Temple | Learn English at the Temple | Havisha Rathore

47,728 views ・ 2022-08-15

English Boosting Power


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:00
Hello friends, I am Havisha Rathore and here I am with another interesting lesson.
0
320
5120
Witajcie przyjaciele, jestem Havisha Rathore i oto jestem z kolejną interesującą lekcją.
00:05
Whenever my father gets free time, we would like to visit
1
5440
3840
Kiedy tylko mój ojciec ma wolny czas, chcielibyśmy odwiedzić
00:09
historical places or temples especially during weekends. So, friends,
2
9280
5519
historyczne miejsca lub świątynie, zwłaszcza w weekendy. Więc, przyjaciele,
00:14
today, we're gonna visit Hill Temple of bangalore.
3
14799
3841
dzisiaj odwiedzimy Hill Temple of Bangalore.
00:18
And friends, after watching this video, I assure you, you will have a bag of tricks,
4
18640
4639
A przyjaciele, zapewniam was, że po obejrzeniu tego filmu będziecie mieli worek sztuczek,
00:23
a bag of knowledge. So, let's hit the road.
5
23279
4574
worek wiedzy. Ruszajmy więc w drogę.
00:40
So, friends, we've parked our car there
6
40000
2879
Tak więc, przyjaciele, zaparkowaliśmy tam nasz samochód,
00:42
and now we're gonna proceed towards the temple.
7
42879
2711
a teraz udamy się w stronę świątyni.
00:50
Before I start my English lesson, I pay
8
50359
2281
Zanim rozpocznę lekcję angielskiego, składam
00:52
my humble obeisance with my folded hands. Please don't judge this video on the
9
52640
4960
pokorny pokłon złożonymi rękoma. Proszę nie oceniać tego filmu na
00:57
basis of religion. I respect all the religions equally from the bottom of my heart.
10
57600
4548
podstawie religii. Szanuję wszystkie religie jednakowo z głębi serca.
01:02
The tour to a temple gives me peace of mind and refreshes my thoughts
11
62148
4172
Wycieczka do świątyni daje mi spokój i odświeża myśli
01:06
like anything. The worship place for Hindus is called "Temple". Similarly, the
12
66320
4560
jak nic. Miejsce kultu dla Hindusów nazywa się „Świątynią”. Podobnie
01:10
worship place for christians is called "Church" or "Chapel". For muslims, it is
13
70880
5200
miejsce kultu dla chrześcijan nazywa się „Kościołem” lub „Kaplica”. Dla muzułmanów jest to
01:16
"Mosque" and for buddhist, it is "Pagoda" and for Jains, it is "Derasar".
14
76080
5840
„Meczet”, dla buddystów „Pagoda”, a dla dżinistów „Derasar”.
01:21
Now, I want you to tell me the meaning of shrine S-H-R-I-N-E
15
81920
4800
Teraz chcę, żebyś mi powiedział, co oznacza sanktuarium S-H-R-I-N-E
01:26
Shrine. What does shrine mean? Sitting in the temple and listening to sacred hymns
16
86720
4560
Shrine. Co znaczy sanktuarium? Siedzenie w świątyni i słuchanie świętych hymnów
01:31
provides me with immense inner happiness.
17
91280
3349
dostarcza mi ogromnego wewnętrznego szczęścia.
01:40
Now, I will walk up the steps. Harika, go, walk up the steps!
18
100879
4761
Teraz wejdę po schodach. Harika, idź, wejdź po schodach!
01:54
Wow! Wow! The ambience of this temple is
19
114581
3259
Wow! Wow! Atmosfera tej świątyni jest
01:57
mind-blowing. This temple is always thronged with
20
117840
3520
oszałamiająca. Ta świątynia jest zawsze pełna
02:01
devotees. "Throng?" "Throng" means a very big crowd of people.
21
121360
7140
wielbicieli. "Tłum?" „Tłum” oznacza bardzo duży tłum ludzi.
