Improve your SPEAKING / That's why native speakers don't understand you @HannahKhoma

1,557,687 views ・ 2020-04-16

English Fluency Journey


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:00
What can I do to improve my speaking?
0
975
3130
¿Qué puedo hacer para mejorar mi forma de hablar?
00:04
Why don’t native speakers understand me?
1
4105
2950
¿Por qué los hablantes nativos no me entienden?
00:07
Where should I start when working on my speaking skills?
2
7060
2965
¿Por dónde debo empezar cuando trabajo en mis habilidades para hablar?
00:10
What should I do to try to get rid of my accent?
3
10025
3375
¿Qué debo hacer para tratar de deshacerme de mi acento?
00:13
Hey everybody! Thanks for joining me for this
4
13400
2660
¡Hola a todos! ¡Gracias por acompañarme en este
00:16
video! If you’re new here then welcome! I’m Anna!
5
16060
3220
video! Si eres nuevo aquí, ¡bienvenido! ¡Soy anna!
00:24
I get these types of questions literally every
6
24180
3085
Recibo este tipo de preguntas literalmente cada
00:27
other day. Speaking is important,
7
27265
3210
dos días. Hablar es importante
00:30
it’s this unique way for people
8
30475
2390
, es esta forma única en que las personas
00:32
to communicate with each other and get their point across.
9
32865
3220
se comunican entre sí y expresan su punto de vista.
00:36
Speaking another language is hard.
10
36085
2850
Hablar otro idioma es difícil.
00:38
Nonetheless speaking another language, specifically
11
38935
2930
No obstante, hablar otro idioma, concretamente el
00:41
English, because it’s an
12
41875
2090
inglés, por ser un
00:43
international language, can open many doors for you.
13
43965
3000
idioma internacional, puede abrirte muchas puertas.
00:46
It can help you with your career and your personal
14
46965
2960
Puede ayudarte con tu carrera y tu
00:49
life. We all know this. Then what we also
15
49925
2970
vida personal. Todos sabemos esto. Entonces lo que también
00:52
know is that we have to practice. We
16
52895
3190
sabemos es que tenemos que practicar. De
00:56
actually have to get those words and sentences
17
56085
2890
hecho, tenemos que sacar esas palabras y
00:58
out of our mouths every single day,
18
58975
2280
oraciones de nuestra boca todos los días,
01:01
as much as possible. It’s key.
19
61255
3060
tanto como sea posible. es clave
01:04
The thing that distinguishes a professional from an amateur
20
64405
3230
Lo que distingue a un profesional de un aficionado
01:07
is that a professional never stops learning
21
67635
2990
es que un profesional nunca deja de aprender
01:10
and working to improve their skills.
22
70625
2350
y trabajar para mejorar sus habilidades.
01:12
Some people just don’t do this and complain that they can’t
23
72975
3040
Algunas personas simplemente no hacen esto y se quejan de que no pueden
01:16
speak. Some people are very
24
76015
3050
hablar. Algunas personas son muy
01:19
resistant to this whole idea of
25
79065
2410
resistentes a toda esta idea de
01:21
practicing, because it is hard work and it has to be consistent.
26
81600
3260
practicar, porque es un trabajo duro y tiene que ser constante.
01:24
But we’re not talking about those people
27
84860
2145
Pero no estamos hablando de esas personas en
01:27
right now because and thankfully there are
28
87005
2860
este momento porque, afortunadamente, las hay
01:29
those and you are one of them if you’re watching this video, that
29
89865
3040
y usted es una de ellas si está viendo este video,
01:32
do practice and learn. But sometimes you just hit
30
92905
3030
que practican y aprenden. Pero a veces simplemente llegas a
01:35
a plateau. It’s when you reach a certain level
31
95935
2920
una meseta. Es cuando llegas a cierto nivel
01:38
and then you’re stuck, it’s like there’s no progress anymore.
32
98860
3440
y te quedas atascado, es como si ya no hubiera progreso.
