Improve your SPEAKING / That's why native speakers don't understand you @HannahKhoma

1,557,687 views ・ 2020-04-16

English Fluency Journey


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:00
What can I do to improve my speaking?
0
975
3130
Co mogę zrobić, aby poprawić swoje mówienie?
00:04
Why don’t native speakers understand me?
1
4105
2950
Dlaczego native speakerzy mnie nie rozumieją?
00:07
Where should I start when working on my speaking skills?
2
7060
2965
Od czego powinienem zacząć, pracując nad swoimi umiejętnościami mówienia?
00:10
What should I do to try to get rid of my accent?
3
10025
3375
Co powinienem zrobić, aby spróbować pozbyć się akcentu?
00:13
Hey everybody! Thanks for joining me for this
4
13400
2660
Cześć wszystkim! Dzięki, że byłeś ze mną przy tym
00:16
video! If you’re new here then welcome! I’m Anna!
5
16060
3220
filmie! Jeśli jesteś tu nowy, witaj! jestem Ania!
00:24
I get these types of questions literally every
6
24180
3085
Takie pytania dostaję dosłownie co
00:27
other day. Speaking is important,
7
27265
3210
drugi dzień. Mówienie jest ważne, to
00:30
it’s this unique way for people
8
30475
2390
wyjątkowy sposób, w jaki ludzie
00:32
to communicate with each other and get their point across.
9
32865
3220
komunikują się ze sobą i przekazują swój punkt widzenia.
00:36
Speaking another language is hard.
10
36085
2850
Mówienie w innym języku jest trudne.
00:38
Nonetheless speaking another language, specifically
11
38935
2930
Niemniej jednak znajomość innego języka, zwłaszcza
00:41
English, because it’s an
12
41875
2090
angielskiego, ponieważ jest to
00:43
international language, can open many doors for you.
13
43965
3000
język międzynarodowy, może otworzyć przed Tobą wiele drzwi.
00:46
It can help you with your career and your personal
14
46965
2960
Może ci pomóc w karierze i
00:49
life. We all know this. Then what we also
15
49925
2970
życiu osobistym. Wszyscy to wiemy. Wiemy też,
00:52
know is that we have to practice. We
16
52895
3190
że musimy ćwiczyć.
00:56
actually have to get those words and sentences
17
56085
2890
Właściwie każdego dnia musimy usuwać te słowa i zdania
00:58
out of our mouths every single day,
18
58975
2280
z naszych ust,
01:01
as much as possible. It’s key.
19
61255
3060
tak często, jak to możliwe. To jest kluczowe.
01:04
The thing that distinguishes a professional from an amateur
20
64405
3230
Tym, co odróżnia profesjonalistę od amatora,
01:07
is that a professional never stops learning
21
67635
2990
jest to, że profesjonalista nigdy nie przestaje się uczyć
01:10
and working to improve their skills.
22
70625
2350
i pracować nad doskonaleniem swoich umiejętności.
01:12
Some people just don’t do this and complain that they can’t
23
72975
3040
Niektórzy po prostu tego nie robią i narzekają, że nie mogą
01:16
speak. Some people are very
24
76015
3050
mówić. Niektórzy ludzie są bardzo
01:19
resistant to this whole idea of
25
79065
2410
oporni na całą tę ideę
01:21
practicing, because it is hard work and it has to be consistent.
26
81600
3260
praktykowania, ponieważ to ciężka praca i musi być konsekwentna.
01:24
But we’re not talking about those people
27
84860
2145
Ale nie mówimy teraz o tych ludziach,
01:27
right now because and thankfully there are
28
87005
2860
ponieważ na szczęście są
01:29
those and you are one of them if you’re watching this video, that
29
89865
3040
tacy i jesteś jednym z nich, jeśli oglądasz ten film, którzy
01:32
do practice and learn. But sometimes you just hit
30
92905
3030
ćwiczą i uczą się. Ale czasami po prostu trafiasz na
01:35
a plateau. It’s when you reach a certain level
31
95935
2920
płaskowyż. Kiedy osiągasz pewien poziom,
01:38
and then you’re stuck, it’s like there’s no progress anymore.
32
98860
3440
a potem utkniesz, to tak, jakby nie było już postępu.
