Cambly English Conversation #17 with A Wonderful Tutor | English Speaking Practice | Havisha Rathore

7,193 views

2022-11-20 ・ English Boosting Power


New videos

Cambly English Conversation #17 with A Wonderful Tutor | English Speaking Practice | Havisha Rathore

7,193 views ・ 2022-11-20

English Boosting Power


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:02
This conversation is on Cambly. Cambly is the only app in India that provides
0
2419
7781
Ta rozmowa jest na Cambly. Cambly to jedyna aplikacja w Indiach, która zapewnia
00:10
one-on-one private English classes with tutors from various countries. It is
1
10200
6540
indywidualne lekcje angielskiego z korepetytorami z różnych krajów. Jest to
00:16
especially useful for those who struggle in speaking English confidently. You can
2
16740
7080
szczególnie przydatne dla tych, którzy mają trudności z pewnym mówieniem po angielsku. Możesz
00:23
choose from various courses like business English, IELTS, personality
3
23820
6000
wybierać spośród różnych kursów, takich jak angielski biznesowy, IELTS,
00:29
development, and many more other courses. Tutors on Cambly are friendly and
4
29820
8280
rozwój osobowości i wiele innych kursów. Korepetytorzy na Cambly są przyjaźni i
00:38
supportive who will help you improve your weakness without any judgment.
5
38100
7340
pomocni, którzy pomogą ci poprawić twoje słabości bez żadnego osądu.
00:45
So, please enjoy our conversations. Both of them are right on their point of
6
45899
7140
Więc ciesz się naszymi rozmowami. Obaj mają rację w swoim punkcie
00:53
view. Whom will you support? Whoa, what a tough question? uh there is
7
53039
7621
widzenia. Kogo będziesz wspierać? Ojej, co za trudne pytanie? uh jest
01:00
this much this much portion I will take. This much portion my sister will take
8
60660
4800
tak dużo, tak dużo porcji, którą wezmę. Tak dużą porcję weźmie moja siostra
01:05
and my poor father will be hanging out with this much portion.
9
65460
4159
i mój biedny ojciec będzie się z nią przesiadywał.
01:11
Hello, hello, my name is Silas. What is your name?
10
71360
4660
Cześć, cześć, mam na imię Silas. Jak masz na imię?
01:16
Hello Sir, I'm Havisha from India. Oh, nice, from India, nice
11
76020
7260
Witam pana, jestem Havisha z Indii. O, ładnie, z Indii, ładnie
01:23
and what city in India. I'm from Bangalore which is in the
12
83280
5339
i jakie miasto w Indiach. Pochodzę z Bangalore, które znajduje się w
01:28
southern part of India. So where are you from? Which country? Oh I'm from I'm from
13
88619
5101
południowej części Indii. Więc skąd jesteś ? Który kraj? Och, jestem z, jestem ze
01:33
the United States. I'm from California but I live in Thailand and then I used
14
93720
5219
Stanów Zjednoczonych. Jestem z Kalifornii, ale mieszkam w Tajlandii, a potem
01:38
to I used to live in India
15
98939
3081
mieszkałem w Indiach.
01:42
I lived in New Delhi before. Oh that's the capital of India.
16
102420
7620
Wcześniej mieszkałem w New Delhi. O, to stolica Indii.
01:50
Yes, I lived there for one year before. How was your experience? It was different.
17
110040
7039
Tak, mieszkałem tam rok wcześniej. Jakie były Twoje doświadczenia? To było inne.
01:57
It was different but it was cool as well. The food was very delicious and the
18
117079
6521
Było inaczej, ale też fajnie. Jedzenie było bardzo smaczne, a
02:03
people were really nice and it was good. A lot of people though in New Delhi, a
19
123600
5460
ludzie byli naprawdę mili i było dobrze. Dużo ludzi w New Delhi,
02:09
lot of people.
20
129060
2539
dużo ludzi.
02:11
Yes, and what about you? Uh how old are you,
21
131940
4140
Tak, a Ty? Ile masz lat,
02:16
Havisha? Sir, I am 11 years old.
22
136080
4879
Havisha? Proszę pana, mam 11 lat.
