Hotel | Learn English at Hotel | Havisha Rathore

96,429 views ・ 2023-01-15

English Boosting Power


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:42
Bathtub and now you might be wondering
0
42400
3815
Baignoire et maintenant vous vous demandez peut-être
00:46
how can I take a bath when this glass is transparent and somebody is seeing
1
46215
5445
comment puis-je prendre un bain alors que ce verre est transparent et que quelqu'un voit
00:51
from outside. Hello, my brothers and sisters, so, today
2
51660
5460
de l'extérieur. Bonjour, mes frères et sœurs, alors, aujourd'hui,
00:57
we'll be learning English at the hotel. Right now I'm in Mysore and I'm staying
3
57120
7679
nous allons apprendre l'anglais à l'hôtel. En ce moment, je suis à Mysore et je séjourne
01:04
in this hotel.
4
64799
4140
dans cet hôtel.
01:08
So, let's start without a hitch. [Music]
5
68939
7261
Alors, commençons sans accroc. [Musique]
01:17
If you brought your car to the hotel where you're planning to stay and you
6
77060
5919
Si vous avez amené votre voiture à l'hôtel où vous prévoyez de séjourner et que vous
01:22
want to park your car somewhere, you will give the car key to the valet and the
7
82979
6601
souhaitez garer votre voiture quelque part, vous donnerez la clé de la voiture au voiturier et le
01:29
valet will take your car and park it wherever it should be parked, and when
8
89580
5160
voiturier prendra votre voiture et la garera là où elle devrait être garé, et quand
01:34
you need your car, he will bring back the car, and hand over the key to you. So, this
9
94740
6600
vous aurez besoin de votre voiture, il vous ramènera la voiture et vous remettra la clé. Donc, cette
01:41
person who does this job is called valet. v-a-l-e-t, not wallet or valet. It is
10
101340
10160
personne qui fait ce travail s'appelle valet. v-a-l-e-t, pas portefeuille ou valet. C'est
01:51
valet, valet. So, friends, whenever you want to go to a hotel, you should ask
11
111500
8500
valet, valet. Alors, mes amis, chaque fois que vous souhaitez vous rendre dans un hôtel, vous devez demander
02:00
whether they have parking assistance facility or not, so that you can bring
12
120000
6119
s'ils disposent ou non d'un service d'assistance au stationnement, afin que vous puissiez apporter
02:06
your car. But if you did not ask and you brought your car, you will have to park
13
126119
5281
votre voiture. Mais si vous n'avez pas demandé et que vous avez apporté votre voiture, vous devrez garer
02:11
your car yourself, and you don't know where you should park your car.
14
131400
4860
votre voiture vous-même et vous ne savez pas où vous devez garer votre voiture.
02:16
So, you should always ask whether there is parking Assistance or not. So, this is
15
136260
5280
Donc, vous devriez toujours demander s'il y a ou non une assistance au stationnement. Donc, c'est
02:21
the parking assistance, and the valet, I think, is there. There is a valet talking
16
141540
6000
l'aide au stationnement, et le voiturier, je pense, est là. Il y a un voiturier qui parle
02:27
to the security, and this guy will park your car. And when he parks your car, he
17
147540
5880
à la sécurité, et ce type va garer votre voiture. Et quand il garera votre voiture, il
02:33
will give you a token something like this.
18
153420
4080
vous donnera un jeton quelque chose comme ça.
02:37
Whenever you need it, you can show the token and take your car back. So, I've got
19
157500
6239
Chaque fois que vous en avez besoin, vous pouvez montrer le jeton et reprendre votre voiture. Donc, j'ai
02:43
a token as I used the valet facility. [Music]
20
163739
9201
un jeton car j'ai utilisé le service de voiturier. [Musique]
02:52
The first time when you enter the hotel, some hotels will have Security checks, so
21
172940
8200
La première fois que vous entrez dans l'hôtel, certains hôtels auront des contrôles de sécurité,
03:01
you will have to go through the security check. The first time when I came to this
22
181140
5819
vous devrez donc passer le contrôle de sécurité. La première fois que je suis venu dans cet
03:06
hotel, I also went through the security check. See here, preposition through is
23
186959
5401
hôtel, j'ai également passé le contrôle de sécurité. Voir ici, la préposition à travers est
03:12
used. See now, I will be going through the security check.
24
192360
5110
utilisée. Voyez maintenant, je vais passer le contrôle de sécurité.
03:17
[Music] And this is the automatic door which
25
197470
4849
[Musique] Et c'est la porte automatique qui
03:22
will open when you go in and it will close when you go out. See, that
26
202319
7200
s'ouvrira quand vous entrerez et qui se fermera quand vous sortirez. Voyez, cela
03:29
will close. Oh, this opened. When you enter a hotel, you will find a
27
209519
6541
va fermer. Oh, ça s'est ouvert. Lorsque vous entrez dans un hôtel, vous trouverez une
03:36
big Hall, and that big Hall is called Lobby. So, this is the lobby of this hotel.
28
216060
10039
grande salle, et cette grande salle s'appelle Lobby. Donc, c'est le hall de cet hôtel.
