Cambly English Conversation #35 with A Wonderful Tutor | English Speaking Practice | Havisha Rathore

21,498 views

2023-06-11 ・ English Boosting Power


New videos

Cambly English Conversation #35 with A Wonderful Tutor | English Speaking Practice | Havisha Rathore

21,498 views ・ 2023-06-11

English Boosting Power


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:00
Your English is very good. How long have you been studying? You speak like a
0
0
4740
Seu inglês é muito bom. Quanto tempo você tem estudado? Você fala como um
00:04
native English speaker. I don't like if somebody beats
1
4740
4200
falante nativo de inglês. Não gosto que alguém
00:08
around the bush, does not tell the straight way.
2
8940
2940
rodeie, não diga o caminho certo.
00:11
That's yeah, yeah, that's mincing words is beating around the bush. So, here we don't
3
11880
4319
Isso é sim, sim, isso é medir palavras é rodeios. Então, aqui não
00:16
mince words. We don't beat around the bush. I love Bollywood movies. Oh, what is
4
16199
4681
medimos palavras. Nós não rodeios . Eu amo filmes de Bollywood. Oh, qual é o
00:20
your favorite Bollywood movie. If someone hurts you, what do you do? How do you react?
5
20880
4620
seu filme favorito de Bollywood. Se alguém te machuca, o que você faz? Como você reage?
00:25
Do you hurt the person back or you will not feel good until you hurt the person
6
25500
4019
Você machuca a pessoa de volta ou não se sentirá bem até que machuque a pessoa de
00:29
back or you will how will you pacify yourself? That's why your English is so
7
29519
5700
volta ou como você se pacificará ? É por isso que seu inglês é tão
00:35
good. Hello! Hello!
8
35219
4141
bom. Olá! Olá!
00:39
Hi! Can you hear me? okay Yes, sir. You're Audible.
9
39360
6539
Oi! Você pode me ouvir? ok Sim, senhor. Você é audível.
00:45
Okay, great. I can hear you too. How are you today?
10
45899
3781
Certo, ótimo. Eu posso ouvir você também. Como você está hoje?
00:49
Sir, I have a frog in my throat. But I can continue the session.
11
49680
5580
Senhor, estou com um sapo na garganta. Mas posso continuar a sessão.
00:55
Do you have a frog in your throat? Are you feeling okay?
12
55260
2939
Você tem um sapo na garganta? Você está se sentindo bem?
00:58
Yes, sir, but I can continue continue the session but I have a frog in
13
58199
5581
Sim, senhor, mas posso continuar a sessão, mas estou com
01:03
my throat a little bit. Okay, well, I hope that you feel better
14
63780
4920
um pouco de frio na garganta. Ok, bem, espero que você se sinta melhor
01:08
soon. Thank you sir.
15
68700
2880
logo. Obrigado senhor.
01:11
You're welcome. Well, my name is.....by the way. So, you can just call me .....
16
71580
4320
De nada. Bem, meu nome é ..... a propósito. Então, você pode apenas me ligar .....
01:15
It's nice to meet you.
17
75900
3079
Prazer em conhecê-lo.
01:19
Yes sir. I am Havisha from India.
18
79860
2899
Sim senhor. Eu sou Havisha da Índia.
01:23
Where are you from? I'm from America.
19
83820
5479
De onde você é? Eu sou da américa.
01:29
Okay, sir, what are your hobbies?
20
89460
5940
Ok, senhor, quais são seus hobbies?
01:35
what are my hobbies I have a few Hobbies. I like to ride
21
95400
4500
quais são meus hobbies? Tenho alguns hobbies. Gosto de andar de
01:39
bikes, and I like to go running and I like to read books.
22
99900
5280
bicicleta, gosto de correr e gosto de ler livros.
01:45
How about you? Sir, my hobbies are I love to play
23
105180
5719
E você? Senhor, meus hobbies são: adoro jogar
01:50
role-playing games. I also love to ride cycle and apart from that, I also love to
24
110899
6220
RPG. Também adoro andar de bicicleta e, além disso, também adoro
01:57
read spiritual books. And sir, what kind of books do you read?
25
117119
6241
ler livros espirituais. E senhor, que tipo de livros você lê?
