THINK in ENGLISH / How to learn to think in English

375,862 views ・ 2020-02-15

English Fluency Journey


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:01
Hey guys! Welcome back. You’re watching the “English Fluency Journey Chanel” with me,
0
1140
3620
¡Hola, chicos! Bienvenido de nuevo. Estás viendo “English Fluency Journey Chanel” conmigo,
00:05
with Anna.
1
5000
720
con Anna.
00:06
So, today’s topic that we’re going talk about,
2
6380
2500
Entonces, el tema de hoy del que vamos a hablar,
00:09
I think can be related to almost every English learner.
3
9260
3400
creo que puede estar relacionado con casi todos los estudiantes de inglés.
00:12
And that’s why I think it’s really important for this question to be addressed.
4
12660
4140
Y es por eso que creo que es realmente importante que se aborde esta pregunta.
00:17
How to think in English? How do we learn to think in English?
5
17860
4220
¿Cómo pensar en inglés? ¿Cómo aprendemos a pensar en inglés?
00:22
How can we shift from translating in our heads to thinking in English?
6
22740
4140
¿Cómo podemos pasar de traducir mentalmente a pensar en inglés?
00:32
I’m going to be talking from my experience and from my perspective.
7
32300
4480
Voy a hablar desde mi experiencia y desde mi perspectiva.
00:37
So first of all, let’s talk about why is it so important to think in English?
8
37040
5180
Entonces, antes que nada, hablemos de ¿por qué es tan importante pensar en inglés?
00:42
The main reason for me is that we usually can’t literally
9
42720
3260
La razón principal para mí es que, por lo general, no podemos
00:45
translate words or sentences from our native language to English,
10
45980
3420
traducir literalmente palabras u oraciones de nuestro idioma nativo al inglés,
00:49
because oftentimes it doesn’t make sense in context
11
49400
3840
porque a menudo no tiene sentido en el contexto
00:53
and a word that we use to say something in our native language
12
53620
3720
y una palabra que usamos para decir algo en nuestro idioma nativo
00:57
isn’t used the same way in English.
13
57580
2360
no lo es. se usa de la misma manera en inglés.
01:00
You’ve probably heard this a thousand times when native speakers say:
14
60180
3300
Probablemente hayas escuchado esto mil veces cuando los hablantes nativos dicen:
01:03
“This is not how we say this”
15
63620
1840
“Así no es como decimos esto”,
01:05
“We don’t use this word like that it doesn’t make any sense”
16
65460
2760
“No usamos esta palabra así, no tiene ningún sentido”
01:08
or “What do you mean?
17
68460
1360
o “¿Qué quieres decir?
01:09
They truly don’t understand what you’re trying to say,
18
69820
3380
Realmente no entienden lo que estás tratando de decir,
01:13
because it’s confusing to them when we use wrong words.
19
73400
3680
porque les confunde cuando usamos palabras incorrectas.
01:17
Another reason is that it takes too much time,
20
77080
2880
Otra razón es que lleva demasiado tiempo,
01:19
when you’re speaking to someone, if you’re translating
21
79960
2920
cuando estás hablando con alguien, si estás traduciendo
01:23
in your head from your native language to English
22
83160
2100
mentalmente de tu idioma nativo al inglés
01:25
and the person you’re talking to
23
85260
1640
y la persona con la que estás hablando
01:26
may not be that patient or may not have that much time to
24
86900
3440
puede no ser tan paciente o no tener eso. mucho tiempo para
01:30
wait for you to figure out what to say.
25
90340
2260
esperar a que descubras qué decir.
01:32
Also, when you’re translating it is very hard keeping up with a conversation
26
92600
4880
Además, cuando estás traduciendo, es muy difícil mantener una conversación
01:37
because while you’re translating and trying to make sense of it,
27
97480
3140
porque mientras estás traduciendo y tratando de entenderlo,
01:40
a person keeps talking and you can simply lose track of the conversation.
28
100620
4600
una persona sigue hablando y simplemente puedes perder el hilo de la conversación.
01:45
Not to mention the fact that when you’re nervous, you can forget everything
29
105220
4640
Sin mencionar el hecho de que cuando estás nervioso, puedes olvidarte de todo
01:49
and the lack of vocabulary affects your communication.