03:46
[Music] In the lobby you will find the front
29
226350
12749
[Musique] Dans le hall, vous trouverez la
03:59
desk, or reception, and the receptionist. The receptionist greets the guests and
30
239099
9961
réception, ou la réception, et la réceptionniste. La réceptionniste accueille les clients et les
04:09
helps them to check in. And here you will also find the
31
249060
7280
aide à s'enregistrer. Et ici, vous trouverez également le
04:16
concierge, and this concierge helps people
32
256340
5859
concierge, et ce concierge aide les gens
04:22
to book their taxis, book restaurants or helps them to explore the city. He is the bellboy
33
262199
10101
à réserver leurs taxis, réserver des restaurants ou les aide à explorer la ville. C'est le chasseur
04:32
who helps people carry their luggage or baggage to their
34
272300
8500
qui aide les gens à porter leurs bagages ou bagages dans leur
04:40
rooms when they check in, and when they check out, he brings back their luggage
35
280800
7020
chambre lors de leur enregistrement, et lors de leur départ, il ramène leurs bagages
04:47
or baggage to their car.
36
287820
3240
ou bagages dans leur voiture.
04:51
So, he is the bellboy. Now, this bellboy is carrying the luggage or baggage of
37
291060
6780
Donc, il est le groom. Maintenant, ce chasseur transporte les bagages ou les bagages de
04:57
the guest to their rooms. He's also called a bellhop
38
297840
7200
l'invité dans sa chambre. Il s'appelle aussi un groom
05:05
[Music]
39
305040
3060
[Musique]
05:08
And, right now, the guests are checking out, and he's taking the luggage or
40
308340
4680
Et, en ce moment, les invités partent, et il emmène les bagages ou les
05:13
baggage to their car.
41
313020
4340
bagages dans leur voiture.
05:18
Thank you bellboy! When you enter, some hotels will provide
42
318000
6120
Merci groom ! Lorsque vous entrez, certains hôtels
05:24
you with Refreshments, like watermelon juice or
43
324120
5940
vous fourniront des rafraîchissements, comme du jus de pastèque ou du
05:30
apple juice. You can use the glasses from here, fill
44
330060
4800
jus de pomme. Vous pouvez utiliser les verres d'ici,
05:34
them, use them, and put them here for washing.
45
334860
5660
les remplir, les utiliser et les mettre ici pour les laver.
05:40
Here in this Lobby, you can wait for someone or
46
340560
5220
Ici, dans ce Lobby, vous pouvez attendre quelqu'un ou
05:45
something. So this is the place where people can wait for someone or something
47
345780
7440
quelque chose. C'est donc l'endroit où les gens peuvent attendre quelqu'un ou quelque chose
05:53
in the lobby. I love the cotton, looks like snow.
48
353220
6900
dans le hall. J'adore le coton, on dirait de la neige.
06:00
I became the Snowman.
49
360120
3320
Je suis devenu le bonhomme de neige.
06:04
Oh, look, grand staircase. [Music]
50
364440
12300
Oh, regarde, grand escalier. [Musique]
06:16
This is the grand staircase. The grand staircase is Broad, wide, and amazing.
51
376740
7739
C'est le grand escalier. Le grand escalier est large, large et étonnant. Les
06:24
Normal stairs means small, normal, straight, and not too wide, but
52
384479
4921
escaliers normaux signifient petits, normaux, droits et pas trop larges, mais
06:29
this grand staircase is wide, very beautiful. Let me try it.
53
389400
4919
ce grand escalier est large, très beau. Laissez-moi essayer.
06:35
Let me walk up the stairs.
54
395961
3958
Laissez-moi monter les escaliers.
06:40
[Music] Hello
55
400010
5070
[Musique] Bonjour
06:45
[Applause] [Music]
56
405840
8169
[Applaudissements] [Musique]
06:56
Here in this hotel, they are arranging music for their guests to enjoy, and here
57
416720
9180
Ici, dans cet hôtel, ils organisent de la musique pour le plaisir de leurs clients, et ici
07:05
in this Lobby, or I would say in this hotel, we also have a restaurant.
58
425900
8380
dans ce hall, ou je dirais dans cet hôtel, nous avons aussi un restaurant.
07:16
This is the restaurant where I will be having dinner.
59
436319
4381
C'est le restaurant où je vais dîner.
07:20
[Music] I want to relax for some time.
60
440700
5960
[Musique] Je veux me détendre un moment.
07:31
[Music] Oh, my mother will scold me if she sees
61
451242
3077
[Musique] Oh, ma mère me grondera si elle me voit me
07:34
me relaxing here. I'll be in a pickle. This is a throne for the king. But I'm
62
454319
6600
détendre ici. Je serai dans le pétrin. C'est un trône pour le roi. Mais je
07:40
not the king. I'm the queen of this hotel.
63
460919
5241
ne suis pas le roi. Je suis la reine de cet hôtel.
07:46
Food, please. Laundry, please.
64
466460
4720
Nourriture, s'il vous plaît. Blanchisserie, s'il vous plaît.
07:51
Laundry? Let me tell you the meaning of laundry. Laundry is a facility that
65
471180
6299
Blanchisserie? Laissez-moi vous dire la signification de la lessive. La blanchisserie est une installation qui
07:57
allows guests to give their clothes to someone and they will wash the guests'
66
477479
5160
permet aux invités de donner leurs vêtements à quelqu'un et ils laveront les vêtements des invités
08:02
clothes. Laundry please.
67
482639
5541
. Blanchisserie s'il vous plaît.
08:08
This is a beautiful clock, and this is a very beautiful elevator, and do you know
68
488699
6181
C'est une belle horloge, et c'est un très bel ascenseur, et savez-vous
08:14
what are check-in and checkout? Check-in is the process where you register your
69
494880
6480
ce que sont l'enregistrement et le départ ? Le check-in est le processus où vous enregistrez votre
08:21
entry at the reception of the hotel to stay in a room.
