Cambly English Conversation #17 with A Wonderful Tutor | English Speaking Practice | Havisha Rathore

7,276 views ・ 2022-11-20

English Boosting Power


下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。 翻訳された字幕は機械翻訳です。

00:02
This conversation is on Cambly. Cambly is the only app in India that provides
0
2419
7781
この会話は Cambly で行われます。 Cambly は インドで唯一、
00:10
one-on-one private English classes with tutors from various countries. It is
1
10200
6540
さまざまな国の家庭教師によるマンツーマンのプライベート英語クラスを提供するアプリです。 自信を持って英語を話すのに
00:16
especially useful for those who struggle in speaking English confidently. You can
2
16740
7080
苦労している方に特に役立ちます 。
00:23
choose from various courses like business English, IELTS, personality
3
23820
6000
ビジネス英語、IELTS、パーソナリティ
00:29
development, and many more other courses. Tutors on Cambly are friendly and
4
29820
8280
開発など、さまざまなコースから選択できます。 Cambly のチューターはフレンドリーで協力的で、
00:38
supportive who will help you improve your weakness without any judgment.
5
38100
7340
判断を下すことなくあなたの弱点を改善する手助けをしてくれます。
00:45
So, please enjoy our conversations. Both of them are right on their point of
6
45899
7140
それでは、私たちの会話をお楽しみください。 どちらも自分の意見で正しいです
00:53
view. Whom will you support? Whoa, what a tough question? uh there is
7
53039
7621
。 誰をサポートしますか? おっと、なんて難しい質問ですか? ええと、
01:00
this much this much portion I will take. This much portion my sister will take
8
60660
4800
これだけの量があります。 妹がこの分を取り、
01:05
and my poor father will be hanging out with this much portion.
9
65460
4159
可哀想な父が この分を持って出かけます。
01:11
Hello, hello, my name is Silas. What is your name?
10
71360
4660
こんにちは、こんにちは、私の名前はサイラスです。 名前はなんですか ?
01:16
Hello Sir, I'm Havisha from India. Oh, nice, from India, nice
11
76020
7260
こんにちは、私はインドのハヴィシャです。 ああ、いいですね、インドから、いいですね、
01:23
and what city in India. I'm from Bangalore which is in the
12
83280
5339
インドのどの都市ですか。 インド南部の バンガロール出身です
01:28
southern part of India. So where are you from? Which country? Oh I'm from I'm from
13
88619
5101
。 で、出身はどちら ? どの国? ああ、私は
01:33
the United States. I'm from California but I live in Thailand and then I used
14
93720
5219
アメリカから来ました。 私はカリフォルニア出身です が、タイに住んでいて、以前は
01:38
to I used to live in India
15
98939
3081
インドに住んでいました。
01:42
I lived in New Delhi before. Oh that's the capital of India.
16
102420
7620
以前はニューデリーに住んでいました。 ああ、それはインドの首都です。
01:50
Yes, I lived there for one year before. How was your experience? It was different.
17
110040
7039
はい、一年前そこに住んでいました。 あなたの経験はどうでしたか? 違いました。
01:57
It was different but it was cool as well. The food was very delicious and the
18
117079
6521
違うけどカッコよかった。 食べ物はとてもおいしかったし、
02:03
people were really nice and it was good. A lot of people though in New Delhi, a
19
123600
5460
人々は本当に親切でよかったです。 ニューデリーにはたくさんの人がいますが、
02:09
lot of people.
20
129060
2539
たくさんの人がいます。
02:11
Yes, and what about you? Uh how old are you,
21
131940
4140
はい、そしてあなたはどうですか? ハビシャ、あなたは何歳ですか
02:16
Havisha? Sir, I am 11 years old.
22
136080
4879
? 先生、私は11歳です。
02:20
11. Yes, sir. Cool, and so are you what what
23
140959
4360
11. はい。 カッコいいですね、あなたは何
02:25
grade are you in? Sir, I'm in sixth grade. So, what do you do
24
145319
4201
年生ですか? 先生、私は6年生です。 それで、あなたは
02:29
in your free time? Oh me? I I don't have a lot of free time.
25
149520
4280
自由な時間に何をしますか? ああ私? 私には あまり自由な時間がありません。
02:33
I don't have free time. No, I have a little bit. But, even if you have, what do
26
153800
5260
私には自由な時間がありません。 いいえ、少しあります 。 でも、あったとしても、
02:39
you do in that free time? Well, I just had my son and my son he's
27
159060
4620
その自由な時間に何をしますか? ええと、私は息子と息子をもうけたばかりで、彼は
02:43
about seven months old so when I have free time I like to spend time with my
28
163680
4500
生後約 7 か月なので、時間があるときは
02:48
son or go for a little run. What about you?