30
109860
3280
y la falta de vocabulario afecta tu comunicación.
01:53
But forgetfulness I think is a totally normal thing
31
113560
3440
Pero el olvido creo que es algo totalmente normal
01:57
and you can just simply explain something in other words and continue talking.
32
117000
4200
y simplemente puedes explicar algo con otras palabras y seguir hablando.
02:01
One more thing!
33
121200
920
¡Una cosa más!
02:02
If you need to translate a word or find an equivalent to an
34
122600
3760
Si necesita traducir una palabra o encontrar un equivalente a una
02:06
idiom in your native language because after
35
126360
2240
expresión idiomática en su idioma nativo porque después de
02:08
reading the meaning it’s still kind of blurry
36
128600
3040
leer el significado todavía está un poco borroso,
02:11
do it.
37
131920
500
hágalo.
02:12
It doesn’t mean that translation is something terrible.
38
132820
3840
No significa que la traducción sea algo terrible.
02:16
In fact,
39
136940
720
De hecho,
02:17
if you want to be a translator or an interpreter
40
137840
3120
si quiere ser traductor o
02:21
it's an absolute must have skill.
41
141360
3500
intérprete, es una habilidad imprescindible.
02:24
You need to train yourself to translate.
42
144860
2680
Necesitas entrenarte para traducir.
02:27
be patient, take your time with this, just as with everything else.
43
147540
4360
sea ​​paciente, tómese su tiempo con esto, al igual que con todo lo demás.
02:31
Don’t rush your progress.
44
151900
1280
No apresure su progreso.
02:33
You just simply can’t start thinking in English over night.
45
153320
4520
Simplemente no puedes empezar a pensar en inglés de la noche a la mañana.
02:37
Now let’s start from the beginning, because
46
157840
2340
Ahora, comencemos desde el principio, porque
02:40
I really believe that from the very beginning
47
160180
2620
realmente creo que desde el comienzo
02:42
of your language learning journey
48
162800
2180
de su viaje de aprendizaje de idiomas
02:45
it is very beneficial to have this holistic approach.
49
165160
3600
es muy beneficioso tener este enfoque holístico.
02:48
Meaning that when you’re starting to learn a language,
50
168760
3140
Lo que significa que cuando empiezas a aprender un idioma,
02:51
you have to work on your pronunciation and accent,
51
171900
2880
tienes que trabajar en tu pronunciación y acento, tus
02:54
listening and speaking skills as well as grammar right away.
52
174780
3600
habilidades para escuchar y hablar, así como tu gramática de inmediato.
02:58
But since we’re talking how to learn to think in English in particular.
53
178380
4780
Pero ya que estamos hablando de cómo aprender a pensar en inglés en particular.
03:03
I suggest you begin with passive listening if you’re a beginner.
54
183500
4320
Le sugiero que comience con la escucha pasiva si es un principiante.
03:07
What I mean by passive listening?
55
187820
1980
¿Qué quiero decir con escucha pasiva?
03:09
It’s when you’re watching or listening something in English
56
189800
2940
Es cuando estás viendo o escuchando mucho algo en
03:12
a lot throughout the day.
57
192880
1680
inglés a lo largo del día.
03:14
Whenever you have time.
58
194560
1500
Cuando tengas tiempo.
03:16
Trying to understand but not really putting a lot of effort.
59
196060
3740
Tratando de entender pero realmente sin poner mucho esfuerzo.
03:19
Just getting used to hearing the language all the time, basically.
60
199800
3940
Simplemente acostumbrándome a escuchar el idioma todo el tiempo, básicamente.
03:23
Then after a little while, you switch to active listening.
61
203740
3780
Luego, después de un tiempo, cambia a la escucha activa.
03:27
So now you’re really working on understanding.
62
207900
3200
Así que ahora realmente estás trabajando en la comprensión.
03:31
So whenever you come across a new word or idiom – you look it up.
63
211100
3680
Entonces, cada vez que encuentre una nueva palabra o modismo, búsquelo.
03:34
Why are we starting with listening?
