Learn Different Parts of a House | House Vocabulary

12,747 views ・ 2023-10-21

English Boosting Power


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
Go in there
0
80
1156
برو اونجا
00:03
Please don't lock me.
1
3200
1800
لطفا منو قفل نکن
00:05
It's what you deserve. I will take my revenge.
2
5000
4174
این چیزی است که شما لیاقتش را دارید. انتقامم را خواهم گرفت
00:11
Let us proceed.
3
11033
1982
اجازه دهید ادامه دهیم. خوش
00:15
A warm welcome to this channel! In this video, we will learn
4
15313
2887
آمدید به این کانال! در این ویدیو
00:18
about different parts of a house. So, let's get started without a glitch.
5
18200
4119
با قسمت های مختلف یک خانه آشنا می شویم. بنابراین، بیایید بدون مشکل شروع کنیم.
00:22
This is the main entrance gate. Come on, let's go in. Do you know what
6
22319
5041
این دروازه ورودی اصلی است. بیا بریم داخل. میدونی
00:27
this area of a house is called? This area of a house is called a porch. I repeat,
7
27360
6640
اسم این مساحت خونه چیه؟ به این قسمت از خانه ایوان می گویند. تکرار می کنم
00:34
porch. Do you know that in some houses, there will be an awning such as take
8
34000
7960
ایوان. آیا می دانید در برخی از خانه ها سایبان مانند
00:41
this house. In this house also, there's an awning. That is an awning.
9
41960
6440
این خانه را بگیرید. در این خانه نیز یک سایبان وجود دارد. که یک سایبان است.
00:48
That is an awning. But what is the purpose of an awning?
10
48400
4760
که یک سایبان است. اما هدف از سایبان چیست؟ از
00:53
An awning is used such as when it rains heavily, an awning will prevent the
11
53160
5480
سایبان استفاده می شود مانند زمانی که باران شدید می بارد، سایبان مانع
00:58
water from entering the house through the door or a window. You know in some
12
58640
5680
از ورود آب از در یا پنجره به داخل خانه می شود. می‌دانید که در برخی از
01:04
windows also, an awning will be there, such as sometimes I've seen in some
13
64320
6600
پنجره‌ها یک سایبان نیز وجود دارد، مثلاً گاهی اوقات دیده‌ام که در برخی از
01:10
houses there is an awning near the window to prevent water from entering
14
70920
6040
خانه‌ها سایه‌بانی نزدیک پنجره وجود دارد تا از ورود آب
01:16
the house through the window. So, that's why there will be an awning above the window.
15
76960
6680
از پنجره به خانه جلوگیری کند. بنابراین، به همین دلیل است که یک سایبان بالای پنجره وجود خواهد داشت.
01:23
Now, do you know what this is called? This is a column.
16
83640
11000
حالا میدونی اسمش چیه ؟ این یک ستون است.
01:34
So, this is a column. This is called a shutter, and now let me open this garage.
17
94640
7029
بنابراین، این یک ستون است. به این می گویند شاتر، و حالا اجازه دهید این گاراژ را باز کنم. به
01:46
This place is called garage. Garage? Are you sure this place is called
18
106400
5080
این مکان گاراژ می گویند. گاراژ؟ مطمئنید این مکان
01:51
garage? No, I don't think so. This place is a garage. The correct pronunciation of this
19
111480
7880
گاراژ نام دارد؟ نه، من اینطور فکر نمی کنم. این مکان یک گاراژ است. تلفظ صحیح این
01:59
place, or I would say g-a-r-a-g-e. So, the correct pronunciation is garage. It's G
20
119360
8680
مکان یا من می گویم گ-ا-ر-ا-گ-ه. بنابراین، تلفظ صحیح garage است. G است
02:08
not g. It's not garage. It's garage. Garage. Garage. I repeat, garage. So, this
21
128040
9640
نه g. گاراژ نیست گاراژ است گاراژ. گاراژ. تکرار می کنم، گاراژ. بنابراین، به این
02:17
place is called a garage where you park your cars. Oh, look at this car. These two
22
137680
9000
مکان، گاراژی گفته می شود که ماشین های خود را در آن پارک می کنید. اوه این ماشینو ببین این دو
02:26
cars are of the same number plate.
23
146680
2760
خودرو پلاک یکسانی دارند.
02:29
See, 1333. Now, look at this car.