02:08
I can't record inside but what I want to
22
128500
2539
Nie mogę nagrać w środku, ale chcę
02:11
say is that a person who worships deities in the temple is called "Priest"
23
131039
5200
powiedzieć, że osoba, która czci bóstwa w świątyni, nazywana jest „Kapłanem”,
02:16
and a monk is a person who is a "सन्यासी". So, what is a "Hermit"? A hermit is a "ऋषि मुन्नी"
24
136239
6711
a mnich to osoba, która jest „सन्यासी”. Czym więc jest „Pustelnik”? Pustelnik to „ऋषि मुन्नी”
02:22
Understand the difference between monk and a hermit. A hermit is a person
25
142950
4490
Zrozum różnicę między mnichem a pustelnikiem. Pustelnik to osoba,
02:27
who lives alone apart from general society. But a monk is a person who lives
26
147440
6720
która żyje samotnie, z dala od ogółu społeczeństwa. Ale mnich to osoba, która
02:34
with other monks usually in a monastery. Now, what about a pilgrim? What is a pilgrim?
27
154160
5439
zwykle mieszka z innymi mnichami w klasztorze. A co z pielgrzymem? Co to jest pielgrzym?
02:39
A pilgrim is a person who travels long distances to visit a religious place. Let
28
159599
6321
Pielgrzym to osoba, która pokonuje duże odległości, aby odwiedzić miejsce kultu religijnego.
02:45
me tell you another word related to pilgrim, "Pilgrimage". What is a pilgrimage?
29
165920
6000
Pozwólcie, że powiem wam inne słowo związane z pielgrzymem, „Pielgrzymka”. Co to jest pielgrzymka?
02:51
Okay The person who travels long distances to
30
171920
4319
W porządku Osoba, która podróżuje na duże odległości, aby
02:56
visit a religious place is called a pilgrim but what about the journey. The
31
176239
4801
odwiedzić miejsce kultu religijnego, nazywana jest pielgrzymem, ale co z podróżą.
03:01
journey is called pilgrimage. See, here also a pilgrimage name is mentioned. Here,
32
181040
4683
Podróż nazywa się pielgrzymką. Widzisz, tutaj również wymieniona jest nazwa pielgrzymki. Tutaj,
03:05
here, here and here also. So, I hope, you will
33
185723
3796
tutaj, tutaj i tutaj też. Mam więc nadzieję, że
03:09
not forget this word "pilgrimage". Special journey taken by a pilgrim to visit a
34
189519
6161
nie zapomnicie tego słowa „pielgrzymka”. Specjalna podróż, którą odbywa pielgrzym, aby odwiedzić
03:15
religious place is called a pilgrimage. Simple! Isn't it? You might have observed,
35
195680
5600
miejsce kultu religijnego, nazywana jest pielgrzymką. Prosty! prawda? Być może zauważyłeś
03:21
in paintings, a ring of light or I would say, a circle of light is made around the
36
201280
5920
na obrazach pierścień światła lub powiedziałbym, że krąg światła tworzy się wokół
03:27
head of a religious person or heavenly bodies or gods. So, what is that ring of
37
207200
5440
głowy osoby religijnej, ciał niebieskich lub bogów. Więc jak nazywa się ten pierścień
03:32
light or I would say, circle of light is called? The ring or circle of light is
38
212640
4640
światła, a raczej krąg światła ? Pierścień lub krąg światła
03:37
called "Halo", "Halo". H-A-L-O. Halo. I can't take the camera inside. Otherwise,
39
217280
7519
nazywa się „Halo”, „Halo”. AUREOLA. Aureola. Nie mogę wnieść aparatu do środka. W przeciwnym razie
03:44
it will be confiscated. Confiscate? What is this confiscate?
40
224799
13363
zostanie skonfiskowany. Konfiskować? Co to jest ta konfiskata?
04:06
Basil leaves. So, friends, what are these?