02:03
What kind of books do I read? I read spiritual books, too, just like you and I
26
123360
6179
Que tipo de livros eu leio? Eu também leio livros espirituais, assim como você e
02:09
also enjoy reading fantasy novels because it's unlike
27
129539
4501
também gosto de ler romances de fantasia porque é diferente de
02:14
anything in this world, so it's a way of escaping. We call that escapism. If you're
28
134040
6540
tudo neste mundo, então é uma forma de escapar. Chamamos isso de escapismo. Se você está
02:20
familiar with that term. Uh, no, sir, I'm not familiar with
29
140580
6299
familiarizado com esse termo. Uh, não, senhor, não estou familiarizado com
02:26
that term. It's okay I will teach you escapism.It's
30
146879
4261
esse termo. Tudo bem, vou te ensinar escapismo. É
02:31
a noun that's what we call it so there are many different forms of escapism
31
151140
4860
um substantivo, é assim que o chamamos, então existem muitas formas diferentes de escapismo.
02:36
people like to read books for example or watch movies or they like to do things
32
156000
5220
02:41
that allow them to not think about their
33
161220
3960
02:45
daily responsibilities like work school homework
34
165180
4740
como dever de casa da escola
02:49
and other responsibilities that sometimes make people feel stressed
35
169920
4280
e outras responsabilidades que às vezes deixam as pessoas estressadas obrigado
02:54
thank you for teaching me such a nice thing
36
174200
3759
por me ensinar uma coisa tão legal
02:57
and sir, could you please tell me something about your
37
177959
2881
e senhor, você poderia me dizer algo sobre sua
03:00
culture and your country? Well, America like India, is also a
38
180840
6840
cultura e seu país? Bem, a América, como a Índia, também é um
03:07
diverse country and we have people from all over the
39
187680
3540
país diversificado e temos pessoas de todo o
03:11
world living here including many Indians I used to live in an area with a lot of
40
191220
3960
mundo morando aqui, incluindo muitos indianos. Eu morava em uma área com muitos
03:15
Indians and there's a lot of Indian restaurants and I Indian food is my
41
195180
4800
indianos e há muitos restaurantes indianos e eu comida indiana é minha
03:19
favorite number one favorite like butter chicken
42
199980
3060
favorito número um favorito como frango com manteiga
03:23
it's my favorite thing to eat and
43
203040
4020
é minha coisa favorita para comer e
03:27
our culture like I said it's diverse but we do have there is certain things that
44
207060
5700
nossa cultura como eu disse é diversa, mas temos certas coisas que
03:32
all Americans do the way we celebrate holidays like Thanksgiving which was
45
212760
4080
todos os americanos fazem a maneira como celebramos feriados como o Dia de Ação de Graças que foi
03:36
yesterday and Christmas and in general Americans are very
46
216840
6660
ontem e o Natal e em geral os americanos são
03:43
usually very direct when we speak we're very direct we don't
47
223500
4620
geralmente muito direto quando falamos somos muito diretos não
03:48
mince words I don't know if you know what that means we don't mince words
48
228120
4560
medimos palavras não sei se você sabe o que isso significa não medimos palavras
03:52
that means we don't always use words like different words to try to get you
49
232680
4440
isso significa que nem sempre usamos palavras como palavras diferentes para tentar fazer você
03:57
to understand something we're usually just very direct
50
237120
4020
entender algo que geralmente somos muito diretos
04:01
and some cultures aren't used to that they don't like that very much but
51
241140
4080
e algumas culturas não estão acostumadas e não gostam muito disso, mas os
04:05
Americans were very direct so that's one thing about our culture I
52
245220
4920
americanos eram muito diretos, então isso é uma coisa sobre nossa cultura,
04:10
don't know if you knew that
53
250140
