Improve your SPEAKING / That's why native speakers don't understand you @HannahKhoma

1,557,687 views ・ 2020-04-16

English Fluency Journey


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
What can I do to improve my speaking?
0
975
3130
Que puis-je faire pour améliorer mon expression orale ?
00:04
Why don’t native speakers understand me?
1
4105
2950
Pourquoi les locuteurs natifs ne me comprennent-ils pas ?
00:07
Where should I start when working on my speaking skills?
2
7060
2965
Par où dois-je commencer lorsque je travaille sur mes compétences orales ?
00:10
What should I do to try to get rid of my accent?
3
10025
3375
Que dois-je faire pour essayer de me débarrasser de mon accent ?
00:13
Hey everybody! Thanks for joining me for this
4
13400
2660
Salut tout le monde! Merci de m'avoir rejoint pour cette
00:16
video! If you’re new here then welcome! I’m Anna!
5
16060
3220
vidéo ! Si vous êtes nouveau ici, alors bienvenue! Je suis Anna !
00:24
I get these types of questions literally every
6
24180
3085
Je reçois ce genre de questions littéralement tous
00:27
other day. Speaking is important,
7
27265
3210
les deux jours. Parler est important,
00:30
it’s this unique way for people
8
30475
2390
c'est cette façon unique pour les gens
00:32
to communicate with each other and get their point across.
9
32865
3220
de communiquer entre eux et de faire passer leur message.
00:36
Speaking another language is hard.
10
36085
2850
Parler une autre langue est difficile.
00:38
Nonetheless speaking another language, specifically
11
38935
2930
Néanmoins, parler une autre langue, en particulier l'
00:41
English, because it’s an
12
41875
2090
anglais, car c'est une
00:43
international language, can open many doors for you.
13
43965
3000
langue internationale, peut vous ouvrir de nombreuses portes.
00:46
It can help you with your career and your personal
14
46965
2960
Cela peut vous aider dans votre carrière et votre
00:49
life. We all know this. Then what we also
15
49925
2970
vie personnelle. Nous le savons tous. Ensuite, ce que nous
00:52
know is that we have to practice. We
16
52895
3190
savons aussi, c'est que nous devons pratiquer.
00:56
actually have to get those words and sentences
17
56085
2890
Nous devons en fait sortir ces mots et ces
00:58
out of our mouths every single day,
18
58975
2280
phrases de notre bouche chaque jour
01:01
as much as possible. It’s key.
19
61255
3060
, autant que possible. C'est la clé.
01:04
The thing that distinguishes a professional from an amateur
20
64405
3230
Ce qui distingue un professionnel d'un amateur,
01:07
is that a professional never stops learning
21
67635
2990
c'est qu'un professionnel ne cesse jamais d'apprendre
01:10
and working to improve their skills.
22
70625
2350
et de travailler pour améliorer ses compétences.
01:12
Some people just don’t do this and complain that they can’t
23
72975
3040
Certaines personnes ne le font tout simplement pas et se plaignent de ne pas pouvoir
01:16
speak. Some people are very
24
76015
3050
parler. Certaines personnes sont très
01:19
resistant to this whole idea of
25
79065
2410
réticentes à toute cette idée de
01:21
practicing, because it is hard work and it has to be consistent.
26
81600
3260
pratiquer, parce que c'est un travail difficile et qu'il doit être constant.
01:24
But we’re not talking about those people
27
84860
2145
Mais nous ne parlons pas de ces personnes pour
01:27
right now because and thankfully there are
28
87005
2860
le moment car et heureusement, il y en
01:29
those and you are one of them if you’re watching this video, that
29
89865
3040
a et vous en faites partie si vous regardez cette vidéo,
01:32
do practice and learn. But sometimes you just hit
30
92905
3030
qui pratiquent et apprennent. Mais parfois, vous venez d'atteindre
01:35
a plateau. It’s when you reach a certain level
31
95935
2920
un plateau. C'est quand tu arrives à un certain niveau
01:38
and then you’re stuck, it’s like there’s no progress anymore.
32
98860
3440
et qu'ensuite tu es bloqué, c'est comme s'il n'y avait plus de progrès.