01:42
Well based on my personal experience
33
102300
3060
Opierając się na moim osobistym doświadczeniu
01:45
and my experience working with my students
34
105360
2595
i doświadczeniu w pracy z moimi uczniami,
01:47
I’ll tell you - one thing that is
35
107955
2500
powiem ci, że jedną z rzeczy, która jest
01:50
frequently overlooked and underestimated
36
110455
3270
często pomijana i niedoceniana,
01:54
but has a large impact on your speech is
37
114020
3260
a która ma duży wpływ na twoją mowę, jest
01:57
stress - word stress and sentence stress.
38
117280
3680
stres - stres słowny i stres w zdaniu.
02:00
I want to say a huge thanks
39
120960
1815
Chcę bardzo podziękować firmie
02:02
to SkillShare for sponsoring this video.
40
122775
2700
SkillShare za sponsorowanie tego filmu.
02:05
Stick around to hear what they have to offer.
41
125505
2000
Zostań i posłuchaj, co mają do zaoferowania.
02:07
Not getting the stress right messes with people’s pronunciation
42
127615
3090
Niewłaściwe rozłożenie stresu bardzo źle wpływa na wymowę ludzi
02:10
big time. Maybe you have heard
43
130705
2680
. Być może słyszałeś,
02:13
that English is a stress-timed language,
44
133385
2920
że angielski jest językiem z akcentem czasowym,
02:16
which means some syllables will be longer
45
136305
2990
co oznacza, że ​​niektóre sylaby będą z dłuższym
02:19
stressed ones and some shorter
46
139295
3060
akcentem, a niektóre krótsze
02:22
unstressed ones, compared to syllable-timed
47
142355
3020
bez akcentu, w porównaniu do
02:25
languages where each syllable takes
48
145375
3110
języków z sylabami, w których każda sylaba zajmuje
02:28
approximately the same amount of time. Putting the
49
148485
3010
mniej więcej tyle samo czasu. Umieszczenie
02:31
in the wrong place makes it very difficult for native speakers
50
151495
3060
w niewłaściwym miejscu bardzo utrudnia native speakerom
02:34
to understand that word let alone the whole sentence.
51
154555
3050
zrozumienie tego słowa, nie mówiąc już o całym zdaniu.
02:37
And it can even change the meaning of the word. However,
52
157605
3755
I może nawet zmienić znaczenie tego słowa. Jednak
02:41
putting the stress in the right place usually helps us
53
161500
2995
umieszczenie akcentu we właściwym miejscu zwykle pomaga nam
02:44
with knowing where a true vowel has to be pronounced
54
164495
3250
wiedzieć, gdzie należy wymówić prawdziwą samogłoskę
02:47
and that all the rest of the syllables have to be
55
167745
2550
i że wszystkie pozostałe sylaby muszą zostać
02:50
reduced, meaning those other
56
170295
2880
zredukowane, co oznacza, że ​​te inne
02:53
vowels have to be pronounced as a schwa.
57
173175
2870
samogłoski muszą być wymawiane jako schwa.
02:56
And I said usually because we also
58
176045
2780
I powiedziałem zwykle, ponieważ
02:58
have words with a secondary stress
59
178825
2540
mamy też słowa z akcentem wtórnym,
03:01
but it is weaker than the primary stress.
60
181365
2520
ale jest on słabszy niż akcent główny. Sprawi, że
03:04
It will make your speech a lot more clearer.
61
184435
2750
Twoja mowa będzie o wiele bardziej klarowna.
03:07
I’ll give you a couple of examples.
62
187185
1990
Dam ci kilka przykładów.
03:10
63
190285
1000
03:11
but not
64
191760
500
ale nie
03:15
65
195020
3095
03:18
66
198115
2380
03:20
67
200855
2300
03:23
68
203385
2010
03:25
69
205880
2880
03:30
then we have
70
210220
820
wtedy mamy
03:31
71
211700
3080
03:35
In Compound nouns for example the stress usually goes on the first word
72
215780
3800
rzeczowniki złożone, na przykład akcent pada zwykle na pierwsze słowo
03:40
73
220060
3040
03:43
74
223105
2370
03:45
75
225980
2600
03:48
Now consider these word pairs where changing the stress changes the meaning of a word.
76
228580
4720
Rozważmy teraz te pary słów, w których zmiana akcentu zmienia znaczenie słowa.
03:54
77
234020
2980
03:57
78
237240
2400
03:59
I have the whole video with these words compared.
79
239640
2920
Mam cały film z porównaniem tych słów.
04:02
You can click the link above head to watch it. And I'll link it in the description.
80
242560
3795
Możesz kliknąć link nad głową, aby go obejrzeć. I podlinkuję w opisie.