2959
não sei se você sabia disso
04:13
Wow, that's very nice! So, I may feel very nice if
54
253200
4200
Uau, isso é muito bom! Então, eu posso me sentir muito bem se
04:17
I come in America because I don't like if
55
257400
4140
eu for para a América porque eu não gosto que
04:21
somebody beats around the bush. does not tell the straight way. That's
56
261540
5040
alguém faça rodeios. não diz o caminho reto. Isso é
04:26
yeah, yeah, that's mincing words is beating around the bush, so here we don't
57
266580
3839
sim, sim, isso é medir palavras é rodeios, então aqui não
04:30
mince words. We don't beat around the bush. I think you will like it here very
58
270419
3720
medimos palavras. Nós não rodeios . Eu acho que você vai gostar muito daqui
04:34
much and which what is your mother tongue I know India has many different
59
274139
3421
e qual é a sua língua materna eu sei que a Índia tem muitos dialetos diferentes
04:37
dialects so mother tongue is Hindi
60
277560
5540
então a língua materna é o hindi
04:43
okay I have a friend from Pakistan and she
61
283100
5860
ok eu tenho uma amiga do Paquistão e ela
04:48
I think she tried to I don't know if it was Urdu or Hindi she tried to teach me
62
288960
4019
acho que ela tentou não sei se foi Urdu ou hindi ela tentou me ensinar
04:52
some Hindi sometimes or at one time and it was very it seems like a very cool
63
292979
4681
um pouco de hindi às vezes ou uma vez e foi muito, parece uma linguagem muito legal
04:57
language and I learned some Hindi words and phrases
64
297660
3479
e eu aprendi algumas palavras e frases em hindi
05:01
and from watching Bollywood movies I love Bollywood movies
65
301139
5881
e assistindo a filmes de Bollywood eu amo filmes de Bollywood
05:07
oh what is your favorite Bollywood movie I don't have a favorite but I've seen
66
307020
6720
qual é o seu filme favorito de Bollywood Não tenho um favorito, mas vi que
05:13
I've liked all the ones I've watched and the most recent one I watched was RRR
67
313740
7700
gostei de todos que assisti e o mais recente que assisti foi RRR
05:21
oh yeah and I learned some words like THEEK HAIN
68
321900
4620
oh sim e aprendi algumas palavras como THEEK HAIN
05:26
and z and
69
326520
3360
e z e
05:29
my one friend she taught me how to say uh like AAPKA NAAM KYA HAIN right is that did I say that
70
329880
6180
minha única amiga ela ensinou eu como dizer uh como AAPKA NAAM KYA HAIN certo é que eu disse
05:36
right I think that means what is your name in
71
336060
3180
certo acho que isso significa qual é o seu nome em
05:39
Hindi yes sir it is AAPKA NAAM KYA HAIN yes okay my pronunciation's a little bad
72
339240
6120
hindi sim senhor é AAPKA NAAM KYA HAIN sim ok minha pronúncia é um pouco ruim
05:45
but yes I remember the phrase it's a cool language
73
345360
4679
mas sim eu lembro a frase é uma linguagem legal
05:50
could you repeat it once again of course I think it's uh AAPKA NAAM KYA HAIN
74
350039
8480
você poderia repetir mais uma vez é claro eu acho que é uh AAPKA NAAM KYA HAIN
05:58
almost close thank you I'll I'll take close as a
75
358519
5861
quase perto obrigado eu vou levar perto como um
06:04
compliment so could you just tell me that what kind
76
364380
4740
elogio então você poderia apenas me dizer que tipo
06:09
of spiritual books do you read I read usually I read Christian books
77
369120
8040
de livros espirituais você lê ? leio normalmente leio livros cristãos,
06:17
um but recently I bought a book that was written about the Dalai Lama from Tibet
78
377160
5940
mas recentemente comprei um livro que foi escrito sobre o Dalai Lama do Tibete
06:23
and it's very interesting book I really enjoy it
79
383100
4980
e é um livro muito interessante, eu realmente gosto dele
06:28
Oh, that's great. Sir, as you know, Christmas is approaching; what are your plans?
80
388080
7369
Oh, isso é ótimo. Senhor, como você sabe, o Natal está se aproximando; quais são seus planos?