01:42
Well based on my personal experience
33
102300
3060
Eh bien, sur la base de mon expérience personnelle
01:45
and my experience working with my students
34
105360
2595
et de mon expérience de travail avec mes étudiants,
01:47
I’ll tell you - one thing that is
35
107955
2500
je vais vous dire - une chose qui est
01:50
frequently overlooked and underestimated
36
110455
3270
souvent négligée et sous-estimée
01:54
but has a large impact on your speech is
37
114020
3260
mais qui a un impact important sur votre discours est le
01:57
stress - word stress and sentence stress.
38
117280
3680
stress - le stress des mots et le stress des phrases.
02:00
I want to say a huge thanks
39
120960
1815
Je tiens à dire un grand merci
02:02
to SkillShare for sponsoring this video.
40
122775
2700
à SkillShare pour le parrainage de cette vidéo.
02:05
Stick around to hear what they have to offer.
41
125505
2000
Restez dans les parages pour entendre ce qu'ils ont à offrir.
02:07
Not getting the stress right messes with people’s pronunciation
42
127615
3090
Ne pas obtenir le bon stress gâche énormément la prononciation des
02:10
big time. Maybe you have heard
43
130705
2680
gens. Peut-être avez-vous entendu dire
02:13
that English is a stress-timed language,
44
133385
2920
que l'anglais est une langue accentuée,
02:16
which means some syllables will be longer
45
136305
2990
ce qui signifie que certaines syllabes seront plus
02:19
stressed ones and some shorter
46
139295
3060
accentuées et d'autres plus courtes
02:22
unstressed ones, compared to syllable-timed
47
142355
3020
non accentuées, par rapport aux
02:25
languages where each syllable takes
48
145375
3110
langues rythmées par syllabes où chaque syllabe prend
02:28
approximately the same amount of time. Putting the
49
148485
3010
approximativement le même temps. Mettre le
02:31
in the wrong place makes it very difficult for native speakers
50
151495
3060
au mauvais endroit rend très difficile pour les locuteurs natifs
02:34
to understand that word let alone the whole sentence.
51
154555
3050
de comprendre ce mot et encore moins la phrase entière.
02:37
And it can even change the meaning of the word. However,
52
157605
3755
Et cela peut même changer le sens du mot. Cependant,
02:41
putting the stress in the right place usually helps us
53
161500
2995
mettre l'accent au bon endroit nous aide généralement
02:44
with knowing where a true vowel has to be pronounced
54
164495
3250
à savoir où une vraie voyelle doit être prononcée
02:47
and that all the rest of the syllables have to be
55
167745
2550
et que tout le reste des syllabes doit être
02:50
reduced, meaning those other
56
170295
2880
réduit, ce qui signifie que ces autres
02:53
vowels have to be pronounced as a schwa.
57
173175
2870
voyelles doivent être prononcées comme un schwa.
02:56
And I said usually because we also
58
176045
2780
Et j'ai dit habituellement parce que nous avons aussi
02:58
have words with a secondary stress
59
178825
2540
des mots avec un accent secondaire
03:01
but it is weaker than the primary stress.
60
181365
2520
mais il est plus faible que l'accent primaire.
03:04
It will make your speech a lot more clearer.
61
184435
2750
Cela rendra votre discours beaucoup plus clair.
03:07
I’ll give you a couple of examples.
62
187185
1990
Je vais vous donner quelques exemples.
03:10
63
190285
1000
03:11
but not
64
191760
500
mais pas
03:15
65
195020
3095
03:18
66
198115
2380
03:20
67
200855
2300
03:23
68
203385
2010
03:25
69
205880
2880
03:30
then we have
70
210220
820
alors nous avons
03:31
71
211700
3080
03:35
In Compound nouns for example the stress usually goes on the first word
72
215780
3800
Dans les noms composés, par exemple, l'accent est généralement mis sur le premier mot
03:40
73
220060
3040
03:43
74
223105
2370
03:45
75
225980
2600
03:48
Now consider these word pairs where changing the stress changes the meaning of a word.
76
228580
4720
. Considérons maintenant ces paires de mots où le changement de l'accent change le sens d'un mot.
03:54
77
234020
2980
03:57
78
237240
2400
03:59
I have the whole video with these words compared.
79
239640
2920
J'ai toute la vidéo avec ces mots comparés.
04:02
You can click the link above head to watch it. And I'll link it in the description.
80
242560
3795
Vous pouvez cliquer sur le lien ci-dessus pour le regarder. Et je le mettrai en lien dans la description.
