Hotel | Learn English at Hotel | Havisha Rathore

85,504 views ・ 2023-01-15

English Boosting Power


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:42
Bathtub and now you might be wondering
0
42400
3815
وان حمام و اکنون ممکن است تعجب کنید که
00:46
how can I take a bath when this glass is transparent and somebody is seeing
1
46215
5445
چگونه می توانم حمام کنم وقتی این شیشه شفاف است و کسی
00:51
from outside. Hello, my brothers and sisters, so, today
2
51660
5460
از بیرون می بیند. سلام، برادران و خواهرانم، پس امروز
00:57
we'll be learning English at the hotel. Right now I'm in Mysore and I'm staying
3
57120
7679
در هتل زبان انگلیسی را یاد می گیریم. در حال حاضر من در میسور هستم و
01:04
in this hotel.
4
64799
4140
در این هتل اقامت دارم.
01:08
So, let's start without a hitch. [Music]
5
68939
7261
بنابراین، بیایید بدون مشکل شروع کنیم. [موسیقی]
01:17
If you brought your car to the hotel where you're planning to stay and you
6
77060
5919
اگر ماشین خود را به هتلی که قصد اقامت در آن را دارید آورده اید و می
01:22
want to park your car somewhere, you will give the car key to the valet and the
7
82979
6601
خواهید ماشین خود را در جایی پارک کنید، کلید ماشین را به خدمتکار می دهید و
01:29
valet will take your car and park it wherever it should be parked, and when
8
89580
5160
پیشخدمت ماشین شما را می گیرد و هر جا که باید پارک می کند. پارک شده، و زمانی که به
01:34
you need your car, he will bring back the car, and hand over the key to you. So, this
9
94740
6600
ماشین خود نیاز دارید، ماشین را پس می‌آورد و کلید را به شما تحویل می‌دهد. پس به
01:41
person who does this job is called valet. v-a-l-e-t, not wallet or valet. It is
10
101340
10160
فردی که این کار را انجام می دهد نوکر می گویند. v-a-l-e-t، نه کیف پول یا والت.
01:51
valet, valet. So, friends, whenever you want to go to a hotel, you should ask
11
111500
8500
خدمتکار است، نوکر. پس دوستان هر وقت خواستید برید هتل بپرسید
02:00
whether they have parking assistance facility or not, so that you can bring
12
120000
6119
که آیا امکانات پارکینگ دارند یا نه تا بتوانید
02:06
your car. But if you did not ask and you brought your car, you will have to park
13
126119
5281
ماشین خود را بیاورید. اما اگر نپرسیدی و ماشینت را آوردی، باید
02:11
your car yourself, and you don't know where you should park your car.
14
131400
4860
خودت ماشینت را پارک کنی و نمی دانی ماشینت را کجا پارک کنی.
02:16
So, you should always ask whether there is parking Assistance or not. So, this is
15
136260
5280
بنابراین، همیشه باید بپرسید که آیا کمک پارکینگ وجود دارد یا خیر. بنابراین، این
02:21
the parking assistance, and the valet, I think, is there. There is a valet talking
16
141540
6000
کمک پارکینگ است، و من فکر می کنم خدمتکار آنجاست. یک خدمتکار
02:27
to the security, and this guy will park your car. And when he parks your car, he
17
147540
5880
با نگهبان صحبت می کند و این مرد ماشین شما را پارک می کند. و وقتی ماشین شما را پارک می کند،
02:33
will give you a token something like this.
18
153420
4080
یک ژتون مانند این را به شما می دهد .
02:37
Whenever you need it, you can show the token and take your car back. So, I've got
19
157500
6239
هر زمان که به آن نیاز داشتید، می توانید ژتون را نشان دهید و ماشین خود را پس بگیرید. بنابراین،
02:43
a token as I used the valet facility. [Music]
20
163739
9201
زمانی که از امکانات نوکر استفاده می‌کردم، یک نشانه دریافت کردم. [موسیقی]
02:52
The first time when you enter the hotel, some hotels will have Security checks, so
21
172940
8200
اولین باری که وارد هتل می‌شوید، برخی از هتل‌ها چک امنیتی خواهند داشت، بنابراین باید
03:01
you will have to go through the security check. The first time when I came to this
22
181140
5819
بررسی امنیتی را انجام دهید. اولین بار که به این
03:06
hotel, I also went through the security check. See here, preposition through is
23
186959
5401
هتل آمدم، بررسی امنیتی را هم انجام دادم . اینجا را ببینید، حرف اضافه از طریق
03:12
used. See now, I will be going through the security check.
24
192360
5110
استفاده می شود. اکنون ببینید، من در حال بررسی امنیتی هستم.
03:17
[Music] And this is the automatic door which
25
197470
4849
[موسیقی] و این همان درب اتوماتیکی است که
03:22
will open when you go in and it will close when you go out. See, that
26
202319
7200
وقتی داخل می شوید باز می شود و وقتی بیرون می روید بسته می شود. ببین بسته
03:29
will close. Oh, this opened. When you enter a hotel, you will find a
27
209519
6541
میشه اوه این باز شد وقتی وارد هتل می شوید یک سالن بزرگ پیدا می کنید که به
03:36
big Hall, and that big Hall is called Lobby. So, this is the lobby of this hotel.
28
216060
10039
آن سالن بزرگ لابی می گویند. بنابراین، این لابی این هتل است.
03:46
[Music] In the lobby you will find the front
29
226350
12749
[موسیقی] در لابی
03:59
desk, or reception, and the receptionist. The receptionist greets the guests and
30
239099
9961
میز پذیرش یا پذیرش و مسئول پذیرش را خواهید یافت. مسئول پذیرش به مهمانان خوشامد می‌گوید و به
04:09
helps them to check in. And here you will also find the
31
249060
7280
آنها کمک می‌کند تا وارد شوند. و در اینجا شما دربان را نیز پیدا خواهید کرد
04:16
concierge, and this concierge helps people
32
256340
5859
و این دربان به مردم کمک می‌کند
04:22
to book their taxis, book restaurants or helps them to explore the city. He is the bellboy
33
262199
10101
تاکسی‌های خود را رزرو کنند، رستوران رزرو کنند یا به آنها کمک می‌کند تا شهر را کشف کنند. او همان پسر زنگوله‌ای است
04:32
who helps people carry their luggage or baggage to their
34
272300
8500
که به مردم کمک می‌کند چمدان‌ها یا چمدان‌هایشان را
04:40
rooms when they check in, and when they check out, he brings back their luggage
35
280800
7020
هنگام تحویل گرفتن به اتاق‌شان ببرند و هنگام تحویل گرفتن، چمدان
04:47
or baggage to their car.
36
287820
3240
یا چمدان‌هایشان را به ماشینشان بازگرداند.
04:51
So, he is the bellboy. Now, this bellboy is carrying the luggage or baggage of
37
291060
6780
بنابراین، او پسر زنگوله است. حالا این زنگوله چمدان یا اثاثیه
04:57
the guest to their rooms. He's also called a bellhop
38
297840
7200
مهمان را به اتاقشان می برد. به او زنگولهپ
05:05
[Music]
39
305040
3060
[موسیقی] نیز می گویند
05:08
And, right now, the guests are checking out, and he's taking the luggage or
40
308340
4680
و در حال حاضر، مهمانان در حال تحویل گرفتن هستند، و او چمدان یا
05:13
baggage to their car.
41
313020
4340
چمدان را به ماشینشان می برد.
05:18
Thank you bellboy! When you enter, some hotels will provide
42
318000
6120
ممنون پسر ناقوس! وقتی وارد می شوید، برخی از هتل ها
05:24
you with Refreshments, like watermelon juice or
43
324120
5940
نوشیدنی هایی مانند آب هندوانه یا
05:30
apple juice. You can use the glasses from here, fill
44
330060
4800
آب سیب در اختیار شما قرار می دهند. می توانید از اینجا لیوان ها را استفاده کنید، آنها را پر کنید
05:34
them, use them, and put them here for washing.
45
334860
5660
، استفاده کنید و برای شستن اینجا بگذارید .
05:40
Here in this Lobby, you can wait for someone or
46
340560
5220
اینجا در این لابی، می توانید منتظر کسی یا
05:45
something. So this is the place where people can wait for someone or something
47
345780
7440
چیزی باشید. بنابراین اینجا جایی است که مردم می توانند منتظر کسی یا چیزی
05:53
in the lobby. I love the cotton, looks like snow.
48
353220
6900
در لابی باشند. من عاشق پنبه هستم، شبیه برف است.
06:00
I became the Snowman.
49
360120
3320
من شدم آدم برفی
06:04
Oh, look, grand staircase. [Music]
50
364440
12300
اوه، نگاه کن، پلکان بزرگ. [موسیقی]
06:16
This is the grand staircase. The grand staircase is Broad, wide, and amazing.
51
376740
7739
این پلکان بزرگ است. پلکان بزرگ عریض، عریض و شگفت انگیز است.
06:24
Normal stairs means small, normal, straight, and not too wide, but
52
384479
4921
پله های معمولی یعنی کوچک، معمولی، مستقیم و نه خیلی عریض، اما
06:29
this grand staircase is wide, very beautiful. Let me try it.
53
389400
4919
این پله بزرگ، عریض، بسیار زیباست. بذار امتحانش کنم
06:35
Let me walk up the stairs.
