They told me that my teaching was stupid ( / @HannahKhoma

120,998 views ・ 2020-10-02

English Fluency Journey


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:01
Hey guys! Welcome back to our channel. If you’re new here, hello I’m Anna - welcome.
0
1180
4259
Hey ragazzi! Bentornati sul nostro canale. Se sei nuovo qui, ciao sono Anna - benvenuta.
00:05
And I hope you stick around. So this video is going to be me rambling.
1
5439
10171
E spero che tu resti nei paraggi. Quindi questo video mi farà divagare. So
00:15
I know surprise surprise! :)But I actually have some things that I want to give my take
2
15610
4300
sorpresa sorpresa! :) Ma in realtà ho alcune cose su cui voglio dare la mia opinione
00:19
on. I’ve been asked so many times in the comments
3
19910
2700
. Mi è stato chiesto così tante volte nei commenti
00:22
why don’t I teach English or make videos about learning English in Russian or Ukrainian.
4
22610
5460
perché non insegno inglese o non realizzo video sull'apprendimento dell'inglese in russo o ucraino.
00:28
For those of you who don’t know I’m from Ukraine and I live in Ukraine but I also speak
5
28070
3760
Per quelli di voi che non sanno che vengo dall'Ucraina e vivo in Ucraina, ma parlo anche
00:31
Russian. And you know maybe you’ve asked yourself
6
31830
2330
russo. E sai forse ti sei chiesto
00:34
“How should I learn? Should I watch videos in my native language to learn English or
7
34160
4450
“Come dovrei imparare? Devo guardare i video nella mia lingua madre per imparare l'inglese o
00:38
should I watch them in English to learn English?” And you know a funny thing is that right now
8
38610
5039
devo guardarli in inglese per imparare l'inglese?" E sai una cosa divertente è che in questo momento
00:43
when I’m asking this question I have only one answer. You should learn a language in
9
43649
5501
quando sto facendo questa domanda ho solo una risposta. Dovresti imparare una lingua nella
00:49
your target language. However, I want to explain and I want to talk about some things related
10
49150
4860
tua lingua di destinazione. Tuttavia, voglio spiegare e voglio parlare di alcune cose relative
00:54
to this. First of all, I want to ask those people who
11
54010
3260
a questo. Prima di tutto, voglio chiedere a quelle persone che
00:57
say that teaching English in English to non-native speakers is stupid: “Why do you or why did
12
57270
7670
dicono che insegnare l'inglese in inglese a non madrelingua è stupido: "Perché o perché
01:04
you watch my videos?” Just ask yourself this question. Because none
13
64940
4160
hai guardato i miei video?" Basta porsi questa domanda. Perché nessuno
01:09
of my videos have Russian titles and I’ve never spoken in Russian or Ukrainian in my
14
69100
6220
dei miei video ha titoli russi e non ho mai parlato in russo o ucraino nei miei
01:15
videos. So, you either were searching for some educational
15
75320
3900
video. Quindi, stavi cercando dei
01:19
videos in English or YouTube recommended them to you and you clicked on them. So, something
16
79220
7009
video educativi in ​​inglese o YouTube te li ha consigliati e li hai cliccati. Quindi, qualcosa nel
01:26
deep down inside of you told you that watching educational videos in English might be beneficial
17
86229
5750
profondo di te ti ha detto che guardare video educativi in ​​inglese potrebbe essere utile
01:31
for you. Many of you who watch my videos regularly
18
91979
2941
per te. Molti di voi che guardano regolarmente i miei video
01:34
know where stand on this and my philosophy when it comes to learning a language and I
19
94920
5171
sanno qual è la mia filosofia quando si tratta di imparare una lingua e di mettere
01:40
practice what I preach. For those of who don’t know - I believe
20
100091
3539
in pratica ciò che predico. Per chi non lo sapesse, credo
01:43
that a total immersion and holistic approach to learning a language is the only way to
21
103630
6380
che un'immersione totale e un approccio olistico all'apprendimento di una lingua sia l'unico modo per
01:50
become truly fluent in a language. What does this mean? It means that when you
22
110010
4750
diventare veramente fluenti in una lingua. Cosa significa questo? Significa che quando
01:54
learn a language - any language not just English - and if your goal is to become fluent in
23
114760
5200
impari una lingua - qualsiasi lingua non solo l'inglese - e se il tuo obiettivo è diventare fluente in
01:59
this language, you have to work on your listening, speaking, pronunciation, vocabulary, grammar,
24
119960
7560
questa lingua, devi lavorare su ascolto, conversazione, pronuncia, vocabolario, grammatica,
02:07
writing and comprehension, ideally simultaneously - at the same time.