01:42
Well based on my personal experience
33
102300
3060
Bueno, basándome en mi experiencia personal
01:45
and my experience working with my students
34
105360
2595
y mi experiencia trabajando con mis alumnos,
01:47
I’ll tell you - one thing that is
35
107955
2500
les diré: una cosa que con
01:50
frequently overlooked and underestimated
36
110455
3270
frecuencia se pasa por alto y se subestima,
01:54
but has a large impact on your speech is
37
114020
3260
pero que tiene un gran impacto en su discurso, es el
01:57
stress - word stress and sentence stress.
38
117280
3680
estrés: el estrés de las palabras y el estrés de las oraciones.
02:00
I want to say a huge thanks
39
120960
1815
Quiero agradecer
02:02
to SkillShare for sponsoring this video.
40
122775
2700
enormemente a SkillShare por patrocinar este video.
02:05
Stick around to hear what they have to offer.
41
125505
2000
Quédese para escuchar lo que tienen para ofrecer.
02:07
Not getting the stress right messes with people’s pronunciation
42
127615
3090
No acentuar bien la pronunciación de las personas
02:10
big time. Maybe you have heard
43
130705
2680
. Tal vez haya escuchado
02:13
that English is a stress-timed language,
44
133385
2920
que el inglés es un idioma cronometrado acentuado, lo
02:16
which means some syllables will be longer
45
136305
2990
que significa que algunas sílabas serán
02:19
stressed ones and some shorter
46
139295
3060
acentuadas más largas y otras no estresadas más cortas
02:22
unstressed ones, compared to syllable-timed
47
142355
3020
, en comparación con los idiomas cronometrados por sílabas,
02:25
languages where each syllable takes
48
145375
3110
donde cada sílaba toma
02:28
approximately the same amount of time. Putting the
49
148485
3010
aproximadamente la misma cantidad de tiempo. Poner el
02:31
in the wrong place makes it very difficult for native speakers
50
151495
3060
en el lugar equivocado hace que sea muy difícil para los hablantes nativos
02:34
to understand that word let alone the whole sentence.
51
154555
3050
entender esa palabra y mucho menos la oración completa.
02:37
And it can even change the meaning of the word. However,
52
157605
3755
E incluso puede cambiar el significado de la palabra. Sin embargo,
02:41
putting the stress in the right place usually helps us
53
161500
2995
poner el énfasis en el lugar correcto generalmente nos ayuda
02:44
with knowing where a true vowel has to be pronounced
54
164495
3250
a saber dónde se debe pronunciar una vocal verdadera
02:47
and that all the rest of the syllables have to be
55
167745
2550
y que el resto de las sílabas deben
02:50
reduced, meaning those other
56
170295
2880
reducirse, es decir, esas otras
02:53
vowels have to be pronounced as a schwa.
57
173175
2870
vocales deben pronunciarse como schwa.
02:56
And I said usually because we also
58
176045
2780
Y dije generalmente porque también
02:58
have words with a secondary stress
59
178825
2540
tenemos palabras con un acento secundario
03:01
but it is weaker than the primary stress.
60
181365
2520
pero es más débil que el acento primario.
03:04
It will make your speech a lot more clearer.
61
184435
2750
Hará que tu discurso sea mucho más claro.
03:07
I’ll give you a couple of examples.
62
187185
1990
Te daré un par de ejemplos.
03:10
63
190285
1000
03:11
but not
64
191760
500
pero no,
03:15
65
195020
3095
03:18
66
198115
2380
03:20
67
200855
2300
03:23
68
203385
2010
03:25
69
205880
2880
03:30
then we have
70
210220
820
entonces tenemos
03:31
71
211700
3080
03:35
In Compound nouns for example the stress usually goes on the first word
72
215780
3800
nombres en compuestos, por ejemplo, el acento generalmente va en la primera palabra.
03:40
73
220060
3040
03:43
74
223105
2370
03:45
75
225980
2600
03:48
Now consider these word pairs where changing the stress changes the meaning of a word.
76
228580
4720
Ahora considere estos pares de palabras donde cambiar el acento cambia el significado de una palabra.
03:54
77
234020
2980
03:57
78
237240
2400
03:59
I have the whole video with these words compared.
79
239640
2920
Tengo el video completo con estas palabras comparadas.
04:02
You can click the link above head to watch it. And I'll link it in the description.
80
242560
3795
Puede hacer clic en el enlace de arriba para verlo. Y lo enlazaré en la descripción.