04:06
The same goes for sentences. In a sentence,
81
246355
2500
To samo dotyczy zdań. W zdaniu
04:08
we stress content words that are
82
248855
2900
podkreślamy treściowe słowa, które są
04:11
important for a message, therefore we need them to
83
251755
2990
ważne dla przekazu, dlatego potrzebujemy ich, aby się
04:14
stick out. And we reduce function words,
84
254745
3855
wyróżniały. I ograniczamy słowa funkcyjne,
04:18
those that serve their purpose of course
85
258780
2740
te, które oczywiście spełniają swoje zadanie,
04:21
but we don’t need to pay our listeners attention directly
86
261525
3310
ale nie musimy zwracać na nie bezpośrednio uwagi naszych słuchaczy
04:24
to them. That is what creates this nice
87
264835
2980
. To właśnie tworzy ten przyjemny
04:27
rhythm to the American pronunciation, that
88
267815
3030
rytm w amerykańskiej wymowie, ten
04:30
contrast that non-native speakers really struggle with.
89
270845
3575
kontrast, z którym naprawdę borykają się obcokrajowcy.
04:34
So when a native speaker is
90
274420
2055
Kiedy więc native speaker
04:36
listening to someone their ear hears those
91
276475
3010
słucha kogoś, jego ucho słyszy te
04:39
important words and that’s how they get the gist of a message.
92
279485
3935
ważne słowa i w ten sposób uzyskuje sedno wiadomości.
04:43
But when people stress
93
283420
2035
Ale kiedy ludzie kładą nacisk na
04:45
every single word, thinking that they are being
94
285455
2890
każde słowo, myśląc, że mówią
04:48
very clear or when they stress a wrong word
95
288345
2940
bardzo jasno lub kiedy kładą nacisk na niewłaściwe słowo
04:51
in a question or sentence it will
96
291285
2950
w pytaniu lub zdaniu,
04:54
take a native speaker a second to think
97
294235
2750
native speakerowi zajmie sekundę zastanowienie się
04:56
and try to make out what those people are trying to say.
98
296985
3020
i próba zrozumienia, co ci ludzie próbują powiedzieć.
05:00
Consider these examples that I took from an accent
99
300005
2540
Rozważ te przykłady, które wziąłem z
05:02
reduction introduction lecture from the University
100
302545
2950
wykładu wprowadzającego do redukcji akcentu na Uniwersytecie
05:05
of South Carolina. They will give you an idea
101
305495
2940
Południowej Karoliny. Dadzą ci wyobrażenie
05:08
of stressed and reduced words.
102
308435
2420
o akcentowanych i zredukowanych słowach.
05:10
When you say them you can clap to feel the rhythm.
103
310855
2820
Kiedy je wypowiadasz, możesz klaskać, aby poczuć rytm.
05:14
104
314385
1260
05:15
105
315955
3460
05:19
106
319520
2020
05:21
It’s a great illustration of a stress-timed language.
107
321540
3500
To świetna ilustracja języka stresującego czasu.
05:25
Even though each sentence has a different amount of words,
108
325045
3050
Mimo że każde zdanie zawiera inną liczbę słów,
05:28
it takes the same amount of time to say them
109
328095
2830
ich wypowiedzenie zajmuje tyle samo czasu
05:30
because of this contrast between stressed
110
330925
2930
z powodu kontrastu między
05:33
and reduced words.
111
333860
1560
słowami akcentowanymi i zredukowanymi.
05:35
The cows have been eating the grass. Nobody talks like that
112
335680
4320
Krowy jadły trawę. Nikt tak nie mówi
05:40
Now, listen to this example.
113
340340
2440
Teraz posłuchaj tego przykładu.
05:43
114
343320
1380
05:45
In this case we add one more descriptive word
115
345200
3500
W tym przypadku dodajemy jeszcze jedno słowo opisowe,
05:48
that needs to be emphasized- one more content word.
116
348700
3260
które należy podkreślić – jeszcze jedno słowo merytoryczne.
05:51
And now the rhythm has changed.
117
351960
2165
A teraz rytm się zmienił.
05:54
And people oftentimes call this “fast speech”.
118
354125
3115
Ludzie często nazywają to „szybką mową”.
05:57
When this is just natural speech that is created
119
357240
2415
Kiedy jest to po prostu naturalna mowa, która jest tworzona
05:59
by this beautiful contrast between
120
359655
3040
przez ten piękny kontrast między
06:02
stressed and reduced words. Now a very
121
362695
3120
słowami akcentowanymi i zredukowanymi. Teraz bardzo
06:05
effective method that I personally swear by
122
365820
3220
skuteczną metodą, na którą osobiście przysięgam,
06:09
is shadowing or imitation.
