Cambly English Conversation #36 with A Lovely Tutor | English Speaking Practice | Havisha Rathore

3,824 views ・ 2023-06-19

English Boosting Power


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:00
Grandly with balloons hither and thither and last time...
0
0
3153
Wspaniale z balonami tu i tam i ostatni raz...
00:03
My mother had a different perception and I had a different
1
3153
2967
Moja mama miała inne postrzeganie i ja miałem inne
00:06
perception. My mother told... He's fit as a fiddle. Me too.
2
6120
5820
postrzeganie. Moja mama powiedziała... Jest wysportowany jak ryba. Ja też.
00:11
In my mother tongue, we call it ADDA yeah
3
11940
4439
W moim ojczystym języku nazywamy to ADDA, tak,
00:16
Yeah, this is one of the Dolls. Can you hear me?
4
16379
6181
tak, to jedna z lalek. Czy mnie słyszysz?
00:22
Hi, ma'am! Yes, you're Audible. I haven't seen you in a long time. How
5
22560
7200
Cześć, proszę pani! Tak, jesteś Audible. nie widziałem cię od dawna. Jak się
00:29
are you? I'm doing great but yes I have a little
6
29760
5040
masz? Czuję się świetnie, ale tak, mam
00:34
bit of cough and cold. A little bit I am under the weather. Otherwise, I'm doing
7
34800
4020
trochę kaszlu i przeziębienia. Trochę jestem pod wpływem pogody. Poza tym we
00:38
great in all. Okay, how did you get a cold? What's wrong
8
38820
3899
wszystkim radzę sobie świetnie. Dobra, jak się przeziębiłeś? Co jest
00:42
with you?
9
42719
2421
z tobą nie tak?
00:45
My sister who is very arrogant even to my even with my mother although she's
10
45239
5701
Moja siostra, która jest bardzo arogancka nawet w stosunku do mojej matki, chociaż jest,
00:50
although my mother is um very Str although my mother make scold her
11
50940
6540
chociaż moja mama jest bardzo Str, chociaż moja mama ją karci,
00:57
but she's still very arrogant once my mother scolded my sister very badly but
12
57480
5700
ale nadal jest bardzo arogancka, kiedy moja mama bardzo skarciła moją siostrę, ale
01:03
still she didn't understand she asked for orange in the winter season of um of
13
63180
6439
nadal nie rozumiała, że ​​zapytała na pomarańczowo w sezonie zimowym um
01:09
Karnataka I'm living in Bangalore which is in the southern part of India as you
14
69619
5201
Karnataka Mieszkam w Bangalore, które jest w południowej części Indii, jak
01:14
know there uh so I Bangalore sees more rainfall so I get I catch a cold very very
15
74820
8760
wiesz, uh, więc w Bangalore jest więcej opadów, więc dostaję przeziębienia bardzo
01:23
immediately so what happened my sister got orange
16
83580
3899
szybko, więc co się stało moja siostra dostała pomarańczę
01:27
and she's too kind also but sometimes she told me to eat the orange so I was on
17
87479
6780
i jest też zbyt miła, ale czasami kazała mi zjeść pomarańczę, więc byłem dla
01:34
her sake I ate the orange after eating the orange from from that I
18
94259
5820
niej Zjadłem pomarańczę po zjedzeniu pomarańczy z tego
01:40
have all this cough and cold that sucks I'm sorry to hear that did
19
100079
5521
Mam cały ten kaszel i przeziębienie, które jest do bani Przykro mi słyszeć, że tak
01:45
you go to the doctor no I did not go to the doctor it's not
20
105600
5280
idziesz do lekarza nie ja nie bylam u lekarza to nie jest
01:50
that severe because here it will be like this first my brother will get then my
21
110880
4919
takie ciezkie bo tu bedzie tak najpierw dostane moj brat potem dostane moja
01:55
sister will get then I will get then my mother will get but my father will not
22
115799
4261
siostra potem dostane ja potem dostane moja mama ale moj ojciec nie
02:00
get he's fit as a fiddle how does your father never get sick he's
23
120060
7080
dostane on jest zdrowy jak ryba, jak twój ojciec nigdy nie choruje, jest
02:07
fit as a fiddle he says when he was in college he did lots of yoga and he also
24
127140
7200
zdrowy jak ryba, mówi, że kiedy był na studiach, dużo ćwiczył jogę i też
02:14
suffered like me, and then again he did lots and lots of yoga so he is fit as a
25
134340
5280
cierpiał jak ja, a potem znowu dużo, dużo jogi, więc jest sprawny jak ja
02:19
fiddle but yes I don't do much yoga so so I catch a cold immediately so he
26
139620
10020
skrzypce ale tak, nie uprawiam dużo jogi, więc od razu się przeziębiam, więc on
02:29
doesn't get anything my brother my sister now my sister chance is gone now
27
149640