29
168180
4260
息子と一緒に過ごしたり、少し走ったりするのが好きです。 あなたはどうですか ?
02:52
Sir, I spend my free time by cycling. I also love to read spiritual books in my
30
172440
7620
サー、私は自由時間をサイクリングで過ごしています。 また、余暇にはスピリチュアルな本を読むことも大好きです
03:00
leisure time. Apart from that, I also love to play role playing games with my
31
180060
3780
。 それとは別に、兄弟と一緒 にロールプレイング ゲームをするのも大好きです
03:03
siblings. I also love to meditate. Nice, it's nice and what do you like to study? Study?
32
183840
6259
。 瞑想することも大好きです。 いいですね、 いいですね、何を勉強するのが好きですか? 勉強?
03:10
Sir, study, I would say, I study in the evening, after I play a little bit. All
33
190099
7181
先生、勉強してください、私は 夕方に少し遊んだ後、勉強します。
03:17
right. What do you like to study? I like all subjects. Awesome! which one is
34
197280
5700
わかった。 あなたは何を勉強するのが好きですか? 私はすべての科目が好きです。 素晴らしい! どちらが
03:22
one is like oh I really love this subject.
35
202980
3539
1 つですか、ああ、私はこの主題が本当に好きです 。
03:26
Oh, I can say social science. Social science. Really?
36
206519
5341
ああ、私は社会科学を言うことができます。 社会 科学。 本当?
03:31
Yes. and what about social science what which part like the government part like
37
211860
6060
はい。 社会科学はどうですか? 政府のような部分は
03:37
Society
38
217920
2959
社会のようなものなので、
03:40
so I like Civics first I like I loved history but now my
39
220980
5640
最初は公民が好きです 歴史が好きでしたが、今では私
03:46
um what can I say, my interest changed. I
40
226620
5580
の興味は変わりました.
03:52
like Civics now. Civics is fun. Civics is it can be a lot of fun.
41
232200
5459
今はシビックが好きです。 公民は楽しい。 シビックは とても楽しいものです。
03:57
Oh, sir, you have a kid and you also said, what is the name of the kid? Oh, my son's
42
237659
6541
ああ、あなたには子供がいて、その 子供の名前は何ですか? ああ、私の息子の
04:04
name is Nathan. Oh, nice name. Yes, but he's very, he's very
43
244200
5160
名前はネイサンです。 おお、いい名前。 はい、でも彼はとても
04:09
small uh sometimes when you're talking to me you might hear him screaming uh
44
249360
3959
小さいです、私と話していると、時々 彼が叫んでいるのが聞こえるかもしれませんが、ええ、彼は
04:13
sometimes but uh yeah he's very small his buddies
45
253319
5281
とても小さいです 彼の仲間彼は
04:18
he's fun he's I'll show you a picture of him let me find a picture of him uh
46
258600
7740
楽しいです 彼の写真を見せます写真を見つけさせてください 彼のええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええ:
04:26
yes that's him uh there he is he's very small
47
266340
7700
04:34
Oh he looks cute. Oh thank you. He's very big though for being a baby,
48
274100
6520
ああ、ありがとう。 彼は赤ちゃんにしてはとても大きいですが、
04:40
and what about you do you have brothers and sisters?
49
280620
3660
あなたには兄弟姉妹がいますか ?
04:44
Yes, sir, I'm blessed with two siblings. And, are you the oldest or the youngest?
50
284280
6840
はい、私は 2 人の兄弟に恵まれています。 そして、あなたは最年長ですか、それとも最年少ですか?