06:36
that's well usually if you don't already know Americans they like to travel home
81
396419
6481
isso é bom, geralmente se você ainda não conhece os americanos, eles gostam de viajar para casa
06:42
during Christmas and students will get maybe one week off from school and
82
402900
7200
durante o Natal e os alunos terão talvez uma semana de folga da escola e
06:50
everybody else will get usually we'll get a few days off from work so
83
410100
4920
todos os outros terão normalmente teremos alguns dias de folga do trabalho para que
06:55
everybody visits family and we cook a big meal so we eat a big meal just like
84
415020
5820
todos visitem a família e nós cozinhamos uma grande refeição, então comemos uma grande refeição como
07:00
we did yesterday for Thanksgiving and we exchange Christmas gifts with
85
420840
4979
fizemos ontem no Dia de Ação de Graças e trocamos presentes de Natal
07:05
each other and many people also go to church on Christmas morning as well
86
425819
6801
uns com os outros e muitas pessoas também vão à igreja na manhã de Natal,
07:13
how about hmm what are you planning to do sir
87
433639
6161
que tal hmm, o que você está planejando fazer,
07:19
same thing it's everybody else just uh be with my
88
439800
4080
senhor? todos os outros apenas uh estar com minha
07:23
family for the day and not work not teach on that day and
89
443880
5280
família durante o dia e não trabalhar não ensinar naquele dia e
07:29
maybe I'll go to church in the morning I probably should
90
449160
3180
talvez eu vá à igreja de manhã eu provavelmente deveria,
07:32
but I'm curious is Christmas celebrated in India anywhere
91
452340
4560
mas estou curioso se o Natal é celebrado na Índia em algum lugar
07:36
yes sir it is celebrated some places at some places it is I mean it is
92
456900
6239
sim senhor é comemorado alguns lugares em alguns lugares é, quero dizer, é
07:43
celebrated by some people
93
463139
3801
celebrado por algumas pessoas
07:49
okay that's great so do you see Christmas decorations
94
469259
3541
ok isso é ótimo então você vê as decorações de Natal
07:52
around
95
472800
2360
por aí
07:55
um not yet sir okay not seen Christmas decorations mostly but I believe that
96
475440
6840
ainda não senhor ok não vi as decorações de Natal principalmente mas acredito que
08:02
some people might be doing because India is not like there
97
482280
5280
algumas pessoas podem estar fazendo porque a Índia não é como
08:07
will they will not celebrate Christmas some people will celebrate Christmas as
98
487560
4800
lá eles não vão comemorar o natal algumas pessoas vão comemorar o natal pois
08:12
it is a diverse country there are Christians who may who will celebrate
99
492360
3899
é um país diverso existem cristãos que podem comemorar o
08:16
Christmas yeah I've heard that India is a diverse
100
496259
4321
natal sim ouvi dizer que a índia é um
08:20
country so lots of different languages and ethnicities there I think that's
101
500580
4559
país diverso com tantas línguas e etnias diferentes acho isso
08:25
pretty fascinating thank you sir and sir I like your
102
505139
5521
fascinante obrigado você senhor e senhor eu gosto do seu
08:30
background what is that thing some puppy like something
103
510660
4160
passado o que é aquilo algum cachorrinho gosta de algo
08:34
yes sir this is it's a it's like a doll
104
514820
5500
sim senhor isso é é como uma boneca
08:40
it's both a Christmas decoration and a St Patrick's decoration so it's just an
105
520320
5519
é uma decoração de natal e uma decoração de são patrício então é apenas um
08:45
old Irish couple in a Iris old style Irish hats
106
525839
7081
velho casal irlandês em um estilo antigo chapéus irlandeses irlandeses
08:52
so wow I bought it because I thought it was nice and I think it's good to have
107
532920
6960
então uau, comprei porque achei legal e acho que é bom tê-lo
08:59
for when I teach some kids they they can see that and they can see the globe and
108
539880
6840
quando ensino algumas crianças, elas podem ver isso e o globo e
09:06
kind of feels like a classroom a little bit so that's why I like to do that
109
546720
5100
meio que parece uma sala de aula um pouco, é por isso que gosto para fazer isso,
09:11
wow that looks nice I like your background too
110
551820
4800
uau, parece bom, eu também gosto do seu histórico,
09:16
thank you sir what are those books also kept what are the names
111
556620
6240
obrigado, senhor, quais são os livros também guardados, quais são os nomes,
09:22
these are actually not my books these are my mom's books
112
562860
5640
na verdade, não são meus livros, são os livros da minha mãe,
09:28
um one of them is a medical book this one is called multiply
113
568500
4920
um deles é um livro de medicina, este se chama Multiplicar
09:33
I'm not sure what it's about and this one is about the history
114
573420
5820
. não tenho certeza do que se trata e este é sobre a história
09:39
it's about the history of Ireland I've been to Ireland's before too and I think
115
579240
5039
é sobre a história da Irlanda eu já estive na Irlanda antes também e acho que
09:44
it's a very beautiful country oh wow that's very nice background how
116
584279
7141
é um país muito bonito oh uau isso é um fundo muito bom e
09:51
about you have you ever traveled outside of India
117
591420
3060
você já viajou para fora da Índia
09:54
no sir I have not traveled outside of India and Sir
118
594480
5600
não, senhor, eu não viajei para fora da Índia e, senhor,
10:00
what is the time in America right now I'm in Eastern Standard Time so right
119
600080
7060
que horas são na América agora? Estou no horário padrão do leste, então
10:07
now it is 1007 in the morning 1007.