5160
nic nie dostaje mój brat moja siostra teraz moja siostra szansa się skończyła teraz
02:34
I am waiting I was, uh, now it was my chance I think next is my mother's
28
154800
6860
czekam byłem, uh, teraz to była moja szansa ja myślę, że następne jest w porządku z moją mamą, czy
02:41
okay did you have any fever or something like that
29
161660
4420
miałeś gorączkę lub coś w tym rodzaju,
02:46
no I have normal cough and cold which is which will always go after three or four
30
166080
4500
nie, mam normalny kaszel i przeziębienie, które zawsze mija po trzech lub czterech
02:50
days okay that's good okay so what have you
31
170580
3960
dniach, dobrze, dobrze, dobrze, więc co
02:54
been doing these past months that I haven't seen you how is your school how
32
174540
3960
robiłeś przez ostatnie miesiące, że ja' nie widziałem cię jak tam twoja szkoła jak tam
02:58
is your summer vacation tell me all about it
33
178500
3180
twoje wakacje opowiedz mi o tym
03:01
my summer vacation was great I had lots of fun holiday Homework Day by Day
34
181680
6960
moje letnie wakacje były świetne miałem dużo zabawy wakacje praca domowa dzień po dniu
03:08
slowly slowly I did as a result it was enjoying and after that school started
35
188640
7819
powoli powoli robiłem w rezultacie podobało mi się a potem szkoła się zaczęła
03:16
excuse me it's okay after that school started and as soon as
36
196459
5621
przepraszam to jest dobrze po tym jak zaczęła się szkoła i jak tylko
03:22
school started exams were up I had to study and now
37
202080
5040
szkoła się zaczęła egzaminy się skończyły musiałem się uczyć a teraz trwa
03:27
half yearly is going on so I have a terrible day it's scolding study study
38
207120
6960
półrocze więc mam okropny dzień to zbesztanie nauka nauka
03:34
study I think this still it was five times told me to be told for me to
39
214080
4799
nauka myślę że to wciąż było pięć razy kazano mi powiedzieć za ja się
03:38
study Monday it's my science exam oh okay you have a science exam what are
40
218879
5881
pouczę w poniedziałek to mój egzamin z nauk ścisłych och dobrze masz egzamin z nauk ścisłych co
03:44
you studying in science now we are studying
41
224760
4759
studiujesz z nauk ścisłych teraz my się uczymy
03:49
uh yeah we have ncrt books so I mean we have books in which we have many
42
229519
7360
uh tak mamy książki ncrt więc mam na myśli książki w których mamy wiele
03:56
chapters about body and I think that's pretty much known to me so I finished up
43
236879
5821
rozdziałów o ciele i myślę że to ładne dobrze mi znany, więc skończyłem
04:02
the syllabus and now I'm up with maths which is the toughest subject for me
44
242700
4440
program i teraz mam matematykę, która jest dla mnie najtrudniejszym przedmiotem, dobrze, dobrze, a
04:07
okay okay what about um how did you spend your summer holiday
45
247140
4440
jak spędziłeś wakacje,
04:11
what did you do for the summer the summer I enjoyed played the whole
46
251580
6059
co robiłeś przez lato, lubiłem grać w cały
04:17
day long but there was a bitter thing about it
47
257639
4560
dzień ale była w tym gorzka rzecz w
04:22
every summer holiday I go to my native place and enjoy playing with my cousins
48
262199
5641
każde letnie wakacje jeżdżę do rodzinnego miejsca i lubię bawić się z kuzynami
04:27
but this time I couldn't go and I know that's all because of my father's
49
267840
8760
ale tym razem nie mogłem jechać i wiem że to wszystko przez wakacje mojego ojca
04:36
holidays because well when I when I have summer vacations my father does not
50
276600
6420
bo dobrze kiedy ja kiedy ja mieć letnie wakacje mój ojciec nie ma
04:43
have holidays so he can't go there and because of that I couldn't go
51
283020
7679
wakacji, więc nie może tam pojechać i przez to nie mogłem pojechać
04:50
okay that sucks I'm sorry to hear that do you feel sad about it
52
290699
4261
OK, to jest do bani Przykro mi słyszeć, czy jest ci z tego powodu smutno,
04:54
oh I feel very sad about it because every year I go to my native place but
53
294960
5100
och, jest mi z tego powodu bardzo smutno, ponieważ każdy roku jadę do mojego rodzinnego miejsca, ale
05:00
this time I couldn't okay sorry to hear that
54
300060
4500
tym razem nie mogłem. Przykro mi to słyszeć,
05:04
so what did you do at home the whole time
55
304560
4520
więc co robiłeś w domu przez cały czas w domu przez cały czas.