02:20
11. Yes, sir. Cool, and so are you what what
23
140959
4360
11. Tak, proszę pana. Super, a ty
02:25
grade are you in? Sir, I'm in sixth grade. So, what do you do
24
145319
4201
w której jesteś klasie? Proszę pana, jestem w szóstej klasie. Więc, co robisz
02:29
in your free time? Oh me? I I don't have a lot of free time.
25
149520
4280
w wolnym czasie? Ojej? Nie mam dużo wolnego czasu.
02:33
I don't have free time. No, I have a little bit. But, even if you have, what do
26
153800
5260
nie mam wolnego czasu. Nie, mam trochę. Ale nawet jeśli masz, co
02:39
you do in that free time? Well, I just had my son and my son he's
27
159060
4620
robisz w tym wolnym czasie? Cóż, właśnie urodził mi się synek, a mój syn ma
02:43
about seven months old so when I have free time I like to spend time with my
28
163680
4500
około siedmiu miesięcy, więc kiedy mam wolny czas, lubię spędzać czas z
02:48
son or go for a little run. What about you?
29
168180
4260
synem lub trochę pobiegać. Co z tobą?
02:52
Sir, I spend my free time by cycling. I also love to read spiritual books in my
30
172440
7620
Proszę pana, wolny czas spędzam na rowerze. W wolnym czasie lubię też czytać książki duchowe
03:00
leisure time. Apart from that, I also love to play role playing games with my
31
180060
3780
. Poza tym uwielbiam grać w gry fabularne z moim
03:03
siblings. I also love to meditate. Nice, it's nice and what do you like to study? Study?
32
183840
6259
rodzeństwem. Uwielbiam też medytować. Fajnie, fajnie a co lubisz studiować? Badanie?
03:10
Sir, study, I would say, I study in the evening, after I play a little bit. All
33
190099
7181
Proszę pana, uczę się, powiedziałbym, uczę się wieczorem, po tym, jak trochę się pobawię. W
03:17
right. What do you like to study? I like all subjects. Awesome! which one is
34
197280
5700
porządku. Czego lubisz się uczyć? Lubię wszystkie przedmioty. Wspaniały! który z nich jest
03:22
one is like oh I really love this subject.
35
202980
3539
jeden jest jak och, naprawdę kocham ten temat.
03:26
Oh, I can say social science. Social science. Really?
36
206519
5341
Och, mogę powiedzieć, że nauki społeczne. Nauki społeczne. Naprawdę?
03:31
Yes. and what about social science what which part like the government part like
37
211860
6060
Tak. a co z naukami społecznymi, która część, jak rząd, część jak
03:37
Society
38
217920
2959
Społeczeństwo,
03:40
so I like Civics first I like I loved history but now my
39
220980
5640
więc najpierw lubię wiedzę obywatelską. Lubię historię, ale teraz,
03:46
um what can I say, my interest changed. I
40
226620
5580
hm, co mogę powiedzieć, moje zainteresowania się zmieniły.
03:52
like Civics now. Civics is fun. Civics is it can be a lot of fun.
41
232200
5459
Teraz lubię Civica. Civics to zabawa. Civics to może być dużo zabawy.
03:57
Oh, sir, you have a kid and you also said, what is the name of the kid? Oh, my son's
42
237659
6541
Och, proszę pana, ma pan dziecko i powiedział pan także, jak ma na imię to dziecko? Och, mój syn ma na
04:04
name is Nathan. Oh, nice name. Yes, but he's very, he's very
43
244200
5160
imię Nathan. Oh, ładne imię. Tak, ale on jest bardzo, jest bardzo
04:09
small uh sometimes when you're talking to me you might hear him screaming uh
44
249360
3959
mały uh czasami kiedy do mnie mówisz możesz usłyszeć jak krzyczy uh
04:13
sometimes but uh yeah he's very small his buddies
45
253319
5281
czasami ale uh tak on jest bardzo mały jego kumple
04:18
he's fun he's I'll show you a picture of him let me find a picture of him uh
46
258600
7740
jest zabawny Pokażę ci jego zdjęcie pozwól mi znaleźć zdjęcie o nim uh
04:26
yes that's him uh there he is he's very small
47
266340
7700
tak to on uh tam jest on jest bardzo mały
04:34
Oh he looks cute. Oh thank you. He's very big though for being a baby,
48
274100
6520
Och, wygląda uroczo. Och dziękuje. Jest bardzo duży jak na dziecko,
04:40
and what about you do you have brothers and sisters?