120
607140
5639
agora são 1007 da manhã 1007.
10:15
yeah here in India it's 8 37 p.m and there am
121
615240
6900
10:22
so big difference it's a huge difference what did you do
122
622140
4020
tão grande diferença é uma diferença enorme o que você fez
10:26
today did you go to school or work what did you do today
123
626160
4799
hoje você foi para a escola ou trabalho o que você fez hoje
10:30
so I went to school came back and just enjoyed here and
124
630959
5761
então eu fui para a escola voltei e apenas curti aqui e
10:36
there as usual I got up went to school I came back and then I spent some time
125
636720
8700
ali como de costume eu levantei fui para a escola eu voltei e então Passei algum tempo
10:45
playing with my sister and after that I went outside to play after that I spent
126
645420
8280
brincando com minha irmã e depois disso saí para brincar depois disso passei
10:53
some time to complete my homework and then I had my dinner at La and At Last I
127
653700
5579
algum tempo fazendo meu dever de casa e depois jantei em La e finalmente
10:59
will be having some chit chat some chat with my parents on and sometimes Role-playing
128
659279
5781
vou bater um papo com meus pais em e às vezes
11:05
games with my siblings, then go to bed
129
665060
4120
jogos de RPG com meus irmãos, depois ir para a cama
11:09
Your English is very good. How long have you been studying?
130
669180
4800
Seu inglês é muito bom. Quanto tempo você tem estudado?
11:13
Thank you sir for the compliment and I've been studying English since I was
131
673980
6000
Obrigado senhor pelo elogio e estudo inglês desde os
11:19
three years old. That's why your English is so good. You
132
679980
4440
três anos de idade. É por isso que seu inglês é tão bom. Você
11:24
speak like a native English speaker.
133
684420
3500
fala como um falante nativo de inglês.
11:27
Thank you sir. Do you get chances to practice every day
134
687959
4201
Obrigado senhor. Você tem chances de praticar todos os dias
11:32
besides Cambly? Besides Cambly I don't think. Yes, sir, a
135
692160
5400
além do Cambly? Além do Cambly, acho que não. Sim, senhor,
11:37
little bit practice I do get but I cannot say that the whole day I spend in
136
697560
5160
tenho um pouco de prática, mas não posso dizer que passo o dia inteiro
11:42
practice in English I get up I mean I just go to school in
137
702720
5160
praticando em
11:47
school English period we will have to talk in English mostly every time I talk
138
707880
4440
inglês. falo
11:52
in English only with the students so that might be my English practice and
139
712320
5880
em inglês apenas com os alunos para que possa ser minha prática de inglês e
11:58
then when I come back I talk with my sister and all with them in my mother
140
718200
5639
depois quando volto falo com minha irmã e todos com eles na minha
12:03
tongue and sometimes then my father I also with my father I talk in English
141
723839
5701
língua materna e às vezes meu pai eu também com meu pai falo em inglês
12:09
the answer is it winter going on in your area it's or it is summer
142
729540
7260
a resposta é é inverno acontecendo na sua área é ou é verão
12:16
it's it is winter we have well not today but it did snow recently and we had a
143
736800
5880
é inverno nós temos bem não hoje mas nevou recentemente e tivemos
12:22
lot of snow on the ground so it's very cold
144
742680
4219
muita neve no chão então está muito frio
12:27
okay have you ever seen snow no sir yeah sorry yes sir I've seen snow
145
747680
8920
ok você já viu neve não senhor sim desculpe sim senhor eu vi neve
12:36
okay so it does it snow in India or near where you live
146
756600
4560
ok então neva na Índia ou perto de onde você mora
12:41
not near where I live but I've traveled to many places of India and one of the
147
761160
5820
não perto de onde eu moro mas eu viajei para muitos lugares da Índia e um dos
12:46
holy places of India I saw snow what do you like snow
148
766980
5640
lugares sagrados da Índia eu vi neve do que você gosta neve
12:52
I like playing with you know but not much
149
772620
5100