64
214780
2200
¿Por qué empezamos por escuchar?
03:36
Because your brain needs to get used to hearing English all the time
65
216980
3720
Porque tu cerebro necesita acostumbrarse a escuchar inglés todo el tiempo
03:40
and it will inevitably grasp some English. I mean things like
66
220780
4080
e inevitablemente aprenderá algo de inglés. Me refiero a cosas como el
03:45
word order, collocations, idioms etc.
67
225200
3420
orden de las palabras, las colocaciones, los modismos, etc.
03:48
And the next time when you’re speaking
68
228620
2160
Y la próxima vez que hables
03:51
in English
69
231020
960
03:51
your brain will give some sort of a signal if something’s off,
70
231980
3520
en inglés,
tu cerebro te dará algún tipo de señal si algo está mal,
03:55
if what you’re saying doesn’t sound right.
71
235500
1980
si lo que estás diciendo no suena bien.
03:57
Listen to podcasts, audio books, watch YouTube videos , movies all of this in English.
72
237660
6800
Escuche podcasts, audiolibros, vea videos de YouTube, películas, todo esto en inglés.
04:04
Now when you are at the active listening stage you can start applying
73
244460
4040
Ahora, cuando esté en la etapa de escucha activa, puede comenzar a aplicar
04:08
the “describing” practice. That’s how I call it.
74
248540
3500
la práctica de "describir". Así es como lo llamo.
04:12
Describe your actions in English.
75
252100
2320
Describe tus acciones en inglés.
04:14
Everything that you’re doing, have done recently or will do in the future.
76
254420
4060
Todo lo que estás haciendo, has hecho recientemente o harás en el futuro.
04:18
Just say these actions out loud, like when you’re reading a manual for doing everyday activities.
77
258500
6560
Solo di estas acciones en voz alta, como cuando estás leyendo un manual para hacer las actividades diarias.
04:25
Then if you don’t know or aren’t sure about how to describe something
78
265060
3880
Luego, si no sabe o no está seguro de cómo describir algo,
04:28
take a minute to look it up. Don’t put it off.
79
268940
2720
tómese un minuto para buscarlo. No lo pospongas.
04:31
Do this at that exact moment when you need it,
80
271900
3040
Hazlo en el momento exacto en que lo necesites,
04:34
because otherwise you’ll forget about it.
81
274940
2160
porque de lo contrario te olvidarás.
04:37
That’s a habit training.
82
277260
1680
Eso es un entrenamiento de hábitos.
04:38
And you’re not going to have to do this all the time.
83
278940
2380
Y no vas a tener que hacer esto todo el tiempo.
04:41
The more you do this, the more you will learn, the more you will know and the less you will need to do this over time.
84
281320
6480
Cuanto más hagas esto, más aprenderás, más sabrás y menos necesitarás hacer esto con el tiempo.
04:47
“speaking your mind’ practice.
85
287940
2160
Práctica de “decir lo que piensas”.
04:50
That means that whenever you want say something you have to say this in English.
86
290100
4060
Eso significa que cada vez que quieras decir algo tienes que decirlo en inglés.
04:54
If you’re too shy to speak in English in front of someone or with someone
87
294200
4720
Si eres demasiado tímido para hablar en inglés frente a alguien o con alguien,
04:58
do this when you’re alone - talk to yourself!
88
298920
2860
haz esto cuando estés solo: ¡habla contigo mismo!
05:01
It’s a bit different from the “describing” practice.
89
301780
2940
Es un poco diferente de la práctica de "describir".
05:04
So when you describe you just describe your actions
90
304720
3080
Entonces, cuando describe, simplemente describe sus acciones
05:07
and when you’re speaking your mind you
91
307800
2320
y cuando
05:10
actually talk about what you frankly think of something
92
310220
4280
dice lo que piensa, en realidad habla sobre lo que francamente piensa de algo
05:14
or someone or how you feel about things.
93
314500
2560
o alguien o cómo se siente acerca de las cosas.
05:17
So let me give you a simple example.
94
317060
2000
Así que déjame darte un ejemplo simple.
05:19
“This sweater. It’s so old and threadbare. Why do I even still have it? I need to throw it away.”