49
280620
3660
a ty masz braci i siostry?
04:44
Yes, sir, I'm blessed with two siblings. And, are you the oldest or the youngest?
50
284280
6840
Tak, proszę pana, jestem pobłogosławiony dwójką rodzeństwa. A ty jesteś najstarsza czy najmłodsza?
04:51
Yeah, I'm the oldest, sir. Ah, it's nice, you don't have to say sir. You don't have to
51
291120
4920
Tak, jestem najstarszy, proszę pana. Ach, to miło, nie musisz mówić sir. Nie musisz
04:56
say sir. Okay, very excited and do you often play
52
296040
5099
mówić proszę pana. Okej, bardzo podekscytowany i czy często bawisz się
05:01
with your your siblings? Yeah, yes, recently, before the session
53
301139
6301
ze swoim rodzeństwem? Tak, tak, ostatnio przed sesją
05:07
also, I was playing with them. Sir, if you have two friends and both of them are
54
307440
6060
też się z nimi bawiłem. Panie, jeśli masz dwóch przyjaciół i obaj się
05:13
arguing about something and they, both of them are right on their
55
313500
5280
o coś kłócą i obaj mają rację co do swojego
05:18
point of view, whom will you support? Oh, what a tough question uh uh it
56
318780
7020
punktu widzenia, to kogo poprzesz? Och, co za trudne pytanie, uh, uh, to
05:25
depends uh I tried, I would try to help them find the middle ground right like
57
325800
4739
zależy, uh, próbowałem, próbowałbym pomóc im znaleźć złoty środek, tak jakby
05:30
maybe there are some things they can agree on about each other's points right
58
330539
4521
były pewne rzeczy, w których mogą się zgodzić co do swoich punktów,
05:35
and and then maybe they can agree on some things and hopefully it can calm
59
335060
5079
a potem może mogliby się zgodzić w niektórych sprawach i miejmy nadzieję, że to może
05:40
down the argument right but if they still don't calm down the argument then
60
340139
7761
uspokoić kłótnię, ale jeśli nadal nie uspokoi kłótni,
05:48
that does
61
348080
3480
to
05:51
well uh maybe change the topic let's talk about
62
351560
5800
dobrze uh może zmień temat porozmawiajmy o
05:57
something else guys uh oh that would be a nice idea yeah what
63
357360
7080
czymś innym chłopaki uh oh to byłby fajny pomysł tak a co z
06:04
about you what would you do? The same things you did but if they
64
364440
4680
wami co byście Do? To samo ty zrobiłeś, ale gdyby
06:09
would not listen to me, I would just not pay attention to the fight, and when they
65
369120
4740
mnie nie słuchali, po prostu nie zwracałbym uwagi na walkę, a kiedy się
06:13
get calmed down, I would talk to them. Yeah, exactly, maybe take one to another
66
373860
5040
uspokoją, porozmawiałbym z nimi. Tak, dokładnie, może zabierz jednego do innego
06:18
room and talk about something else while the other one calms down in the other
67
378900
3299
pokoju i porozmawiaj o czymś innym, podczas gdy drugi się uspokoi w drugim
06:22
room separate them right Yes, sir. if you have space for it. Yes.
68
382199
8701
pokoju, rozdziel ich dobrze. Tak, proszę pana. jeśli masz na to miejsce. Tak.
06:30
How big is your house? Right now, it's very small. Right
69
390900
4019
Jak duży jest Twój dom? W tej chwili jest bardzo mały. W tej
06:34
now, I just have one bedroom, but next week, I'll be moving to a two-bedroom
70
394919
3661
chwili mam tylko jedną sypialnię, ale w przyszłym tygodniu przeprowadzę się do dwupokojowego
06:38
apartment. How about your house? How big is your house?