70
501360
6559
entrée à la réception de l'hôtel pour séjourner dans une chambre.
08:27
Similarly, check-out is the process where you pay the bill, vacate your room to go
71
507919
8740
De même, le check-out est le processus par lequel vous payez la facture, quittez votre chambre pour aller
08:36
somewhere else. That is called check-out. Do you know where I am right now, and
72
516659
5461
ailleurs. C'est ce qu'on appelle le départ. Savez-vous où je suis en ce moment, et
08:42
what I am doing? I'm in the lounge. Lounge. But what is this Lounge? Lounge is a
73
522120
7620
ce que je fais ? Je suis dans le salon. Salon. Mais qu'est-ce que ce salon ? Le salon est un
08:49
place in a hotel, airport, or somewhere else, where we can sit, relax, and have
74
529740
7560
endroit dans un hôtel, un aéroport ou ailleurs, où nous pouvons nous asseoir, nous détendre et prendre
08:57
some snacks. For example, I'm in the lounge, and I'm
75
537300
6539
des collations. Par exemple, je suis dans le salon et je
09:03
having coffee and cookies for my snacks and to get refreshment. Some hotels have
76
543839
8701
prends du café et des biscuits pour mes collations et pour me rafraîchir. Certains hôtels
09:12
Lounge facility, and some do not. So right now, in this hotel where I am staying,
77
552540
6200
disposent d'un salon, d'autres non. Donc en ce moment, dans cet hôtel où je séjourne,
09:18
there is a lounge facility, and a lounge looks something like this.
78
558740
7190
il y a un salon, et un salon ressemble à ceci.
09:25
[Music] into a dream
79
565930
5710
[Musique] dans un rêve
09:32
[Music]
80
572530
7999
[Musique]
09:41
just so cold
81
581279
4261
tellement froid
09:47
[Music] And I'm also enjoying this beautiful
82
587660
4179
[Musique] Et je profite aussi de ce beau
09:51
scenery. Can you look at Chamundi Hill, the big hill?
83
591839
5881
paysage. Pouvez-vous regarder Chamundi Hill, la grande colline ?
09:57
and I also love that golf area where we can play golf. I really enjoy the scenery.
84
597720
8160
et j'aime aussi cette zone de golf où nous pouvons jouer au golf. J'apprécie vraiment le paysage.
10:05
You know, tomorrow, I'm going to go to Chamundi Hills, and I will show you the
85
605880
5940
Tu sais, demain, je vais aller à Chamundi Hills, et je te montrerai le
10:11
scenery of this hotel. Isn't it beautiful? And look at that, there's a swimming pool
86
611820
5699
décor de cet hôtel. N'est-ce pas beau ? Et regarde ça, il y a une piscine
10:17
where I will have a good bath tomorrow, and now it's too late, and, oh, look,
87
617519
8221
où je vais prendre un bon bain demain, et maintenant c'est trop tard, et, oh, regarde,
10:25
they're patios. Patio?
88
625740
3480
ce sont des patios. Patio?
10:29
What is this patio? That I'll explain to you later. But now,
89
629220
5700
Quelle est cette terrasse ? Ça je t'expliquerai plus tard. Mais maintenant,
10:34
let me have my snacks. I think my cookies have got over, or I think my siblings
90
634920
6720
laissez-moi prendre mes collations. Je pense que mes cookies ont fini, ou je pense que mes frères et sœurs
10:41
have snatched it from me. I have to get some more, I think.
91
641640
5840
me l'ont arraché. Je dois en avoir d'autres, je pense.
10:47
[Music] My grandparents, mother, and my naughty
92
647480
6700
[Musique] Mes grands-parents, ma mère et mes
10:54
siblings are having their snacks, and I think, they've finished it off. I'm late, I
93
654180
6719
frères et sœurs coquins prennent leurs collations, et je pense qu'ils ont fini. Je suis en retard, je
11:00
think. Oh my God, I'm late. [Music]
94
660899
5901
pense. Oh mon Dieu, je suis en retard. [Musique]
11:06
into a dream about you
95
666800
3500
dans un rêve sur vous
11:10
Some hotels also have a swimming pool,
96
670300
3823
Certains hôtels ont aussi une piscine,
11:14
like this. So this hotel has a swimming pool. See this is the
97
674123
6336
comme celle-ci. Cet hôtel dispose donc d'une piscine. Vous voyez, c'est la
11:20
child swimming pool, and this is the adult swimming pool, like my father and
98
680459
5701
piscine pour enfants, et c'est la piscine pour adultes, comme mon père et ma
11:26
mother, but I would rather go to this adult swimming pool. Because that has
99
686160
5760
mère, mais je préférerais aller dans cette piscine pour adultes. Parce que c'est
11:31
become too small for me, but my naughty, naughty, naughty siblings will go in
100
691920
5159
devenu trop petit pour moi, mais mes frères et sœurs coquins, coquins, coquins iront dans
11:37
this swimming pool. Uh, oh, that is the floor where I stay.
101
697079
7500
cette piscine. Euh, oh, c'est l'étage où je reste.
11:44
See, the fourth floor. My sister, hello! [Music]
102
704579
6801
Voyez, le quatrième étage. Ma soeur, bonjour! [Musique]
11:51
My sister is giving me a high to me. That naughty sister.