54
395961
3958
بگذار از پله ها بالا بروم
06:40
[Music] Hello
55
400010
5070
[موسیقی] سلام
06:45
[Applause] [Music]
56
405840
8169
[تشویق] [موسیقی]
06:56
Here in this hotel, they are arranging music for their guests to enjoy, and here
57
416720
9180
اینجا در این هتل دارند موسیقی را برای مهمانانشان تنظیم می کنند تا از آن لذت ببرند، و اینجا
07:05
in this Lobby, or I would say in this hotel, we also have a restaurant.
58
425900
8380
در این لابی، یا می توانم بگویم در این هتل، ما یک رستوران هم داریم.
07:16
This is the restaurant where I will be having dinner.
59
436319
4381
این رستورانی است که من در آن شام خواهم خورد.
07:20
[Music] I want to relax for some time.
60
440700
5960
[موسیقی] من می خواهم برای مدتی استراحت کنم.
07:31
[Music] Oh, my mother will scold me if she sees
61
451242
3077
[موسیقی] اوه، اگر مادرم مرا در حال استراحت ببیند، مرا سرزنش می کند
07:34
me relaxing here. I'll be in a pickle. This is a throne for the king. But I'm
62
454319
6600
. من در ترشی خواهم بود. این یک تاج و تخت برای پادشاه است. اما من
07:40
not the king. I'm the queen of this hotel.
63
460919
5241
پادشاه نیستم. من ملکه این هتل هستم.
07:46
Food, please. Laundry, please.
64
466460
4720
غذا لطفا لباسشویی لطفا
07:51
Laundry? Let me tell you the meaning of laundry. Laundry is a facility that
65
471180
6299
خشکشویی؟ بگذارید معنی لباسشویی را به شما بگویم . رختشویخانه امکاناتی است که به
07:57
allows guests to give their clothes to someone and they will wash the guests'
66
477479
5160
مهمانان اجازه می‌دهد لباس‌های خود را به کسی بدهند و او لباس‌های مهمانان را بشوید
08:02
clothes. Laundry please.
67
482639
5541
. لباسشویی لطفا
08:08
This is a beautiful clock, and this is a very beautiful elevator, and do you know
68
488699
6181
این یک ساعت زیبا است و این یک آسانسور بسیار زیبا است و آیا می دانید
08:14
what are check-in and checkout? Check-in is the process where you register your
69
494880
6480
چک این و تسویه حساب چیست؟ چک این فرآیندی است که در آن
08:21
entry at the reception of the hotel to stay in a room.
70
501360
6559
ورود خود را در پذیرش هتل برای اقامت در یک اتاق ثبت می کنید.
08:27
Similarly, check-out is the process where you pay the bill, vacate your room to go
71
507919
8740
به طور مشابه، چک‌اوت فرآیندی است که در آن صورت‌حساب را پرداخت می‌کنید، اتاق خود را تخلیه می‌کنید تا به
08:36
somewhere else. That is called check-out. Do you know where I am right now, and
72
516659
5461
جای دیگری بروید. به این می گویند چک اوت. آیا می دانید در حال حاضر کجا هستم و
08:42
what I am doing? I'm in the lounge. Lounge. But what is this Lounge? Lounge is a
73
522120
7620
چه کار می کنم؟ من در سالن هستم. سالن استراحت. اما این سالن چیست؟ لانژ
08:49
place in a hotel, airport, or somewhere else, where we can sit, relax, and have
74
529740
7560
مکانی در هتل، فرودگاه یا جای دیگری است که می‌توانیم در آن بنشینیم، استراحت کنیم و میان‌وعده بخوریم
08:57
some snacks. For example, I'm in the lounge, and I'm
75
537300
6539
. به عنوان مثال، من در سالن هستم و
09:03
having coffee and cookies for my snacks and to get refreshment. Some hotels have
76
543839
8701
برای تنقلات و نوشیدنی هایم قهوه و کلوچه می خورم . برخی از هتل ها دارای
09:12
Lounge facility, and some do not. So right now, in this hotel where I am staying,
77
552540
6200
امکانات استراحت هستند و برخی دیگر ندارند. بنابراین در حال حاضر، در این هتل که من در آن اقامت دارم،
09:18
there is a lounge facility, and a lounge looks something like this.
78
558740
7190
یک سالن استراحت وجود دارد، و یک سالن چیزی شبیه به این است.
09:25
[Music] into a dream
79
565930
5710
[موسیقی] به رویا
09:32
[Music]
80
572530
7999
[موسیقی]
09:41
just so cold
81
581279
4261
خیلی سرد
09:47
[Music] And I'm also enjoying this beautiful
82
587660
4179
[موسیقی] و من هم از این مناظر زیبا لذت می برم
09:51
scenery. Can you look at Chamundi Hill, the big hill?
83
591839
5881
. آیا می توانید به تپه چاموندی، تپه بزرگ نگاه کنید؟
09:57
and I also love that golf area where we can play golf. I really enjoy the scenery.
84
597720
8160
و همچنین من آن منطقه گلف را که می توانیم گلف بازی کنیم را دوست دارم. من واقعا از مناظر لذت می برم.
10:05
You know, tomorrow, I'm going to go to Chamundi Hills, and I will show you the
85
605880
5940
میدونی فردا میخوام برم چاموندی هیلز و
10:11
scenery of this hotel. Isn't it beautiful? And look at that, there's a swimming pool
86
611820
5699
مناظر این هتل رو بهت نشون میدم. زیبا نیست؟ و به آن نگاه کن، آنجا یک استخر شنا است
10:17
where I will have a good bath tomorrow, and now it's too late, and, oh, look,
87
617519
8221
که فردا در آن حمام خوبی خواهم داشت، و حالا دیگر دیر شده است، و، اوه، ببین،
10:25
they're patios. Patio?
88
625740
3480
آنها پاسیو هستند. پاسیو؟
10:29
What is this patio? That I'll explain to you later. But now,
89
629220
5700
این پاسیو چیست؟ که بعدا برات توضیح میدم اما حالا،
10:34
let me have my snacks. I think my cookies have got over, or I think my siblings
90
634920
6720
بگذار تنقلاتم را بخورم. فکر می کنم کلوچه هایم از بین رفته اند یا فکر می کنم خواهر و برادرم
10:41
have snatched it from me. I have to get some more, I think.
91
641640
5840
آن را از من ربوده اند. من فکر می کنم باید مقدار بیشتری بگیرم.
10:47
[Music] My grandparents, mother, and my naughty
92
647480
6700
[موسیقی] پدربزرگ و مادربزرگ، مادر، و
10:54
siblings are having their snacks, and I think, they've finished it off. I'm late, I
93
654180
6719
خواهر و برادرهای بدجنس من در حال خوردن تنقلات هستند، و فکر می‌کنم آنها آن را تمام کرده‌اند. فکر کنم دیر اومدم
11:00
think. Oh my God, I'm late. [Music]
94
660899
5901
وای خدای من دیر اومدم [موسیقی]
11:06
into a dream about you
95
666800
3500
به یک رویا در مورد شما
11:10
Some hotels also have a swimming pool,
96
670300
3823
برخی از هتل ها یک استخر شنا نیز دارند،
11:14
like this. So this hotel has a swimming pool. See this is the
97
674123
6336
مانند این. بنابراین این هتل دارای یک استخر است. ببینید اینجا
11:20
child swimming pool, and this is the adult swimming pool, like my father and
98
680459
5701
استخر کودک است و این استخر شنای بزرگسالان است، مثل پدر و
11:26
mother, but I would rather go to this adult swimming pool. Because that has
99
686160
5760
مادرم، اما من ترجیح می دهم به این استخر شنای بزرگسالان بروم. چون این
11:31
become too small for me, but my naughty, naughty, naughty siblings will go in
100
691920
5159
برای من خیلی کوچک شده است، اما خواهر و برادرهای شیطون، شیطون و بدجنس من به
11:37
this swimming pool. Uh, oh, that is the floor where I stay.
101
697079
7500
این استخر خواهند رفت. اوه، اوه، این همان طبقه ای است که من در آن می مانم.
11:44
See, the fourth floor. My sister, hello! [Music]
102
704579
6801
ببینید طبقه چهارم خواهرم سلام! [موسیقی]
11:51
My sister is giving me a high to me. That naughty sister.
103
711380
5880
خواهرم به من برتری می دهد. اون خواهر شیطون
11:58
So, now, let's have a look at patio. That is the patio.
104
718019
8161
بنابراین، اکنون بیایید نگاهی به پاسیو بیندازیم. آن پاسیو است.
12:06
Sometimes, you may not like having your food in an enclosed area, like your room,
105
726180
7700
گاهی اوقات، ممکن است دوست نداشته باشید که غذای خود را در یک فضای بسته مانند اتاق خود بخورید،
12:13
but you may like in an open area like this.
106
733880
6639
اما ممکن است در فضای باز مانند این دوست داشته باشید.
12:20
But what is this place called? This place is called
107
740519
4741
اما اسم این مکان چیست؟ به این مکان
12:25
patio, patio where you can have your food in an open area, and enjoy the view.
108
745260
8340
پاسیو می گویند، پاسیو که می توانید در فضای باز غذای خود را میل کنید و از منظره آن لذت ببرید.
