Diwali | English Conversation Practice On The Occasion Of Diwali | Havisha Rathore

13,050 views ・ 2022-10-23

English Boosting Power


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:00
Hey Miku! Wish you and your family a very happy and prosperous Diwali! Hey, wish you
0
359
9001
Oi Miku! Desejo a você e sua família um Diwali muito feliz e próspero! Ei, desejo-lhe
00:09
the same dear! Have you bought crackers this Diwali. Not yet, but I think I'm not
1
9360
6359
o mesmo querida! Você comprou biscoitos neste Diwali. Ainda não, mas acho que não
00:15
gonna buy them. I'm not buying them either. I will only be lighting Diyas. You
2
15719
6361
vou comprá-los. Também não os estou comprando . Estarei apenas acendendo Diyas. Você
00:22
know, crackers do cause a lot of pollution. Yes, you are right. In fact, on
3
22080
7920
sabe, biscoitos causam muita poluição. Sim você está certo. Na verdade,
00:30
this Festival of Lights I want to do something good. Like what Chiku? How about
4
30000
6540
neste Festival de Luzes eu quero fazer algo de bom. Como o que Chiku? Que tal
00:36
celebrating it in a blind School? Wow, that's such a noble thought, Chiku. I
5
36540
7019
comemorar em uma Escola de cegos? Uau, isso é um pensamento tão nobre, Chiku. Eu
00:43
appreciate it. I am planning to take some sweets and school bags for the kids
6
43559
5221
agradeço. Estou planejando levar alguns doces e mochilas escolares para as crianças
00:48
there. Chiku, you have got such a lovely idea. Would you mind if I come along with
7
48780
7860
de lá. Chiku, você teve uma ideia adorável. Você se importaria se eu fosse com
00:56
you, I mean, would you mind if I join in? No,
8
56640
5480
você, quero dizer, você se importaria se eu participasse? Não,
01:02
of course, you can join in. I will be glad. Great, thank you Chiku. What about your
9
62420
7239
claro, você pode participar. Ficarei feliz. Ótimo, obrigado Chiku. E a sua
01:09
preparation for Diwali? I mean, have you cleaned your house?
10
69659
4500
preparação para o Diwali? Quero dizer, você limpou sua casa?
01:14
No, Chiku, not yet. I have to lend a hand to my mother or I would say I have to
11
74159
6661
Não, Chiku, ainda não. Eu tenho que dar uma mão para minha mãe ou diria que tenho que
01:20
give my mother a hand. She can't do it alone. Give a hand?
12
80820
5159
dar uma mão para minha mãe. Ela não pode fazer isso sozinha. Dar uma mão?
01:25
Are you gonna give your hand to your mother? Doesn't she have her own hand? How
13
85979
6541
Vai dar a mão à sua mãe? Ela não tem sua própria mão? De
01:32
many hands does she need? Two hands or one hand is sufficient for her? If you
14
92520
6239
quantas mãos ela precisa? Duas mãos ou uma mão é suficiente para ela? Se você
01:38
give your hand then how will you eat or do other works? It will be difficult for
15
98759
4860
der sua mão, como vai comer ou fazer outras obras? Será difícil para
01:43
you. Hey, Chiku, give someone a hand means help someone and lend a hand also means
16
103619
8101
você. Ei, Chiku, dar uma mão significa ajudar alguém e dar uma mão também significa
01:51
assist or help in some activity. Okay? Okay.
17
111720
3320
auxiliar ou ajudar em alguma atividade. OK? OK.
01:55
Miku, thanks Yaar. I thought your mother doesn't have pity. How can she be so
18
115040
5259
Miku, obrigado Yaar. Achei que sua mãe não tinha pena. Como ela pode ser tão
02:00
selfish and ask you for a hand. The way a kidney is transplanted to someone who
19
120299
5941
egoísta e pedir sua mão? Da mesma forma que um rim é transplantado para alguém que
02:06
needs it, in the same way I thought you are gonna transplant your hand to your
20
126240
4920
precisa, da mesma forma que pensei que você fosse transplantar sua mão para sua
02:11
mother. How stupid of me. Thank God, you have understood it. Yes Miku, and yes
21
131160
7200
mãe. Que estúpido da minha parte. Graças a Deus, você entendeu. Sim Miku, e sim
02:18
you're right. You should help her. I did my part. Now, it's my sister's job to give
22
138360
6660
você está certo. Você deveria ajudá-la. Eu fiz minha parte. Agora, é trabalho da minha irmã
02:25
my mother a hand. I will again get my turn. Till then I will enjoy myself with the toys.
23
145020
6439
ajudar minha mãe. Eu terei novamente a minha vez. Até lá vou me divertir com os brinquedos.
02:31
Chiku tell me why do we have to clean our house on Diwali. But we don't do
24
151459
5801
Chiku me diga por que temos que limpar nossa casa no Diwali. Mas não fazemos
02:37
this on any other festival. That's right. We don't clean on any other festival in
25
157260
5220
isso em nenhum outro festival. Isso mesmo. Não limpamos nenhum outro festival de uma
02:42
such a grand way where we shift things from here to there. We do it only on
26
162480
4500
forma tão grandiosa onde mudamos as coisas daqui para lá. Fazemos isso apenas no
02:46
Diwali probably it's because of money. Money? What do you mean by money? Money, I
27
166980
5880
Diwali, provavelmente por causa do dinheiro. Dinheiro? O que você quer dizer com dinheiro? Dinheiro,
02:52
mean to say on Diwali we all worship goddess Lakshmi so that goddess Lakshmi
28
172860
5220