71
398580
3959
mieszkania. A co z twoim domem? Jak duży jest Twój dom? Proszę
06:42
Sir, my house is not too big either. You won't find a place
72
402539
6000
pana, mój dom też nie jest zbyt duży. Nie znajdziesz
06:48
empty to keep something.
73
408539
3440
pustego miejsca, żeby coś przechować.
06:52
That's how my house is right now. Especially, since I had my son, once I
74
412680
4380
Tak wygląda teraz mój dom. Zwłaszcza, że ​​urodziłam syna, a kiedy już go
06:57
have my son, the whole place is full. I have a, I have a little bit of space for
75
417060
4320
urodzi, całe miejsce jest pełne. Mam, mam trochę miejsca dla
07:01
myself. But, it's mostly space for my wife and my son. They take everything, and then
76
421380
4860
siebie. Ale to głównie miejsce dla mojej żony i syna. Zabierają wszystko, a potem
07:06
for me, I get a little bit of space. Oh, I think the same my mother and father
77
426240
6380
dla mnie dostaję trochę miejsca. Och, myślę, że tak samo mama i tata
07:12
talk about me that I and my siblings take over the whole space and then even
78
432620
6760
mówią o mnie, że ja i moje rodzeństwo przejmujemy całą przestrzeń, a potem nawet
07:19
a little part of it such as. Exactly, Exactly. If the bed is this much,
79
439380
6360
jej niewielką część, np. Dokładnie dokładnie. Jeśli łóżko to tyle,
07:25
this much potion, I will take, this much portion, my sister will take, and my poor
80
445740
4380
tyle eliksiru, to ja wezmę, tyle porcji, moja siostra weźmie, a mój biedny
07:30
father will be hanging out with this much portion.
81
450120
3079
ojciec będzie się przesiadywał z taką porcją.
07:33
That's how it is with my son and he's so small right he's seven months old. He's
82
453199
4541
Tak jest z moim synkiem, a on jest taki mały, że ma siedem miesięcy. Jest
07:37
small, but you know, he doesn't sleep, like on the long side, like the bed goes, the
83
457740
5160
mały, ale wiesz, on nie śpi, jak na dłuższym boku, jak łóżko idzie, na
07:42
long way, right, he does not sleep that direction, like normal people do, he
84
462900
4980
dłuższą metę, tak, nie śpi w tę stronę, jak normalni ludzie,
07:47
sleeps the other way. So, he takes up a lot of the bed,
85
467880
4200
śpi w drugą stronę. Więc on zajmuje dużo miejsca w łóżku,
07:52
and then, I get, like this much, and then, my wife gets, you know.
86
472080
7160
a potem ja mam tyle, a potem moja żona, wiesz.
08:00
Yes. That's the same with my father, I think. Yes, we have to sacrifice.
87
480500
6599
Tak. Myślę, że podobnie jest z moim ojcem. Tak, musimy się poświęcić.
08:07
We have to give up stuff. And, what about your parents? What do they
88
487099
5380
Musimy zrezygnować z rzeczy. A co z twoimi rodzicami? Co
08:12
do for work?
89
492479
2481
robią w pracy?
08:15
What do your parents do for work? or what is
90
495680
4799
Co twoi rodzice robią w pracy? albo co to jest
08:20
Sir, my mother is a teacher, and my father is uh is posted in Bangalore and he is in defence.
91
500660
8979
Sir, moja matka jest nauczycielką, a mój ojciec jest uh, jest wysłany w Bangalore i jest w obronie.
08:29
He's in what? He's in defense. Uhh, he works for the
92
509639
3840
On jest w czym? Jest w obronie. Uhh, on pracuje dla
08:33
government. Yes, nice, nice, that's exciting and what
93
513479
4980
rządu. Tak, miło, miło, to ekscytujące, a co z
08:38
about you? Do you want to work, so that's maybe why you like Civics, right? No,
94
518459
4621
tobą? Chcesz pracować, więc może dlatego lubisz Civics, prawda? Nie,
08:43
something like I guess. And, what does your mother teach?