12:33
I love having my food, especially breakfast at the patio. Isn't it amazing
109
753600
8280
من عاشق خوردن غذا، به خصوص صبحانه در پاسیو هستم. آیا
12:41
to look at nature and enjoy the view and have breakfast or lunch? I really
110
761880
7259
دیدن طبیعت و لذت بردن از منظره و صرف صبحانه یا ناهار شگفت انگیز نیست؟ من واقعا
12:49
love it. I always prefer having my breakfast at the patio,
111
769139
7041
آن را دوست دارم. من همیشه ترجیح می دهم صبحانه ام را در پاسیو بخورم،
12:56
instead of having a breakfast over here under this awning.
112
776180
8760
به جای اینکه صبحانه را اینجا زیر این سایبان بخورم.
13:05
It is a beautiful restaurant. This hotel has these facilities as well
113
785160
7320
رستوران زیبایی است. این هتل دارای این امکانات نیز می باشد
13:12
which is jacuzzi, steam, sauna, shower. As this hotel has these facilities, so
114
792480
9599
که جکوزی، بخار، سونا، دوش می باشد. از آنجایی که این هتل این امکانات را دارد، پس
13:22
let's explore them. Some hotels may not have the facilities, while others may
115
802079
6000
بیایید آنها را بررسی کنیم. برخی از هتل ها ممکن است امکانات نداشته باشند، در حالی که برخی دیگر ممکن است این امکانات را
13:28
have. But, as this hotel has these facilities, so let's explore. This is for
116
808079
7560
داشته باشند. اما، از آنجایی که این هتل این امکانات را دارد، پس بیایید کاوش کنیم. این برای
13:35
ladies and that is for gents. I will be going into this lady's one.
117
815639
7161
خانم ها و آن برای آقایان است. من وارد یکی از این خانم خواهم شد.
13:43
This is steam where you can sit and relax. Heat will be generated, and you can
118
823620
8700
این بخار جایی است که می توانید بنشینید و استراحت کنید. گرما ایجاد می شود و شما می توانید
13:52
sit and relax you will feel very comfortable. Like when we have cold, you
119
832320
4440
بنشینید و استراحت کنید و احساس راحتی خواهید کرد. مثل زمانی که سرما می خوریم
13:56
will take steam to our face, but in this case, we will take Steam for our whole
120
836760
5759
بخار را به صورت ما می گیرید اما در این صورت ما بخار را برای کل بدن خود می گیریم
14:02
body, and you can increase and decrease the temperature using this.
121
842519
6721
و شما می توانید با استفاده از آن دما را کم و زیاد کنید.
14:09
And this is the sauna. Here also you can increase or
122
849240
5099
و این سونا است. در اینجا نیز می توانید
14:14
decrease the temperature by this, but here, it is dry, whereas there, it is wet,
123
854339
8461
دما را به این میزان کم یا زیاد کنید، اما اینجا خشک است، در حالی که آنجا مرطوب است
14:22
and you will get sweat. This is hot, and it is made of wood. It's
124
862800
6900
و عرق خواهید کرد. این گرم است و از چوب ساخته شده است.
14:29
really very nice. So you can sit and relax. It is not
125
869700
5220
واقعا خیلی قشنگه بنابراین می توانید بنشینید و استراحت کنید.
14:34
too hot. As this is wooden and you won't feel hot, you can sit and relax.
126
874920
6419
خیلی گرم نیست. از آنجایی که این چوبی است و احساس گرما نمی کنید، می توانید بنشینید و استراحت کنید.
14:41
My grandmother loves this.
127
881339
3620
مادربزرگ من این را دوست دارد.
14:48
This is dry and you will not get sweat, whereas this, which is steam is wet and
128
888019
9041
این خشک است و شما عرق نمی کنید، در حالی که این که بخار است مرطوب است و
14:57
you will get sweat. So, I think you might have understood the difference between
129
897060
4639
عرق خواهید کرد. بنابراین، من فکر می کنم شما ممکن است تفاوت بین
15:01
sauna and steam. Now, I will show you the jacuzzi.
130
901699
9401
سونا و بخار را درک کرده باشید. حالا جکوزی را به شما نشان می دهم. به
15:11
This is called a jacuzzi where you can increase and decrease the temperature
131
911699
5481
این جکوزی می گویند که با استفاده از آن می توانید با توجه به راحتی خود دما را کم و زیاد کنید
15:17
using this according to your comfortableness.
132
917180
3760
.
15:20
This is hot where you can sit and relax.
133
920940
3899
اینجا گرم است که می توانید بنشینید و استراحت کنید.
15:24
It is like a swimming pool, but smaller than a swimming pool, where we can
134
924839
4560
این مانند یک استخر شنا است، اما کوچکتر از یک استخر، که می توانیم در آن
15:29
sit and relax. In jacuzzi, warm water flows through small holes and produces
135
929399
7141
بنشینیم و استراحت کنیم. در جکوزی، آب گرم از سوراخ های کوچک عبور می کند و حباب هایی تولید می کند
15:36
bubbles. My mother loves this.
136
936540
6430
. مادر من این را دوست دارد.
15:42
[Music]
137
942970
9804
[موسیقی] می
15:52
You know, this hotel also has a facility called Spa.
138
952774
6745
دانید، این هتل امکاناتی به نام اسپا نیز دارد.
15:59
But, what is this spa?
139
959519
3060
اما، این اسپا چیست؟
16:02
Spa is a place where people massage your body and apply a particular type of oil
140
962579
7200
اسپا جایی است که افراد بدن شما را ماساژ می دهند و نوع خاصی از روغن را
16:09
to your body and massage you and the person who does this work of massaging
141
969779
5581
به بدن شما می مالند و شما را ماساژ می دهند و به شخصی که این کار ماساژ
16:15
your body is called a masseur, but a female masseur is called a masseuse, or I would say
142
975360
9419
بدن شما را انجام می دهد ماساژور می گویند، اما به ماساژور خانم ماساژور می گویند. به
16:24
a lady whose job is to give massages to people is called a masseuse, masseuse. But a
143
984779
8821
خانمی که کارش ماساژ دادن به مردم است، می گویند ماساژور، ماساژور. اما به
16:33
man or woman whose job is to give massages to people is called a masseur.
144
993600
6000
مرد یا زنی که کارش ماساژ دادن به افراد است، ماساژور می گویند.
16:39
Masseur. Some hotels may not have this facility,
145
999600
5520
ماساژور. برخی از هتل ها ممکن است این امکانات را نداشته باشند،
16:45
while others may have. But, as this hotel has this facility, let's explore it.
146
1005120
9860
در حالی که برخی دیگر ممکن است این امکانات را داشته باشند. اما، چون این هتل این امکانات را دارد، بیایید آن را بررسی کنیم.
16:55
[Music] This is the place where the masseur
147
1015240
6080
[موسیقی] اینجا جایی است که ماساژور به
17:01
messages your body, and these are the room names Mogra and Kesar. So, first, I
148
1021320
11099
بدن شما پیام می دهد و اینها نام های اتاق موگرا و کسار هستند. بنابراین، اول، من
17:12
will show you this, Mogra.
149
1032419
4361
این را به شما نشان خواهم داد، Mogra.
17:16
[Music] See, this is the massage table where
150
1036780
6460
[موسیقی] ببینید، این میز ماساژ است که
17:23
clients lie down and the masseur massages the body, and here
151
1043240
8860
مشتریان در آن دراز می کشند و ماساژور بدن را ماساژ می دهد، و در اینجا
17:32
the masseur messages the feet as a pedicure. My grandparents love this
152
1052100
7980
ماساژور پاها را به عنوان پدیکور پیام می دهد . پدربزرگ و مادربزرگ من این تسهیلات را دوست دارند
17:40
facility, and now, I will show you,
153
1060080
4020
و اکنون به شما نشان خواهم داد
17:44
and now, I will show you, Kesar. [Music]
154
1064100
6740
و اکنون به شما نشان خواهم داد، کسار. [موسیقی]
17:50
This is also a room where the masseur massages your body, and here, you can have
155
1070840
8140
این هم اتاقی است که ماساژور بدن شما را ماساژ می دهد و در اینجا می توانید
17:58
a shower or change your clothes.
156
1078980
5420
دوش بگیرید یا لباس خود را عوض کنید.
18:06
Now, let's move further. Oh, I love these flowers.
157
1086660
4860
حالا بیایید جلوتر برویم. اوه من عاشق این گلها هستم
18:11
Oh, I thought, they're real, but they're not real.
158
1091520
4880
اوه، من فکر کردم، آنها واقعی هستند، اما آنها واقعی نیستند. می
18:16
You know, before coming to this hotel we had Murphy's law. But what is this
159
1096679
7321
دانید، قبل از آمدن به این هتل، قانون مورفی را داشتیم. اما این
18:24
Murphy's Law? The names, Kunda and Surabhi. I love this name, Surabhi.
160
1104000
7140
قانون مورفی چیست؟ نام ها، کوندا و سورابی. من عاشق این اسم هستم، سورابی.
18:31
It's like a cow, I think, the same place where the masseur massages your body and
161
1111140
5760
فکر می کنم مثل گاو است، همان جایی که ماساژور بدن و پاهای شما را ماساژ می دهد
18:36
feet. [Music]
162
1116900
3980
. [موسیقی]
18:40
Here, this Jasmine. This room is occupied. So,
163
1120880
6880
اینجا، این یاس. این اتاق اشغال شده است. بنابراین،
18:47
I'll not open it. And, you know, when this thing is hanging on the door handle,
164
1127760
8659
من آن را باز نمی کنم. و، می دانید، وقتی این چیز روی دستگیره در آویزان است، به این
18:56
means someone inside is getting massaged by the masseur. So, we should not go inside.