95
319900
6240
"Este sueter. Es tan viejo y gastado. ¿Por qué aún lo tengo? Necesito tirarlo.
05:26
Or you know when we’re watching something
96
326720
2800
O sabes, cuando estamos viendo
05:29
talk shows, movies we like to comment on something that we liked
97
329520
4060
programas de entrevistas, películas, nos gusta comentar algo que nos
05:33
or didn’t like, even when we’re alone.
98
333580
2240
gustó o no, incluso cuando estamos solos.
05:36
So do this.
99
336320
1420
Así que haz esto.
05:37
Whenever you’re alone and you’re watching something, and you want to comment on it
100
337740
3880
Siempre que estés solo y estés viendo algo, y quieras comentarlo,
05:41
comment on it in English.
101
341720
1740
coméntalo en inglés.
05:43
If you commented on it in your native language, and that happens automatically,
102
343460
4280
Si lo comentaste en tu idioma nativo y eso sucede automáticamente
05:47
then do this one more time in English.
103
347740
2120
, hazlo una vez más en inglés.
05:50
Again, it’s all a matter of practice and developing it as a habit of practice.
104
350040
5120
Una vez más, todo es cuestión de práctica y de desarrollarlo como un hábito de práctica.
05:55
The more you do something the better you get at it.
105
355160
2900
Cuanto más haces algo, mejor lo haces.
05:58
And everything that you do helps improve your English in general.
106
358060
4040
Y todo lo que haces ayuda a mejorar tu inglés en general.
06:02
At the end, I would work on actually thinking in English,
107
362300
3960
Al final, trabajaría en pensar realmente en inglés,
06:06
controlling your thinking process.
108
366260
2400
controlando tu proceso de pensamiento.
06:08
If you try it you’ll notice that it’s a tough call to control your thoughts.
109
368660
4820
Si lo intenta, notará que es una decisión difícil controlar sus pensamientos.
06:13
We’re thinking constantly, subconsciously. Thousands of
110
373480
3860
Estamos pensando constantemente, inconscientemente. Miles de
06:17
thoughts fly across our minds.
111
377380
2080
pensamientos cruzan por nuestra mente.
06:19
So when you’re just sitting and resting you’re still thinking about something.
112
379460
4560
Entonces, cuando estás sentado y descansando, todavía estás pensando en algo.
06:24
And you want to try to train to truly think in English,
113
384040
3520
Y si quieres entrenarte para pensar realmente en inglés,
06:27
start focusing on thinking in English.
114
387560
2500
empieza a concentrarte en pensar en inglés.
06:30
That’s not going to be easy. When you catch your first couple of thoughts,
115
390060
3740
Eso no va a ser fácil. Cuando captes tus primeros pensamientos,
06:33
start thinking them again in English.
116
393800
2500
empieza a pensarlos de nuevo en inglés.
06:36
Then you’re kind of controlling the process of thinking in English.
117
396300
3880
Entonces estás controlando el proceso de pensar en inglés.
06:40
And the next thing you know you’re realizing
118
400180
2200
Y lo siguiente que sabes es que te das cuenta de
06:42
“Hold on now I’m back to thinking in my own language and not in English”
119
402380
4440
"Espera, ahora vuelvo a pensar en mi propio idioma y no en inglés"
06:46
and you’re going back to controlling again.
120
406820
2560
y vas a volver a controlar de nuevo.
06:49
I think it’s so hard with the actual thinking process
121
409600
3660
Creo que es muy difícil con el proceso de pensamiento real en
06:53
firstly because you can’t hear yourself.
122
413260
2400
primer lugar porque no puedes escucharte a ti mismo.
06:55
So when you’re speaking you can’t hear whether you’re speaking in English or not.
123
415660
4380
Entonces, cuando hablas, no puedes escuchar si estás hablando en inglés o no.
07:00
And secondly for your brain it’s absolutely natural and comfortable to use your
124
420300
5800
Y en segundo lugar, para tu cerebro es absolutamente natural y cómodo usar tu
07:06
native language. It happens without you realizing it.
125
426100
3080
idioma nativo. Sucede sin que te des cuenta.