95
523080
4560
chyba coś takiego. A czego uczy twoja mama? Proszę
08:47
Sir, my mother teaches English. Nice, it's nice. I'm a teacher as well. I teach at, I
96
527768
6960
pana, moja mama uczy angielskiego. Fajnie, fajnie. Jestem też nauczycielem. Uczę w,
08:54
teach at an international school here in Bangkok,
97
534728
2832
uczę w międzynarodowej szkole tutaj w Bangkoku
08:57
and yeah it's fun but I teach kindergarten. I teach very very small students.
98
537560
6706
i tak, jest fajnie, ale uczę w przedszkolu. Uczę bardzo, bardzo małych uczniów.
09:04
Oh, how do you manage small children?
99
544266
4974
Och, jak sobie radzisz z małymi dziećmi?
09:09
First day, they come to school, that's the hardest part, the first couple of weeks are
100
549240
5039
Pierwszego dnia przychodzą do szkoły, to jest najtrudniejsze, pierwsze kilka tygodni jest
09:14
challenging but once you build a good relationship with,
101
554279
4081
wyzwaniem, ale kiedy już zbudujesz dobre relacje,
09:18
it's easy, it's every day is easy, but. But how do you manage that couple of
102
558360
6780
to jest łatwe, każdy dzień jest łatwy, ale. Ale jak sobie radzisz z tymi dwoma
09:25
weeks?
103
565140
2540
tygodniami?
09:28
Uh coffee. I'm just kidding. No, uh uh, I just try to get them used to it as
104
568560
5820
Kawa. Tylko żartuję. Nie, uh uh, po prostu próbuję ich do tego przyzwyczaić tak
09:34
fast as I can. I throw them right into it, try to keep them busy, and get them into
105
574380
4440
szybko, jak tylko mogę. Wrzucam je prosto w to, staram się je czymś zająć i wprowadzam je w
09:38
the flow of kindergarten, and then, once they get into it, then it's easy every
106
578820
4680
rytm przedszkola, a potem, kiedy już do tego dojdą, to jest łatwe każdego
09:43
day kind of they know the, they know the routine right. Once, they know the routine,
107
583500
3779
dnia, jakby znają, znają dobrze rutynę. Kiedyś znają rutynę,
09:47
easy but, yes, I taught some my luckily for my
108
587279
5881
łatwo, ale tak, uczyłem niektórych na szczęście dla moich
09:53
students now I taught them when they were in uh K1
109
593160
5940
uczniów, teraz uczyłem ich, kiedy byli w uh K1,
09:59
and now they're in K2 and so now I have the same students in K2 and a lot of the
110
599100
4799
a teraz są w K2, więc teraz mam tych samych uczniów w K2 i dużo tych
10:03
same students I had before in K3. Oh, that's nice.
111
603899
6781
samych uczniów, których miałem wcześniej w K3. Och, to jest to miłe.
10:10
It makes it easier. It makes it easier.
112
610680
3620
Ułatwia to. Ułatwia to.
10:14
Yes, but, it's also challenging, because you teach them very, like how to write
113
614580
4500
Tak, ale jest to również wyzwanie, ponieważ uczysz je bardzo, na przykład, jak pisać
10:19
letters, and very simple tasks so that's kind of challenging as well,
114
619080
5040
listy i bardzo prostych zadań, więc to też jest trochę trudne, proszę
10:24
Sir, how to write letters, is taught to children in your country, in very,
115
624120
5600
pana, jak pisać listy, uczy się dzieci w twoim kraju, w bardzo,
10:29
kindergarten. Yeah, because, I teach at a Singapore school, and uh they start the
116
629720
7000
przedszkole. Tak, ponieważ uczę w singapurskiej szkole, a
10:36
kids early, so the kids in K2, they start writing sentences. they start, they start
117
636720
5400
dzieci zaczynają wcześnie, więc dzieci w K2 zaczynają pisać zdania. zaczynają, zaczynają
10:42
writing words, they start writing words, spelling, and then, when they're in K3,
118
642120
5040
pisać słowa, zaczynają pisać słowa, ortografię, a potem, kiedy są w K3,
10:47
before they go to P1 primary one, right uh, they're writing sentences, they're
119
647160
5940
zanim pójdą do pierwszej podstawowej, prawda uh, piszą zdania,
10:53
doing reading comprehension, and it's very very tough.