165
1136419
9361
معنی است که شخصی در داخل توسط ماساژور ماساژ داده می شود. بنابراین، ما نباید داخل شویم. در
19:06
Here also this room is also occupied as this thing is hanging, but this is not, as
166
1146179
7801
اینجا نیز این اتاق نیز اشغال شده است، زیرا این چیز آویزان است، اما اینطور نیست، زیرا
19:13
there is nothing hanging.
167
1153980
4920
چیزی آویزان نیست.
19:18
[Music]
168
1158900
6750
[موسیقی]
19:26
Just see, it's very beautiful. Isn't it?
169
1166840
5880
فقط ببینید، خیلی زیباست. اینطور نیست؟ در
19:32
Here also people can relax. This is also another place for relaxation, and you
170
1172880
7980
اینجا نیز مردم می توانند استراحت کنند. اینجا هم جای دیگری برای استراحت است و می
19:40
know I love the sound of this water.
171
1180860
3800
دانید که من صدای این آب را دوست دارم.
19:45
It's really soothing, and very relaxing. Isn't it? You can lie down
172
1185020
7899
این واقعا آرام بخش است و بسیار آرامش بخش است. اینطور نیست؟ می توانید
19:52
in this place, and relax. Let me try it.
173
1192919
7760
در این مکان دراز بکشید و استراحت کنید. بذار امتحانش کنم
20:02
[Applause] Relaxing. I love it.
174
1202070
5450
[تشویق حضار] آرامش بخش. عاشقشم.
20:07
[Music]
175
1207680
6750
[موسیقی]
20:14
[Music]
176
1214940
6180
[موسیقی]
20:21
So, friends, look, this is a fountain. I really love this.
177
1221120
5160
پس، دوستان، نگاه کنید، این یک چشمه است. من واقعا این را دوست دارم. به
20:26
It is a water fountain, I think. Isn't it beautiful?
178
1226280
4380
نظر من این یک چشمه آب است. زیبا نیست؟
20:30
I love to touch it, cold water.
179
1230660
4259
من عاشق لمسش هستم، آب سرد.
20:34
I hope there is no fish.
180
1234919
3260
امیدوارم ماهی نباشه
20:38
In some hotels, you will have a gym facility where you can work-out or do
181
1238460
6780
در برخی هتل ها، یک سالن بدنسازی دارید که می توانید در آن ورزش کنید یا
20:45
exercise. For example, this hotel has a gym facility where I can work-out to
182
1245240
7319
ورزش کنید. به عنوان مثال، این هتل دارای یک سالن بدنسازی است که در آن می توانم برای
20:52
maintain my health. You know, what do I do with this ball?
183
1252559
6061
حفظ سلامتی خود ورزش کنم. میدونی با این توپ چیکار کنم؟ من
20:58
Instead of exercising, I just play with this ball like this.
184
1258620
7640
به جای ورزش کردن، فقط با این توپ بازی می کنم.
21:06
Oh, it's a bouncing ball for me.
185
1266539
3981
اوه، این یک توپ پرش برای من است.
21:12
It's fun, but my father always tells me not to do this.
186
1272840
6320
جالب است، اما پدرم همیشه به من می گوید این کار را نکن.
21:19
So, I would rather not use it, and you know what this machine is. This
187
1279799
7981
بنابراین، من ترجیح می دهم از آن استفاده نکنم، و شما می دانید که این دستگاه چیست. این
21:27
machine. I don't really know how it works. But, I really find it, like a bike.
188
1287780
5519
ماشین. من واقعا نمی دانم چگونه کار می کند. اما، من واقعاً آن را مانند دوچرخه پیدا می کنم.
21:33
Let me show it. I hope it doesn't work.
189
1293299
5541
بذار نشونش بدم امیدوارم کار نکنه
21:43
I'm on the bike. I've become an adult. Oh, it's like a cycle. Oh my God, it's on. I
190
1303140
7800
من سوار دوچرخه هستم من بالغ شدم اوه، مثل یک چرخه است. اوه خدای من، روشن است.
21:50
would rather not do that. Oh, this is a bed, I think so. No idea, whatever it could
191
1310940
4020
ترجیح می دهم این کار را نکنم. اوه، این یک تخت است، من فکر می کنم. هیچ ایده ای نیست، هر چه می تواند
21:54
be. But it's pretty much for my brother,
192
1314960
2400
باشد. اما برای برادرم خیلی کوتاه است،
21:57
but too short for me.
193
1317360
3500
اما برای من خیلی کوتاه است.
22:01
What is this? Dumbbells. I can't lift any one of them.
194
1321140
7019
این چیه؟ دمبل. من نمی توانم هیچ کدام از آنها را بلند کنم.
22:08
Ah, this one is a bit easy for me. See, I have become a champion in this thing. I
195
1328159
6541
آه، این یکی برای من کمی آسان است. ببینید من در این کار قهرمان شده ام. من
22:14
can lift this heavy dumbbell.
196
1334700
4200
می توانم این دمبل سنگین را بلند کنم. به
22:20
This is another bed, I think. No idea, whatever it could be.
197
1340280
3660
نظر من این یک تخت دیگر است. هیچ ایده ای نیست، هر چه می تواند باشد.
22:23
Oh, this is a car. I have seen something like this circle
198
1343940
3540
اوه، این یک ماشین است. من چیزی شبیه این دایره را
22:27
in my father's car.
199
1347480
3140
در ماشین پدرم دیده ام.
22:31
It's like a car. Oh, yeah,
200
1351220
3640
مثل ماشینه اوه، بله،
22:34
looks funny. My brother loves doing this, but my
201
1354860
4199
خنده دار به نظر می رسد. برادرم عاشق این کار است، اما
22:39
father says not to do this, because it is for adults.
202
1359059
4201
پدرم می‌گوید این کار را نکن، چون برای بزرگسالان است.
22:43
And, this is the treadmill. I love running on it, but rather, I would
203
1363260
5940
و این تردمیل است. من عاشق دویدن روی آن هستم، اما
22:49
prefer running outside, and having a jog, I would say.
204
1369200
6540
ترجیح می‌دهم بیرون دویدن و دویدن داشته باشم .
22:55
This is another treadmill. You know, my voice is echoing, or I would
205
1375740
5880
این یک تردمیل دیگر است. میدونی صدای من داره طنین میزنه یا
23:01
say reverberating, reverberating, like this.
206
1381620
5480
میگم طنین میزنه، طنین میزنه، اینجوری.
23:10
Funny, Isn't it? So, let's get out of this
207
1390159
4541
خنده دار است، اینطور نیست؟ پس بیا از این اتاق برویم بیرون
23:14
room. Do you know what is this bar? Bar is a place where people drink alcohol or
208
1394700
8160
آیا می دانید این نوار چیست؟ بار جایی است که مردم در آن مشروبات الکلی یا
23:22
something like that. Some hotels may not have this facility
209
1402860
4439
چیزی شبیه آن می نوشند. برخی از هتل ها ممکن است این امکانات
23:27
called bar, but some may have. Since this hotel has the facility of a bar, so let's
210
1407299
7801
به نام بار را نداشته باشند، اما برخی ممکن است داشته باشند. از آنجایی که این هتل دارای امکانات یک بار است، بیایید
23:35
explore a little bit.
211
1415100
3319
کمی گشت و گذار کنیم.
23:39
See, so many bottles here also, and there also.
212
1419059
5581
ببینید، بطری های بسیار زیادی اینجا و آنجا نیز وجود دارد.
23:44
So, let's go inside.
213
1424640
4039
خب بریم داخل
23:49
[Music]
214
1429560
4507
[موسیقی]
23:54
So, this is the bar facility.
215
1434067
2000
بنابراین، این مرکز بار است.
23:57
This is the bar. See, how it just looks like.
216
1437840
5280
این نوار است. ببینید، چگونه به نظر می رسد.
24:03
You know what this game is called? This game is called pool or Billiards. Here
217
1443120
7080
میدونی اسم این بازی چیه؟ این بازی استخر یا بیلیارد نام دارد. در اینجا
24:10
also, people can sit and drink. So, let's go out. I don't want to stay
218
1450200
3719
نیز مردم می توانند بنشینند و بنوشند. پس بیا بریم بیرون من نمی خواهم
24:13
here for much time as it is not for kids.
219
1453919
4224
مدت زیادی اینجا بمانم زیرا برای بچه ها نیست.
24:18
[Music]
220
1458143
2124
[موسیقی]
24:20
See, have a look. This is Johnnie Walker. His
221
1460267
4600
ببینید، نگاه کنید. این جانی واکر است.
24:24
name is written over here. Johnnnie Walker.
222
1464867
4483
اسمش اینجا نوشته شده جانی واکر.
24:29
[Music] This is also a nice place of this hotel
223
1469350
5770
[موسیقی] این نیز مکان خوبی از این هتل است
24:35
where people can sit and enjoy their drink. And, look at here.
224
1475120
7360
که مردم می توانند در آن بنشینند و از نوشیدنی خود لذت ببرند . و، به اینجا نگاه کنید.
24:42
From here, we can also have a very beautiful view of the swimming pool.
225
1482480
6840
از اینجا می توانیم نمای بسیار زیبایی از استخر را نیز داشته باشیم. آیا در طول شب
24:49
Doesn't it look very amazing during the night?
226
1489320
4560
بسیار شگفت انگیز به نظر نمی رسد ؟
24:53
Green, blue, and some people are swimming also.