103
711380
5880
Ma sœur me fait un high. Cette vilaine soeur.
11:58
So, now, let's have a look at patio. That is the patio.
104
718019
8161
Alors, maintenant, jetons un coup d'œil au patio. C'est la terrasse.
12:06
Sometimes, you may not like having your food in an enclosed area, like your room,
105
726180
7700
Parfois, vous n'aimez peut-être pas avoir votre nourriture dans un espace clos, comme votre chambre,
12:13
but you may like in an open area like this.
106
733880
6639
mais vous pouvez aimer dans un espace ouvert comme celui-ci.
12:20
But what is this place called? This place is called
107
740519
4741
Mais comment s'appelle cet endroit ? Cet endroit s'appelle
12:25
patio, patio where you can have your food in an open area, and enjoy the view.
108
745260
8340
patio, patio où vous pouvez prendre votre nourriture dans un espace ouvert et profiter de la vue.
12:33
I love having my food, especially breakfast at the patio. Isn't it amazing
109
753600
8280
J'adore avoir ma nourriture, surtout le petit-déjeuner sur la terrasse. N'est-il pas étonnant
12:41
to look at nature and enjoy the view and have breakfast or lunch? I really
110
761880
7259
de regarder la nature et de profiter de la vue et de prendre le petit déjeuner ou le déjeuner ? Je
12:49
love it. I always prefer having my breakfast at the patio,
111
769139
7041
l'aime vraiment. Je préfère toujours prendre mon petit-déjeuner sur la terrasse,
12:56
instead of having a breakfast over here under this awning.
112
776180
8760
au lieu de prendre un petit-déjeuner ici sous cet auvent.
13:05
It is a beautiful restaurant. This hotel has these facilities as well
113
785160
7320
C'est un beau restaurant. Cet hôtel dispose également de ces installations, à savoir
13:12
which is jacuzzi, steam, sauna, shower. As this hotel has these facilities, so
114
792480
9599
jacuzzi, hammam, sauna, douche. Comme cet hôtel dispose de ces installations,
13:22
let's explore them. Some hotels may not have the facilities, while others may
115
802079
6000
explorons-les. Certains hôtels peuvent ne pas avoir les installations, tandis que d'autres peuvent
13:28
have. But, as this hotel has these facilities, so let's explore. This is for
116
808079
7560
en avoir. Mais, comme cet hôtel dispose de ces installations, explorons donc. C'est pour
13:35
ladies and that is for gents. I will be going into this lady's one.
117
815639
7161
les dames et c'est pour les hommes. Je vais entrer dans celui de cette dame.
13:43
This is steam where you can sit and relax. Heat will be generated, and you can
118
823620
8700
C'est la vapeur où vous pouvez vous asseoir et vous détendre. La chaleur sera générée, et vous pouvez vous
13:52
sit and relax you will feel very comfortable. Like when we have cold, you
119
832320
4440
asseoir et vous détendre, vous vous sentirez très à l'aise. Comme lorsque nous avons froid, vous
13:56
will take steam to our face, but in this case, we will take Steam for our whole
120
836760
5759
prendrez de la vapeur sur notre visage, mais dans ce cas, nous prendrons de la vapeur sur tout notre
14:02
body, and you can increase and decrease the temperature using this.
121
842519
6721
corps, et vous pourrez augmenter et diminuer la température en utilisant cela.
14:09
And this is the sauna. Here also you can increase or
122
849240
5099
Et voici le sauna. Ici aussi vous pouvez augmenter ou
14:14
decrease the temperature by this, but here, it is dry, whereas there, it is wet,
123
854339
8461
diminuer la température par cela, mais ici, c'est sec, alors que là, c'est humide,
14:22
and you will get sweat. This is hot, and it is made of wood. It's
124
862800
6900
et vous allez transpirer. C'est chaud, et c'est fait de bois. C'est
14:29
really very nice. So you can sit and relax. It is not
125
869700
5220
vraiment très sympa. Ainsi, vous pouvez vous asseoir et vous détendre. Il ne fait pas
14:34
too hot. As this is wooden and you won't feel hot, you can sit and relax.
126
874920
6419
trop chaud. Comme c'est en bois et que vous n'aurez pas chaud, vous pouvez vous asseoir et vous détendre.
14:41
My grandmother loves this.
127
881339
3620
Ma grand-mère adore ça.
14:48
This is dry and you will not get sweat, whereas this, which is steam is wet and
128
888019
9041
C'est sec et vous ne transpirerez pas, tandis que cela, qui est de la vapeur, est humide et
14:57
you will get sweat. So, I think you might have understood the difference between
129
897060
4639
vous transpirerez. Donc, je pense que vous avez peut-être compris la différence entre le
15:01
sauna and steam. Now, I will show you the jacuzzi.
130
901699
9401
sauna et la vapeur. Maintenant, je vais vous montrer le jacuzzi.
15:11
This is called a jacuzzi where you can increase and decrease the temperature
131
911699
5481
C'est ce qu'on appelle un jacuzzi où vous pouvez augmenter et diminuer la température
15:17
using this according to your comfortableness.
132
917180
3760
en fonction de votre confort.
15:20
This is hot where you can sit and relax.
133
920940
3899
C'est chaud où vous pouvez vous asseoir et vous détendre.