04:06
The same goes for sentences. In a sentence,
81
246355
2500
Il en va de même pour les phrases. Dans une phrase,
04:08
we stress content words that are
82
248855
2900
nous insistons sur les mots de contenu qui sont
04:11
important for a message, therefore we need them to
83
251755
2990
importants pour un message, nous avons donc besoin qu'ils
04:14
stick out. And we reduce function words,
84
254745
3855
ressortent. Et nous réduisons les mots de fonction,
04:18
those that serve their purpose of course
85
258780
2740
ceux qui servent leur but bien sûr,
04:21
but we don’t need to pay our listeners attention directly
86
261525
3310
mais nous n'avons pas besoin d'y prêter directement attention à nos auditeurs
04:24
to them. That is what creates this nice
87
264835
2980
. C'est ce qui crée ce joli
04:27
rhythm to the American pronunciation, that
88
267815
3030
rythme dans la prononciation américaine, ce
04:30
contrast that non-native speakers really struggle with.
89
270845
3575
contraste avec lequel les locuteurs non natifs ont vraiment du mal.
04:34
So when a native speaker is
90
274420
2055
Ainsi, lorsqu'un locuteur natif
04:36
listening to someone their ear hears those
91
276475
3010
écoute quelqu'un, son oreille entend ces
04:39
important words and that’s how they get the gist of a message.
92
279485
3935
mots importants et c'est ainsi qu'il comprend l'essentiel d'un message.
04:43
But when people stress
93
283420
2035
Mais lorsque les gens insistent sur
04:45
every single word, thinking that they are being
94
285455
2890
chaque mot, pensant qu'ils sont
04:48
very clear or when they stress a wrong word
95
288345
2940
très clairs ou lorsqu'ils insistent sur un mauvais mot
04:51
in a question or sentence it will
96
291285
2950
dans une question ou une phrase, il
04:54
take a native speaker a second to think
97
294235
2750
faudra une seconde à un locuteur natif pour réfléchir
04:56
and try to make out what those people are trying to say.
98
296985
3020
et essayer de comprendre ce que ces gens essaient de dire.
05:00
Consider these examples that I took from an accent
99
300005
2540
Considérez ces exemples que j'ai tirés d'une
05:02
reduction introduction lecture from the University
100
302545
2950
conférence d'introduction à la réduction d'accent de l'Université
05:05
of South Carolina. They will give you an idea
101
305495
2940
de Caroline du Sud. Ils vous donneront une idée
05:08
of stressed and reduced words.
102
308435
2420
des mots accentués et réduits.
05:10
When you say them you can clap to feel the rhythm.
103
310855
2820
Lorsque vous les prononcez, vous pouvez applaudir pour sentir le rythme.
05:14
104
314385
1260
05:15
105
315955
3460
05:19
106
319520
2020
05:21
It’s a great illustration of a stress-timed language.
107
321540
3500
C’est une excellente illustration d’un langage chronométré par le stress.
05:25
Even though each sentence has a different amount of words,
108
325045
3050
Même si chaque phrase a un nombre de mots différent,
05:28
it takes the same amount of time to say them
109
328095
2830
il faut le même temps pour les dire à
05:30
because of this contrast between stressed
110
330925
2930
cause de ce contraste entre les
05:33
and reduced words.
111
333860
1560
mots accentués et réduits.
05:35
The cows have been eating the grass. Nobody talks like that
112
335680
4320
Les vaches ont mangé de l'herbe. Personne ne parle comme ça
05:40
Now, listen to this example.
113
340340
2440
Maintenant, écoutez cet exemple.
05:43
114
343320
1380
05:45
In this case we add one more descriptive word
115
345200
3500
Dans ce cas, nous ajoutons un mot descriptif de plus
05:48
that needs to be emphasized- one more content word.
116
348700
3260
qui doit être souligné - un mot de contenu de plus.
05:51
And now the rhythm has changed.
117
351960
2165
Et maintenant, le rythme a changé.
05:54
And people oftentimes call this “fast speech”.
118
354125
3115
Et les gens appellent souvent cela «discours rapide».
05:57
When this is just natural speech that is created
119
357240
2415
Alors que ce n'est que la parole naturelle qui est créée
05:59
by this beautiful contrast between
120
359655
3040
par ce beau contraste entre
06:02
stressed and reduced words. Now a very
121
362695
3120
les mots accentués et réduits. Maintenant, une
06:05
effective method that I personally swear by
122
365820
3220
méthode très efficace que je jure personnellement
06:09
is shadowing or imitation.