227
1493880
4919
سبز، آبی و برخی افراد نیز شنا می کنند.
24:58
Looks amazing! See, this is a lamp. See, how this lobby looks like from this first
228
1498799
6000
شگفت انگیز به نظر می رسد! ببینید، این یک لامپ است. ببینید، این لابی از طبقه اول چگونه به نظر می رسد
25:04
floor. Isn't that very beautiful? Many people are here for dinner. There's a
229
1504799
5401
. خیلی زیبا نیست؟ بسیاری از مردم برای شام اینجا هستند.
25:10
Santa over there. [Music]
230
1510200
4940
اونجا یه بابانوئل هست [موسیقی]
25:15
Amazing! Isn't it? [Music]
231
1515140
11700
شگفت انگیز! اینطور نیست؟ [موسیقی]
25:26
Looks very beautiful.So, let's enter this banquet hall. And, do you know what is
232
1526840
7959
بسیار زیبا به نظر می رسد. پس بیایید وارد این سالن ضیافت شویم. و آیا می دانید
25:34
this Banquet Hall? It is a hall where social events, wedding parties,
233
1534799
7041
این تالار ضیافت چیست؟ سالنی است که می توان در آن رویدادهای اجتماعی، جشن های عروسی،
25:41
get-togethers can be arranged. There are the chairs and it's a very
234
1541840
6339
گردهمایی ها ترتیب داد. صندلی ها وجود دارد و یک
25:48
beautiful Banquet Hall. That is also a banquet hall. Isn't it
235
1548179
6480
سالن ضیافت بسیار زیبا است. آن هم تالار ضیافت.
25:54
beautiful?
236
1554659
2301
زیبا نیست؟
25:58
So, this is the banquet hall. Since I have booked
237
1558140
4080
بنابراین، این سالن ضیافت است. از آنجایی که من
26:02
two rooms which is room number 227 and room number
238
1562220
6800
دو اتاق را رزرو کرده ام که اتاق شماره 227 و اتاق شماره
26:09
435, I will be using two key cards to go to two of them. But I
239
1569020
8620
435 است، از دو کارت کلید برای رفتن به دو اتاق استفاده خواهم کرد. اما من
26:17
want to go to room number
240
1577640
3620
می خواهم به اتاق شماره
26:21
435, so I will be using a key, this key card to go into which. You know, some
241
1581380
8320
435 بروم، بنابراین از یک کلید استفاده خواهم کرد، این کارت کلید برای رفتن به آن. می دانید، برخی از
26:29
hotels provide you with an elevator in your
242
1589700
5280
هتل ها برای شما آسانسور
26:34
in the lobby itself. Here in this hotel, we have an elevator
243
1594980
6600
در لابی شما فراهم می کنند. اینجا در این هتل، ما یک آسانسور
26:41
in the lobby itself. So, I will be using this elevator to go up into room number
244
1601580
7800
در خود لابی داریم. بنابراین، من از این آسانسور برای بالا رفتن به اتاق شماره
26:49
435. I want to go up so I will be pressing
245
1609380
5460
435 استفاده خواهم کرد. من می خواهم بالا بروم بنابراین
26:54
this button, and
246
1614840
4079
این دکمه را فشار می دهم و
26:58
come on, and this Lobby, and this elevator is open, and now we will have to touch
247
1618919
6961
بیا، و این لابی، و این آسانسور باز است، و اکنون باید لمس کنیم
27:05
this card key over here, or punch in. I will have to press now this room
248
1625880
7380
این کلید کارت را اینجا، یا با مشت وارد کن. اکنون باید این اتاق
27:13
number four as I want to go to room number four. A red light came and now the
249
1633260
5279
شماره چهار را فشار دهم، زیرا می خواهم به اتاق شماره چهار بروم. چراغ قرمز آمد و حالا آسانسور
27:18
elevator
250
1638539
2481
27:22
And, now the elevator will open.
251
1642080
3920
و حالا آسانسور باز خواهد شد. به
27:27
This is called Corridor. So, now, I'm gonna enter this room which is
252
1647059
8360
این میگن راهرو. بنابراین، اکنون، من وارد این اتاق می شوم که
27:35
227 room number. Isn't it a bit like our roll number? And,
253
1655419
6221
شماره اتاق 227 است. کمی شبیه شماره رول ما نیست؟ و
27:41
now, I'm gonna open it. Yeah, I have a key card. So, this is called a key card, not a
254
1661640
7320
حالا، من آن را باز می کنم. بله، من یک کارت کلید دارم. بنابراین، این یک کارت کلید نامیده می شود، نه یک
27:48
simple key. It is called a key card because this kind of card is used as a
255
1668960
6420
کلید ساده. به آن کارت کلید می گویند زیرا از این نوع کارت به عنوان
27:55
key to open this room. Now, we have to touch our card key here.
256
1675380
5520
کلید برای باز کردن این اتاق استفاده می شود. حالا باید کلید کارت خود را اینجا لمس کنیم.
28:00
And, when the green light comes, we will open the door.
257
1680900
6000
و وقتی چراغ سبز آمد، در را باز می کنیم.
28:06
And again, you will have to insert the key card. Here also, it is written, "Insert
258
1686900
6060
و دوباره باید کارت کلید را وارد کنید. در اینجا نیز نوشته شده است "
28:12
key card." So, I'm gonna insert it, and all the lights on.
259
1692960
5520
کارت کلید را وارد کنید." بنابراین، من آن را وارد می کنم، و همه چراغ ها روشن می شوند.
28:18
So, let's go inside. Oh, here, we also have a beautiful and
260
1698480
6600
خب بریم داخل آه، اینجا، ما همچنین یک پرده زیبا و
28:25
large curtains. I really love it. Look,
261
1705080
5599
بزرگ داریم. من واقعا آن را دوست دارم. ببینید،
28:31
the view is amazing. This wide window is called infinity window. From here, we
262
1711440
7260
منظره شگفت انگیز است. به این پنجره عریض، پنجره بی نهایت می گویند. از اینجا
28:38
can see the Chamundi hills, and I can also see the swimming pool. I really love
263
1718700
5280
می توانیم تپه های چموندی را ببینیم و من هم می توانم استخر را ببینم. من واقعاً عاشق
28:43
this kind of view where I can see the swimming pool, Sun Lounge, and Chamundi
264
1723980
6360
این نوع منظره هستم که در آن می توانم استخر، سالن سان و
28:50
Hills. Beautiful! Isn't it? I really love it. Here, we have a table where you
265
1730340
7500
تپه های چاموندی را ببینم. زیبا! اینطور نیست؟ من واقعا آن را دوست دارم. در اینجا، ما یک میز داریم که
28:57
can sit, work, or when you have to write something you can write it on this table.
266
1737840
5040
می توانید در آن بنشینید، کار کنید، یا زمانی که باید چیزی بنویسید، می توانید آن را روی این میز بنویسید.
29:02
We also have a chair to sit on, and we also have this kind of telephone. So, this
267
1742880
6360
یک صندلی هم برای نشستن داریم و این نوع تلفن هم داریم. بنابراین به این
29:09
desk is called executive desk. What is it called? Executive desk. You can sit,
268
1749240
6240
میز میز مدیریت می گویند. به آن چه گفته می شود؟ میز مدیریت. می توانید بنشینید،
29:15
write something, and do whatever you want to do.
269
1755480
2939
چیزی بنویسید و هر کاری که می خواهید انجام دهید.
29:18
And, look at here. This is a lamp, but what is a lamp? A lamp is something that gives
270
1758419
6901
و، به اینجا نگاه کنید. این یک لامپ است، اما یک لامپ چیست؟ لامپ چیزی است که
29:25
out extra light, like this. When I pull this
271
1765320
4500
نور اضافی می دهد، مانند این. وقتی این
29:29
Light's up. But when I, again, pull it, it will switch off.
272
1769820
5280
چراغ را می کشم روشن می شود. اما وقتی دوباره آن را بکشم خاموش می شود.
29:35
Isn't it amazing? This is called couch, or sofa where you can sit, relax, or have
273
1775100
9660
شگفت انگیز نیست؟ به این کاناپه یا مبل می گویند که می توانید در آن بنشینید، استراحت کنید یا
29:44
something to eat. Here also, we have a lamp,
274
1784760
5220
چیزی برای خوردن داشته باشید. اینجا هم لامپ داریم
29:49
but I don't think, it is working. Okay, leave it. And, here, you can see a bed. But
275
1789980
6900
ولی فکر نکنم کار کنه. باشه بذار و در اینجا می توانید یک تخت را ببینید. اما
29:56
the cloth used for this, is called linen, the bed sheets,
276
1796880
5899
پارچه ای که برای این کار استفاده می شود، کتان، ملحفه،
30:02
pillowcase, the blankets, or the blankets, and I would say in Hindi CHADDER, is
277
1802779
7421
روبالشی، پتو یا پتو و به هندی CHADDER به آن کتانی می گویند
30:10
called linen. Linen. These are all called linen. And do you know who cleans all
278
1810200
7620
. کتانی. به اینها همه کتان می گویند . و آیا می دانید چه کسی همه اینها را تمیز می کند
30:17
these, and just puts the linen on the right place, and makes your bed?