15:24
It is like a swimming pool, but smaller than a swimming pool, where we can
134
924839
4560
C'est comme une piscine, mais plus petite qu'une piscine, où l'on peut
15:29
sit and relax. In jacuzzi, warm water flows through small holes and produces
135
929399
7141
s'asseoir et se détendre. Dans le jacuzzi, l'eau chaude coule à travers de petits trous et produit
15:36
bubbles. My mother loves this.
136
936540
6430
des bulles. Ma mère adore ça.
15:42
[Music]
137
942970
9804
[Musique]
15:52
You know, this hotel also has a facility called Spa.
138
952774
6745
Vous savez, cet hôtel dispose également d'un établissement appelé Spa.
15:59
But, what is this spa?
139
959519
3060
Mais qu'est-ce que c'est que ce spa ? Le
16:02
Spa is a place where people massage your body and apply a particular type of oil
140
962579
7200
spa est un endroit où les gens massent votre corps et appliquent un type particulier d'huile
16:09
to your body and massage you and the person who does this work of massaging
141
969779
5581
sur votre corps et vous massent et la personne qui fait ce travail de massage de
16:15
your body is called a masseur, but a female masseur is called a masseuse, or I would say
142
975360
9419
votre corps s'appelle un masseur, mais une masseuse s'appelle une masseuse, ou je le ferais disons
16:24
a lady whose job is to give massages to people is called a masseuse, masseuse. But a
143
984779
8821
qu'une dame dont le travail consiste à donner des massages aux gens s'appelle une masseuse, masseuse. Mais un
16:33
man or woman whose job is to give massages to people is called a masseur.
144
993600
6000
homme ou une femme dont le travail consiste à masser les gens s'appelle un masseur.
16:39
Masseur. Some hotels may not have this facility,
145
999600
5520
Masseur. Certains hôtels peuvent ne pas avoir cette installation,
16:45
while others may have. But, as this hotel has this facility, let's explore it.
146
1005120
9860
tandis que d'autres peuvent l'avoir. Mais, comme cet hôtel dispose de cette installation, explorons-la.
16:55
[Music] This is the place where the masseur
147
1015240
6080
[Musique] C'est l'endroit où le masseur envoie
17:01
messages your body, and these are the room names Mogra and Kesar. So, first, I
148
1021320
11099
des messages à votre corps, et ce sont les noms de salle Mogra et Kesar. Donc, d'abord, je
17:12
will show you this, Mogra.
149
1032419
4361
vais vous montrer ça, Mogra.
17:16
[Music] See, this is the massage table where
150
1036780
6460
[Musique] Tu vois, c'est la table de massage où
17:23
clients lie down and the masseur massages the body, and here
151
1043240
8860
les clients s'allongent et le masseur masse le corps, et ici
17:32
the masseur messages the feet as a pedicure. My grandparents love this
152
1052100
7980
le masseur envoie des messages aux pieds comme une pédicure. Mes grands-parents adorent cette
17:40
facility, and now, I will show you,
153
1060080
4020
installation, et maintenant, je vais vous montrer,
17:44
and now, I will show you, Kesar. [Music]
154
1064100
6740
et maintenant, je vais vous montrer, Kesar. [Musique]
17:50
This is also a room where the masseur massages your body, and here, you can have
155
1070840
8140
C'est aussi une pièce où le masseur masse votre corps, et ici, vous pouvez prendre
17:58
a shower or change your clothes.
156
1078980
5420
une douche ou changer de vêtements.
18:06
Now, let's move further. Oh, I love these flowers.
157
1086660
4860
Maintenant, allons plus loin. Oh, j'adore ces fleurs.
18:11
Oh, I thought, they're real, but they're not real.
158
1091520
4880
Oh, j'ai pensé, ils sont réels, mais ils ne sont pas réels.
18:16
You know, before coming to this hotel we had Murphy's law. But what is this
159
1096679
7321
Vous savez, avant de venir dans cet hôtel, nous avions la loi de Murphy. Mais qu'est-ce que c'est que cette
18:24
Murphy's Law? The names, Kunda and Surabhi. I love this name, Surabhi.
160
1104000
7140
loi de Murphy ? Les noms, Kunda et Surabhi. J'adore ce prénom, Surabhi.
18:31
It's like a cow, I think, the same place where the masseur massages your body and
161
1111140
5760
C'est comme une vache, je pense, le même endroit où le masseur vous masse le corps et
18:36
feet. [Music]
162
1116900
3980
les pieds. [Musique]
18:40
Here, this Jasmine. This room is occupied. So,
163
1120880
6880
Tiens, ce Jasmine. Cette chambre est occupée. Donc,
18:47
I'll not open it. And, you know, when this thing is hanging on the door handle,
164
1127760
8659
je ne l'ouvrirai pas. Et, vous savez, quand cette chose est accrochée à la poignée de la porte, cela
18:56
means someone inside is getting massaged by the masseur. So, we should not go inside.
165
1136419
9361
signifie que quelqu'un à l'intérieur se fait masser par le masseur. Donc, nous ne devrions pas entrer à l'intérieur.
19:06
Here also this room is also occupied as this thing is hanging, but this is not, as
166
1146179
7801
Ici aussi, cette pièce est également occupée car cette chose est suspendue, mais ce n'est pas le cas, car
19:13
there is nothing hanging.
167
1153980
4920
il n'y a rien de suspendu.
19:18
[Music]
168
1158900
6750
[Musique]
19:26
Just see, it's very beautiful. Isn't it?
169
1166840
5880
Voyez, c'est très beau. N'est-ce pas ?