07:09
And it is hard enough to simply control your thoughts
126
429320
4160
Y ya es bastante difícil simplemente controlar tus pensamientos
07:13
not to mention to control them in another language.
127
433480
3120
sin mencionar controlarlos en otro idioma.
07:17
But it’s possible! It’s that same training that takes time and effort.
128
437380
4720
¡Pero es posible! Es ese mismo entrenamiento el que requiere tiempo y esfuerzo.
07:22
Reading. Now if you like to read then it’s amazing.
129
442220
3460
Lectura. Ahora, si te gusta leer, entonces es increíble.
07:25
Read a lot, on different topics, out-loud or to yourself.
130
445680
3800
Lee mucho, sobre diferentes temas, en voz alta o para ti mismo.
07:29
It’s that same input.
131
449860
2200
Es esa misma entrada.
07:32
For me reading is a very powerful tool.
132
452220
2880
Para mí la lectura es una herramienta muy poderosa.
07:35
I read out-loud usually.
133
455100
1820
Normalmente leo en voz alta.
07:36
So I train my pronunciation, the next time I see a word I know
134
456920
3900
Así que entreno mi pronunciación, la próxima vez que veo una palabra sé
07:40
how to pronounce it because I looked it up. Why did I look it look up?
135
460820
3220
cómo pronunciarla porque la busqué. ¿Por qué miré hacia arriba?
07:44
Because the way that words are spelled and the way that they are pronounced
136
464040
4380
Porque la forma en que se escriben las palabras y la forma en que se pronuncian
07:48
doesn’t correspond in English like 95 present of time.
137
468560
3740
no se corresponde en inglés como 95 presente del tiempo.
07:52
You need to learn the pronunciation of a word when you learn a word.
138
472300
3940
Necesitas aprender la pronunciación de una palabra cuando aprendes una palabra.
07:56
And also when I read out-loud,
139
476360
2000
Y también cuando leo en voz alta,
07:58
when I pronounce words or idioms, new words and idioms I memorize them better.
140
478580
5400
cuando pronuncio palabras o modismos, nuevas palabras y modismos los memorizo ​​mejor.
08:04
Now to wrap it up I want to tell you.
141
484200
2500
Ahora para terminar quiero decirte.
08:06
You have to train a lot and regularly. Be consistent in other words.
142
486920
5100
Tienes que entrenar mucho y regularmente. Sea consistente en otras palabras.
08:12
You have to get comfortable with consuming and being exposed to the language.
143
492020
5000
Tienes que sentirte cómodo con el consumo y la exposición al idioma.
08:17
Then over time your brain will start using your target language in the thinking process,
144
497020
5440
Luego, con el tiempo, su cerebro comenzará a usar su idioma de destino en el proceso de pensamiento,
08:22
and you’ll notice that when you want to say something you want to say it in English.
145
502460
4080
y notará que cuando quiere decir algo, quiere decirlo en inglés.
08:26
Over time it becomes effortless and subconscious. So just keep going, keep working.
146
506600
6660
Con el tiempo se vuelve sin esfuerzo y subconsciente. Así que sigue adelante, sigue trabajando.
08:33
Thanks for staying with me and watching till the end. I Really hope
147
513260
2940
Gracias por quedarse conmigo y mirar hasta el final. Realmente espero
08:36
it was useful for you. If that’s the case than hit the like button.
148
516200
2500
que haya sido útil para usted. Si ese es el caso, presione el botón Me gusta.
08:38
And click the notification bell because I want you to be one of the first
149
518700
3220
Y haz clic en la campana de notificaciones porque quiero que seas uno de los primeros
08:41
to get all this useful information
150
521920
2260
en recibir toda esta información útil
08:44
that we’ll share with you in the future.
151
524180
1900
que compartiremos contigo en el futuro.
08:46
If you have some more tips or if you want to share your experience
152
526080
3860
Si tiene más consejos o si desea compartir su experiencia,
08:49
you're welcome to do that in the comments. I’ll see you in the next one.
153
529940
4000
puede hacerlo en los comentarios. Te veré en la próxima.
08:53
Bye!
154
533980
500
¡Adiós!
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7