279
1817820
5760
و فقط کتانی را در جای مناسب می گذارد و تخت شما را مرتب می کند؟ به
30:23
That kind of person who does all this work is called maid or housekeeping. Maid
280
1823580
7740
کسی که همه این کارها را انجام می دهد خدمتکار یا خانه داری می گویند. خدمتکار
30:31
or housekeeping, housekeeping. This is the housekeeping going inside and cleaning
281
1831320
6900
یا خانه داری، خانه داری. این خانه داری است که به داخل می رود و
30:38
the room of a guest. And, do you know when you want to call the maid to clean your
282
1838220
5880
اتاق مهمان را تمیز می کند. و آیا می‌دانید وقتی می‌خواهید با خدمتکار تماس بگیرید تا
30:44
bed, or I would say make your bed, you can request for the turndown service. Turn-
283
1844100
6360
تختتان را تمیز کند، یا می‌توانم بگویم تختتان را مرتب کنید، می‌توانید خدمات نوبت دهی را درخواست کنید.
30:50
down service is a service that allows housekeepers to come into your room and
284
1850460
6420
سرویس نوبت دهی سرویسی است که به خانه داران اجازه می دهد به اتاق شما بیایند و
30:56
remake your bed. So, that kind of service is called Turn-Down service., Turn-down
285
1856880
6720
تخت شما را بازسازی کنند. بنابراین، به این نوع از خدمات، سرویس Turn-Down، سرویس Turn-down گفته می شود
31:03
service. And, do you know when you don't like to go to the restaurant and have
286
1863600
4319
. و آیا می دانید وقتی دوست ندارید به رستوران بروید و
31:07
your food, you want to have your food in your room itself, you can request for a
287
1867919
5701
غذای خود را بخورید، می خواهید غذای خود را در اتاق خود داشته باشید، می توانید درخواست
31:13
room service. In the room service, someone will come into your room, and serve you
288
1873620
5880
سرویس اتاق کنید. در سرویس اتاق، شخصی وارد اتاق شما می شود و
31:19
food according to your choice in your room itself. You don't have to go to any
289
1879500
4679
طبق انتخاب شما در اتاق شما غذا می دهد . برای سفارش غذا لازم نیست به هیچ
31:24
restaurant to order your food. You will get your food in your room, but there are
290
1884179
5341
رستورانی بروید. غذای خود را در اتاق خود دریافت خواهید کرد، اما
31:29
extra charges for that. So, be careful. I don't like room service. Do you? My mother
291
1889520
6659
هزینه های اضافی برای آن وجود دارد. خیلی مراقب باش. من از سرویس اتاق خوشم نمیاد آیا تو؟ مادرم
31:36
loves room service, and she often does this or requests for a room service,
292
1896179
4561
عاشق سرویس اتاق است و اغلب این کار را انجام می دهد یا درخواست سرویس اتاق می کند،
31:40
because my grandparents would not love to walk to the restaurant and have their
293
1900740
5520
زیرا پدربزرگ و مادربزرگ من دوست ندارند پیاده به رستوران بروند و غذای خود را بخورند
31:46
food. Now, let me talk about mini bar, Mini Bar. You know, in this mini
294
1906260
8760
. حالا بگذارید در مورد مینی بار، مینی بار صحبت کنم. می دانید، در این مینی
31:55
bar, you will be having something like a small fridge. You can open it, and you
295
1915020
4680
بار، چیزی شبیه یک یخچال کوچک خواهید داشت. می توانید آن را باز کنید و
31:59
will be getting drinks, and the chocolates, but you know, there are extra
296
1919700
6540
نوشیدنی و شکلات دریافت خواهید کرد ، اما می دانید،
32:06
charges for this also. So, this is called mini bar, mini bar. And do you know, here
297
1926240
7799
برای این کار نیز هزینه های اضافی وجود دارد. بنابراین، به این مینی بار، مینی بار می گویند. و آیا می دانید، در اینجا
32:14
also, we have some chips and all that. My brother ate one piece of it. There are
298
1934039
5821
نیز، ما چند تراشه و همه چیز داریم. برادرم یک تکه از آن را خورد.
32:19
extra charges for that. Here are the charges, I think.
299
1939860
5160
هزینه های اضافی برای آن وجود دارد. به نظر من اتهامات اینجاست.
32:25
Here, we have some cups, and some green tea, or something. Here, we have
300
1945020
5879
در اینجا، ما چند فنجان، و مقداری چای سبز، یا چیزی می خوریم. اینجا، ما
32:30
a kettle. You can make something hot, like water. I love to use the kettle.
301
1950899
5280
یک کتری داریم. شما می توانید چیزی گرم مانند آب درست کنید . من عاشق استفاده از کتری هستم.
32:36
And here, see, it's a big mirror. You can see yourself in this mirror.
302
1956179
6181
و اینجا، ببینید، این یک آینه بزرگ است. شما می توانید خود را در این آینه ببینید.
32:42
And here, do you know what is this? Let me open it for you.
303
1962360
6980
و اینجا، آیا می دانید این چیست؟ بذار برات باز کنم
32:49
You cannot say, this's a cupboard or something like that. You should say it,
304
1969980
5100
شما نمی توانید بگویید، این یک کمد یا چیزی شبیه به آن است. شما باید آن را بگویید،
32:55
wardrobe. w a r d r o b e. Wardrobe, wardrobe. Here,
305
1975080
8520
کمد لباس. جا رختی. کمد لباس، کمد لباس. در اینجا
33:03
you can hang your clothes and keep your luggage or baggage, and and do you know
306
1983600
7679
می توانید لباس های خود را آویزان کنید و چمدان یا اثاثیه خود را نگه دارید و آیا می دانید که
33:11
we don't say luggages or baggages. We always say Luggage, baggage. There is no
307
1991279
6240
ما نمی گوییم چمدان یا توشه. همیشه می گوییم چمدان، چمدان.
33:17
plural form for luggage or baggage or I would say luggage's plural form is luggage
308
1997519
6601
برای چمدان یا چمدان صورت جمع وجود ندارد یا می توانم بگویم جمع چمدان خود چمدان است
33:24
itself. Luggage, not luggages or baggages. It is luggage, luggage. Here, we also have
309
2004120
9179
. چمدان، نه چمدان یا چمدان. توشه است، توشه. اینجا
33:33
an iron where you can iron your clothes. Here's an ironing board on which you can
310
2013299
5401
یک اتو هم داریم که می توانید لباس هایتان را اتو کنید. اینجا یک میز اتو است که می توانید روی آن
33:38
iron your clothes, and here, do you know what is this called? This is
311
2018700
5579
لباس هایتان را اتو کنید و اینجا، می دانید اسم این چیست؟ این
33:44
called safe where you can keep your valuable items, safe inside it. You know
312
2024279
6061
ایمن نامیده می شود که در آن می توانید اقلام ارزشمند خود را در آن امن نگه دارید. میدونی
33:50
what do we have to do? You will have to type any four-digit number, any, according
313
2030340
4740
باید چیکار کنیم؟ شما باید هر عدد چهار رقمی را بنا
33:55
to your choice, and then place it, and press this button, "lock". It will lock, and
314
2035080
5459
به انتخاب خود تایپ کنید و سپس آن را قرار دهید و این دکمه "قفل" را فشار دهید. قفل می شود و
34:00
to open, you have to enter that code again. Shall I show you?
315
2040539
3901
برای باز شدن باید آن کد را دوباره وارد کنید . بهت نشون بدم؟
34:04
But I think it's too late. I will not. I would not love to. Here, let me hang this
316
2044440
5159
اما فکر می کنم خیلی دیر شده است. من نمی خواهم. من دوست ندارم. در اینجا، اجازه دهید من این را
34:09
back. Here also, you can keep your luggage or
317
2049599
3721
آویزان کنم. در اینجا نیز می توانید چمدان یا اثاثیه خود را نگهداری کنید
34:13
baggage, not luggages, luggage or baggage, and here,
318
2053320
4799
، نه چمدان، چمدان یا چمدان، و اینجا،
34:18
here, we also have bathroom slippers. You can use them in the bathroom.
319
2058119
5280
اینجا، دمپایی حمام نیز داریم. می توانید از آنها در حمام استفاده کنید.
34:23
Now, let me tell you something about this bathroom.
320
2063399
5421
حالا بگذارید در مورد این حمام چیزی به شما بگویم .
34:28
We'll talk about vocabulary related to bathroom.
321
2068859
5040
ما در مورد واژگان مربوط به حمام صحبت خواهیم کرد .
34:33
Do you know what is this called where you wash your hands? This is called wash-
322
2073899
6240
میدونی اسمش چیه جایی که دستاتو میشوی؟ به این ظرفشویی می گویند
34:40
basin. Wash-basin. And, this is called faucet or tap, and here, we have our
323
2080139
6421
. ظرفشویی. و به این شیر آب یا شیر آب گفته می شود، و در اینجا،
34:46
toiletries mean some small, small items needed for you like brush,
324
2086560
7140
لوازم بهداشتی ما به این معنی است که برخی از وسایل کوچک و کوچک مورد نیاز شما مانند برس،
34:53
shaving kit, some shampoo, body lotion, a body wash or
325
2093700
7139
کیت اصلاح، مقداری شامپو، لوسیون بدن، شستشوی بدن یا
35:00
body lotion, soap, and all that called toiletries. If you forget your toiletries,
326
2100839
6121
لوسیون بدن، صابون و همه مواردی که به آن نیاز دارید. لوازم بهداشتی اگر لوازم بهداشتی خود را فراموش کردید،
35:06
some hotels provide you toiletries as well. Here's a mirror, shaving mirror, I
327
2106960
7379
برخی از هتل ها لوازم بهداشتی را نیز به شما ارائه می کنند . اینجا یک آینه است، آینه اصلاح، من
35:14
would say makeup mirror. It looks like a mirror toy for me, but it is a shaving
328
2114339
5461
می گویم آینه آرایش. برای من شبیه اسباب بازی آینه است، اما
35:19
mirror or makeup mirror. Here is a place where you can have a
329
2119800
4920
آینه اصلاح یا آینه آرایش است. اینجا مکانی است که می توانید
35:24
bath or a shower. Here you can have a shower like this.