25
127520
4079
scrittura e comprensione, idealmente contemporaneamente - allo stesso tempo.
02:11
What I mean by fluency is that you are able to communicate with anyone in English. People
26
131599
5000
Quello che intendo per fluidità è che sei in grado di comunicare con chiunque in inglese. Le persone
02:16
don’t have trouble understanding you, you don’t have trouble expressing yourself.
27
136599
5110
non hanno problemi a capirti, tu non hai problemi a esprimerti.
02:21
You can have conversations on different topics, watch and understand any video or movie in
28
141709
5811
Puoi avere conversazioni su diversi argomenti, guardare e capire qualsiasi video o film in
02:27
English and you understand English speakers without any issues.
29
147520
3889
inglese e capisci gli anglofoni senza problemi.
02:31
Naturally, that at the beginning it blows your mind. It’s hard. Especially if you’re
30
151409
5590
Naturalmente, che all'inizio ti lascia a bocca aperta. È difficile. Soprattutto se stai
02:36
starting to learn a language being an adult already. And I absolutely agree that sometimes,
31
156999
5920
iniziando a imparare una lingua già da adulto . E sono assolutamente d'accordo sul fatto che a volte,
02:42
especially when someone starts to learn English as an adult it matters and it is important
32
162919
5890
specialmente quando qualcuno inizia a imparare l'inglese da adulto, è importante ed è importante
02:48
to have a teacher who can understand them and explain something in their native language
33
168809
5250
avere un insegnante che possa capirlo e spiegare prima qualcosa nella sua lingua madre
02:54
first. But they’re going to need move on to something more difficult (for lack of a
34
174059
5851
. Ma dovranno passare a qualcosa di più difficile (per mancanza di una
02:59
better word) if they want to improve and grow. When you learn English in your native language,
35
179910
5789
parola migliore) se vogliono migliorare e crescere. Quando impari l'inglese nella tua lingua madre,
03:05
when you watch videos about some English expressions in your native language and listen to all
36
185699
6611
quando guardi video su alcune espressioni inglesi nella tua lingua madre e ascolti tutte
03:12
of the explanations in your native language - you don’t think in English, you don’t
37
192310
5469
le spiegazioni nella tua lingua madre , non pensi in inglese, non
03:17
immerse yourself in the language. You limit yourself. You don’t learn any new words
38
197779
4841
ti immergi nella lingua . Ti limiti . Non impari nuove parole
03:22
from those explanations because they’re not in English. You don’t hear those natural
39
202620
5899
da quelle spiegazioni perché non sono in inglese. Non senti quei
03:28
speech and sentence constructions. When you watch educational or any other videos
40
208519
5150
discorsi naturali e costruzioni di frasi. Quando guardi video educativi o di altro tipo
03:33
in English, on the other hand, you practice your listening skills, which are highly overlooked
41
213669
6040
in inglese, d'altra parte, eserciti le tue capacità di ascolto, che a volte sono molto trascurate
03:39
sometimes when people learn a foreign language, especially in the traditional educational
42
219709
5051
quando le persone imparano una lingua straniera, specialmente nel sistema educativo tradizionale
03:44
system where you mostly learn to read and write but not listen, understand or speak.
43
224760
7089
in cui impari principalmente a leggere e scrivere ma non ascoltare, capire o parlare.
03:51
Then when you watch a video in English and you want to understand it you will turn on
44
231849
4290
Quindi, quando guardi un video in inglese e vuoi capirlo, attiverai i
03:56
subtitles, you will search for the words you don’t know, you’ll learn new words along
45
236139
3470
sottotitoli, cercherai le parole che non conosci, imparerai nuove parole lungo
03:59
the way. And of course you’ll learn to comprehend English as it is supposed to be - in English.
46
239609
6890
la strada. E ovviamente imparerai a comprendere l'inglese come dovrebbe essere - in inglese.
04:06
You’ll learn to think in English and understand contexts, and the meanings of words from contexts.
47
246499
7210
Imparerai a pensare in inglese e a comprendere i contesti e i significati delle parole dai contesti.