19:32
Here also people can relax. This is also another place for relaxation, and you
170
1172880
7980
Ici aussi, les gens peuvent se détendre. C'est aussi un autre lieu de détente, et vous
19:40
know I love the sound of this water.
171
1180860
3800
savez que j'aime le bruit de cette eau.
19:45
It's really soothing, and very relaxing. Isn't it? You can lie down
172
1185020
7899
C'est vraiment apaisant et très relaxant. N'est-ce pas ? Vous pouvez vous allonger
19:52
in this place, and relax. Let me try it.
173
1192919
7760
dans cet endroit et vous détendre. Laissez-moi essayer.
20:02
[Applause] Relaxing. I love it.
174
1202070
5450
[Applaudissements] Détente. Je l'aime.
20:07
[Music]
175
1207680
6750
[Musique]
20:14
[Music]
176
1214940
6180
[Musique]
20:21
So, friends, look, this is a fountain. I really love this.
177
1221120
5160
Alors, les amis, regardez, c'est une fontaine. J'aime vraiment ça.
20:26
It is a water fountain, I think. Isn't it beautiful?
178
1226280
4380
C'est une fontaine à eau, je pense. N'est- ce pas beau ?
20:30
I love to touch it, cold water.
179
1230660
4259
J'aime le toucher, l'eau froide.
20:34
I hope there is no fish.
180
1234919
3260
J'espère qu'il n'y a pas de poisson.
20:38
In some hotels, you will have a gym facility where you can work-out or do
181
1238460
6780
Dans certains hôtels, vous aurez une salle de sport où vous pourrez vous entraîner ou faire de
20:45
exercise. For example, this hotel has a gym facility where I can work-out to
182
1245240
7319
l'exercice. Par exemple, cet hôtel dispose d'une salle de sport où je peux m'entraîner pour
20:52
maintain my health. You know, what do I do with this ball?
183
1252559
6061
maintenir ma santé. Tu sais, qu'est-ce que je fais avec cette balle ?
20:58
Instead of exercising, I just play with this ball like this.
184
1258620
7640
Au lieu de faire de l'exercice, je joue avec ce ballon comme ça.
21:06
Oh, it's a bouncing ball for me.
185
1266539
3981
Oh, c'est une balle qui rebondit pour moi.
21:12
It's fun, but my father always tells me not to do this.
186
1272840
6320
C'est amusant, mais mon père me dit toujours de ne pas faire ça.
21:19
So, I would rather not use it, and you know what this machine is. This
187
1279799
7981
Donc, je préfère ne pas l'utiliser, et vous savez ce qu'est cette machine. Cette
21:27
machine. I don't really know how it works. But, I really find it, like a bike.
188
1287780
5519
machine. Je ne sais pas vraiment comment ça marche. Mais, je le trouve vraiment, comme un vélo.
21:33
Let me show it. I hope it doesn't work.
189
1293299
5541
Laissez-moi le montrer. J'espère que ça ne marchera pas.
21:43
I'm on the bike. I've become an adult. Oh, it's like a cycle. Oh my God, it's on. I
190
1303140
7800
je suis sur le vélo. Je suis devenu adulte. Oh, c'est comme un cycle. Oh mon Dieu, c'est parti. Je
21:50
would rather not do that. Oh, this is a bed, I think so. No idea, whatever it could
191
1310940
4020
préférerais ne pas faire ça. Oh, c'est un lit, je pense que oui. Aucune idée, quoi que ce
21:54
be. But it's pretty much for my brother,
192
1314960
2400
soit. Mais c'est à peu près pour mon frère,
21:57
but too short for me.
193
1317360
3500
mais trop court pour moi.
22:01
What is this? Dumbbells. I can't lift any one of them.
194
1321140
7019
Qu'est-ce que c'est? Haltères. Je ne peux en soulever aucun.
22:08
Ah, this one is a bit easy for me. See, I have become a champion in this thing. I
195
1328159
6541
Ah, celui-ci est un peu facile pour moi. Vous voyez, je suis devenu un champion dans ce domaine. Je
22:14
can lift this heavy dumbbell.
196
1334700
4200
peux soulever ce lourd haltère.
22:20
This is another bed, I think. No idea, whatever it could be.
197
1340280
3660
C'est un autre lit, je pense. Aucune idée, quoi que ce soit.
22:23
Oh, this is a car. I have seen something like this circle
198
1343940
3540
Oh, c'est une voiture. J'ai vu quelque chose comme ce cercle
22:27
in my father's car.
199
1347480
3140
dans la voiture de mon père.
22:31
It's like a car. Oh, yeah,
200
1351220
3640
C'est comme une voiture. Oh, ouais, ça a l'
22:34
looks funny. My brother loves doing this, but my
201
1354860
4199
air drôle. Mon frère adore faire ça, mais mon
22:39
father says not to do this, because it is for adults.
202
1359059
4201
père dit de ne pas le faire, car c'est pour les adultes.
22:43
And, this is the treadmill. I love running on it, but rather, I would
203
1363260
5940
Et, c'est le tapis roulant. J'adore courir dessus, mais je préférerais plutôt
22:49
prefer running outside, and having a jog, I would say.
204
1369200
6540
courir dehors et faire du jogging, je dirais.
22:55
This is another treadmill. You know, my voice is echoing, or I would
205
1375740
5880
Ceci est un autre tapis roulant. Vous savez, ma voix résonne, ou je
23:01
say reverberating, reverberating, like this.