04:06
The same goes for sentences. In a sentence,
81
246355
2500
Lo mismo ocurre con las oraciones. En una oración
04:08
we stress content words that are
82
248855
2900
, enfatizamos palabras de contenido que son
04:11
important for a message, therefore we need them to
83
251755
2990
importantes para un mensaje, por lo tanto, necesitamos que
04:14
stick out. And we reduce function words,
84
254745
3855
sobresalgan. Y reducimos las palabras de función,
04:18
those that serve their purpose of course
85
258780
2740
aquellas que cumplen su propósito, por supuesto,
04:21
but we don’t need to pay our listeners attention directly
86
261525
3310
pero no necesitamos prestarles atención directamente a nuestros oyentes
04:24
to them. That is what creates this nice
87
264835
2980
. Eso es lo que crea este buen
04:27
rhythm to the American pronunciation, that
88
267815
3030
ritmo en la pronunciación estadounidense, ese
04:30
contrast that non-native speakers really struggle with.
89
270845
3575
contraste con el que los hablantes no nativos realmente luchan.
04:34
So when a native speaker is
90
274420
2055
Entonces, cuando un hablante nativo
04:36
listening to someone their ear hears those
91
276475
3010
escucha a alguien, su oído escucha esas
04:39
important words and that’s how they get the gist of a message.
92
279485
3935
palabras importantes y así es como captan la esencia de un mensaje.
04:43
But when people stress
93
283420
2035
Pero cuando las personas enfatizan
04:45
every single word, thinking that they are being
94
285455
2890
cada palabra, pensando que están siendo
04:48
very clear or when they stress a wrong word
95
288345
2940
muy claras o cuando enfatizan una palabra incorrecta
04:51
in a question or sentence it will
96
291285
2950
en una pregunta u oración, el
04:54
take a native speaker a second to think
97
294235
2750
hablante nativo tardará un segundo en pensar
04:56
and try to make out what those people are trying to say.
98
296985
3020
y tratar de entender lo que esas personas están tratando de decir.
05:00
Consider these examples that I took from an accent
99
300005
2540
Considere estos ejemplos que tomé de una
05:02
reduction introduction lecture from the University
100
302545
2950
conferencia introductoria de reducción de acento de la Universidad
05:05
of South Carolina. They will give you an idea
101
305495
2940
de Carolina del Sur. Te darán una idea
05:08
of stressed and reduced words.
102
308435
2420
de las palabras acentuadas y reducidas.
05:10
When you say them you can clap to feel the rhythm.
103
310855
2820
Cuando las digas puedes aplaudir para sentir el ritmo.
05:14
104
314385
1260
05:15
105
315955
3460
05:19
106
319520
2020
05:21
It’s a great illustration of a stress-timed language.
107
321540
3500
Es una gran ilustración de un lenguaje cronometrado.
05:25
Even though each sentence has a different amount of words,
108
325045
3050
Aunque cada oración tiene una cantidad diferente de palabras
05:28
it takes the same amount of time to say them
109
328095
2830
, lleva la misma cantidad de tiempo decirlas
05:30
because of this contrast between stressed
110
330925
2930
debido a este contraste entre
05:33
and reduced words.
111
333860
1560
palabras acentuadas y reducidas.
05:35
The cows have been eating the grass. Nobody talks like that
112
335680
4320
Las vacas han estado comiendo la hierba. Nadie habla así
05:40
Now, listen to this example.
113
340340
2440
Ahora, escucha este ejemplo.
05:43
114
343320
1380
05:45
In this case we add one more descriptive word
115
345200
3500
En este caso, agregamos una palabra descriptiva más
05:48
that needs to be emphasized- one more content word.
116
348700
3260
que debe enfatizarse: una palabra de contenido más.
05:51
And now the rhythm has changed.
117
351960
2165
Y ahora el ritmo ha cambiado.
05:54
And people oftentimes call this “fast speech”.
118
354125
3115
Y la gente a menudo llama a esto "discurso rápido".
05:57
When this is just natural speech that is created
119
357240
2415
Cuando esto es solo un discurso natural que se crea
05:59
by this beautiful contrast between
120
359655
3040
por este hermoso contraste entre
06:02
stressed and reduced words. Now a very
121
362695
3120
palabras acentuadas y reducidas. Ahora bien, un
06:05
effective method that I personally swear by
122
365820
3220
método muy efectivo que yo personalmente prefiero
06:09
is shadowing or imitation.