quero dizer que no Diwali todos nós adoramos a deusa Lakshmi para que a deusa Lakshmi nos
02:58
bestows upon us with wealth and health. Bestow? What does this
29
178080
6960
conceda riqueza e saúde. Conceder? O que isso
03:05
bestow mean, dear? Bestow means to give something as an honor or present.
30
185040
8059
significa, querido? Conceder significa dar algo como uma honra ou presente.
03:13
For example, we should be grateful for all the blessings God has bestowed upon
31
193459
6041
Por exemplo, devemos ser gratos por todas as bênçãos que Deus
03:19
us. Wealth and health are bestowed upon us by goddess Lakshmi on this Festival
32
199500
5099
nos concedeu. Riqueza e saúde nos são concedidas pela deusa Lakshmi neste Festival
03:24
of Lights. I think, people worship goddess Lakshmi only for money, not for
33
204599
5941
das Luzes. Eu acho que as pessoas adoram a deusa Lakshmi apenas por dinheiro, não por
03:30
health. What do you think? Whatever the reason, at least because of this pretext,
34
210540
5279
saúde. O que você acha? Seja qual for o motivo, pelo menos por causa desse pretexto,
03:35
our house will be cleaned properly. Pretext? What does this pretext mean?
35
215819
5461
nossa casa será devidamente limpa. Pretexto? O que significa este pretexto?
03:41
Here, Chiku pretext means a reason that you give for doing something that is not
36
221280
5819
Aqui, o pretexto de Chiku significa um motivo que você dá para fazer algo que não é
03:47
the real reason. Okay? Okay
37
227099
3920
o motivo real. OK? Ok,
03:51
You are very intelligent dear. I really like you. Superb! That's enough, Miku. You
38
231019
6821
você é muito inteligente querida. Eu gosto mesmo de você. Soberbo! Já chega, Miku. Você
03:57
don't have to butter me up. So what I was telling you uh yeah whatever the reason
39
237840
5340
não tem que me bajular. Então, o que eu estava dizendo a você, sim, seja qual for o motivo
04:03
may be for the cleaning but due to this pretext our house will be cleaned. That too
40
243180
7259
da limpeza, mas devido a esse pretexto, nossa casa será limpa. Muito
04:10
properly dear Miku. Yes, you are right. All the Cockroaches, insects hiding inside
41
250439
6420
bem querida Miku. Sim você está certo. Todas as baratas, insetos escondidos dentro
04:16
will be killed. It will avoid disease and we will remain healthy and if we are
42
256859
7560
serão mortos. Isso evitará doenças e permaneceremos saudáveis ​​e, se estivermos
04:24
healthy we can do work in a better way. We can make nice videos for our viewers.
43
264419
5280
saudáveis, poderemos trabalhar melhor. Podemos fazer bons vídeos para nossos espectadores.
04:29
Right? I don't know that, chiku. But I can play a lot if I am healthy. If you want
44
269699
5701
Certo? Eu não sei disso, chiku. Mas posso jogar muito se estiver saudável. Se você quiser
04:35
to make videos, you make it but don't drag me into this. I only love to play. I
45
275400
5400
fazer vídeos, faça, mas não me arraste para isso. Eu só amo jogar. Eu
04:40
wish, I could play whole day and night. I really love playing, nothing else. Miku, If
46
280800
5640
gostaria de poder jogar o dia inteiro e a noite. Eu realmente amo jogar, nada mais. Miku, Se
04:46
we help others, God will help us. What do you mean? Can you elaborate it? What do
47
286440
5280
ajudarmos os outros, Deus nos ajudará. O que você quer dizer? Você pode elaborá-lo? O que
04:51
you mean by help, cleaning? You don't mean cleaning, right? Many people are
48
291720
4800
você quer dizer com ajuda, limpeza? Você não quer dizer limpeza, certo? Muitas pessoas estão
04:56
learning from our videos. If we help them like this, God will help us. Isn't it? But
49
296520
6060
aprendendo com nossos vídeos. Se os ajudarmos assim, Deus nos ajudará. Não é? Mas
05:02
first where is God? I can't see him. Where is God? Oh Miku, that's a big question. We
50
302580
6540
primeiro onde está Deus? Eu não posso vê-lo. Onde está Deus? Oh Miku, essa é uma grande questão.
05:09
will discuss about it later, some other time. Okay? Okay, Chico. But I will not
51
309120
4440
Discutiremos sobre isso mais tarde, em outra ocasião. OK? Ok Chico. Mas eu não vou
05:13
leave you. You have to answer this question. I am really curious about this.
52
313560
4740
deixar você. Você tem que responder a esta pergunta. Estou realmente curioso sobre isso.
05:18
Wish you all a very happy and prosperous Diwali. I hope, you enjoy our
53
318300
5520
Desejo a todos um feliz e próspero Diwali. Espero que gostem da nossa
05:23
conversation and learn a little bit more English. If yes then don't forget to like,
54
323820
4980
conversa e aprendam um pouco mais de inglês. Se sim, não se esqueça de curtir,
05:28
share and subscribe this channel. We can't wait to meet you again. Wish you
55
328800
4739
compartilhar e se inscrever neste canal. Mal podemos esperar para conhecê-lo novamente. Desejo a você
05:33
and your family a very healthy, wealthy and prosperous Diwali. Bye bye, See you in
56
333539
6301
e sua família um Diwali muito saudável, rico e próspero. Tchau, até
05:39
the next video. Bye bye, see you in the next video.
57
339840
5060
o próximo vídeo. Tchau, até o próximo vídeo.
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7