04:13
This comprehension and learning to think in English are very important because I think
48
253709
5240
Questa comprensione e imparare a pensare in inglese sono molto importanti perché penso che tu
04:18
you’ve noticed that oftentimes we can’t translate something from our own language
49
258949
5791
abbia notato che spesso non possiamo tradurre letteralmente qualcosa dalla nostra lingua
04:24
to English literally because then it doesn’t make sense and vice versa. To be able to use
50
264740
6269
all'inglese perché poi non ha senso e viceversa. Per poter usare la
04:31
grammar you have to understand it and not memorize rules. This means that you have to
51
271009
6301
grammatica devi capirla e non memorizzare le regole. Ciò significa che devi
04:37
think like a native speaker. About subtitles. I do not recommend watching
52
277310
6250
pensare come un madrelingua. A proposito di sottotitoli. Non consiglio di guardare di nuovo
04:43
movies or videos with subtitles in your native language again because in this way you’re
53
283560
6120
film o video con sottotitoli nella tua lingua madre perché in questo modo ti
04:49
concentrating on reading and understanding in your native language.
54
289680
3730
concentri sulla lettura e sulla comprensione nella tua lingua madre.
04:53
English subtitle good. Your native language subtitles bad.
55
293410
1270
Buoni i sottotitoli in inglese. I sottotitoli nella tua lingua madre sono pessimi.
04:54
Yes, it’s not easy at all at the beginning and even after a while it still might be a
56
294680
4730
Sì, non è per niente facile all'inizio e anche dopo un po' potrebbe essere ancora un
04:59
little tiring, not hard but tiring cuz your brain needs some time to get used to hearing
57
299410
6779
po' faticoso, non difficile ma faticoso perché il tuo cervello ha bisogno di un po' di tempo per abituarsi a sentire
05:06
English frequently. It needs to get used to this switching between languages.
58
306189
5681
l'inglese frequentemente. Deve abituarsi a questo passaggio da una lingua all'altra.
05:11
And yes, you are going to need to pause a video sometimes or replay something again
59
311870
5310
E sì, a volte dovrai mettere in pausa un video o riprodurre di nuovo qualcosa
05:17
to be able to hear it clearly and search for the meanings of words or expressions you hadn’t
60
317180
5750
per poterlo ascoltare chiaramente e cercare il significato di parole o espressioni che non avevi mai
05:22
heard before. But it’s going to be so helpful and beneficial for you.
61
322930
4530
sentito prima. Ma sarà così utile e vantaggioso per te.
05:27
Yep, till this day almost every time I watch or read something I hear and come across a
62
327460
5799
Sì, fino ad oggi quasi ogni volta che guardo o leggo qualcosa, sento e mi imbatto in una
05:33
new word. Especially in my case, I like to watch criminal shows and psychology related
63
333259
4630
nuova parola. Soprattutto nel mio caso, mi piace guardare programmi criminali e video relativi alla psicologia
05:37
videos. But, here’s the thing - your brain gets used to this process as it learns new
64
337889
6301
. Ma ecco il punto: il tuo cervello si abitua a questo processo man mano che impara nuove
05:44
words and accumulates vocabulary, you eventually come across much less new words and it becomes
65
344190
8229
parole e accumula vocabolario, alla fine ti imbatti in molte meno parole nuove e diventa
05:52
easier to spot the new ones. And believe it or not it becomes so much easier to memorize
66
352419
5650
più facile individuarne di nuove. E che ci crediate o no, diventa molto più facile
05:58
them and understand the meaning from the context. I’ve seen too many people who have been
67
358069
4810
memorizzarli e comprenderne il significato dal contesto. Ho visto troppe persone che
06:02
learning English for years but can’t have a simple conversation, they can’t make sentences.
68
362879
6311
imparano l'inglese da anni ma non riescono ad avere una semplice conversazione, non sanno fare frasi.
06:09
They might know grammar in theory and might even explain it to you in their native language,
69
369190
5939
Potrebbero conoscere la grammatica in teoria e potrebbero persino spiegartela nella loro lingua madre,
06:15
they might know a lot of words and some expressions but they don’t know how to use these, as
70
375129
3921
potrebbero conoscere molte parole e alcune espressioni ma non sanno come usarle, poiché
06:19
they put those words and expressions in wrong contexts.
71
379050
2019
inseriscono quelle parole ed espressioni in contesti sbagliati.