120
653100
5239
czytają ze zrozumieniem i to bardzo trudne. Proszę
10:58
Sir, does social science subject start for them very early?
121
658339
5680
pana, czy przedmioty z nauk społecznych zaczynają się dla nich bardzo wcześnie?
11:04
I mean, like in P1 or in K1?
122
664019
4940
To znaczy jak w P1 czy w K1?
11:10
They start a little bit of social science, social studies stuff in
123
670320
6420
Zaczynają trochę nauk społecznych, rzeczy z nauk społecznych w
11:16
K3, just a little bit, but when they go to P1,
124
676740
3539
K3, tylko trochę, ale kiedy idą do P1,
11:20
yes, they are full, and fully into social sciences and such
125
680279
6601
tak, są pełne iw pełni zajmują się naukami społecznymi i tym podobnymi.
11:26
Yes. Oh, that's. Yes, I don't agree with the system. I
126
686880
6060
Tak. Oh to jest. Tak, nie zgadzam się z systemem.
11:32
don't like it. Uh, I think, the students are too young to be writing sentences
127
692940
4440
nie podoba mi się to. Myślę, że uczniowie są za młodzi, by pisać zdania
11:37
and doing reading comprehension, but yeah if that's what the school wants, I have
128
697380
4139
i czytać ze zrozumieniem, ale tak, jeśli tego chce szkoła, muszę
11:41
to teach it. Yes, I also feel, it's not nice, but
129
701519
5101
tego uczyć. Tak, też uważam, że to nie jest miłe, ale
11:46
children to do like that. Yeah. And,
130
706620
4020
dzieci tak robią. Tak. A
11:50
recently, my brother was also playing, teacher, teacher
131
710640
3660
ostatnio mój brat też się bawił, nauczyciel, nauczyciel
11:54
game, and he was very nicely imitating his teacher,
132
714300
4500
gra i bardzo ładnie naśladował swojego nauczyciela
11:58
and. Really? Yes, really. On the board itself, it was
133
718800
4380
i. Naprawdę? Tak naprawdę. Na samej tablicy
12:03
very nicely imitating his teacher as if he was a teacher himself. Yeah, nice, yeah,
134
723180
5460
bardzo ładnie naśladował swojego nauczyciela, jakby sam był nauczycielem. Tak, fajnie, tak, czy
12:08
did his mom observe him, and critique his teaching?
135
728640
5000
jego mama obserwowała go i krytykowała jego nauczanie?
12:14
And the big letter 'A', capital letter 'A', he calls the father of small letter 'a'.
136
734160
6440
A wielką literę „A”, wielką literę „A”, nazywa ojcem małej litery „a”.
12:20
That's a good way to do it. Yes, for my students, we're mostly, they
137
740600
5739
To dobry sposób na zrobienie tego. Tak, dla moich uczniów jesteśmy w większości, oni
12:26
can, I know all of them, can write the letters. So, we are going through the
138
746339
3961
potrafią, znam ich wszystkich, potrafią pisać listy. Więc przechodzimy przez
12:30
sounds, and sounding Out words which is difficult for K2.
139
750300
5779
dźwięki i wybrzmiewamy słowa, co jest trudne dla K2.
12:36
Oh, it's difficult for my sister also. When she wasn't, when she was in P2, she
140
756079
7841
Och, mojej siostrze też jest ciężko. Kiedy nie była, kiedy była w P2,
12:43
was, sorry, when she was also in K2 who thought about she was starting to talk
141
763920
6960
była, przepraszam, kiedy była też w K2 i myślała o tym, że zaczyna mówić
12:50
about a little bit about vowels and all that and until she came to P1
142
770880
6440
trochę o samogłoskach i tak dalej, aż doszła do P1,
12:57
when she came to P2, it's nice or easy for her right now.
143
777680
7240
kiedy przyszła do P2, jest jej teraz przyjemnie lub łatwo.
13:04
Yeah, it could be challenging, because it's a new, it's a new thing, right, it's a
144
784920
3719
Tak, to może być wyzwanie, ponieważ to jest nowe, to jest nowa rzecz, prawda, to jest
13:08
new, a new skill that they're learning, and it's tough, it's tough.
