下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。 翻訳された字幕は機械翻訳です。
00:00
I don't know if we're going to make it all
the way to the end of this lesson without
0
400
3720
このレッスンを最後まで間違いなくやり遂げられるかどうかわかりません。
00:04
making a few mistakes so if we make some
mistakes along the way please forgive me
1
4120
5560
途中で間違いを犯しても、どうか許してください。
00:09
please forgive yourself let's work on our
fluency we're going to say each slide each
2
9680
6800
自分を許してください。
流暢さを身につけましょう。各スライド、各
00:16
set of text two times and then we'll say it all
over again really fast and smooth shadowing me
3
16480
8360
テキスト セットを 2 回ずつ発音し、もう一度すべてを
非常に速くスムーズに発音します。ずっと私をシャドーイングしながら。
00:24
the whole way all right we did the vocabulary
in the last lesson so there is no need to stop
4
24840
6560
さて、
前回のレッスンで語彙を学習したので、立ち止まって説明する必要はありません。
00:31
and explain let's do this here we go once upon
a time there was a man named Tom who worked at
5
31400
9040
では、始めましょう。
昔々、トムという名前の男性が大きな会社で働いていました。
00:40
a large company again once upon a time there was
a man named Tom who worked at a large company he
6
40440
10160
昔々、
トムという名前の男性が大きな会社で働いていました。彼は
00:50
had been there for several years enjoying his
routine and feeling secure in his job again he
7
50600
9440
数年間そこで働き、
日課を
01:00
he had been there for several years enjoying his
routine and feeling secure in his job but one day
8
60040
10200
楽しんでおり、
仕事に安心感を感じていました。しかし、ある
01:10
everything changed but one day everything changed
Tom was called into his manager's office and given
9
70240
12520
日、すべてが変わりました。
トムはマネージャーのオフィスに呼ばれ、
01:22
the news that his position was being eliminated
due to company cutbacks Tom was called into his
10
82760
10720
自分のポジションが
会社の人員削減により解雇されたトムは
01:33
manager's office and given the news that his
position was being eliminated due to company
11
93480
7640
マネージャーのオフィスに呼ばれ、会社の人員削減により自分のポジションが解雇されるという知らせを受けた。ショックを
01:41
cutbacks shocked and upset Tom left
the office wondering what he would
12
101120
9080
受け、取り乱したトムはオフィスを出て、次に
何をすればいいのか分からなかった。
01:50
do next shocked and upset Tom left the
office wondering what he would do next
13
110200
9640
ショックを受け、取り乱したトムはオフィスを出て、
次に何をすればいいのか分からなかった。
02:00
losing his job felt like the worst thing that
could happen losing his job felt like the worst
14
120360
8400
仕事を失うことは最悪の事態のように感じられた。最初の数日間は、
仕事を失うことは最悪の事態のように感じられた。
02:08
thing that could happen for the first few days
Tom was in a state of disbelief he couldn't
15
128760
10080
トムは信じられない思いだった。
02:18
believe that the job he had relied on for so long
was suddenly gone for the first few days Tom was
16
138840
9560
長い間頼りにしてきた仕事が
突然なくなってしまったことが信じられなかった。最初の数日間は、トムは信じられない
02:28
in a state of dis belief he couldn't believe that
the job he had relied on for so long was suddenly
17
148400
8920
思いだった。長い間
頼りにしてきた仕事が突然なくなってしまったことが信じられなかった。何
02:37
gone he spent hours updating his resume searching
for job postings and worrying about his future
18
157320
13480
時間もかけて履歴書を更新し、
求人情報を探し、将来を心配していた。
02:50
it felt like a major setback he spent hours
updating his resume searching for job post
19
170800
9200
それは大きな挫折のように感じられた。何時間もかけて履歴
書を更新し、求人情報を探し
03:00
ings and worrying about his
future it felt like a major
20
180000
5200
、将来を心配していた。それは大きな挫折のように
感じられた。
03:05
setback but as days turned into weeks
something interesting began to happen
21
185200
10760
しかし、日が経ち、週が経つにつれ、
面白いことが起こり始めた。
03:15
but as days turned into weeks
something interesting began to
22
195960
5480
しかし 日が経ち、週が経つにつれ、
面白いことが
03:21
happen without the daily demands of his old
job Tom found himself with more time to think
23
201440
11120
起こり始めた。トムは、以前の仕事の日々の要求がなくなり、
03:32
about what he truly wanted in life without
the daily demands of his old job Tom found
24
212560
10280
人生で本当に欲しいものについて考える時間が増えた。
トムは、以前の仕事の日々の要求がなくなり、
03:42
himself with more time to think about what
he truly wanted in life he realized that he
25
222840
9840
人生で本当に欲しいものについて考える時間が増えた。彼は、
03:52
had never been passionate about his previous
work it was just something he did to pay pay
26
232680
7360
以前の仕事に情熱を注いだことはなく、
単に生活費を稼ぐためだったことに
04:00
the bills he realized that he had never been
