Casual Practice Expressions

2,090 views ・ 2025-01-26

English Coach Chad


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
all right one more lesson with some Expressions  red blue dialogue let's read along have a casual  
0
520
5840
بسیار خوب یک درس دیگر با چند عبارت گفتگوی آبی قرمز قرمز بیایید با هم بخوانیم یک
00:06
practice session have you ever been to  have you ever gone to did you ever go  
1
6360
7920
جلسه تمرین معمولی داشته باشید آیا تا به حال رفته اید آیا تا به حال رفته اید  آیا تا به حال
00:14
to very similar let's take a look at them  in context have you ever been to New York  
2
14280
7640
به موارد بسیار مشابه رفته اید، بیایید به آنها نگاهی بیندازیم در زمینه آیا تا به حال در New بوده اید یورک
00:21
City yes a couple of times actually I'm going  there on Monday have you ever been to New York  
3
21920
9640
شهر بله چند بار در واقع من دوشنبه به آنجا می روم آیا تا به حال به نیویورک رفته اید
00:31
City yes I've been a couple of times actually  you know what I'm going to New York City on
4
31560
5480
شهر بله من چند بار بوده ام در واقع  می دانید چه چیزی من دوشنبه به نیویورک می‌روم
00:37
Monday have you ever gone to church have you  ever gone to church sure I go to church every  
5
37040
9560
آیا تا به حال به کلیسا رفته‌اید آیا تا به حال به کلیسا رفته‌اید مطمئن شوید که من هر یکشنبه هر یکشنبه به کلیسا می‌روم
00:46
Sunday every Sunday sure I go to church every  Sunday never miss a Sunday have you ever gone  
6
46600
9640
مطمئن باشید هر یکشنبه به کلیسا می‌روم هرگز یکشنبه را از دست ندهید آیا تا به حال
00:56
to church did you ever go to Dr Klein's  investment lecture did you did you did you  
7
56240
9400
به کلیسا رفته‌اید. تا به حال به سخنرانی سرمایه‌گذاری دکتر کلاین رفتید آیا انجام دادید انجام دادید
01:05
ever go to Dr Klein's investment lecture no but  I really want to attend his lecture someday no  
8
65640
9440
همیشه به سخنرانی سرمایه‌گذاری دکتر کلاین رفتید نه، اما من واقعاً می‌خواهم روزی در سخنرانی او شرکت کنم نه
01:15
I I didn't I I have never been but I really want  to attend his lectures someday someday I want to
9
75080
7200
نه من هرگز نبوده ام اما واقعاً می خواهم روزی در سخنرانی های او شرکت کنم. می خواهم روزی
01:22
go all right have you ever been to have you  ever gone to did you ever go to next you should  
10
82280
11160
خوب بروم آیا تا به حال بوده اید تا به سراغ بعدی رفته اید آیا تا به حال به سراغ بعدی رفته اید باید
01:33
know what to say and what not to say right here  you should know what to say and what not to say  
11
93440
9080
بدانید چه چیزی بگویید و چه چیزی نگویید همین جا باید بدانید چه بگویید و چه چیزی نگویید
01:42
there is a right way to say it and a wrong way  there is both a good way to say something and  
12
102520
7880
یک راه درست برای گفتن و یک راه اشتباه وجود دارد  هم راه خوبی برای گفتن چیزی وجود دارد و هم
01:50
a bad way to say something okay let's look  at that I'm sorry I said that heed no I'm  
13
110400
9440
راه بدی برای گفتن چیزی وجود دارد، خوب اجازه دهید نگاه کن متاسفم گفتم توجه کن نه
02:00
I almost put a period there I'm sorry I  said that period Hilda is a liar that's  
14
120960
5200
من دارم تقریباً یک پریود گذاشتم متاسفم گفتم آن دوره هیلدا دروغگو است
02:06
very different I'm sorry I said that Hilda  is a liar I'm sorry I said that Hilda is  
15
126160
9840
خیلی متفاوت است متاسفم گفتم که هیلدا دروغگو است من متاسفم که گفتم هیلدا
02:16
a liar you should know what to say and what  not to say you shouldn't have said that you  
16
136000
6800
دروغگو است، باید بدانی چه بگوئی و چه نگویی، نباید می‌گفتی که
02:22
should know better you should know better you  should know what to say and what not to say
17
142800
7040
باید بهتر بدانی، بهتر بدانی، باید بدانی چه باید بگویی و چیزهایی که نباید گفت
02:30
there is a right way to say it and a wrong  way you choose the wrong way you chose you  
18
150920
6560
یک راه درست برای گفتن وجود دارد و یک راه اشتباه است که شما راه اشتباهی را انتخاب می کنید که شما انتخاب کرده اید
02:37
chose the wrong way choose and chose are kind  of weird aren't they sometimes I I see the  
19
157480
5520
راه اشتباه را انتخاب کرده اید انتخاب کنید و انتخاب کرده اید یک جور عجیب هستند، اینطور نیست که گاهی اوقات می بینم
02:43
word chose and I read it choose even native  speakers make a mistake you chose the wrong
20
163000
6520
کلمه انتخاب شده و آن را می خوانم انتخاب کنید حتی زبان‌های بومی اشتباه می‌کنند که شما راه اشتباهی را انتخاب کردید،
02:49
way perhaps I could have said it  better I could have said it better  
21
169520
10320
شاید من می‌توانستم آن را بگویم بهتر می‌توانستم آن را بهتر بگویم.
03:01