24
149586
4577
ببینید، 1333. حالا این ماشین را ببینید.
02:35
Here also, the number plate is 1333. There also, it is 1333,
25
155040
6462
اینجا هم پلاک 1333 است. آنجا هم 1333 است
02:41
and here also, there is 1333. Isn't it a coincidence? Or I would say they
26
161502
6658
و اینجا هم 1333. تصادفی نیست؟ یا می گویم
02:48
both are two peas in a pod, and I hope you know the meaning of coincidence, and two
27
168160
5480
هر دو دو نخود در یک غلاف هستند و امیدوارم معنی تصادف را بدانید و دو
02:53
peas in a pod. This is another car which also has the same number plate,
28
173640
6120
نخود در یک غلاف. این یک ماشین دیگر است که همان پلاک را دارد،
03:00
13 33. 1333. So, I would say there are three peas
29
180600
5400
13 33. 1333. بنابراین، من می گویم سه نخود
03:06
in a pod because all the three cars have the same number plate 1333. This rack
30
186000
6120
در یک غلاف وجود دارد، زیرا هر سه ماشین پلاک 1333 یکسانی دارند. این قفسه
03:12
where you keep slippers and shoes. This rack is called a shoe rack. This is a door.
31
192120
6793
که در آن شما دمپایی و کفش را نگه می دارید. به این قفسه جاکفشی می گویند. این یک در است.
03:18
This is a living room or drawing room. This is another living room where my brother
32
198913
6047
این یک اتاق نشیمن یا اتاق نشیمن است. این اتاق نشیمن دیگری است که برادرم در حال
03:24
is watching TV. Do you know what this kind of Swing is called? This kind of swing
33
204960
5320
تماشای تلویزیون است. آیا می دانید به این نوع Swing چه می گویند؟ به این نوع تاب، تاب ایوان سایبان
03:30
is called a canopy porch swing. I repeat, canopy porch swing. This thing on which I'm sitting
34
210280
7920
می گویند. تکرار می کنم، تاب ایوان سایبان. به این چیزی که من روی آن می نشینم
03:38
is called a sofa or couch. This is TV. This is a TV cabinet. This is another TV cabinet.
35
218200
7920
مبل یا کاناپه می گویند. این تلویزیون است. این یک کابینت تلویزیون است. این هم یک کابینت تلویزیون دیگر.
03:46
This is wallpaper. This is a vegetable garden. Here, we grow vegetables. This is a
36
226120
7040
این کاغذ دیواری است این باغ سبزی است . در اینجا ما سبزیجات می کاریم. این یک
03:53
window, and this part is called a windowsill. This is a windowsill.
37
233160
6520
پنجره است و به این قسمت طاقچه می گویند. این یک طاقچه است.
04:00
This is a window, and this is a windowsill. Hey, RV, what are you doing here? I'm
38
240600
6040
این یک پنجره است و این یک طاقچه است. هی، آر وی، اینجا چیکار میکنی؟ دارم
04:06
making an English lesson. Go away from here.
39
246640
2204
درس انگلیسی میسازم از اینجا برو.
04:13
Now, he has gone away. This is called a windowsill. Now, let me latch the
40
253816
5944
حالا، او رفته است. به این طاقچه می گویند. حالا بذار
04:19
window. Do you know what this is called? This is called a latch.
41
259760
12560
پنجره رو ببندم میدونی اسم این چیه؟ به این میگن چفت.
04:32
So, let me latch the window. I'm latching the window.
42
272320
5129
پس بگذار پنجره را ببندم دارم پنجره رو میبندم
04:42
Although I'm scared. This is called a basement.
43
282400
4051
با اینکه میترسم به این میگن زیرزمین. به
04:47
This is called a basement. Hello! Oh my gosh! You scared me. Yeah, I
44
287600
7480
این میگن زیرزمین. سلام! وای خدای من! تو مرا ترساندی. آره، من
04:55
planned to sneak up on you. Because I want to take over/revenge.
45
295080
7440
قصد داشتم دزدکی بهت سر بزنم. چون می‌خواهم تسلط یا انتقام بگیرم.
05:02
Sneak up? What do you mean by sneak up? Sneak up means when you try to
46
302520
4240
دزدکی حرکت کردن؟ منظورت از دزدکی بالا چیه؟ مخفیانه به معنای زمانی است که سعی می کنید
05:06
approach someone secretly to surprise them. Oh, in Hindi, it means
47
306760
9450
مخفیانه به کسی نزدیک شوید تا او را غافلگیر کنید. اوه، در هندی، به این معنی است که
05:16
Yes, now, I'll take over from here. Go in there.