04:51
Yeah, I'm the oldest, sir. Ah, it's nice, you don't have to say sir. You don't have to
51
291120
4920
はい、私が最年長です。 ああ、それはいいですね、あなたは 言う必要はありません。 先生、言う必要はありません
04:56
say sir. Okay, very excited and do you often play
52
296040
5099
。 とても興奮しています。よく
05:01
with your your siblings? Yeah, yes, recently, before the session
53
301139
6301
兄弟と遊んでいますか? ええ、ええ、最近、セッションの前にも
05:07
also, I was playing with them. Sir, if you have two friends and both of them are
54
307440
6060
、私は彼らと遊んでいました。 先生、あなたに 2 人の友人がいて、どちらも
05:13
arguing about something and they, both of them are right on their
55
313500
5280
何かについて議論していて、 どちらも自分の
05:18
point of view, whom will you support? Oh, what a tough question uh uh it
56
318780
7020
意見が正しいとしたら、どちらを支持しますか? ああ、なんて難しい質問なんだろう、ええと、
05:25
depends uh I tried, I would try to help them find the middle ground right like
57
325800
4739
私が試したのは、 彼らが
05:30
maybe there are some things they can agree on about each other's points right
58
330539
4521
お互いの主張について同意できることがいくつかあり、
05:35
and and then maybe they can agree on some things and hopefully it can calm
59
335060
5079
それから彼らが いくつかのことに同意できるかもしれないというように、彼らが中間点を見つけるのを助けることを試みたということです。 うまくいけば、
05:40
down the argument right but if they still don't calm down the argument then
60
340139
7761
それは議論を正しく落ち着かせることができますが、 それでも彼らが議論を落ち着かせることができ
05:48
that does
61
348080
3480
05:51
well uh maybe change the topic let's talk about
62
351560
5800
ない場合は、それはうまくいくでしょう 話題を変えるかもしれません 他のことについて話しましょう みんな
05:57
something else guys uh oh that would be a nice idea yeah what
63
357360
7080
ああ、それは
06:04
about you what would you do? The same things you did but if they
64
364440
4680
いい考えですね する? あなたがしたのと同じことですが、彼らが
06:09
would not listen to me, I would just not pay attention to the fight, and when they
65
369120
4740
私の言うことを聞かないなら、私は 戦いに注意を払わず、彼らが
06:13
get calmed down, I would talk to them. Yeah, exactly, maybe take one to another
66
373860
5040
落ち着いたときに彼らと話します. ええ、まさに、一人を別の部屋に連れて行って、別の部屋で落ち着いている
06:18
room and talk about something else while the other one calms down in the other
67
378900
3299
間、別のことを話してください。
06:22
room separate them right Yes, sir. if you have space for it. Yes.
68
382199
8701
はい、先生。 スペースがあれば。 はい。
06:30
How big is your house? Right now, it's very small. Right
69
390900
4019
あなたの家の大きさは? 今のところ、とても小さいです。
06:34
now, I just have one bedroom, but next week, I'll be moving to a two-bedroom
70
394919
3661
今は寝室が1つしかないのですが、来週には 寝室が2つあるアパートに引っ越す予定です
06:38
apartment. How about your house? How big is your house?
71
398580
3959
。 あなたの家はどうですか? あなたの家の大きさは?
06:42
Sir, my house is not too big either. You won't find a place
72
402539
6000
先生、私の家もあまり大きくありません。
06:48
empty to keep something.
73
408539
3440
何かを保管するための空の場所を見つけることはできません。
06:52
That's how my house is right now. Especially, since I had my son, once I
74
412680
4380
今の私の家がそうです。 特に息子ができたので、
06:57
have my son, the whole place is full. I have a, I have a little bit of space for
75
417060
4320
息子ができたら満席です。 私 には、自分のためのスペースが少しあります
07:01
myself. But, it's mostly space for my wife and my son. They take everything, and then
76
421380
4860
。 でも、ほとんどが妻と息子のためのスペースです 。 彼らはすべてを取ります、そして
07:06
for me, I get a little bit of space. Oh, I think the same my mother and father
77
426240
6380
私のために、私は少しのスペースを手に入れます. ああ、私の母と父が
07:12
talk about me that I and my siblings take over the whole space and then even
78
432620
6760
私について話しているのと同じだと思います
07:19
a little part of it such as. Exactly, Exactly. If the bed is this much,
79
439380
6360
。 まさに、まさに。 ベッドがこれだけあれば、
07:25
this much potion, I will take, this much portion, my sister will take, and my poor
80
445740
4380
これだけのポーション、私がこれだけ取り 、妹がこれだけ取り、可哀想な
07:30
father will be hanging out with this much portion.
81
450120
3079
父はこれ だけ持って出かけます。
07:33
That's how it is with my son and he's so small right he's seven months old. He's
82
453199
4541
それが私の息子のやり方で、彼はとても 小さく、生後7ヶ月です. 彼は
07:37
small, but you know, he doesn't sleep, like on the long side, like the bed goes, the
83
457740
5160
小さいですが、ご存知のように、彼は ベッドのように長い側で寝ません、そうです、
07:42
long way, right, he does not sleep that direction, like normal people do, he
84
462900
4980
彼はその方向で寝ません。 普通の人がそうであるように、彼は
07:47
sleeps the other way. So, he takes up a lot of the bed,
85
467880
4200
反対方向で寝ます。 それで、彼は ベッドの多くを占有し、
07:52
and then, I get, like this much, and then, my wife gets, you know.