passionate about his previous work it was just
27
240040
8720
気づいた。彼は、
以前の仕事に情熱を注いだことはなく、単に生活
04:08
something he did to pay the bills so instead
of rushing to find another similar job Tom
28
248760
9600
費を稼ぐためだったことに気づいた。そこで、
トムは、似たような仕事を急いで探す
04:18
started exploring other options so instead
of rushing to find another similar job Tom
29
258360
11640
代わりに、他の選択肢を
04:30
started exploring other options one day while
browsing job boards Tom came across a position
30
270000
10640
探し始めた。ある日、
求人掲示板を閲覧していたとき、トムは目に留まる職種に出会った。
04:40
that caught his eye one day while browsing
job boards Tom came across a position that
31
280640
9280
ある日、
求人掲示板を閲覧していたとき、トムは目に留まる職種に出会った。
04:49
caught his eye it was a project manager role
at a tech company something he had always been
32
289920
10080
それは、テクノロジー企業でのプロジェクトマネージャーの職種で、彼
は常に
05:00
interested in but never pursued it was a project
manager role at a tech company something he had
33
300000
9120
興味を持っていたものの、決して
05:09
always been interested in but never pursued
encouraged by the support of his friends and
34
309120
8720
追求したことがなかった。
友人や家族の応援に励まされ、
05:17
family Tom decided to apply to his surprise he
was called for an interview encouraged by the
35
317840
10880
トムは応募することにした。驚いたことに、
面接に呼ばれた。
05:28
support of his friends and family Tom decided
to apply to his surprise he was called for an
36
328720
8600
友人や家族の応援に励まされ、トムは
応募することにした。驚いたことに、面接に呼ばれた。
05:37
interview the interview went well and
a few days later Tom received a job
37
337320
8920
面接はうまくいき、
数日後、トムは仕事のオファーを受けた。
05:46
offer Not only was the salary higher but
the role was also more aligned with his
38
346240
7760
給料が高かっただけでなく、
仕事も自分の興味に合ったものだった。
05:54
interests the interview went well and
a few days later Tom received a job
39
354000
9640
面接はうまくいき、
数日後、トムは仕事のオファーを受けた。
06:03
offer Not only was the salary higher but
the role was also more aligned with his
40
363640
7520
給料が高かっただけでなく、
仕事も自分の興味に合ったものだった。
06:11
interests plus the job offered flexible hours
and the opportunity to work from home a few days
41
371160
10960
さらに、柔軟な勤務時間と週に
数日在宅勤務の機会が提示された。 さらに、
06:22
a week plus the job offered flexible hours and
the opportunity to work from home a few days a
42
382120
10320
柔軟な勤務時間と週に
数日在宅勤務の機会が提示された。
06:32
week as Tom started his new job he couldn't
help but think back to the day he was laid
43
392440
10120
トムは新しい仕事を始めたとき、
解雇された日のことを思い出さずにはいられなかった。 トムは
06:42
off as Tom started his new job he couldn't
help but think back to the day he was laid
44
402560
9920
新しい仕事を始めたとき、
解雇された日のことを思い出さずにはいられなかった。
06:52
off what had seemed like a disaster at
the time turned out to be a blessing in
45
412480
11320
当時は災難のように見えたものが、実は
幸運だったのだ。 当時は
07:03
disguise what had seemed like a disaster at the
time turned out to be a blessing in disguise
46
423800
12680
災難のように見えたものが、
実は幸運だったのだ。 変装
07:16
Tom's new job brought him more satisfaction and
balance in his life he even decided to take a
47
436480
8680
トムの新しい仕事は彼の人生にさらなる満足とバランスをもたらした
彼は
07:25
trip to Japan to celebrate this new chapter
Tom's new job brought him more satisfaction
48
445160
10560
新しい章を祝うために日本への旅行まで決めた
トムの新しい仕事は彼
07:35
and balance in his life he even decided to
take a trip to Japan to celebrate this new
49
455720
7600
の人生にさらなる満足とバランスをもたらした 彼は
新しい章を祝うために日本への旅行まで決めた
07:43
chapter what had started as a major setback had
led tom to a better place both professionally
50
463320
12320
大きな挫折として始まったものが、
トムを職業的にも個人的にもより良い場所に導いた
07:55
and personally what had started as a major setback
had led tom to a better place both professionally
51
475640
12440
大きな挫折として始まったものが、
トムを職業的にも個人的にもより良い場所に導いた
08:08
and [Music] personally woo we did it that's
the story we got it I need to take a take a
52
488080
9760
[音楽] うわー、やったね、それが
話だ、わかったよ、テイク、テイク、
08:17
take I need to take a deep breath and relax
because we are going to go nonsense stop are
53
497840
12200
深呼吸してリラックスしないと、これから
ナンセンスなことをするから、やめて、
08:30
you ready Shadow me say it with me here we go
once upon a time there was a man named Tom who
54
510040
9280
準備はいい? 影で僕と一緒に言って、さあ行こう、
昔々、
08:39
worked at a large company he had been there