206
1381620
5480
dirais résonne, résonne, comme ça.
23:10
Funny, Isn't it? So, let's get out of this
207
1390159
4541
Drôle, n'est-ce pas ? Alors, sortons de cette
23:14
room. Do you know what is this bar? Bar is a place where people drink alcohol or
208
1394700
8160
pièce. Savez-vous quelle est cette barre ? Le bar est un endroit où les gens boivent de l'alcool ou
23:22
something like that. Some hotels may not have this facility
209
1402860
4439
quelque chose comme ça. Certains hôtels peuvent ne pas avoir cette installation
23:27
called bar, but some may have. Since this hotel has the facility of a bar, so let's
210
1407299
7801
appelée bar, mais certains peuvent en avoir. Puisque cet hôtel a l'installation d'un bar, alors
23:35
explore a little bit.
211
1415100
3319
explorons un peu.
23:39
See, so many bottles here also, and there also.
212
1419059
5581
Voyez, tant de bouteilles ici aussi, et là aussi.
23:44
So, let's go inside.
213
1424640
4039
Alors, allons à l'intérieur.
23:49
[Music]
214
1429560
4507
[Musique]
23:54
So, this is the bar facility.
215
1434067
2000
Donc, c'est le bar.
23:57
This is the bar. See, how it just looks like.
216
1437840
5280
C'est la barre. Voyez, à quoi cela ressemble.
24:03
You know what this game is called? This game is called pool or Billiards. Here
217
1443120
7080
Vous savez comment s'appelle ce jeu ? Ce jeu s'appelle billard ou billard. Ici
24:10
also, people can sit and drink. So, let's go out. I don't want to stay
218
1450200
3719
aussi, les gens peuvent s'asseoir et boire. Alors, sortons. Je ne veux pas rester
24:13
here for much time as it is not for kids.
219
1453919
4224
ici trop longtemps car ce n'est pas pour les enfants.
24:18
[Music]
220
1458143
2124
[Musique]
24:20
See, have a look. This is Johnnie Walker. His
221
1460267
4600
Regardez, regardez. C'est Johnnie Walker. Son
24:24
name is written over here. Johnnnie Walker.
222
1464867
4483
nom est écrit ici. Johnnie Walker.
24:29
[Music] This is also a nice place of this hotel
223
1469350
5770
[Musique] C'est aussi un bel endroit de cet hôtel
24:35
where people can sit and enjoy their drink. And, look at here.
224
1475120
7360
où les gens peuvent s'asseoir et prendre un verre. Et, regardez ici.
24:42
From here, we can also have a very beautiful view of the swimming pool.
225
1482480
6840
D'ici, on peut aussi avoir une très belle vue sur la piscine.
24:49
Doesn't it look very amazing during the night?
226
1489320
4560
Cela n'a-t-il pas l'air très étonnant pendant la nuit ?
24:53
Green, blue, and some people are swimming also.
227
1493880
4919
Vert, bleu, et certaines personnes nagent aussi.
24:58
Looks amazing! See, this is a lamp. See, how this lobby looks like from this first
228
1498799
6000
Ça a l'air génial! Regarde, c'est une lampe. Voyez à quoi ressemble ce hall depuis ce premier
25:04
floor. Isn't that very beautiful? Many people are here for dinner. There's a
229
1504799
5401
étage. N'est-ce pas très beau ? Beaucoup de gens sont ici pour le dîner. Il y a un
25:10
Santa over there. [Music]
230
1510200
4940
Père Noël là-bas. [Musique]
25:15
Amazing! Isn't it? [Music]
231
1515140
11700
Incroyable ! N'est-ce pas ? [Musique] Ça
25:26
Looks very beautiful.So, let's enter this banquet hall. And, do you know what is
232
1526840
7959
a l'air très beau. Alors, entrons dans cette salle de banquet. Et savez-vous ce qu'est
25:34
this Banquet Hall? It is a hall where social events, wedding parties,
233
1534799
7041
cette salle de banquet ? C'est une salle où des événements sociaux, des mariages,
25:41
get-togethers can be arranged. There are the chairs and it's a very
234
1541840
6339
des rencontres peuvent être organisés. Il y a les chaises et c'est une très
25:48
beautiful Banquet Hall. That is also a banquet hall. Isn't it
235
1548179
6480
belle salle de banquet. C'est aussi une salle de banquet. N'est-ce pas
25:54
beautiful?
236
1554659
2301
beau ?