41
246015
3745
Liście bazylii. Więc, przyjaciele, co to jest?
04:09
These are basil leaves.
42
249760
4440
To są liście bazylii.
04:14
Basil leaves are very useful. They have medicinal value.
43
254319
3600
Liście bazylii są bardzo przydatne. Mają wartość leczniczą.
04:17
What do we call this in English? Umm..Beads? No.
44
257919
4801
Jak nazywamy to po angielsku? Umm.. Koraliki? Nie.
04:22
This, this and this, each one is called beads. But, what do we call this whole
45
262720
4960
To, to i to, każde z nich nazywa się koralikami. Ale jak nazwiemy ten cały
04:27
string of beads? This whole string of beads is called "Rosary", "Rosary". We use
46
267680
6079
sznur koralików? Cały ten sznur paciorków nazywa się „Różaniec”, „Różaniec”. Używamy
04:33
this to count our prayers. In Hindi, it is called "Jap Mala".
47
273759
6519
tego do liczenia naszych modlitw. W języku hindi nazywa się to „Jap Mala”.
04:45
People count their prayers using rosary. But,
48
285000
2680
Ludzie liczą swoje modlitwy za pomocą różańca. Ale
04:47
now, in modern times, people have been using this "Digital Counter"
49
287680
6640
teraz, w czasach nowożytnych, ludzie używają tego „cyfrowego licznika”.
04:54
This is also used to count our prayers. So, friends,
50
294320
3360
Służy on również do liczenia naszych modlitw. Tak więc, przyjaciele,
04:57
everything is changed by time. We also should change by time. Friends, what do we
51
297680
3519
wszystko zmienia się z czasem. My też powinniśmy zmieniać się z czasem. Przyjaciele, jak
05:01
call this in English? we call these "Incense Sticks".
52
301199
5361
to się nazywa po angielsku? nazywamy je „kadzidełkami”.
05:06
"Incense Sticks". These are used to worship deities. Do you know what we call this in
53
306560
4400
„Kadzidełka”. Służą one do oddawania czci bóstwom. Czy wiesz, jak nazywamy to po
05:10
English? This is called incense.
54
310960
3200
angielsku? To się nazywa kadzidło.
05:14
"Incense". Understand the difference between
55
314160
3840
"Kadzidło". Zrozum różnicę między
05:18
incense and incense sticks. What is this called in english where we
56
318000
5840
kadzidłem a kadzidełkiem. Jak to się nazywa po angielsku, gdzie
05:23
keep incense or incense sticks? This is called censer.
57
323840
4400
trzymamy kadzidełka lub kadzidełka? Nazywa się to kadzielnicą.
05:28
"Censer"
58
328240
2560
„Kadzielnica”
05:31
What is this called? This is called conch. "Conch"
59
331120
4720
Jak to się nazywa? To się nazywa koncha. „Koncha”
05:35
It is a shell of a sea creature. And it is played by
60
335840
4480
To skorupa stworzenia morskiego. I gra się,
05:40
blowing air into it on some auspicious occasions.
61
340320
3547
wdmuchując do niego powietrze przy niektórych pomyślnych okazjach.
05:43
What is this called? I hope, everybody knows that this is called a bell. But
62
343867
4453
Jak to się nazywa? Mam nadzieję, że wszyscy wiedzą, że to się nazywa dzwonek. Ale
05:48
what is this callled? You can call it "Clapper", "Striker" or "The
63
348320
5200
jak to się nazywa? Możesz to nazwać „Klaskacz”, „Napastnik” lub „
05:53
tongue of a bell". It's up to you what you wanna call it.
64
353520
3200
Język dzwonka”. To zależy od ciebie, jak chcesz to nazwać.
05:56
"Clapper" or "Striker". I repeat, "Clapper" or "Striker". The ball is in your court. Now, we
65
356720
4880
„Klakier” lub „Napastnik”. Powtarzam, "Clapper" lub "Striker". Piłka jest po twojej stronie. Teraz
06:01
have come to the end of this video, but I want you to learn some more phrases
66
361600
4159
doszliśmy do końca tego filmu, ale chcę, żebyś nauczył się więcej zwrotów
06:05
related to god as we are at god's place called temple.