123
369040
3200
jest cieniowanie lub imitacja. Dzieje się tak,
06:12
It’s when you copy a native speaker’s speech.
124
372485
2980
gdy kopiujesz mowę native speakera.
06:15
Exactly what they say and how they say it,
125
375465
2540
Dokładnie to, co mówią i jak to mówią,
06:18
stressing the words they stress, using the
126
378365
2770
akcentując słowa, które akcentują, używając
06:21
intonation they use. You can click the link above my
127
381135
3010
intonacji, której używają. Możesz kliknąć link nad moją
06:24
head to watch a video on how to know that you’re imitating correctly.
128
384145
4015
głową, aby obejrzeć film o tym, jak rozpoznać, że naśladujesz poprawnie.
06:28
And now, I want you to take a
129
388160
2115
A teraz chcę, żebyś rzucił
06:30
look at a very good example of shadowing
130
390275
2920
okiem na bardzo dobry przykład cieniowania.
06:33
131
393195
3090
06:36
132
396285
1420
06:38
133
398125
3130
06:42
134
402195
2610
06:45
135
405595
1480
06:48
136
408640
1460
06:51
Although there are certain guidelines
137
411600
3020
Chociaż istnieją pewne wytyczne
06:54
for word stressing and I don’t call them rules because
138
414620
2915
dotyczące akcentowania wyrazów i nie nazywam ich regułami, ponieważ
06:57
there are too many exceptions. Although
139
417535
3120
jest zbyt wiele wyjątków. Chociaż je
07:00
we have them and I’ll get to them in a second. I
140
420655
2820
mamy i zaraz do nich przejdę.
07:03
personally recommend to listen a lot,
141
423475
2980
Osobiście polecam dużo słuchać
07:06
and pay attention to the way native speakers speak
142
426455
3110
i zwracać uwagę na sposób, w jaki mówią native speakerzy
07:09
and shadow them of course. When you come across
143
429565
3060
i oczywiście ich śledzić. Kiedy natkniesz się na
07:12
a word that you don’t know or are not sure how to pronounce
144
432625
3330
słowo, którego nie znasz lub nie wiesz, jak je wymówić,
07:15
look it up! Check it’s meaning and check
145
435955
2770
sprawdź je! Sprawdź jego znaczenie i sprawdź
07:18
it’s pronunciation. I like Dictionary.com
146
438725
2640
jego wymowę. Lubię Dictionary.com
07:21
and Youglish. That’s a great resource.
147
441365
2660
i Youglish. To świetne źródło informacji.
07:24
You can type a word you need in the search box,
148
444025
2730
Możesz wpisać potrzebne słowo w polu wyszukiwania,
07:26
choose an accent and listen to that word being said by native speakers.
149
446760
5040
wybrać akcent i posłuchać, jak to słowo wypowiadają native speakerzy. A
07:32
Now lets take a little break to talk about the sponsor of this video Skillshare.
150
452020
3940
teraz zróbmy sobie małą przerwę i porozmawiajmy o sponsorze tego filmu Skillshare.
07:35
Skillshare is an online learning
151
455965
2800
Skillshare to internetowa
07:38
community with thousands of inspiring classes
152
458765
3040
społeczność edukacyjna z tysiącami inspirujących zajęć prowadzonych
07:41
from experts for curious and resourceful people,
153
461805
2980
przez ekspertów dla ciekawskich i zaradnych ludzi, takich
07:44
just like you and me). You’ll find classes on different
154
464785
3030
jak Ty i ja). Znajdziesz tu zajęcia na różne
07:47
topics here for example film and video making
155
467815
3210
tematy, na przykład tworzenie filmów i wideo,
07:51
how to create cool videos with your phone
156
471025
3060
jak tworzyć fajne filmy za pomocą telefonu
07:54
and video editing in premier pro
157
474085
2075
i edycję wideo w najlepszych pro
07:56
crafts, creative writing - this one
158
476820
2975
rzemiosłach, kreatywne pisanie - to
07:59
is the one that I’m particularly interested in.
159
479795
3050
jest to, co mnie szczególnie interesuje.
08:02
And I started with this one and I found it very useful.
160
482845
3000
I zacząłem z tym i uznałem to za bardzo przydatne.
08:05
6 Steps to a Successful Writing Habit
161
485845
2575
6 kroków do skutecznego nawyku pisania
08:08
And then master classes on productivity.