123
369040
3200
est l'observation ou l'imitation.
06:12
It’s when you copy a native speaker’s speech.
124
372485
2980
C'est quand vous copiez le discours d'un locuteur natif.
06:15
Exactly what they say and how they say it,
125
375465
2540
Exactement ce qu'ils disent et comment ils le disent, en
06:18
stressing the words they stress, using the
126
378365
2770
insistant sur les mots qu'ils insistent, en utilisant l'
06:21
intonation they use. You can click the link above my
127
381135
3010
intonation qu'ils utilisent. Vous pouvez cliquer sur le lien au-dessus de ma
06:24
head to watch a video on how to know that you’re imitating correctly.
128
384145
4015
tête pour regarder une vidéo sur la façon de savoir que vous imitez correctement.
06:28
And now, I want you to take a
129
388160
2115
Et maintenant, je veux que vous
06:30
look at a very good example of shadowing
130
390275
2920
jetiez un coup d'œil à un très bon exemple d'observation
06:33
131
393195
3090
06:36
132
396285
1420
06:38
133
398125
3130
06:42
134
402195
2610
06:45
135
405595
1480
06:48
136
408640
1460
06:51
Although there are certain guidelines
137
411600
3020
Bien qu'il existe certaines directives
06:54
for word stressing and I don’t call them rules because
138
414620
2915
pour l'accentuation des mots et je ne les appelle pas règles car
06:57
there are too many exceptions. Although
139
417535
3120
il y a trop d'exceptions. Bien que
07:00
we have them and I’ll get to them in a second. I
140
420655
2820
nous les ayons et j'y reviendrai dans une seconde.
07:03
personally recommend to listen a lot,
141
423475
2980
Personnellement, je recommande d'écouter beaucoup
07:06
and pay attention to the way native speakers speak
142
426455
3110
et de prêter attention à la façon dont les locuteurs natifs parlent
07:09
and shadow them of course. When you come across
143
429565
3060
et de les suivre bien sûr. Lorsque vous rencontrez
07:12
a word that you don’t know or are not sure how to pronounce
144
432625
3330
un mot que vous ne connaissez pas ou que vous ne savez pas comment prononcer,
07:15
look it up! Check it’s meaning and check
145
435955
2770
cherchez-le ! Vérifiez sa signification et vérifiez
07:18
it’s pronunciation. I like Dictionary.com
146
438725
2640
sa prononciation. J'aime Dictionary.com
07:21
and Youglish. That’s a great resource.
147
441365
2660
et Youglish. C'est une excellente ressource.
07:24
You can type a word you need in the search box,
148
444025
2730
Vous pouvez taper un mot dont vous avez besoin dans le champ de recherche,
07:26
choose an accent and listen to that word being said by native speakers.
149
446760
5040
choisir un accent et écouter ce mot prononcé par des locuteurs natifs.
07:32
Now lets take a little break to talk about the sponsor of this video Skillshare.
150
452020
3940
Prenons maintenant une petite pause pour parler du sponsor de cette vidéo Skillshare.
07:35
Skillshare is an online learning
151
455965
2800
Skillshare est une communauté d'apprentissage en ligne
07:38
community with thousands of inspiring classes
152
458765
3040
avec des milliers de cours inspirants
07:41
from experts for curious and resourceful people,
153
461805
2980
d'experts pour les personnes curieuses et débrouillardes,
07:44
just like you and me). You’ll find classes on different
154
464785
3030
tout comme vous et moi). Vous trouverez ici des cours sur différents
07:47
topics here for example film and video making
155
467815
3210
sujets, par exemple la réalisation de films et de vidéos,
07:51
how to create cool videos with your phone
156
471025
3060
comment créer des vidéos sympas avec votre téléphone
07:54
and video editing in premier pro
157
474085
2075
et le montage vidéo dans l'artisanat professionnel de premier ordre
07:56
crafts, creative writing - this one
158
476820
2975
, l'écriture créative - celui-ci
07:59
is the one that I’m particularly interested in.
159
479795
3050
est celui qui m'intéresse particulièrement.
08:02
And I started with this one and I found it very useful.
160
482845
3000
Et j'ai commencé avec celui-ci et je l'ai trouvé très utile.
08:05
6 Steps to a Successful Writing Habit
161
485845
2575
6 étapes pour une habitude d'écriture réussie
08:08
And then master classes on productivity.