67
365759
4081
związanych z Bogiem, ponieważ jesteśmy w miejscu Boga zwanym świątynią.
06:09
The first one is "God forbid".
68
369840
5760
Pierwszym z nich jest „Nie daj Boże”.
06:15
"God forbid". For example, "oh, no, I'm late for the train, god forbid, the train
69
375840
5600
"Broń Boże". Na przykład: „o nie, spóźnię się na pociąg, nie daj Boże, pociąg
06:21
should not leave the platform before I reach there". The second one is "God
70
381440
4560
nie powinien opuścić peronu, zanim tam nie dotrę”. Drugi to: „Bóg
06:26
willing, it will happen."
71
386000
4686
da, to się stanie”.
06:30
For example, "He's in hospital. I hope so, he will recover soon. God willing it will
72
390686
5314
Na przykład: „Jest w szpitalu. Mam nadzieję, że wkrótce wyzdrowieje. Jeśli Bóg pozwoli, tak się
06:36
happen." The next phrase is, "May god do it!"
73
396000
6960
stanie”. Następna fraza brzmi: „Niech Bóg to zrobi!”
06:42
For example, "I'm not prepared for the test.
74
402960
3920
Na przykład: „Nie jestem przygotowany do testu.
06:46
I hope so, the test be postponed. May god do it!" or I would say, "May god
75
406880
4640
Mam nadzieję, że test zostanie przełożony. Niech Bóg to zrobi!” lub powiedziałbym: „Niech Bóg
06:51
postpone the test." The next phrase is, "By god's grace" or I would say, "By the grace of god."
76
411520
7920
odłoży test”. Następne zdanie brzmi: „Dzięki łasce Boga” lub powiedziałbym: „Dzięki łasce Boga”.
06:59
For example, "By god's grace, I've got the highest marks in UPSC exam." Let's take
77
419440
5199
Na przykład: „Dzięki łasce Bożej mam najwyższe oceny z egzaminu UPSC”. Weźmy
07:04
another example, "By god's grace, I'm blessed with two siblings, two lovely
78
424639
4481
inny przykład: „Dzięki łasce Bożej jestem pobłogosławiony dwójką rodzeństwa, dwójką kochanego
07:09
siblings." The next phrase is, "For god's sake".
79
429120
5120
rodzeństwa”. Następne zdanie to: „Na litość boską”.
07:14
For example, "For god's sake, don't trouble me! I'm preparing for my exam."
80
434240
4094
Na przykład: „Na litość boską, nie przeszkadzaj mi! Przygotowuję się do egzaminu”.
07:18
Do you know what is this called? This is called an altar. A-L-T-A-R. Altar.
81
438334
5265
Czy wiesz, jak to się nazywa? To się nazywa ołtarz. OŁTARZ. Ołtarz.
07:23
The high platform or place where deities are kept and worshipped is called "Altar",not
82
443599
5040
Wysoka platforma lub miejsce, w którym przechowywane są i czczone bóstwa, nazywa się „Ołtarzem”, a nie
07:28
temple. The temple is the entire building where deities are worshipped but an
83
448639
4721
świątynią. Świątynia to cały budynek, w którym czczone są bóstwa, ale
07:33
altar is a place is where deities are kept and worshipped. So,
84
453360
4640
ołtarz to miejsce, w którym bóstwa są przechowywane i czczone. Więc,
07:38
friends, what is this? This is an altar. A L T A R, not A L T E R.
85
458000
7039
przyjaciele, co to jest? To jest ołtarz. A L T A R, nie A L T E R.