06:21
Why do you think people can’t speak English after many many years in school learning English
72
381069
6070
Perché pensi che le persone non possano parlare inglese dopo molti anni a scuola imparando l'inglese
06:27
in the traditional educational system? Well, everybody knows how to say who’s on duty
73
387139
4631
nel sistema educativo tradizionale? Beh, tutti sanno dire chi è di turno
06:31
today and London is the capital of Great Britain, which is by the way incorrect. (London is
74
391770
3419
oggi e Londra è la capitale della Gran Bretagna, il che è tra l'altro errato. (Londra è
06:35
the capital city of both England and of the United Kingdom of Great Britain and Northern
75
395189
1230
la capitale sia dell'Inghilterra che del Regno Unito di Gran Bretagna e Irlanda del Nord
06:36
Ireland) You know what I’m talking about. You learn
76
396419
1430
) Sai di cosa sto parlando. Impari
06:37
to translate words and write down transcriptions, you oftentimes learn wrong pronunciations,
77
397849
5921
a tradurre parole e annotare trascrizioni, spesso impari pronunce sbagliate
06:43
(I remember that I was shamed in school by a teacher for trying to speak properly with
78
403770
5030
(ricordo che a scuola mi vergognavo di un insegnante per aver cercato di parlare correttamente con
06:48
an American accent) and you translate texts. Why do you think after all those years spent
79
408800
7010
un accento americano) e traduci testi. Perché pensi che dopo tutti questi anni passati a
06:55
learning English they still need English courses? And mind you they learn English in the years
80
415810
5819
imparare l'inglese abbiano ancora bisogno di corsi di inglese? E tieni presente che imparano l'inglese negli anni
07:01
when a human brain develops and is most active and ready to learn - when they’re kids and
81
421629
4961
in cui un cervello umano si sviluppa ed è più attivo e pronto a imparare - quando sono bambini e
07:06
teenagers. And then they take courses and search for
82
426590
3579
adolescenti. E poi seguono corsi e cercano
07:10
some other ways to learn if they need English. But the problem is that they’ve gotten used
83
430169
4541
altri modi per imparare se hanno bisogno dell'inglese. Ma il problema è che si sono abituati
07:14
to that system and they search for something like that, thinking that it’s the right
84
434710
4690
a quel sistema e cercano qualcosa del genere, pensando che sia il
07:19
way to learn and that they are probably just not good at languages or aren’t capable
85
439400
5370
modo giusto per imparare e che probabilmente non sono bravi con le lingue o non sono in grado
07:24
of learning languages, which is absolutely wrong - we just need a better approach. We
86
444770
5761
di imparare le lingue, il che è assolutamente sbagliato: abbiamo solo bisogno di un approccio migliore.
07:30
just need to look around us, analyze and think. Maybe we do need to change something?
87
450531
5739
Basta guardarsi intorno, analizzare e pensare. Forse dobbiamo cambiare qualcosa?
07:36
So don’t tell me that it doesn’t make any sense, cuz I’ve been through this, learning
88
456270
4509
Quindi non dirmi che non ha alcun senso, perché ci sono passato, imparare in
07:40
this way gave me very little and I know what I’m talking about. And yeah you don’t
89
460779
4462
questo modo mi ha dato ben poco e so di cosa sto parlando. E sì, non
07:45
have to agree with me. You can take or leave it.
90
465241
2479
devi essere d'accordo con me. Puoi prenderlo o lasciarlo.
07:47
Right now this situation is changing drastically. But unfortunately there’s still courses
91
467720
5870
In questo momento questa situazione sta cambiando drasticamente. Ma sfortunatamente ci sono ancora corsi
07:53
that teach you English in your native language, where you sit and learn using text books,
92
473590
5060
che ti insegnano l'inglese nella tua lingua madre, dove ti siedi e impari usando libri di testo,
07:58
where you learn some words, phrases and grammar that aren’t used in spoken English much
93
478650
6639
dove impari alcune parole, frasi e grammatica che non sono più usate nell'inglese parlato
08:05
anymore or at all. With that being said, I know for a fact that
94
485289
4380
o per niente. Detto questo, so per certo che ci
08:09
there are courses where non-native English teachers try to teach mostly in English with
95
489669
5050
sono corsi in cui insegnanti di inglese non madrelingua cercano di insegnare principalmente in inglese con
08:14
new and modern approaches. And this is for you to choose. You can even ask your teacher
96
494719
4790
approcci nuovi e moderni. E questo sta a te scegliere. Puoi anche chiedere al tuo insegnante
08:19
to talk to you and teach you just in English. Now, having said all this, I need to point
97
499509
6891
di parlarti e insegnarti solo in inglese. Ora, detto tutto questo, devo
08:26
out that it doesn’t mean that those who learn English in their native language or
98
506400
4549
precisare che ciò non significa che chi impara l'inglese nella propria lingua madre o
08:30
those who teach it this way are unintelligent, uneducated or stupid. They’ve just gotten
99
510949
6481
chi lo insegna in questo modo sia poco intelligente, ignorante o stupido. Si sono appena
08:37
used to this way. They were taught like this, or they just prefer this way better.
100
517430
5680
abituati a questo modo. Gli è stato insegnato così, o semplicemente preferiscono così meglio.