330
2124720
5720
حمام یا دوش بگیرید. در اینجا می توانید یک دوش مانند این داشته باشید.
35:30
I'm having a shower. I hope I don't get wet. This is called shower head or
331
2130440
5200
دارم دوش میگیرم امیدوارم خیس نشم این سر دوش یا
35:35
detachable shower head. You can have a shower, and this is called
332
2135640
4920
سر دوش قابل جدا شدن نامیده می شود. شما می توانید دوش بگیرید، و به این می گویند
35:40
bathtub, bathtub. Here you can lie down and have a
333
2140560
5940
وان، وان. در اینجا می توانید دراز بکشید و یک
35:46
comfortable bath. I really love this bathtub. It's amazing.
334
2146500
5520
حمام راحت داشته باشید. من واقعا عاشق این وان هستم. این شگفت انگیز است.
35:52
And here, you can keep your clothes. Here also, we have
335
2152020
4980
و در اینجا، شما می توانید لباس های خود را نگه دارید. اینجا هم
35:57
a shampoo, and body wash, and a soap.
336
2157000
8160
شامپو و شستشوی بدن و صابون داریم.
36:05
This is the shower you can turn it on according to your choice, and have a shower.
337
2165160
4080
این همان دوش است که می توانید آن را به انتخاب خود روشن کنید و دوش بگیرید.
36:09
There also, we have a shower head or attached shower head. You can turn on it and
338
2169240
5160
در آنجا نیز یک سر دوش یا سر دوش متصل داریم. شما می توانید آن را روشن کنید و
36:14
just like rain coming and all that. It gives you hot and cold water as well. It
339
2174400
6120
درست مثل باران آمدن و همه اینها. به شما آب سرد و گرم نیز می دهد.
36:20
also gives you normal water. This also gives you hot water, cold water as well. I
340
2180520
7319
همچنین به شما آب معمولی می دهد. این همچنین به شما آب گرم و آب سرد نیز می دهد. من
36:27
really love this thing rather than that thing.
341
2187839
3240
واقعاً این چیز را بیشتر از آن چیز دوست دارم .
36:31
And now these are all towels. Here, you can wipe your hand, and here, you can wipe
342
2191079
5881
و حالا اینها همه حوله هستند. در اینجا، می توانید دست خود را پاک کنید، و در اینجا، می توانید
36:36
your body. It's used to dry your body, or I would
343
2196960
4379
بدن خود را پاک کنید. برای خشک کردن بدن یا می‌گویم
36:41
say to wipe your body, and do you know what is this called?
344
2201339
4381
برای پاک کردن بدن شما استفاده می‌شود و می‌دانید اسمش چیست؟
36:45
I know, I think, you know it, so I don't need to talk about that. So, let's go out
345
2205720
5399
من می دانم، فکر می کنم، شما آن را می دانید، بنابراین من نیازی به صحبت در مورد آن ندارم. پس بیا
36:51
of this room. Almost all hotels provide you with a
346
2211119
5521
از این اتاق برویم بیرون. تقریباً همه هتل ها
36:56
television to watch your favorite movie, channel or something like that. So, this
347
2216640
6420
تلویزیونی برای تماشای فیلم، کانال یا چیزی شبیه به آن در اختیار شما قرار می دهند. بنابراین، به این
37:03
is called television or TV. I think all of you know about that. Most of the
348
2223060
4620
تلویزیون یا تلویزیون می گویند. من فکر می کنم همه شما در مورد آن می دانید. اکثر
37:07
hotels always provide you with this, and do you know, what is this?
349
2227680
4740
هتل ها همیشه این را در اختیار شما قرار می دهند و آیا می دانید این چیست؟
37:12
This is a controller that helps you to increase or decrease your room
350
2232420
5280
این یک کنترلر است که به شما کمک می کند تا با کمک AC مانند آن، دمای اتاق خود را
37:17
temperature according to your choice with the help of an AC like that.
351
2237700
8280
مطابق با انتخاب خود افزایش یا کاهش دهید .
37:25
Now, when I was telling you or explaining you about linen, you might have noticed
352
2245980
7099
حالا وقتی در مورد کتانی به شما می گفتم یا توضیح می دادم ، ممکن است متوجه
37:33
this kind of thing, and you might be thinking, what is this?
353
2253079
6581
این جور چیزها شده باشید و فکر کنید که این چیست؟
37:39
This is a torch, and if you want to switch it on during the night you can do
354
2259660
5340
این یک مشعل است و اگر می خواهید آن را در طول شب روشن کنید، می توانید
37:45
like this, and it will switch on. I don't think it is visible due to the Sun, but
355
2265000
6180
این کار را انجام دهید و روشن می شود. من فکر نمی کنم به دلیل خورشید قابل مشاهده باشد، اما
37:51
still it is on. I think it's visible right now.
356
2271180
3840
هنوز روشن است. من فکر می کنم در حال حاضر قابل مشاهده است.
37:55
Maybe. Leave it, and if you want to switch it off, you can switch it off as well.
357
2275020
6240
شاید. آن را رها کنید و اگر می خواهید آن را خاموش کنید، می توانید آن را نیز خاموش کنید.
38:01
I really love this thing as if it's a hose for me. In another room, we were
358
2281260
5520
من واقعا این چیز را دوست دارم که انگار برای من شلنگ است. تو یه اتاق دیگه داشتیم
38:06
playing with this thing, like this broooom like our car, and we were just CHARKHA
359
2286780
6299
با این چیزا بازی میکردیم مثل این جارو مثل ماشینمون و فقط یه چیزی چارخا بودیم که داشتیم
38:13
type something we were making it, then my mother
360
2293079
4081
درست میکردیم بعد مامانم بهمون
38:17
scolded us, "Do not do like that," and my naughty siblings were in a pickle.
361
2297160
5880
سرزنش کرد و گفت اینطوری نکن و خواهر و برادرهای شیطونم داخل یک ترشی
38:23
Okay, now, I have to go on, my naughty, naughty, naughty siblings might be
362
2303040
5299
باشه، حالا باید ادامه بدم، شاید خواهر و برادرهای شیطون و شیطون من
38:28
waiting for me, and now, but before going, I would love to show you that thing. Do
363
2308339
6461
منتظر من باشند، و حالا، اما قبل از رفتن، دوست دارم آن چیز را به شما نشان دهم.
38:34
you know what is it called? It is called a fire alarm. If there is any
364
2314800
5760
میدونی اسمش چیه؟ به آن اعلام حریق می گویند. اگر
38:40
fire or there is any breakout of fire in your room then this fire alarm will go
365
2320560
6900
در اتاق شما آتش‌سوزی وجود داشته باشد یا آتش‌سوزی وجود داشته باشد، این هشدار آتش
38:47
off, and you can get to know that there is somewhere fire and you can run out.
366
2327460
6780
خاموش می‌شود و می‌توانید بدانید که جایی آتش‌سوزی وجود دارد و می‌توانید فرار کنید.
38:54
It's a fire alarm. So what is it called? Fire alarm or
367
2334240
5760
این یک اعلام حریق است. پس اسمش چیه؟ اعلام حریق یا
39:00
a smoke detector. Now, I think, I have to go to another room. Here, I think, there's
368
2340000
4740
آشکارساز دود. حالا فکر کنم باید برم یه اتاق دیگه. در اینجا، به نظر من، روشن
39:04
light to on and off, because there is a light to on and off.
369
2344740
5280
و خاموش شدن نور وجود دارد، زیرا یک چراغ روشن و خاموش وجود دارد.
39:10
I think I have to turn it off, but instead of putting, go to each light and turn off everything,
370
2350020
4520
فکر می کنم باید خاموشش کنم، اما به جای گذاشتن، به هر چراغی بروید و همه چیز را خاموش کنید،
39:14
you can just take it off, and all lights off.
371
2354540
4860
فقط می توانید آن را خاموش کنید و همه چراغ ها را خاموش کنید.
39:19
Now, you might be thinking what is this? If you want the housekeeping to come
372
2359400
6640
حالا ممکن است فکر کنید این چیست؟ اگر می خواهید نظافت خانه به
39:26
into your room and clean your room, you should
373
2366040
4260
اتاق شما بیاید و اتاقتان را تمیز کنید، باید
39:30
switch it on, and then the housekeeping will come, but I don't want the
374
2370300
4140
آن را روشن کنید و بعد خانه داری می آید، اما من نظافت خانه را نمی خواهم
39:34
housekeeping, and if you want nobody to disturb you, you can switch it on, and
375
2374440
6179
و اگر می خواهید کسی مزاحم شما نشود، می توانید آن را روشن کنید. روشن، و
39:40
then the housekeeping or the maid will not disturb you.
376
2380619
6361
سپس خانه داری یا خدمتکار مزاحم شما نمی شوند.
39:46
But now, I don't need it. All lights are off.