48
316210
4213
بله، اکنون، من از اینجا مسئولیت می گیرم. برو داخل اونجا
05:22
Please don't lock me. It's what you deserve. I will take my revenge.
49
322240
5443
لطفا منو قفل نکن این چیزی است که شما لیاقتش را دارید. انتقامم را خواهم گرفت
05:30
Let us proceed.
50
330200
1983
اجازه دهید ادامه دهیم.
05:34
I will take my revenge. RV, please open the door. Okay, you can proceed. You can
51
334000
5320
انتقامم را خواهم گرفت RV، لطفا در را باز کنید . باشه میتونی ادامه بدی می توانید
05:39
proceed the full video. But please let me go. Let us proceed. I'm not opening the
52
339320
6680
ویدیوی کامل را ادامه دهید. اما لطفا اجازه بدهید بروم. اجازه دهید ادامه دهیم. من در را باز نمی کنم
05:46
door. Open the door, otherwise I will take my revenge.
53
346000
4368
. در را باز کن وگرنه انتقامم را می گیرم .
05:50
This is a basement. So, this is called a basement. Here, I think we keep
54
350368
6192
این یک زیرزمین است. پس به این میگن زیرزمین. در اینجا، من فکر می کنم ما
05:56
all old items such as this is very old, and I don't like it. A basement is also
55
356560
4680
همه اقلام قدیمی مانند این را نگه می داریم که خیلی قدیمی هستند و من آن را دوست ندارم. به زیرزمین
06:01
called a cellar. So, my friends, this is called shed. I locked Havisha. So, now I'm
56
361240
6200
سرداب نیز می گویند. پس دوستان به این میگن شید. هاویشا را قفل کردم. بنابراین، اکنون من
06:07
proceeding. The truth and the right, the one fighting for justice.
57
367440
7332
ادامه می دهم. حقیقت و حق، آن که برای عدالت مبارزه می کند.
06:14
Yes, this is called shed. These are the stairs.
58
374772
5108
بله به این میگن شید. اینها پله ها هستند.
06:19
I'm going upstairs. Now, I'm coming downstairs.
59
379880
6168
من دارم میرم بالا الان دارم میام پایین
06:26
Now, I said I'm going and I'm coming since I'm going up and I'm coming
60
386048
5432
حالا گفتم می روم و می آیم چون بالا می روم پایین می آیم
06:31
down. I'm coming downstairs. Now, you may be
61
391480
4320
. دارم میام پایین حالا ممکن است
06:35
confused. Going upstairs, coming downstairs. Well, that is because going
62
395800
6920
گیج شوید. بالا رفتن، پایین آمدن. خوب، این به این دلیل است که رفتن به
06:42
means going and I was going upstairs but I was coming downstairs which means I
63
402720
5760
معنای رفتن است و من داشتم می رفتم طبقه بالا اما داشتم می آمدم پایین، یعنی
06:48
was coming closer. That is why you would say I'm coming downstairs. I'm going
64
408480
5240
نزدیک تر می شدم. به همین دلیل است که می گویید من می آیم پایین. من می روم
06:53
upstairs but if the camera was there, I'd say I'm coming upstairs and going
65
413720
6440
طبقه بالا اما اگر دوربین آنجا بود، می گویم که می آیم طبقه بالا و می روم
07:00
downstairs. It depends on the view.
66
420160
3133
پایین. بستگی به دید دارد.
07:09
This is a washbasin or sink. This is the master bedroom.
67
429873
6673
این سینک ظرفشویی یا سینک است. این اتاق خواب اصلی است.
07:22
You locked him in that store room. Right?
68
442080
2040
شما او را در آن اتاق فروشگاه حبس کردید. درست؟
07:25
Now, he has fainted. Let me proceed.
69
445800
3200
حالا او بیهوش شده است. اجازه بدهید ادامه دهم.
07:29
Now, overall this is the master bedroom. But let me tell you. This is a dressing table.
70
449000
7680
اکنون، به طور کلی این اتاق خواب اصلی است. اما بگذارید به شما بگویم. این یک میز آرایش است.