07:45
Both are pronounced same, but the spellings are different. Don't get
86
465039
3761
Oba są wymawiane tak samo, ale pisownia jest inna. Nie daj się
07:48
confused. A L T AR. Altar is a high platform where
87
468800
5280
zmylić. A L T AR. Ołtarz to wysoka platforma, na której
07:54
deities are kept. Do you know what is this called? This is called "Trident".
88
474080
5320
przechowywane są bóstwa. Czy wiesz, jak to się nazywa? Nazywa się to „Trójząb”.
07:59
The idol or I would say, the god whom we worship in the
89
479400
2760
Idol, czy ja powiedziałbym, bóg, którego czcimy w
08:02
temple is called "Deity". Do you know what is this called? In Hindi, we call it
90
482160
4240
świątyni, nazywa się „Bóstwem”. Czy wiesz, jak to się nazywa? W hindi nazywamy to
08:06
kapoor but in English, we call it "Camphor". It is used to whisk away insects and for
91
486400
5760
kapoor, ale po angielsku nazywamy to „kamforą”. Służy do odpędzania owadów i oddawania
08:12
worship. Whisk away? What is this, whisk away means?
92
492160
3680
czci. Strzepnąć? Co to znaczy „wymiatać”?
08:15
Whisk away means to move someone or something rapidly. Do you know, what is
93
495840
4560
Wstrząśnij oznacza szybkie poruszenie kogoś lub czegoś. Czy ty wiesz co to jest
08:20
this? In Hindi, we call it "Kalash". But in
94
500400
3120
? W hindi nazywamy to „kalash”. Ale po
08:23
english, we call it "Urn". "U-R-N" "Urn", "Urn".
95
503520
4814
angielsku nazywamy to „Urn”. „U-R-N” „Urna”, „Urna”.
08:28
Do you know, what is this called? This is called "Worship plate". In Hindi, we
96
508334
3346
Wiesz, jak to się nazywa? Nazywa się to „Talerz uwielbienia”. W hindi
08:31
call it "Puja ki thali". Let's take something else.
97
511680
4640
nazywamy to „Puja ki thali”. Weźmy coś innego.
08:36
Now, do you know, what is this called? This is called "Beetle nut". or i would say,
98
516320
4079
Teraz wiesz, jak to się nazywa? Nazywa się to „orzechem chrząszcza”. lub powiedziałbym,
08:40
"Supaari". Now, tell me, what is this?
99
520399
4721
"Supaari". A teraz powiedz mi, co to jest?
08:45
In Hindi, we call it "Paan ke patte". But in English, we call it "Betel Leaves".
100
525120
5375
W hindi nazywamy to „Paan ke patte”. Ale po angielsku nazywamy to „liśćmi betelu”.
08:50
"Betel Leaves"
101
530495
1901
„Liście betelu”
08:59
Wow! Skyscrapers are adjacent to the temple. Skyscrapers?
102
539270
5290
Wow! Do świątyni przylegają drapacze chmur . Drapacze chmur?
09:04
What do you mean by skyscrapers? The extremely tall buildings are called
103
544560
5600
Co rozumiesz przez drapacze chmur? Niezwykle wysokie budynki nazywane są
09:10
skyscrapers. I hope, you enjoyed this video. If you have learned a little bit
104
550160
3760
drapaczami chmur. Mam nadzieję, że podobał ci się ten film. Jeśli
09:13
more english through this video, then don't forget to like, share and subscribe
105
553920
4080
dzięki temu filmowi nauczyłeś się trochę angielskiego, nie zapomnij polubić, udostępnić i zasubskrybować
09:18
this channel.
106
558000
1616
ten kanał. w dół, w dół, kochanie, w dół, w dół, w dół, w dół,
10:02
down down baby going down down down down down tried so hard to stay afloat we
107
602959
5921
tak bardzo staraliśmy się utrzymać na powierzchni, poruszamy się
10:08
keep moving like the river goes baby going down down down baby going down
108
608880
5519
jak rzeka
10:14
down down down
109
614399
3560
10:20
this time i know it for
110
620959
3361
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7