05:09
at home the whole time I was a pretty much sick
56
309300
5540
05:14
as today uh I today I was sick so my mother asked me to ask woke me up to get
57
314840
7960
mama poprosiła mnie, abym poprosiła obudziła mnie, aby
05:22
up and go to school. I told her I am a bit sick I have something something in my
58
322800
6060
wstać i iść do szkoły. Powiedziałem jej, że jestem trochę chory, mam coś w
05:28
throat or it's itching for in my throat. So, she told okay sleep. I was sleeping then my sister got up
59
328860
7200
gardle lub coś mnie swędzi w gardle. Więc powiedziała, że ​​dobrze śpij. spałem wtedy moja siostra wstała
05:36
then I thought okay let's go to school it's been a long time
60
336060
3359
potem pomyślałem ok chodźmy do szkoły to było dawno
05:39
so I got up I went to school and I had a terrible day there terrible day
61
339419
6361
więc wstałem poszedłem do szkoły i miałem tam okropny dzień okropny dzień
05:45
there because there were notebook Corrections and most of your notebooks
62
345780
2699
tam bo były zeszyty Korekty i większość twoich zeszytów
05:48
were incomplete so I had to do all those during school hours
63
348479
4861
była niekompletne więc musiałem to wszystko zrobić w czasie zajęć szkolnych
05:53
did you have a lot to do a lot
64
353340
3720
miałeś dużo do zrobienia
05:57
uh why didn't you finish them before why did so many get together and pack up to
65
357060
4979
uh dlaczego nie skończyłeś ich wcześniej dlaczego tak wielu się zebrało i spakowało do
06:02
you my mother had a different perception and
66
362039
3241
ciebie moja mama miała inne zdanie a
06:05
I had a different perception my mother told that I should first prepare for my
67
365280
4440
ja miałem inne postrzeganie moja mama powiedziała, że ​​powinienem najpierw przygotować się do
06:09
exams and then do my homework whereas I told first I will do my homework then
68
369720
4560
egzaminów, a potem odrabiać pracę domową podczas gdy ja powiedziałem, że najpierw odrobię pracę domową, potem
06:14
I'll prepare for the exams last periodic test I followed my way in which I did my
69
374280
5280
przygotuję się do egzaminów ostatni sprawdzian okresowy postępowałem zgodnie ze sposobem, w jaki odrabiałem
06:19
homework then I did preparations and I got little nice marks nice I got nice
70
379560
5340
pracę domową potem ja zrobiłem przygotowania i dostałem mało fajnych ocen fajny dostałem dobre
06:24
marks and and now when I'm for the Mother's Day I'll do the preparation
71
384900
5040
oceny i teraz jak będę na Dzień Matki najpierw zrobię przygotowania
06:29
first and then the homework during this period my homework is missing has gone
72
389940
6240
a potem odrobię pracę domową w tym okresie brak pracy domowej pojechałem
06:36
for holidays to spend holidays in uh USA I think so India say it's spending
73
396180
5519
na wakacje spędzić wakacje w uh USA myślę, że Indie mówią, że spędzają
06:41
holidays and here I'm getting scoldings by my teacher
74
401699
7440
wakacje, a tutaj dostaję lanie od mojego nauczyciela,
06:49
yeah that sucks why does your teachers call you so much
75
409139
3780
tak, to jest do bani, dlaczego twoi nauczyciele do ciebie tak często dzwonią,
06:52
she doesn't scold me so much because I completed my work
76
412919
3961
ona nie łaja mnie tak bardzo, bo skończyłem pracę