86
472080
7160
それから、私はこのようになり、 妻はそれを取得します。
08:00
Yes. That's the same with my father, I think. Yes, we have to sacrifice.
87
480500
6599
はい。 それは父も同じだと 思います。 はい、犠牲にしなければなりません。
08:07
We have to give up stuff. And, what about your parents? What do they
88
487099
5380
私たちはものをあきらめなければなりません。 そして、あなたの両親はどうですか? 彼らは
08:12
do for work?
89
492479
2481
仕事のために何をしますか?
08:15
What do your parents do for work? or what is
90
495680
4799
あなたの両親は仕事のために何をしますか。 またはサーとは何 ですか
08:20
Sir, my mother is a teacher, and my father is uh is posted in Bangalore and he is in defence.
91
500660
8979
、私の母は教師であり、私の父は バンガロールに配属されており、彼は弁護しています。
08:29
He's in what? He's in defense. Uhh, he works for the
92
509639
3840
彼は何にいるの? 彼は防衛中です。 ええと、彼は政府のために働いています
08:33
government. Yes, nice, nice, that's exciting and what
93
513479
4980
。 はい、いいです、いいです、それはエキサイティングです、そして
08:38
about you? Do you want to work, so that's maybe why you like Civics, right? No,
94
518459
4621
あなたはどうですか? 働きたいから シビックが好きなのかな? いいえ、
08:43
something like I guess. And, what does your mother teach?
95
523080
4560
私が推測するようなものです。 そして、 あなたのお母さんは何を教えていますか?
08:47
Sir, my mother teaches English. Nice, it's nice. I'm a teacher as well. I teach at, I
96
527768
6960
先生、私の母は英語を教えています。 いいね、 いいね。 私も教師です。
08:54
teach at an international school here in Bangkok,
97
534728
2832
ここバンコクのインターナショナルスクールで教えています 。
08:57
and yeah it's fun but I teach kindergarten. I teach very very small students.
98
537560
6706
楽しいですが、幼稚園で教えています 。 私は非常に小さな生徒に教えています。
09:04
Oh, how do you manage small children?
99
544266
4974
ああ、あなたは小さな子供たちをどのように扱いますか?
09:09
First day, they come to school, that's the hardest part, the first couple of weeks are
100
549240
5039
最初の日、彼らは学校に来て、それが最も 難しい部分です
09:14
challenging but once you build a good relationship with,
101
554279
4081
09:18
it's easy, it's every day is easy, but. But how do you manage that couple of
102
558360
6780
. しかし、その数週間をどのように管理しますか
09:25
weeks?
103
565140
2540
?
09:28
Uh coffee. I'm just kidding. No, uh uh, I just try to get them used to it as
104
568560
5820
あーコーヒー。 ほんの冗談です。 いいえ、 ええと、できるだけ早く慣れさせようとしています
09:34
fast as I can. I throw them right into it, try to keep them busy, and get them into
105
574380
4440
。 私は彼らをすぐにそれに放り込み、彼らを 忙しくさせようとし、彼らを
09:38
the flow of kindergarten, and then, once they get into it, then it's easy every
106
578820
4680
幼稚園の流れに乗せます。そして、彼らが幼稚園 に入ると、彼らが知っている
09:43
day kind of they know the, they know the routine right. Once, they know the routine,
107
583500
3779
種類の、彼らは ルーチンを正しく知っているので、毎日は簡単です。 かつて、彼らはルーチンを
09:47
easy but, yes, I taught some my luckily for my
108
587279
5881
簡単に知っていましたが、 そうです、私は幸運にも私の生徒たちにいくつか教えました。
09:53
students now I taught them when they were in uh K1
109
593160
5940
今では彼らが K1 にいたときに教えましたが、
09:59
and now they're in K2 and so now I have the same students in K2 and a lot of the
110
599100
4799
今は K2 にいます。
10:03
same students I had before in K3. Oh, that's nice.
111
603899
6781
私が以前K3にいたのと同じ学生の。 ああ、いいですね。
10:10
It makes it easier. It makes it easier.