07:36
This is a bedside table. This is a side table. This is a wardrobe, or we also call
71
456680
7400
این یک میز کنار تخت است. این یک میز کناری است . این کمد است یا به
07:44
it Almira or cupboard and you know we keep all clothes inside this wardrobe.
72
464080
9960
آن آلمیرا یا کمد هم می گوییم و می دانید که ما همه لباس ها را داخل این کمد نگه می داریم.
07:54
There are a lot of clothes in here. Now, let's just close this wardrobe. This is
73
474040
5960
اینجا خیلی لباس هست حالا بیایید این کمد لباس را ببندیم. به این می
08:00
called a bed, and let me tell you. This bed is totally messed up.
74
480000
5000
گویند تخت و اجازه بدهید به شما بگویم. این تخت کاملاً به هم ریخته است.
08:05
One of the blankets are missing, and the pillows are also not in the right place, and this work
75
485000
7000
یکی از پتوها گم شده و بالش ها نیز جای مناسبی ندارند و این کار را
08:12
can be done by only one person who is. Now, look, how honestly or I would say
76
492000
8680
فقط یک نفر می تواند انجام دهد . حالا ببین چقدر صادقانه یا من می گویم
08:20
how bravely, how proudly they are raising their hands that I am the person who
77
500680
4320
چقدر شجاعانه، با افتخار دستشان را بالا می برند که من همان آدمی هستم که
08:25
messed up this bed. But this work was done by
78
505000
4491
این تخت را به هم ریخته ام. اما این کار توسط
08:30
this young lady. She should be punished
79
510680
5640
این خانم جوان انجام شده است. او باید
08:36
according to the law court.
80
516320
1930
طبق قانون مجازات شود. به
08:45
This is called railing. This is a
81
525753
3807
این میگن نرده. این یک
08:49
kitchen. This is a dish rack where dishes are kept, and let me tell you.
82
529560
6320
آشپزخانه است. این یک قفسه ظرف است که در آن ظروف نگهداری می شود و اجازه دهید به شما بگویم.
08:55
This is a chimney. Now, see, these are cabinets. This is also a cabinet.
83
535880
6520
این یک دودکش است. حالا ببینید اینها کابینت هستند. این هم کابینت است.
09:02
This is also a cabinet.
84
542400
2083
این هم کابینت است.
09:06
So, this is a cabinet. These are also cabinets.
85
546760
5080
بنابراین، این یک کابینه است. اینها هم کابینت هستند.
09:11
These are also cabinets. These are also open cabinets. This is a fridge. Oh, it's too hot.
86
551840
8480
اینها هم کابینت هستند. اینها هم کابینت باز هستند . این یک یخچال است. اوه خیلی گرمه
09:20
Let me take out some ice.
87
560320
1987
بگذار کمی یخ بردارم
09:28
Ice. This is our toy room, where we keep all our toys. Now, oh my God! What a mess?
88
568031
9129
یخ. این اتاق اسباب بازی ماست، جایی که همه اسباب بازی هایمان را در آن نگهداری می کنیم. حالا، خدای من! چه آشفتگی؟
09:37
Harika and Keshu clear up this mess! No.
89
577160
3176
هاریکا و کشو این آشفتگی را پاک می کنند! نه.
09:40
Keshu, we will not clear up, na? No.
90
580336
2832
کشو، ما پاک نمی شویم، نه؟ نه.
09:43
Yes, didi, we will not. Yes, Keshu? Yes.
91
583168
3512
بله، دیدی، ما نخواهیم کرد. آره کشو؟ آره.
09:46
Oh my God.
92
586680
2000
اوه خدای من.
09:48
I'm standing on the ground. Now, I'm standing on the floor.
93
588680
3520
من روی زمین ایستاده ام. حالا من روی زمین ایستاده ام.
09:52
But do you know the difference between floor and ground?
94
592200
4275
اما آیا می دانید تفاوت بین زمین و زمین چیست؟
09:56
Let me tell you. In a nutshell, I would say that the surface outside your house is
95
596475
5725
اجازه بدهید به شما بگویم. به طور خلاصه می توانم بگویم که سطح بیرون از خانه شما
10:02
called ground, but the surface inside your house or a room is called floor.
96
602200
5560
زمین نامیده می شود اما سطح داخل خانه یا اتاق شما کف نامیده می شود.
10:07
So, don't get confused. I hope you got the difference between floor and ground.