162
488785
2830
A potem mistrzowskie kursy produktywności.
08:11
I haven’t completely tackled this area so far.
163
491615
3040
Do tej pory nie ogarnąłem całkowicie tego obszaru.
08:14
And it’s very to the point for me since I’m working from home most of the time.
164
494660
4260
I jest to dla mnie bardzo ważne, ponieważ większość czasu pracuję w domu.
08:19
So if you have the desire to learn some particular skill
165
499160
3140
Więc jeśli masz ochotę nauczyć się jakiejś konkretnej umiejętności
08:22
or just learn something – now’s the time, especially
166
502305
3190
lub po prostu czegoś się nauczyć – teraz jest na to czas, zwłaszcza biorąc pod uwagę obecną
08:25
considering the situation right now.
167
505565
3030
sytuację.
08:28
Why don’t we use this time for our advantage.
168
508595
3290
Dlaczego nie wykorzystamy tego czasu na naszą korzyść.
08:31
And it’s very affordable
169
511945
2530
I jest bardzo przystępny,
08:34
it’s less than $10 a month with an annual subscription.
170
514475
2730
to mniej niż 10 USD miesięcznie z roczną subskrypcją. A
08:37
Now get this, the first 1000 of my subscribers
171
517205
3480
teraz zdobądź to, pierwsze 1000 moich subskrybentów, którzy
08:40
to click the link in the description and join this cool
172
520725
3330
klikną link w opisie i dołączą do tej fajnej
08:44
community will get a
173
524075
2370
społeczności, otrzyma
08:46
2 month free trial of Premium Membership
174
526445
2860
2-miesięczny bezpłatny okres próbny Członkostwa Premium,
08:49
that gives you unlimited access to all of the classes
175
529305
3090
które daje nieograniczony dostęp do wszystkich zajęć,
08:52
so you can explore your creativity.
176
532400
2520
dzięki czemu możesz odkrywać swoją kreatywność.
08:55
Now lets get back to our topic and lets talk about the rules.
177
535040
3960
Wróćmy teraz do naszego tematu i porozmawiajmy o zasadach.
08:59
these first two guidelines have many
178
539000
2415
te dwie pierwsze wytyczne mają wiele
09:01
exceptions to them and are applicable only to two-syllable words.
179
541420
4000
wyjątków i mają zastosowanie tylko do słów dwusylabowych.
09:05
180
545420
1660
09:07
181
547085
2980
09:10
182
550065
2890
09:12
183
552955
1050
09:14
184
554375
3080
09:17
185
557895
2860
09:20
186
560755
2270
09:23
187
563540
1200
09:26
Now these following rules are more reliable.
188
566640
2680
Teraz te następujące zasady są bardziej niezawodne.
09:29
Put the stress one syllable before the suffix if a word ends in these suffixes
189
569320
5680
Połóż akcent na jedną sylabę przed sufiksem, jeśli słowo kończy się na te sufiksy.
09:35
190
575720
3160
09:39
191
579505
1000
09:40
192
580815
1340
09:42
Put the stress two syllables before the suffix if a words end in these suffixes
193
582560
6260
Połóż akcent na dwie sylaby przed sufiksem, jeśli słowa kończą się na tych
09:49
194
589720
3200
09:52
195
592925
2510
09:55
196
595955
1120
09:57
197
597415
1300
09:59
198
599335
1000
10:00
199
600625
2970
10:03
When you see these suffixes – stress the suffix
200
603600
4160
sufiksach
10:09
201
609240
1140
10:10
202
610940
1640
10:12
Well that was a lot of information to digest.
203
612580
4055
.
10:16
But, it’s a good thing that you can always watch it again if
204
616635
2910
Ale dobrze, że zawsze możesz obejrzeć go ponownie, jeśli o
10:19
you forget something. Hope you found it useful.
205
619545
3120
czymś zapomnisz. Mam nadzieję, że było to przydatne.
10:22
If you’re not yet subscribed – hit that subscribe button.
206
622665
3555
Jeśli jeszcze nie subskrybujesz – naciśnij ten przycisk subskrypcji.
10:26
And click the bell icon
207
626220
2415
I kliknij ikonę dzwonka,
10:28
if you want to get a notification every time we post.
208
628640
2940
jeśli chcesz otrzymywać powiadomienie za każdym razem, gdy publikujemy.
10:31
and I’ll see in the next video.
209
631680
2680
i zobaczę w następnym filmie
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7