377
2386980
4560
اما الان بهش نیاز ندارم همه چراغ ها خاموش است
39:51
And now, I will be going out. Don't have to do anything, you just
378
2391540
5819
و حالا، من بیرون خواهم رفت. لازم نیست کاری انجام دهید، فقط
39:57
need to do like that and the door will not open until you touch
379
2397359
5641
باید این کار را انجام دهید و تا زمانی که
40:03
your card key over here, this room or this door will not open. See,
380
2403000
8040
کلید کارت خود را لمس نکنید، این اتاق یا این در باز نمی شود، در باز نمی شود. ببین
40:11
it is not opening, but when I touch this like this,
381
2411040
7039
باز نمیشه ولی وقتی اینجوری دست میزنم
40:18
and this green light will come. I think it might be visible to you then I can
382
2418300
5580
این چراغ سبز میاد. فکر می کنم ممکن است برای شما قابل مشاهده باشد، سپس می توانم
40:23
open the door but I don't want to. Now, just close the door and check. This
383
2423880
6120
در را باز کنم، اما نمی خواهم. اکنون، فقط در را ببندید و بررسی کنید. به این می
40:30
is called a newspaper holder where the newspaper boy will keep your
384
2430000
5760
گویند جا روزنامه که در آن پسر روزنامه روزنامه های شما را نگه می دارد
40:35
newspapers and you can read them. So this is called a newspaper holder. Now,
385
2435760
6839
و شما می توانید آنها را بخوانید. بنابراین به این می گویند دارنده روزنامه. حالا بیا
40:42
let's go. In case of fire, please do not use elevators.
386
2442599
6081
بریم در صورت آتش سوزی لطفا از آسانسور استفاده نکنید.
40:49
Now, my room number 435,
387
2449800
4680
حالا، اتاق من شماره 435،
40:55
um, uh, here, here is room number 435, and
388
2455260
5400
اوم، اوه، اینجا، اینجا اتاق شماره 435 است، و
41:00
again, I think, my grandmother is inside. So I will
389
2460660
5357
دوباره، فکر می کنم، مادربزرگ من داخل است. بنابراین من
41:09
Here is a heater. My mother had called through this telephone I would say.
390
2469300
5819
اینجا یک بخاری است. مادرم از طریق این تلفن تماس گرفته بود می گویم.
41:15
My mother had called through this telephone. Hello, and this and that
391
2475119
4081
مادرم از طریق این تلفن تماس گرفته بود . سلام، و این و آن
41:23
Someone brought the heater to our room. Here also, we have an executive desk. Here
392
2483046
6954
کسی بخاری را به اتاق ما آورد. اینجا هم یک میز اجرایی داریم. اینجا
41:30
my father, some office work is going on. Hey, let's draw open the curtains.
393
2490000
7820
پدرم، چند کار اداری در حال انجام است. هی، بیا پرده ها را باز کنیم.
41:38
Again, very beautiful! Here also, I can see Chamundi Hills,
394
2498579
5421
بازم خیلی زیبا! در اینجا نیز می توانم تپه های چاموندی،
41:44
swimming pool, Sun Lounge, and the golf course,
395
2504000
5339
استخر، سان لانژ و زمین گلف را ببینم که
41:49
looks beautiful. Here also, we have a sofa, but here, you also have
396
2509339
7841
زیبا به نظر می رسد. اینجا هم ما مبل داریم اما اینجا شما هم
41:57
a table, and here, we can sit and relax. This table also I love. Here is, my Shyamsunder
397
2517180
7320
میز دارید و اینجا می توانیم بنشینیم و استراحت کنیم. این میز را هم دوست دارم اینجا، شیامساندر من
42:04
is sitting, and here also, we have a different kind
398
2524500
4980
نشسته است، و اینجا نیز، ما یک نوع لامپ متفاوت داریم
42:09
of lamp. Oh,
399
2529480
2639
. اوه،
42:12
Very different. Here also, we have a different kind of telephone.
400
2532119
4801
بسیار متفاوت است. در اینجا نیز، ما یک نوع تلفن متفاوت داریم.
42:16
blah blah blah blah
401
2536920
3320
بلا بلا بله بلا
42:21
Here, we have different kinds of lamps, but here, don't have that torch. I think that
402
2541180
6000
اینجا، ما انواع مختلف لامپ داریم، اما اینجا، آن مشعل را نداشته باشید. فکر می‌کنم آن
42:27
incident when my mother was scolding me when I was using that torch, or I would
403
2547180
3960
اتفاقی که مادرم هنگام استفاده از آن مشعل به من سرزنش می‌کرد، یا می‌توانم
42:31
say breaking that torch by playing with it, that happened uh in room number 227
404
2551140
7740
بگویم با بازی با آن مشعل را شکستم ، در اتاق شماره 227
42:38
instead of this room as this room doesn't have it.
405
2558880
3600
به جای این اتاق اتفاق افتاد زیرا این اتاق آن را ندارد.
42:42
Here we have a TV. My grandparents and my sister are watching TV.
406
2562480
6960
اینجا ما یک تلویزیون داریم. پدربزرگ و مادربزرگم و خواهرم در حال تماشای تلویزیون هستند.
42:49
And here, here also, we have a mini bar. Allu Bhujiya and all that same thing. This is the
407
2569440
8240
و اینجا، اینجا نیز، ما یک مینی بار داریم. آلو بوجیه و همین چیزها. این
42:57
Wardrobe. This wardrobe is a bit larger than the another one. Here, we have kept
408
2577680
7300
کمد لباس است. این کمد کمی بزرگتر از کمد دیگر است. اینجا، ما
43:04
our bags, I think we have not. Oh, this washroom has something else. This is
409
2584980
6599
کوله هایمان را نگه داشته ایم، فکر کنم نه. اوه، این دستشویی چیز دیگری دارد. این
43:11
the bathtub, and now, you might be wondering,
410
2591579
3961
وان حمام است، و اکنون، ممکن است تعجب کنید،
43:15
how can I take a bath when this glass is transparent, and somebody is seeing
411
2595540
5400
چگونه می توانم حمام کنم وقتی این شیشه شفاف است و کسی
43:20
from outside. But we have a solution for that.
412
2600940
5280
از بیرون می بیند. اما ما برای آن راه حلی داریم.
43:26
We have a shade which will cover this area when we take a bath. So this is
413
2606220
5820
ما سایه ای داریم که وقتی حمام می کنیم این قسمت را می پوشاند. پس به این
43:32
called shade, and that is called curtain. That is curtain, and this is shade. My
414
2612040
6779
سایه می گویند و به آن پرده می گویند. آن پرده است و این سایه است.
43:38
naughty brother, keep quiet! This naughty guy's smelly washroom. This
415
2618819
6300
برادر بدجنس من ساکت باش! دستشویی بدبوی این مرد شیطون این
43:45
naughty guy has destroyed. And now, you can take a bath comfortably. But now, when you don't
416
2625119
5401
مرد بدجنس نابود کرده است. و حالا می توانید راحت حمام کنید. اما اکنون، زمانی که به
43:50
need it, you can just turn it off again, and it will roll up. So
417
2630520
5460
آن نیاز ندارید، می‌توانید دوباره آن را خاموش کنید و آن را جمع کنید. پس به
43:55
this is called shade, and that is called curtain, and see here,
418
2635980
4859
آن سایه می گویند و به آن پرده می گویند و اینجا را ببینید،
44:00
here, you can take a bath, and while having a bath, you can watch TV as well. But if
419
2640839
6661
اینجا می توانید غسل کنید و در حین حمام، تلویزیون نیز تماشا کنید. اما اگر
44:07
somebody sees, it will be a problem while taking a bath. But my brother does it. He
420
2647500
4440
کسی ببیند در حین غسل مشکل دارد . اما برادرم این کار را می کند. او
44:11
will just do like this and watch TV and he will not come out of the bathtub.
421
2651940
4620
فقط همین کار را می کند و تلویزیون تماشا می کند و از وان حمام بیرون نمی آید.
44:16
Actually, this bathroom is a bit bigger than the previous one, and now you can
422
2656560
5160
در واقع این حمام کمی بزرگتر از حمام قبلی است و حالا می توانید
44:21
see, do you know what is this? This is a telephone while sitting on it, you can
423
2661720
6060
ببینید، می دانید این چیست؟ این یک تلفن است در حالی که روی آن نشسته اید، می توانید به
44:27
call somebody and say hello blah blah blah blah blah like my mother. She'll be sitting and saying,
424
2667780
5240
کسی زنگ بزنید و مانند مادر من سلام بکنید بله بلا بالله. او می نشیند و می گوید:
44:33
Hello! KAISE HO? HA, THEEK HAIN THEEK HAIN
425
2673020
3964
سلام! کیسه هو؟ HA، THEEK HAIN THEEK HAIN
44:36
like that
426
2676984
2936
مثل آن
44:40
Now, I need to check out.
427
2680740
3800
حالا، باید بررسی کنم.
44:45
[Music] [Applause]
428
2685100
3250
[موسیقی] [تشویق حضار]
44:54
[Music] I won't deny
429
2694350
5930
[موسیقی] من [موسیقی] را انکار نمی کنم
45:00
[Music]
430
2700280
8049
45:09
you're so so good
431
2709020
4660
تو خیلی خوب هستی
45:14
oh
432
2714579
2601
اوه
45:17
[Music]
433
2717690
3130
[موسیقی]
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7