123
369040
3200
es el sombreado o la imitación.
06:12
It’s when you copy a native speaker’s speech.
124
372485
2980
Es cuando copias el discurso de un hablante nativo.
06:15
Exactly what they say and how they say it,
125
375465
2540
Exactamente lo que dicen y cómo lo dicen,
06:18
stressing the words they stress, using the
126
378365
2770
enfatizando las palabras que enfatizan, usando la
06:21
intonation they use. You can click the link above my
127
381135
3010
entonación que usan. Puede hacer clic en el enlace sobre mi
06:24
head to watch a video on how to know that you’re imitating correctly.
128
384145
4015
cabeza para ver un video sobre cómo saber que está imitando correctamente.
06:28
And now, I want you to take a
129
388160
2115
Y ahora, quiero que
06:30
look at a very good example of shadowing
130
390275
2920
veas un muy buen ejemplo de sombreado.
06:33
131
393195
3090
06:36
132
396285
1420
06:38
133
398125
3130
06:42
134
402195
2610
06:45
135
405595
1480
06:48
136
408640
1460
06:51
Although there are certain guidelines
137
411600
3020
Aunque hay ciertas pautas
06:54
for word stressing and I don’t call them rules because
138
414620
2915
para enfatizar palabras y no las llamo reglas porque
06:57
there are too many exceptions. Although
139
417535
3120
hay demasiadas excepciones. Aunque los
07:00
we have them and I’ll get to them in a second. I
140
420655
2820
tenemos y llegaré a ellos en un segundo.
07:03
personally recommend to listen a lot,
141
423475
2980
Personalmente, recomiendo escuchar mucho
07:06
and pay attention to the way native speakers speak
142
426455
3110
y prestar atención a la forma en que hablan los hablantes nativos
07:09
and shadow them of course. When you come across
143
429565
3060
y seguirlos, por supuesto. Cuando te encuentres con
07:12
a word that you don’t know or are not sure how to pronounce
144
432625
3330
una palabra que no sabes o no estás seguro de cómo pronunciarla
07:15
look it up! Check it’s meaning and check
145
435955
2770
, ¡búscala! Revisa su significado y
07:18
it’s pronunciation. I like Dictionary.com
146
438725
2640
revisa su pronunciación. Me gusta Dictionary.com
07:21
and Youglish. That’s a great resource.
147
441365
2660
y Youglish. Ese es un gran recurso.
07:24
You can type a word you need in the search box,
148
444025
2730
Puede escribir una palabra que necesite en el cuadro de búsqueda,
07:26
choose an accent and listen to that word being said by native speakers.
149
446760
5040
elegir un acento y escuchar esa palabra dicha por hablantes nativos.
07:32
Now lets take a little break to talk about the sponsor of this video Skillshare.
150
452020
3940
Ahora tomemos un pequeño descanso para hablar sobre el patrocinador de este video Skillshare.
07:35
Skillshare is an online learning
151
455965
2800
Skillshare es una comunidad de aprendizaje en línea
07:38
community with thousands of inspiring classes
152
458765
3040
con miles de clases inspiradoras
07:41
from experts for curious and resourceful people,
153
461805
2980
de expertos para personas curiosas e ingeniosas
07:44
just like you and me). You’ll find classes on different
154
464785
3030
, como tú y yo). Aquí encontrará clases sobre diferentes
07:47
topics here for example film and video making
155
467815
3210
temas, por ejemplo, cómo hacer películas y videos,
07:51
how to create cool videos with your phone
156
471025
3060
cómo crear videos geniales con su teléfono
07:54
and video editing in premier pro
157
474085
2075
y edición de videos en manualidades profesionales de primer nivel
07:56
crafts, creative writing - this one
158
476820
2975
, escritura creativa: este
07:59
is the one that I’m particularly interested in.
159
479795
3050
es el que me interesa particularmente.
08:02
And I started with this one and I found it very useful.
160
482845
3000
Y comencé con este y lo encontré muy útil.