for several years enjoying his routine and
55
519320
8600
大企業で働いていたトムという男性がいました。彼は
数年間、日課を楽しんでいて、
08:47
feeling secure in his job but one day everything
changed Tom was called into his manager's office
56
527920
11520
仕事に安心感を持っていましたが、ある日、すべてが
変わりました。トムはマネージャーのオフィスに呼ばれ、
08:59
and given the news that his position was being
eliminated due to company cutbacks shocked and
57
539440
10800
彼のポジションが
会社の人員削減にショックを受け、
09:10
upset Tom left the office wondering what he would
do next losing his job felt like the worst thing
58
550240
10280
動揺したトムは、次に何をすべきか考えながらオフィスを出た。最初の数日間は、
仕事を失うことが最悪の事態のように思った。
09:20
that could happen for the first few days Tom
was in a state of disbelief he couldn't believe
59
560520
9080
トムは
信じられない思いで、
09:29
that the job he had relied on for so long
was suddenly gone he spent hours updating
60
569600
9480
長い間頼りにしてきた仕事が
突然なくなるなんて信じられなかった。何時間もかけて
09:39
his resume searching for job postings and
worrying about his future it felt like a
61
579080
8320
履歴書を更新し、求人情報を探し、
将来を心配した。
09:47
major setback but as days turned into weeks
something interesting began to happen without
62
587400
12080
大きな挫折のように感じられたが、日が経ち、週が経つにつれて、
09:59
the daily demands of his old job Tom found
himself with more time to think about what
63
599480
7960
古い仕事の日々の要求がない、面白いことが起こり始めた。トムは、人生で本当に
何を望んでいるのかを考える時間が増えた。
10:07
he truly wanted in life he realized that he had
never been passionate about his previous work
64
607440
10560
以前の仕事に情熱を持ったことはなく、単に生活
10:18
it was just something he did to pay the bills so
instead of rushing to find another similar job Tom
65
618000
11600
費を稼ぐためだけだったことに気づいた。そこで、
似たような別の仕事を急いで探す代わりに、トムは
10:29
started exploring other options one day while
browsing job boards Tom came across a position
66
629600
10280
他の選択肢を探し始めた。ある日、
求人掲示板を閲覧中に、トムは
10:39
that caught his eye it was a project manager role
at a tech company something he had always been
67
639880
9520
目を惹くポジションを見つけた。それは、
テクノロジー企業でのプロジェクトマネージャーの役割で、彼は常に
10:49
interested in but never [Music] pursued encouraged
by the support of his friends and family Tom
68
649400
10080
興味を持っていたものの、決して追求しなかったものだった。友人や周囲のサポートに励まされ、トムは自分のキャリアをスタートさせた。
家族 トムは
10:59
decided to apply to his surprise he was called
for an interview the interview went well and a
69
659480
10720
応募することに決め、驚いたことに面接に呼ばれました。
面接はうまくいき、
11:10
few days later Tom received a job offer Not
only was the salary higher but the role was
70
670200
8800
数日後トムは仕事のオファーを受けました。
給料が高かっただけでなく、仕事も
11:19
also more aligned with his interests plus the
job offered flexible hours and the opportunity
71
679000
9920
彼の興味に沿ったものでした。さらに、
フレックスタイムと週に数日在宅勤務の機会が提供されました。
11:28
to work work from home a few days a week as Tom
started his new job he couldn't help but think
72
688920
9000
新しい仕事を始めたとき、トムは解雇された日のことを思い出さずにはいられませんでした。
11:37
back to the day he was laid off what had seemed
like a disaster at the time turned out to be
73
697920
10160
当時は大惨事のように見えたその出来事は、実は
11:48
a blessing in disguise Tom's new job brought him
more satisfaction and balance in his life he even
74
708080
11280
幸運だったのです。トムの新しい仕事は彼の
生活にさらなる満足感とバランスをもたらし、彼は
11:59
decided to take a trip to Japan to celebrate this
new chapter what had started as a major setback
75
719360
11280
この新しい章を祝うために日本旅行に行くことさえ決めました。
大きな挫折として始まったその出来事は、
12:10
had led tom to a better place both professionally
and personally boom good workout that was a long
76
730640
11720
トムを職業的にも個人的にもより良い場所に導いたのです。
いい運動でした。長い
12:22
lesson wasn't it if you made it all the way
to the end you are probably exhausted that's
77
742360
6040
レッスンでしたね。
最後までやり遂げたのなら、おそらく疲れ果てているでしょう。
12:28
probably the worst out that you will do for today
for your speaking practice keep moving forward
78
748400
4960
今日のスピーキングの練習はこれで最悪でしょう。
12:33
one step at a time but if you are ready to go to
the next lesson the green lesson we are going to
79
753360
5800
一歩ずつ前進し続けてください。しかし、
次のレッスン、緑のレッスンでは、
12:39
do the question and answer part of this little
three-part series all right I'll see you there
80
759160
6440
この3部構成のシリーズのうち、質疑応答の部分をやります。
それでは、そこでお会いしましょう。
New videos
このウェブサイトについて
このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。