97
607760
6149
بنابراین، گیج نشوید. امیدوارم تفاوت کف و زمین را فهمیده باشید.
10:13
That is a ceiling.
98
613909
3227
که یک سقف است.
10:18
But do you know the difference between a ceiling and a roof?
99
618515
5560
اما آیا تفاوت سقف و سقف را می دانید؟
10:24
Let me explain it to you. A ceiling is the upper interior surface of a room like
100
624075
7685
بذار برات توضیح بدم سقف سطح داخلی بالایی یک اتاق است مانند
10:31
That portion is called a ceiling, which you can see when you look above.
101
631760
5920
آن قسمت سقف نامیده می شود که وقتی به بالا نگاه می کنید می توانید آن را ببینید.
10:37
So, that portion is called a ceiling. But then, what is a roof?
102
637680
6774
بنابراین به آن قسمت سقف می گویند . اما پس، سقف چیست؟
10:44
This is a roof. This is our laundry room. This is our washing machine, and this is our
103
644454
7386
این یک سقف است. این اتاق رختشویی ماست. این ماشین لباسشویی ما است و این
10:51
laundry bag. This is a bathroom. That one is the exhaust fan of the bathroom.
104
651840
6920
کیسه لباسشویی ماست. این حمام است. اون یکی فن اگزوز حمامه.
10:58
Now, let me eat some Hajmola. This one is the 
105
658760
3240
حالا بذار حاجمولا بخورم. این یکی
11:02
vent of the bathroom. That  is called a shower head.
106
662000
4040
دریچه حمام است. به آن سر دوش می گویند.
11:06
This is a faucet. In Hindi, it means NALL means tap. This is a toilet.
107
666040
6800
این یک شیر آب است. در زبان هندی به معنای NALL به معنای ضربه زدن است. این یک توالت است.
11:12
But do you know the difference between a lavatory and a toilet?
108
672840
4560
اما آیا می دانید تفاوت بین دستشویی و توالت چیست؟
11:17
In a toilet, there will only be a toilet.
109
677400
2600
در یک توالت، فقط یک توالت وجود خواهد داشت.
11:20
Generally, in airplanes, there will be a lavatory, but in some homes,
110
680000
5760
عموماً در هواپیماها دستشویی وجود دارد اما در برخی از خانه ها
11:25
there will be a toilet and a bathroom separated. But in some, there will be a lavatory.
111
685760
8810
توالت و حمام مجزا است. اما در برخی، دستشویی وجود خواهد داشت.
11:34
Lavatory. Here is the lavatory where there's the
112
694570
3510
دستشویی. اینجا دستشویی است که در آن
11:38
toilet and the sink as well.
113
698080
2670
توالت و سینک نیز وجود دارد.
11:47
and sink as well. That's why it's called lavatory but in our home also, we have
114
707080
4800
و همچنین غرق شود. به همین دلیل به آن دستشویی می گویند، اما در خانه ما نیز
11:52
toilet. No, here, we have a sink to wash our hands as well as a toilet.
115
712400
6520
توالت داریم. نه، اینجا، ما یک سینک برای شستن دست ها و همچنین یک توالت داریم.
11:58
So, it is called a lavatory.
116
718920
1758
پس به آن دستشویی می گویند.
12:05
Now, let's go upstairs.
117
725880
2251
حالا بیا بریم بالا
12:15
Take this as my final revenge. If you want to save Havisha, don't
118
735600
6400
این را به عنوان انتقام نهایی من در نظر بگیرید. اگر می خواهید هاویشا را ذخیره کنید،
12:22
forget to like, share and subscribe or else this may be the last video you
119
742000
7560
لایک، اشتراک گذاری و مشترک شدن را فراموش نکنید، در غیر این صورت ممکن است این آخرین ویدیویی باشد که
12:29
will ever see in which Havisha is featured.
120
749560
5216
می بینید که در آن هاویشا برجسته شده است.
12:38
If you like this video then don't forget to like, share and subscribe
121
758202
5358
اگر این ویدیو را دوست دارید لایک، اشتراک گذاری و عضویت
12:43
to this channel. Bye-bye! See you in the next video!
122
763560
3151
در این کانال را فراموش نکنید. خداحافظ! شما را در ویدیوی بعدی می بینیم!
12:50
Bye-bye! See you in the next video!
123
770200
2920
خداحافظ! شما را در ویدیوی بعدی می بینیم!
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7