06:56
on time but yes sometimes I get to face the music
77
416880
5819
na czas, ale tak, czasami ja zmierz się z muzyką
07:02
okay did you watch any interesting movies lately
78
422699
5101
okej oglądałeś ostatnio jakieś ciekawe filmy
07:07
no I don't watch movies why not I don't like them I don't know
79
427800
6720
nie ja nie oglądam filmów czemu nie nie lubię ich nie wiem
07:14
why but I don't like them okay what about some TV series or
80
434520
4980
czemu ale nie lubię ich ok co powiesz na jakieś seriale telewizyjne lub
07:19
cartoons or something like that first of all my brother is the person
81
439500
4620
bajki coś w tym stylu przede wszystkim mój brat jest osobą,
07:24
who will give me the permission to watch TV but when does he do that me and my
82
444120
4919
która da mi pozwolenie na oglądanie telewizji, ale kiedy to zrobi, ja i mój
07:29
brother have a big team fight because we have divided our house in two groups
83
449039
5181
brat mamy wielką walkę drużynową, ponieważ podzieliliśmy nasz dom na dwie grupy,
07:34
what is that sorry again
84
454220
4479
co to jest, znowu przepraszam,
07:38
what is that my father and I and my sister next is my mother and my brother
85
458699
5581
co jest to, że mój ojciec i ja, a następnie moja siostra to moja matka i mój brat,
07:44
my mother and my brother are is O plus blood group, my father me and my sister
86
464280
6120
moja matka i mój brat to 0 plus grupa krwi, mój ojciec ja i moja siostra
07:50
is B plus blood group so I've divided them in based on blood groups so I and
87
470400
6000
to B plus grupa krwi, więc podzieliłem ich na podstawie grup krwi więc ja i
07:56
my sister will stay up we'll stay together when a fight occurs with my
88
476400
4079
moja siostra zostaniemy na nogach zostaniemy razem, gdy dojdzie do bójki z moim
08:00
brother and my brother will stay aside why is it divided by by these blood
89
480479
7081
bratem, a mój brat zostanie z boku dlaczego to jest podzielone przez te grupy krwi
08:07
groups is divided by these blood groups because
90
487560
5039
jest podzielone przez te grupy krwi ponieważ
08:12
uh it's divided by this blood group since my sister saw my ID card and
91
492599
6660
uh jest podzielone przez tę grupę krwi od moja siostra zobaczyła mój dowód osobisty i
08:19
told and asked to my mother why are these blood groups different my mother
92
499259
4560
powiedziała i zapytała mojej mamy dlaczego te grupy krwi są różne moja mama
08:23
sent her to my father and her father answered because B plus blood groups are
93
503819
4981
wysłała ją do mojego ojca i jej ojciec odpowiedział bo grupy krwi B plus są
08:28
better than O plus battle groups since then my mother and my brother got so
94
508800
6060
lepsze niż grupy bojowe O plus od tego czasu moja mama i mój brat dostali tak
08:34
angry that we started opposing each other in
95
514860
3780
wściekły, że zaczęliśmy się przeciwstawiać w
08:38
in the case of blood groups for games and game time we oppose each other in in
96
518640
5339
przypadku grup krwi w grach i czasie gry przeciwstawiamy się sobie w
08:43
the uh for blood groups okay that's really cool okay tell me when is your
97
523979
5701
uh dla grup krwi okej to jest naprawdę fajne okej powiedz mi kiedy masz
08:49
birthday I don't remember if I asked you this