08:43
At the end of day, to each his own, right? If you like to learn this way, if it works
101
523110
5240
Alla fine, a ciascuno il suo, giusto? Se ti piace imparare in questo modo, se funziona
08:48
for you - you do you! You have the right to do whatever you want but just don’t come
102
528350
5419
per te, fallo tu! Hai il diritto di fare quello che vuoi, ma non
08:53
after people telling them that what they are doing is stupid. Alrighty?
103
533769
4000
inseguire le persone che dicono loro che quello che stanno facendo è stupido. Va bene?
08:57
And if you want to learn a new skill or deepen your existing passions while improving your
104
537769
5841
E se vuoi imparare una nuova abilità o approfondire le tue passioni esistenti migliorando
09:03
English at the same time – Skillshare (the sponsor of this portion of today’s video)
105
543610
5000
allo stesso tempo il tuo inglese, Skillshare (lo sponsor di questa parte del video di oggi)
09:08
might just be the right place for you, since their classes are in English. One of the key
106
548610
4779
potrebbe essere il posto giusto per te, dato che le loro lezioni sono in inglese. Una delle
09:13
things about improving your English by watching, listening or reading something is that it
107
553389
5060
cose fondamentali per migliorare il tuo inglese guardando, ascoltando o leggendo qualcosa è che
09:18
must be something that you’re interested in, something you enjoy and that is engaging.
108
558449
5570
deve essere qualcosa che ti interessa , qualcosa che ti piace e che è coinvolgente.
09:24
Skillshare is an online learning community with thousands of creative classes designed
109
564019
4541
Skillshare è una comunità di apprendimento online con migliaia di lezioni creative progettate
09:28
for real life that will help you stay inspired and express yourself. So, not only will you
110
568560
5680
per la vita reale che ti aiuteranno a rimanere ispirato ed esprimere te stesso. Quindi, non solo sarai in
09:34
be able to explore your creativity, break up your routine and learn some new cool and
111
574240
7010
grado di esplorare la tua creatività, interrompere la tua routine e imparare cose nuove e
09:41
useful things but you’ll also improve your English.
112
581250
3980
interessanti, ma migliorerai anche il tuo inglese.
09:45
Because you guys always ask me about what you should watch to improve your English or
113
585230
4390
Perché voi ragazzi mi chiedete sempre cosa dovreste guardare per migliorare il vostro inglese o
09:49
about ways how to improve your English. And I think Skillshare might be a great way to
114
589620
5469
come migliorare il vostro inglese. E penso che Skillshare potrebbe essere un ottimo modo per
09:55
do that because again, it’s engaging and practical plus they have actual English classes.
115
595089
6731
farlo perché, ancora una volta, è coinvolgente e pratico e in più hanno delle vere lezioni di inglese.
10:01
I personally have been enjoying their communication skills classes.
116
601820
3509
Personalmente mi sono divertito con le loro lezioni di abilità comunicative.
10:05
With an annual subscription it’s less than 10 USD a month.
117
605329
3531
Con un abbonamento annuale costa meno di 10 USD al mese.
10:08
And now the most exciting part! The first 1000 of my subscribers to click the link in
118
608860
5020
E ora la parte più eccitante! I primi 1000 dei miei abbonati che faranno clic sul collegamento
10:13
the description and join this cool community will get a 2 month free trial of Premium Membership
119
613880
4910
nella descrizione e si uniranno a questa fantastica community riceveranno una prova gratuita di 2 mesi di abbonamento Premium
10:18
that gives you unlimited access to all of the classes.
120
618790
2739
che ti dà accesso illimitato a tutte le classi.
10:21
And one more thing for those people who wanted to hear me speak Ukrainian and Russian. This
121
621529
5102
E un'altra cosa per quelle persone che volevano sentirmi parlare ucraino e russo. Questo
10:26
is for you. Я вам дякую за перегляд
122
626631
1309
è per te. Sono un ragazzo che cerca di vedere
10:27
цього відео і сподіваюсь що воно було для вам корисним.
123
627940
1589
il video e mostra il suo volume per il suo cuore.
10:29
Подписывайтесь на наш канал, оставляйте ваши комментарии
124
629529
1110
Entra nel canale, visualizza i tuoi commenti
10:30
и увидимся в следующем видео.
125
630639
1000
e guarda il video successivo.
10:31
They told me my teaching method was stupid" or "They told me the way I teach is stupid."
126
631639
16981
Mi hanno detto che il mio metodo di insegnamento era stupido" o "Mi hanno detto che il modo in cui insegno è stupido".
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7