there is both a good way to say something  and a bad way to say something in English  
22
181120
5720
انگلیسی
03:06
oh okay sure there are both good  and bad ways to say something in
23
186840
5040
اوه، مطمئن باشید که هم راه‌های خوب و هم بد برای گفتن چیزی به زبان
03:11
English there is both a good way  to say something and a bad way so  
24
191880
9600
انگلیسی وجود دارد، هم یک راه خوب برای گفتن چیزی و هم راه بد وجود دارد، بنابراین
03:21
those those are the three examples you  should know what to say and what not  
25
201480
4640
این سه مثالی هستند که باید بدانید چه چیزی را باید بگویید و چه چیزی را نباید
03:26
to say was there is right here there  both a good way to say something and  
26
206120
5440
بگویید. همین جا، هم راه خوب برای گفتن چیزی، هم
03:31
a bad way to say something and there  is a right way to say it and a wrong
27
211560
6920
راه بد برای گفتن چیزی، هم راه درست برای گفتن آن و هم راه غلط وجود دارد.
03:38
way what okay I'm confusing myself let's  move on be bossy be a slave driver be
28
218480
13080
یک راننده برده باشید
03:51
high-handed what is Mr Richards  like good question he's
29
231560
9360
بالا دست باشید آقای ریچاردز چه سوال خوبی دارد.
04:00
bossy how do you get along with your boss  how do you get along do you have a good  
30
240920
7160
04:08
relationship with your boss how do you get  along with your boss not very well I don't  
31
248080
7240
من
04:15
get along very well he's a slave driver  he really drives me crazy he drives me  
32
255320
9400
خیلی خوب کنار نمی آیم او یک برده راننده است او واقعاً مرا دیوانه می کند او مرا دیوانه می کند
04:24
crazy ah he's a slave driver slave driver  means he makes me work very hard like a
33
264720
8200
آه او یک برده است راننده برده راننده یعنی او مرا مجبور می‌کند مثل یک برده خیلی سخت کار کنم،
04:32
slave all right next how do you like the  new manager do you like the new manager  
34
272920
8440
بعداً چطور مدیر جدید را دوست دارید آیا مدیر جدید را دوست دارید
04:41
how do you like the new manager she's very  high-handed what is high-handed she uses  
35
281360
8320
مدیر جدید را چگونه دوست دارید او بسیار بالادست است.
04:49
her power without considering the feelings of  others that's the definition of high-handed  
36
289680
6640
بدون در نظر گرفتن احساسات دیگران، این تعریف بالا دستی است.
04:56
she's very high-handed that just means she uses  power without considering the feelings of other
37
296320
7440
05:03
people are you high-handed just kidding  all right be bossy be a slave driver be
38
303760
9120
تو بلند دست فقط شوخی می کنی خیلی خب رئیس باش یک راننده برده باشی
05:12
high-handed the time has come now  is the time it is the right time we  
39
312880
10400
بالا دست، زمان آن فرا رسیده است، زمان مناسبی است که  با
05:23
should meet your parents and talk about our  marriage now is the time we should do it now  
40
323280
6680
پدر و مادرت ملاقات کنیم و درباره ازدواجمان صحبت کنیم، اکنون زمانی است که باید این کار را انجام دهیم
05:29
now is the best time to do it let's  do it yes we shouldn't miss this
41
329960
4320
اکنون بهترین زمان برای انجام آن است بیایید انجامش دهیم بله ما نباید این فرصت را از دست بدهیم،
05:34
opportunity I think it is the right time for  you to say what you want to say to the boss  
42
334280
11920
فکر می کنم زمان مناسبی است که شما آنچه را که می خواهید به رئیس بگویید.
05:46
I bet he will listen to you I think it is the  right time for you to say what you want to say  
43
346200
7120
شرط می بندم که او به شما گوش می دهد من فکر می کنم زمان مناسبی است که شما آنچه را که می خواهید بگویید
05:53
to the boss I bet he will listen to you it's  a good time it's the right time for you you  
44
353320
6520
به رئیس بگویید.
05:59
to do it I'm afraid not I think it's still too  early give me time I'm not ready I'm scared I'm  
45
359840
8480
نه فکر می کنم هنوز خیلی زود است به من زمان بده من آماده نیستم می ترسم می
06:08
afraid not I think it's still too early it's too  early I can't do it yet give me some time please  
46
368320
8160
ترسم نه فکر می کنم هنوز خیلی زود است خیلی زود است هنوز نمی توانم این کار را انجام دهم لطفاً مدتی است
06:16
all right the time has come now is the time  it is the right time to end this lesson boom  
47
376480
9800
خیلی خوب، اکنون زمان آن فرا رسیده است زمان مناسبی است برای پایان دادن به این رونق درسی
06:26
good workout way to go keep moving forward once  step at a time and I'll see you in the next step
48
386280
6280
روش تمرینی خوبی برای ادامه دادن به جلو رفتن یک قدم در یک زمان و من شما را در مرحله بعدی می بینم

Original video on YouTube.com
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7