145
788639
6440
nowa, nowa umiejętność, której się uczą, i to jest trudne, to jest trudne.
13:15
It's really tough. Yeah, they see one letter, they just guess,
146
795200
4000
To naprawdę trudne. Tak, widzą jedną literę, po prostu zgadują,
13:19
like, if it's like letter, like s they're like oh it's cheap but
147
799200
5520
jak, jeśli to jest jak litera, jak s, są jak och, to jest tanie, ale
13:24
it's soap right so just guess sometimes I'm like
148
804720
4619
to mydło, tak, więc po prostu zgadnij, czasami ja jestem jak
13:29
don't guess
149
809339
2421
nie zgaduj,
13:32
yes my brother also always guesses and that's why I tell my mother not to teach
150
812360
6159
tak, mój brat też zawsze zgaduje i dlatego mówię mamie, żeby nie uczyła
13:38
him my guesses. My mother always teaches him by guesses only. Hmm, yes, yes, because
151
818519
6301
go moich domysłów. Moja mama zawsze uczy go tylko przez domysły. Hmm, tak, tak, ponieważ
13:44
sometimes, it can develop a a bad habit. Right?
152
824820
5220
czasami może rozwinąć się zły nawyk. Prawidłowy?
13:50
The words too difficult they guess. Yes,
153
830040
4320
Słowa zbyt trudne, które odgadują. Tak,
13:54
but still also, he will guess only, but yes, still he is learning a little bit, at
154
834360
5760
ale wciąż też, będzie tylko zgadywał, ale tak, wciąż przynajmniej trochę się uczy
14:00
least. He'll get it, and at least he has an older sister to help him sometimes
155
840120
3899
. Dostanie to i przynajmniej ma starszą siostrę, która czasami mu pomaga
14:04
too. Right? Oh, sir, if somebody hurts you, what do
156
844019
4801
. Prawidłowy? Och, panie, jeśli ktoś cię skrzywdzi, co
14:08
you do? How do you react? Well. it depends, it depends.
157
848820
6800
robisz? Jak reagujesz? Dobrze. to zależy, to zależy.
14:15
If somebody hurt you by words, how will you react? Very badly, he will hurt you,
158
855839
5641
Jeśli ktoś zrani cię słowami, jak zareagujesz? Bardzo źle, skrzywdzi cię,
14:21
and then, how will you react? You will just take the revenge, or you'll take
159
861480
5039
a potem, jak zareagujesz? Po prostu się zemścisz, albo się
14:26
the revenge, or hurt him back at the same time, or you will not feel good, until you
160
866519
3961
zemścisz, albo skrzywdzisz go w tym samym czasie, albo nie poczujesz się dobrze, dopóki nie
14:30
hurt the person back, or how will you pacify yourself, if you stay silent?
161
870480
4560
skrzywdzisz tej osoby, albo jak się uspokoisz, jeśli będziesz milczeć?
14:35
Who is this person? Like a boss or a co-worker?
162
875040
4760
Kto to jest? Jako szef lub współpracownik?
14:39
Uh, he's a boss. If it's a boss then I'll try to talk to
163
879800
4300
Uh, on jest szefem. Jeśli to szef, spróbuję z
14:44
them about using their words, uh, and try and justify, maybe, why I'm doing
164
884100
3660
nimi porozmawiać o używaniu ich słów, uh, i spróbuję uzasadnić, może, dlaczego
14:47
something, maybe, why they're using these words, but it depends, yeah, I don't know.
165
887760
4800
coś robię, może, dlaczego używają tych słów, ale to zależy, tak, Nie wiem.
14:52
How would you do? Oh, well they'd say how would you do it? What would you do?
166
892560
4339
Jak byś postąpił? Och, cóż, powiedzieliby, jak byś to zrobił? Co byś zrobił?
14:56
I would stay silent and walk away. But, if it would be my boss, or my teacher, I will
167
896899
6701
Zachowałbym ciszę i odszedł. Ale jeśli byłby to mój szef lub mój nauczyciel, będę
15:03
have to obey. Oh, we ran out of time.
168
903600
2720
musiał być posłuszny. Och, zabrakło nam czasu. aż
15:07
so much
169
907680
2659
tak bardzo
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7