08:05
6 Steps to a Successful Writing Habit
161
485845
2575
6 pasos para un hábito de escritura exitoso
08:08
And then master classes on productivity.
162
488785
2830
Y luego clases magistrales sobre productividad.
08:11
I haven’t completely tackled this area so far.
163
491615
3040
No he abordado completamente esta área hasta ahora.
08:14
And it’s very to the point for me since I’m working from home most of the time.
164
494660
4260
Y es muy importante para mí, ya que trabajo desde casa la mayor parte del tiempo.
08:19
So if you have the desire to learn some particular skill
165
499160
3140
Entonces, si tiene el deseo de aprender alguna habilidad en particular
08:22
or just learn something – now’s the time, especially
166
502305
3190
o simplemente aprender algo, ahora es el momento, especialmente
08:25
considering the situation right now.
167
505565
3030
considerando la situación actual.
08:28
Why don’t we use this time for our advantage.
168
508595
3290
¿Por qué no usamos este tiempo para nuestra ventaja?
08:31
And it’s very affordable
169
511945
2530
Y es muy
08:34
it’s less than $10 a month with an annual subscription.
170
514475
2730
asequible, cuesta menos de $10 al mes con una suscripción anual.
08:37
Now get this, the first 1000 of my subscribers
171
517205
3480
Ahora entienda esto, los primeros 1000 de mis suscriptores
08:40
to click the link in the description and join this cool
172
520725
3330
que hagan clic en el enlace en la descripción y se unan a esta genial
08:44
community will get a
173
524075
2370
comunidad obtendrán una
08:46
2 month free trial of Premium Membership
174
526445
2860
prueba gratuita de 2 meses de Membresía Premium
08:49
that gives you unlimited access to all of the classes
175
529305
3090
que le brinda acceso ilimitado a todas las clases
08:52
so you can explore your creativity.
176
532400
2520
para que pueda explorar su creatividad.
08:55
Now lets get back to our topic and lets talk about the rules.
177
535040
3960
Ahora volvamos a nuestro tema y hablemos de las reglas.
08:59
these first two guidelines have many
178
539000
2415
estas dos primeras pautas tienen muchas
09:01
exceptions to them and are applicable only to two-syllable words.
179
541420
4000
excepciones y se aplican solo a palabras de dos sílabas.
09:05
180
545420
1660
09:07
181
547085
2980
09:10
182
550065
2890
09:12
183
552955
1050
09:14
184
554375
3080
09:17
185
557895
2860
09:20
186
560755
2270
09:23
187
563540
1200
09:26
Now these following rules are more reliable.
188
566640
2680
Ahora estas siguientes reglas son más confiables.
09:29
Put the stress one syllable before the suffix if a word ends in these suffixes
189
569320
5680
Pon el acento una sílaba antes del sufijo si una palabra termina en estos sufijos
09:35
190
575720
3160
09:39
191
579505
1000
09:40
192
580815
1340
09:42
Put the stress two syllables before the suffix if a words end in these suffixes
193
582560
6260
Pon el acento dos sílabas antes del sufijo si una palabra termina en estos sufijos
09:49
194
589720
3200
09:52
195
592925
2510
09:55
196
595955
1120
09:57
197
597415
1300
09:59
198
599335
1000
10:00
199
600625
2970
10:03
When you see these suffixes – stress the suffix
200
603600
4160
Cuando veas estos sufijos, enfatiza el sufijo
10:09
201
609240
1140
10:10
202
610940
1640
10:12
Well that was a lot of information to digest.
203
612580
4055
Bueno, esa fue mucha información para digerir.
10:16
But, it’s a good thing that you can always watch it again if
204
616635
2910
Pero es bueno que siempre puedas volver a verlo si
10:19
you forget something. Hope you found it useful.
205
619545
3120
olvidas algo. Espero que lo hayas encontrado útil.
10:22
If you’re not yet subscribed – hit that subscribe button.
206
622665
3555
Si aún no está suscrito, presione ese botón de suscripción.
10:26
And click the bell icon
207
626220
2415
Y haga clic en el ícono de la campana
10:28
if you want to get a notification every time we post.
208
628640
2940
si desea recibir una notificación cada vez que publiquemos.
10:31
and I’ll see in the next video.
209
631680
2680
y lo veré en el próximo video.
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7