eu gosto de brincar com você sabe, mas não muito há
12:57
there's many things you can do with snow you can make snow angels you can make a
150
777720
4380
muitas coisas que você pode fazer com a neve você pode fazer anjos de neve você pode fazer um
13:02
snowman you can throw snowballs at your siblings or friends it's a lot of fun
151
782100
4979
boneco de neve você pode jogar bolas de neve em seus irmãos ou amigos é muito divertido
13:07
and you can go sledding if there's enough snow on the ground just go
152
787079
3241
e você pode andar de trenó se houver o suficiente neve no chão é só descer de
13:10
sledding down a hill it's really fun oh wow sounds
153
790320
5400
trenó uma colina é muito divertido oh uau parece
13:15
nice I will also try that
154
795720
4340
bom também vou tentar
13:20
yeah yeah I hope that you get the chance
155
800519
4101
sim sim espero que você tenha a chance
13:24
Thank you, sir. Sir, if someone hurts you what do you do? How do you react? Do you hurt
156
804720
5520
Obrigado, senhor. Senhor, se alguém te machucar, o que você faz? Como você reage? Você machuca
13:30
the person back or you will not feel good until you hurt that person back or
157
810240
5099
a pessoa de volta ou não se sentirá bem até que machuque essa pessoa de volta ou
13:35
how will you pacify yourself? If they hurt me physically or
158
815339
5161
como você se pacificará? Se eles me machucar fisicamente ou
13:40
emotionally? Sir, emotionally.
159
820500
3540
emocionalmente? Senhor, emocionalmente.
13:44
somebody hurts me emotionally when I was younger I would try to hurt them back
160
824040
5280
alguém me machucou emocionalmente quando eu era mais jovem eu tentaria feri-lo
13:49
emotionally uh if that happens to me these days I
161
829320
4139
emocionalmente uh se isso acontecer comigo hoje em dia
13:53
won't try to hurt the person back emotionally
162
833459
3241
não tentarei ferir a pessoa emocionalmente
13:56
but I might try to ask what the problem is or why the person feels that way
163
836700
6420
mas posso tentar perguntar qual é o problema ou por que a pessoa se sente dessa forma
14:03
and if they have any Mis if they have any misconceptions about something I say
164
843120
4920
e se eles tiverem algum erro se eles tiverem algum equívoco sobre algo que eu digo
14:08
or do that makes them feel that way then I try to make sure they understand like
165
848040
6780
ou faço que os faça se sentir assim, então eu tento ter certeza de que eles entendem
14:14
what I actually mean or just making sure that they don't misunderstand something
166
854820
6480
o que eu realmente quero dizer ou apenas me certificando de que eles não entendam algo errado
14:21
Oh, that's very nice, sir. And sir, what do you do to maintain your
167
861300
5159
Oh , isso é muito bom, senhor. E senhor, o que você faz para manter sua
14:26
health in such a cold area? well we have a gym not too far from here
168
866459
7261
saúde em uma área tão fria? bem, temos uma academia não muito longe daqui,
14:33
so if I want to I can just drive my car to the gym
169
873720
3480
então, se eu quiser, posso simplesmente dirigir meu carro até a academia
14:37
and I don't I try not to drink unhealthy beverages anymore I used to drink a lot
170
877200
6180
e não vou. Eu tento não beber mais
14:43
of coke it has a lot of sugar so recently
171
883380
3840
bebidas não saudáveis. açúcar, recentemente
14:47
I just mostly drink water and sparkling water that has no sugar in it and that
172
887220
7020
eu só bebo água e água com gás que não contém açúcar e isso me
14:54
helps me stay a little bit more energetic it makes me feel a little bit
173
894240
3959
ajuda a ficar um pouco mais enérgico me faz sentir um pouco
14:58
better overall snow wow yes great but Havisha it
174
898199
6621
melhor no geral neve uau sim ótimo mas Havisha
15:04
was nice to meet you I hope that you have a wonderful night
175
904820
3639
foi um prazer conhecê-lo espero que você tenha uma noite maravilhosa
15:08
good job today
176
908459
2901
bom trabalho hoje
15:13
[Music]
177
913700
9010
[Música]
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7