162
488785
2830
Et puis des cours de maître sur la productivité.
08:11
I haven’t completely tackled this area so far.
163
491615
3040
Je n'ai pas complètement abordé ce domaine jusqu'à présent.
08:14
And it’s very to the point for me since I’m working from home most of the time.
164
494660
4260
Et c'est très pertinent pour moi puisque je travaille la plupart du temps à domicile.
08:19
So if you have the desire to learn some particular skill
165
499160
3140
Donc, si vous avez le désir d'apprendre une compétence particulière
08:22
or just learn something – now’s the time, especially
166
502305
3190
ou simplement d'apprendre quelque chose, c'est le moment, surtout
08:25
considering the situation right now.
167
505565
3030
compte tenu de la situation actuelle.
08:28
Why don’t we use this time for our advantage.
168
508595
3290
Pourquoi ne pas utiliser ce temps à notre avantage.
08:31
And it’s very affordable
169
511945
2530
Et c'est très abordable,
08:34
it’s less than $10 a month with an annual subscription.
170
514475
2730
c'est moins de 10 $ par mois avec un abonnement annuel.
08:37
Now get this, the first 1000 of my subscribers
171
517205
3480
Maintenant, obtenez ceci, les 1000 premiers de mes abonnés
08:40
to click the link in the description and join this cool
172
520725
3330
à cliquer sur le lien dans la description et à rejoindre cette
08:44
community will get a
173
524075
2370
communauté cool recevront un
08:46
2 month free trial of Premium Membership
174
526445
2860
essai gratuit de 2 mois d'abonnement Premium
08:49
that gives you unlimited access to all of the classes
175
529305
3090
qui vous donne un accès illimité à toutes les classes
08:52
so you can explore your creativity.
176
532400
2520
afin que vous puissiez explorer votre créativité.
08:55
Now lets get back to our topic and lets talk about the rules.
177
535040
3960
Revenons maintenant à notre sujet et parlons des règles.
08:59
these first two guidelines have many
178
539000
2415
ces deux premières lignes directrices comportent de nombreuses
09:01
exceptions to them and are applicable only to two-syllable words.
179
541420
4000
exceptions et ne s'appliquent qu'aux mots de deux syllabes.
09:05
180
545420
1660
09:07
181
547085
2980
09:10
182
550065
2890
09:12
183
552955
1050
09:14
184
554375
3080
09:17
185
557895
2860
09:20
186
560755
2270
09:23
187
563540
1200
09:26
Now these following rules are more reliable.
188
566640
2680
Maintenant, ces règles suivantes sont plus fiables.
09:29
Put the stress one syllable before the suffix if a word ends in these suffixes
189
569320
5680
Mettez l'accent une syllabe avant le suffixe si un mot se termine par ces suffixes
09:35
190
575720
3160
09:39
191
579505
1000
09:40
192
580815
1340
09:42
Put the stress two syllables before the suffix if a words end in these suffixes
193
582560
6260
Mettez l'accent deux syllabes avant le suffixe si un mot se termine par ces suffixes
09:49
194
589720
3200
09:52
195
592925
2510
09:55
196
595955
1120
09:57
197
597415
1300
09:59
198
599335
1000
10:00
199
600625
2970
10:03
When you see these suffixes – stress the suffix
200
603600
4160
Lorsque vous voyez ces suffixes - accentuez le suffixe
10:09
201
609240
1140
10:10
202
610940
1640
10:12
Well that was a lot of information to digest.
203
612580
4055
Eh bien, c'était beaucoup d'informations à digérer.
10:16
But, it’s a good thing that you can always watch it again if
204
616635
2910
Mais c'est une bonne chose que vous puissiez toujours le revoir si
10:19
you forget something. Hope you found it useful.
205
619545
3120
vous oubliez quelque chose. J'espère que vous l'avez trouvé utile.
10:22
If you’re not yet subscribed – hit that subscribe button.
206
622665
3555
Si vous n'êtes pas encore abonné, appuyez sur ce bouton d'abonnement.
10:26
And click the bell icon
207
626220
2415
Et cliquez sur l'icône en forme de cloche
10:28
if you want to get a notification every time we post.
208
628640
2940
si vous souhaitez recevoir une notification chaque fois que nous publions.
10:31
and I’ll see in the next video.
209
631680
2680
et je verrai dans la prochaine vidéo.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7