読んでいます。
07:36
So I train my pronunciation, the next time I see a word I know
134
456920
3900
だから私は自分の発音を訓練し、次に単語を見たときに、
07:40
how to pronounce it because I looked it up. Why did I look it look up?
135
460820
3220
それを調べたので発音する方法を知っています. なぜ私はそれを見上げたのですか?
07:44
Because the way that words are spelled and the way that they are pronounced
136
464040
4380
95 現在のように英語では単語の綴り方と発音の仕方が
07:48
doesn’t correspond in English like 95 present of time.
137
468560
3740
一致しないからです。
07:52
You need to learn the pronunciation of a word when you learn a word.
138
472300
3940
単語を学ぶときは、単語の発音を学ぶ必要があります。
07:56
And also when I read out-loud,
139
476360
2000
また、声に出して読んだり、
07:58
when I pronounce words or idioms, new words and idioms I memorize them better.
140
478580
5400
単語やイディオムを発音したりすると、新しい単語やイディオムをよりよく覚えることができます。
08:04
Now to wrap it up I want to tell you.
141
484200
2500
締めくくりとして、お伝えしたいと思います。
08:06
You have to train a lot and regularly. Be consistent in other words.
142
486920
5100
定期的に多くのトレーニングを行う必要があります。 言い換えれば、一貫性を保ちます。
08:12
You have to get comfortable with consuming and being exposed to the language.
143
492020
5000
言語を消費し、それにさらされることに慣れる必要があります。
08:17
Then over time your brain will start using your target language in the thinking process,
144
497020
5440
その後、時間が経つにつれて、脳は思考プロセスでターゲット言語を使用し始め、
08:22
and you’ll notice that when you want to say something you want to say it in English.
145
502460
4080
何かを言いたいときは英語で言いたいことに気付くでしょう.
08:26
Over time it becomes effortless and subconscious. So just keep going, keep working.
146
506600
6660
時間が経つにつれて、それは楽で無意識になります。 だから、ただ続けて、働き続けてください。
08:33
Thanks for staying with me and watching till the end. I Really hope
147
513260
2940
一緒にいてくれて、最後まで見てくれてありがとう。
08:36
it was useful for you. If that’s the case than hit the like button.
148
516200
2500
お役に立てば幸いです。 その場合は、いいねボタンを押してください。
08:38
And click the notification bell because I want you to be one of the first
149
518700
3220
また、通知ベルをクリック
08:41
to get all this useful information
150
521920
2260
08:44
that we’ll share with you in the future.
151
524180
1900
してください。将来的に共有するこの有用な情報をすべて最初に入手してもらいたいからです。
08:46
If you have some more tips or if you want to share your experience
152
526080
3860
他にもヒントがある場合や、経験を共有したい場合
08:49
you're welcome to do that in the comments. I’ll see you in the next one.
153
529940
4000
は、コメント欄でお知らせください。 次でお会いしましょう。
08:53
Bye!
154
533980
500
さよなら!
New videos
このウェブサイトについて
このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。