98
529680
3240
urodziny nie pamiętam czy pytałem ty to
08:52
my birthday is on 12th April 12th of April nice okay what about your
99
532920
6539
moje urodziny są 12 kwietnia 12 kwietnia fajnie okej co z twoim
08:59
brother and sister my brother is of 28th of February and
100
539459
4921
bratem i siostrą mój brat jest 28 lutego a
09:04
my sister is of third November third November oh your sister's birthday
101
544380
4740
moja siostra 3 listopada 3 listopada och niedługo urodziny twojej siostry
09:09
is coming up soon yes what do you usually do on birthdays
102
549120
6560
tak co zwykle robisz w urodziny
09:15
uh it is a difference in between years because previous years I would celebrate
103
555680
6940
uh, to różnica między latami, ponieważ w poprzednich latach
09:22
my birthdays grandly with balloons hither and thither and
104
562620
4740
hucznie świętowałem swoje urodziny z balonami tu i tam, a
09:27
last time I all the balloons were kept in a small place almost a very small
105
567360
6659
ostatnim razem wszystkie balony były trzymane w małym miejscu, prawie bardzo małym
09:34
place where we keep our shoes and always small place we put all those balloons
106
574019
6000
miejscu, w którym trzymamy nasze buty i zawsze małym miejscu ułożyliśmy te wszystkie balony
09:40
and cleaned that area put all those balloons and salad had started having a
107
580019
3781
i posprzątaliśmy ten obszar położyliśmy te wszystkie balony i sałatka zaczęła się
09:43
balloon bath that's nice what about the cakes what
108
583800
3960
kąpać w balonie to fajnie a co z
09:47
kind of cakes do you usually have I love chocolate cake
109
587760
5780
ciastami jakie ciasta zwykle jesz ja też kocham ciasto czekoladowe
09:54
me too oh wow and our birthdays are very close
110
594120
4920
oh wow a nasze urodziny są bardzo blisko
09:59
my birthday is April 5th April 5th so we have what is in the same
111
599040
5400
moje urodziny są 5 kwietnia 5 kwietnia, więc mamy to, co jest w tym samym
10:04
month yeah seven day difference that's really cool and two of my best friends
112
604440
4740
miesiącu, tak, siedem dni różnicy, to naprawdę fajne i dwóch moich najlepszych przyjaciół,
10:09
one of them is April 15th and the other one is April 18th
113
609180
7219
jeden z nich ma 15 kwietnia, a drugi 18 kwietnia
10:16
in April that's really cool what about your mom and dad what are their
114
616980
3660
w kwietniu, to naprawdę fajne, a co z twoją mamą i tato jakie są ich
10:20
birthdays I really don't remember their birthdays because they don't really
115
620640
4500
urodziny Naprawdę nie pamiętam ich urodzin, ponieważ tak naprawdę ich nie
10:25
celebrate it okay what kind of gifts do you like to get for your birthday
116
625140
5000
obchodzą okej jaki rodzaj prezentów lubisz dostawać na urodziny
10:30
I last time I got a mechanical toy but really if I get toys I'll be happy for a
117
630140
6100
Ostatni raz dostałem zabawkę mechaniczną ale tak naprawdę jeśli dostanę zabawki ja będę szczęśliwy przez
10:36
moment and after that I'll not play with that I'll just store it in ADDA my uh in in
118
636240
5099
chwilę, a potem nie będę się z tym bawił, po prostu zapiszę to w ADDA mój uh w w
10:41
my mother tongue we call it ADDA.
119
641339
2301
moim ojczystym języku nazywamy to ADDA.