112
610680
3620
それはそれをより簡単にします。 それはそれをより簡単にします。
10:14
Yes, but, it's also challenging, because you teach them very, like how to write
113
614580
4500
はい、でも、それも大変です。
10:19
letters, and very simple tasks so that's kind of challenging as well,
114
619080
5040
手紙の書き方や非常に単純な作業などを非常に教えているため、それもまた 難しいことです。
10:24
Sir, how to write letters, is taught to children in your country, in very,
115
624120
5600
サー、手紙の書き方は、 あなたの国で子供たちに教えられています。
10:29
kindergarten. Yeah, because, I teach at a Singapore school, and uh they start the
116
629720
7000
幼稚園。 ええ、私はシンガポールの学校で教えています が、彼らは
10:36
kids early, so the kids in K2, they start writing sentences. they start, they start
117
636720
5400
子供たちを早くから始めているので、K2 の子供たちは 文章を書き始めます。 彼らは
10:42
writing words, they start writing words, spelling, and then, when they're in K3,
118
642120
5040
単語を書き始め、単語を書き始め、 スペルを書き始め、そして K3 にいるとき、
10:47
before they go to P1 primary one, right uh, they're writing sentences, they're
119
647160
5940
P1 プライマリに行く前に、 ええと、彼らは文章を書き、
10:53
doing reading comprehension, and it's very very tough.
120
653100
5239
読解を行い、そして とても大変です。
10:58
Sir, does social science subject start for them very early?
121
658339
5680
先生、社会科学の科目はとても早くから始めますか ?
11:04
I mean, like in P1 or in K1?
122
664019
4940
つまり、P1やK1のように?
11:10
They start a little bit of social science, social studies stuff in
123
670320
6420
彼らは K3 で社会科学や社会科を少しだけ始めます
11:16
K3, just a little bit, but when they go to P1,
124
676740
3539
が、P1 に行くと、
11:20
yes, they are full, and fully into social sciences and such
125
680279
6601
はい、彼らはいっぱいで、社会科学などに完全に
11:26
Yes. Oh, that's. Yes, I don't agree with the system. I
126
686880
6060
夢中になります。 ああ、そうです。 はい、システムに同意しません。 私は
11:32
don't like it. Uh, I think, the students are too young to be writing sentences
127
692940
4440
それが気に入りません。 ええと、生徒たちは 文章を書いたり
11:37
and doing reading comprehension, but yeah if that's what the school wants, I have
128
697380
4139
読解したりするには若すぎると思いますが、 学校がそれを望んでいるなら、私は
11:41
to teach it. Yes, I also feel, it's not nice, but
129
701519
5101
それを教えなければなりません. はい、私も
11:46
children to do like that. Yeah. And,
130
706620
4020
そう思います。 うん。 そして、
11:50
recently, my brother was also playing, teacher, teacher
131
710640
3660
最近、 弟も先生、先生ゲームをしていて
11:54
game, and he was very nicely imitating his teacher,
132
714300
4500
、とても上手に先生の真似をしていました
11:58
and. Really? Yes, really. On the board itself, it was
133
718800
4380
。 本当? はい、そうです。 ボード自体では、まるで彼自身が教師であるかの
12:03
very nicely imitating his teacher as if he was a teacher himself. Yeah, nice, yeah,
134
723180
5460
ように、彼の教師を非常にうまく模倣していました . ええ、いいですね、ええ、
12:08
did his mom observe him, and critique his teaching?
135
728640
5000
彼のお母さんは彼を観察し、彼の教えを批判しましたか ?
12:14
And the big letter 'A', capital letter 'A', he calls the father of small letter 'a'.
136
734160
6440
そして、大文字の「あ」、大文字の「あ」、 小文字の「あ」の父を呼びます。
12:20
That's a good way to do it. Yes, for my students, we're mostly, they
137
740600
5739
それはそれを行う良い方法です。 はい、私の生徒たちにとって、私たちはほとんどの場合、手紙を
12:26
can, I know all of them, can write the letters. So, we are going through the
138
746339
3961
書くことができます 。 ということで、K2では難しい音を出しながら
12:30
sounds, and sounding Out words which is difficult for K2.
139
750300
5779
音を鳴らしていきます 。
12:36
Oh, it's difficult for my sister also. When she wasn't, when she was in P2, she
140
756079
7841
ああ、妹も大変だ。 彼女がそうでなかったとき、彼女が P2 にいたとき、彼女は、
12:43
was, sorry, when she was also in K2 who thought about she was starting to talk
141
763920
6960
申し訳ありませんが、彼女が K2 にいたとき、母音とそのすべてについて少し 話し始めたと思っていました。
12:50
about a little bit about vowels and all that and until she came to P1
142
770880
6440
12:57
when she came to P2, it's nice or easy for her right now.