10:43
or a place where we store uh I don't know how to put up in English
120
643820
5259
lub miejsce, w którym przechowujemy uh, nie wiem jak to rozmieścić po angielsku,
10:49
but yes it's it's a place where they keep all the things all uh means we'll
121
649079
6601
ale tak, to jest miejsce, w którym trzymają wszystkie rzeczy, wszystko uh oznacza, że ​​będziemy
10:55
have a place where we'll store all the things which is particularly of a
122
655680
4380
mieli miejsce, w którym będziemy przechowywać wszystkie rzeczy, co jest szczególnie
11:00
particular person who stored everything there
123
660060
2940
konkretnej osoby, która wszystko tam przechowywała
11:03
okay but why do you get so quickly bored of toys I mean
124
663000
4500
okej ale dlaczego tak szybko nudzą cię zabawki to znaczy
11:07
why do you lose interest in them so fast I also don't know that I only love old
125
667500
6420
dlaczego tak szybko tracisz zainteresowanie nimi ja też nie wiem że teraz kocham tylko stare
11:13
toys right now so I was playing with old toys rather than new toys because I
126
673920
4800
zabawki więc bawiłam się starymi zabawki raczej niż nowe bo
11:18
think I already hid them and I was not playing with them so that they don't get
127
678720
3780
chyba już je schowałem i nie bawiłem się nimi żeby się nie
11:22
damaged I don't play with them because they don't get damaged
128
682500
3540
zniszczyły nie bawię się nimi bo nie zniszczą
11:26
okay what's your favorite old toy that you have
129
686040
3000
ok jaka jest twoja ulubiona stara zabawka którą masz
11:29
my dolls okay what do they look like can you
130
689040
3660
moje lalki w porządku, jak wyglądają, czy możesz
11:32
describe them to me yeah some of them have lost their
131
692700
3840
mi je opisać, tak, niektóre z nich zgubiły
11:36
clothes their clothes are doing are dancing having a pasty party in the
132
696540
4739
ubrania, ich ubrania się tańczą, urządzają pastowate przyjęcie w
11:41
Dustbin and some of the new dolls which my sister
133
701279
4201
koszu na śmieci, a niektóre z nowych lalek, które ma moja siostra,
11:45
has has clothes but pretty they're pretty much likely to be torn I can show
134
705480
4440
mają ubrania, ale są ładne prawdopodobnie będą rozdarte. Mogę
11:49
you one one minute I'll just show you yeah
135
709920
5580
ci pokazać jedną w ciągu minuty. Po prostu ci pokażę. tak, tak,
11:55
yeah this is one of the Dolls who lost its clothes which is actually quite cute
136
715500
6920
to jedna z lalek, która zgubiła ubranie, co jest całkiem urocze.
12:03
its hands are broken if you look at her clothes how did you break her hand it's
137
723260
6400
ma połamane ręce, jeśli spojrzysz na jej ubrania, jak to się stało złamiesz jej rękę, jest
12:09
pretty old and the second doll which is a baby doll
138
729660
3960
dość stara, a druga lalka, która jest laleczką niemowlęcą
12:13
or a girl doll which I call it Elsa or something like that
139
733620
4700
lub lalką dziewczynką, którą nazywam Elsą lub coś w tym stylu, jest
12:18
she's cute it has pink spilled over its skirt and her hair over cut by me
140
738320
7540
urocza, ma różową spódniczkę i włosy obcięte przeze mnie,
12:25
because it had this long hair I cut it off becoming a barber
141
745860
5060
ponieważ były tak długie włosy obcięłam zostając fryzjerem
12:30
okay so you cut it off for fun to practice being a barber right
142
750920
5320
okej więc ty obcinasz je dla zabawy żeby poćwiczyć bycie fryzjerem tak
12:36
and this is the second doll which I told which is nearly my sisters but she
143
756240
4560
i to jest druga lalka której powiedziałem która jest prawie moją siostrą ale miała
12:40
had a a
144
760800
3860
12:44
type thing which which she wrote about on her head but it was broken and if you
145
764660
5979
typową rzecz o której napisała na głowie ale była złamana i jeśli
12:50
see her leg is broken she has only one leg left her second leg is missing
146
770639
7741
widzisz, że jej noga jest złamana, została jej tylko jedna noga, drugiej brakuje
12:58
also because she's very old right yes it's recent all so you can imagine
147
778380
5579
również dlatego, że jest bardzo stara, prawda, tak, jest od niedawna, więc możesz sobie wyobrazić,
13:03
what the other oldest dolls would be doing
148
783959
3301
co robiły inne najstarsze lalki,
13:07
how did she break how did she lose her doll's legs
149
787260
4860
jak się złamała, jak czy ona straciła nóżki swojej lalki
13:12
it just broke off I don't know my sister broke it she asked us to fix it
150
792120
5719
po prostu się złamała nie wiem moja siostra to złamała poprosiła nas żeby to naprawić
13:19
[Music]
151
799270
3129
13:23
[Applause] [Music]
152
803940
2240
13:26
baby I'm falling for you in the way
153
806180
6180
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7