143
777680
7240
P2、今は彼女にとっていいことか簡単なことです。
13:04
Yeah, it could be challenging, because it's a new, it's a new thing, right, it's a
144
784920
3719
ええ、それは難しいかもしれません。なぜなら、 それは新しい、新しいことです、そうです、
13:08
new, a new skill that they're learning, and it's tough, it's tough.
145
788639
6440
彼らが学んでいる新しい、新しいスキルだからです。 それは大変です、大変です。
13:15
It's really tough. Yeah, they see one letter, they just guess,
146
795200
4000
本当に大変です。 ええ、彼らは1文字を見て、彼らはただ推測します、それが手紙のようであれば、彼らは
13:19
like, if it's like letter, like s they're like oh it's cheap but
147
799200
5520
そうです、ああ、それは安いですが、
13:24
it's soap right so just guess sometimes I'm like
148
804720
4619
それは石鹸ですので、
13:29
don't guess
149
809339
2421
13:32
yes my brother also always guesses and that's why I tell my mother not to teach
150
812360
6159
時々推測してください、私は推測しないでください。 だから私は母に私の推測を教えないように言っています
13:38
him my guesses. My mother always teaches him by guesses only. Hmm, yes, yes, because
151
818519
6301
。 母はいつも 当て推量だけで彼に教えます。 うーん、はい、はい、
13:44
sometimes, it can develop a a bad habit. Right?
152
824820
5220
時々、それは悪い習慣を開発することができます. 右?
13:50
The words too difficult they guess. Yes,
153
830040
4320
彼らが推測する難しすぎる言葉。 はい、
13:54
but still also, he will guess only, but yes, still he is learning a little bit, at
154
834360
5760
それでも彼は推測するだけですが、 はい、少なくとも少しは学んでいます
14:00
least. He'll get it, and at least he has an older sister to help him sometimes
155
840120
3899
。 彼はそれを手に入れます、そして少なくとも彼には 時々彼を助ける姉もいます
14:04
too. Right? Oh, sir, if somebody hurts you, what do
156
844019
4801
。 右? ああ、もし 誰かがあなたを傷つけたら、
14:08
you do? How do you react? Well. it depends, it depends.
157
848820
6800
あなたはどうしますか? どのように反応しますか? 良い。 それは依存します、それは依存します。
14:15
If somebody hurt you by words, how will you react? Very badly, he will hurt you,
158
855839
5641
誰かが言葉であなたを傷つけたら、 あなたはどう反応しますか? 非常に悪いことですが、彼はあなたを傷つけます。
14:21
and then, how will you react? You will just take the revenge, or you'll take
159
861480
5039
あなたは ただ復讐をするか、
14:26
the revenge, or hurt him back at the same time, or you will not feel good, until you
160
866519
3961
復讐をするか、同時に彼を傷つけるか、 気分が良くないか、
14:30
hurt the person back, or how will you pacify yourself, if you stay silent?
161
870480
4560
その人を傷つけるまで、または 黙っている場合、どのように自分を和らげますか?
14:35
Who is this person? Like a boss or a co-worker?
162
875040
4760
このひとはだれ? 上司や同僚のように?
14:39
Uh, he's a boss. If it's a boss then I'll try to talk to
163
879800
4300
ええと、彼は上司です。 上司の場合は、
14:44
them about using their words, uh, and try and justify, maybe, why I'm doing
164
884100
3660
彼らの言葉の使い方について話そうとします。そして、 なぜ私が
14:47
something, maybe, why they're using these words, but it depends, yeah, I don't know.
165
887760
4800
何かをしているのか、なぜ彼らがこれらの言葉を使っているのかを 正当化しようとします。 わからない。
14:52
How would you do? Oh, well they'd say how would you do it? What would you do?
166
892560
4339
どうしますか? ああ、まあ、彼らは あなたがそれをどうするかを言うでしょう? あなたならどうしますか?
14:56
I would stay silent and walk away. But, if it would be my boss, or my teacher, I will
167
896899
6701
私は黙って立ち去ります。 でも、 上司だったり、先生だったりしたら、
15:03
have to obey. Oh, we ran out of time.
168
903600
2720
従わざるを得ない。 ああ、時間がなくなった。
15:07
so much
169
907680
2659
そんなに
このウェブサイトについて

このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7