25:58
So, this is the banquet hall. Since I have booked
237
1558140
4080
Donc, c'est la salle de banquet. Depuis que j'ai réservé
26:02
two rooms which is room number 227 and room number
238
1562220
6800
deux chambres, la chambre numéro 227 et la chambre numéro
26:09
435, I will be using two key cards to go to two of them. But I
239
1569020
8620
435, j'utiliserai deux cartes-clés pour accéder à deux d'entre elles. Mais je
26:17
want to go to room number
240
1577640
3620
veux aller à la chambre numéro
26:21
435, so I will be using a key, this key card to go into which. You know, some
241
1581380
8320
435, donc j'utiliserai une clé, cette carte-clé pour y entrer. Vous savez, certains
26:29
hotels provide you with an elevator in your
242
1589700
5280
hôtels mettent à votre disposition un ascenseur
26:34
in the lobby itself. Here in this hotel, we have an elevator
243
1594980
6600
dans le hall même. Ici, dans cet hôtel, nous avons un ascenseur
26:41
in the lobby itself. So, I will be using this elevator to go up into room number
244
1601580
7800
dans le hall lui-même. Donc, j'utiliserai cet ascenseur pour monter dans la chambre numéro
26:49
435. I want to go up so I will be pressing
245
1609380
5460
435. Je veux monter donc j'appuierai sur
26:54
this button, and
246
1614840
4079
ce bouton, et
26:58
come on, and this Lobby, and this elevator is open, and now we will have to touch
247
1618919
6961
allez, et ce hall, et cet ascenseur est ouvert, et maintenant nous devrons toucher
27:05
this card key over here, or punch in. I will have to press now this room
248
1625880
7380
cette clé de carte ici, ou punch in. Je vais devoir appuyer maintenant sur cette chambre
27:13
number four as I want to go to room number four. A red light came and now the
249
1633260
5279
numéro quatre car je veux aller dans la chambre numéro quatre. Un feu rouge est venu et maintenant l'
27:18
elevator
250
1638539
2481
ascenseur
27:22
And, now the elevator will open.
251
1642080
3920
Et, maintenant l'ascenseur va s'ouvrir.
27:27
This is called Corridor. So, now, I'm gonna enter this room which is
252
1647059
8360
C'est ce qu'on appelle le couloir. Donc, maintenant, je vais entrer dans cette pièce qui porte le
27:35
227 room number. Isn't it a bit like our roll number? And,
253
1655419
6221
numéro 227. N'est-ce pas un peu comme notre matricule ? Et,
27:41
now, I'm gonna open it. Yeah, I have a key card. So, this is called a key card, not a
254
1661640
7320
maintenant, je vais l'ouvrir. Oui, j'ai une carte-clé. Donc, cela s'appelle une carte-clé, pas une
27:48
simple key. It is called a key card because this kind of card is used as a
255
1668960
6420
simple clé. C'est ce qu'on appelle une carte-clé car ce type de carte sert de
27:55
key to open this room. Now, we have to touch our card key here.
256
1675380
5520
clé pour ouvrir cette pièce. Maintenant, nous devons toucher notre clé de carte ici.
28:00
And, when the green light comes, we will open the door.
257
1680900
6000
Et, quand le feu vert viendra, nous ouvrirons la porte.
28:06
And again, you will have to insert the key card. Here also, it is written, "Insert
258
1686900
6060
Et encore une fois, vous devrez insérer la carte-clé. Ici aussi, il est écrit "Insérez
28:12
key card." So, I'm gonna insert it, and all the lights on.
259
1692960
5520
la carte-clé". Donc, je vais l'insérer, et toutes les lumières allumées.
28:18
So, let's go inside. Oh, here, we also have a beautiful and
260
1698480
6600
Alors, allons à l'intérieur. Oh, ici, nous avons aussi de beaux et
28:25
large curtains. I really love it. Look,
261
1705080
5599
grands rideaux. Je l'aime vraiment. Regardez,
28:31
the view is amazing. This wide window is called infinity window. From here, we
262
1711440
7260
la vue est incroyable. Cette large fenêtre est appelée fenêtre infinie. D'ici, on
28:38
can see the Chamundi hills, and I can also see the swimming pool. I really love
263
1718700
5280
voit les collines de Chamundi, et je vois aussi la piscine. J'aime beaucoup
28:43
this kind of view where I can see the swimming pool, Sun Lounge, and Chamundi
264
1723980
6360
ce genre de vue où je peux voir la piscine, le Sun Lounge et Chamundi
28:50
Hills. Beautiful! Isn't it? I really love it. Here, we have a table where you
265
1730340
7500
Hills. Beau! N'est-ce pas ? Je l'aime vraiment. Ici, nous avons une table où vous
28:57
can sit, work, or when you have to write something you can write it on this table.
266
1737840
5040
pouvez vous asseoir, travailler, ou quand vous devez écrire quelque chose, vous pouvez l'écrire sur cette table.
29:02
We also have a chair to sit on, and we also have this kind of telephone. So, this
267
1742880
6360
Nous avons aussi une chaise pour nous asseoir, et nous avons aussi ce genre de téléphone. Ainsi, ce
29:09
desk is called executive desk. What is it called? Executive desk. You can sit,
268
1749240
6240
bureau est appelé bureau de direction. Comment appelle-t-on ceci? Bureau exécutif. Vous pouvez vous asseoir,
29:15
write something, and do whatever you want to do.
269
1755480
2939
écrire quelque chose et faire ce que vous voulez .
29:18
And, look at here. This is a lamp, but what is a lamp? A lamp is something that gives
270
1758419
6901
Et, regardez ici. C'est une lampe, mais qu'est-ce qu'une lampe ? Une lampe est quelque chose qui
29:25
out extra light, like this. When I pull this
271
1765320
4500
donne de la lumière supplémentaire, comme celle-ci. Quand j'allume cette
29:29
Light's up. But when I, again, pull it, it will switch off.
272
1769820
5280
Lumière. Mais quand je le tire à nouveau, il s'éteint.
29:35
Isn't it amazing? This is called couch, or sofa where you can sit, relax, or have
273
1775100
9660
N'est-ce pas incroyable ? C'est ce qu'on appelle un canapé ou un canapé où vous pouvez vous asseoir, vous détendre ou
29:44
something to eat. Here also, we have a lamp,
274
1784760
5220
manger quelque chose. Ici aussi, nous avons une lampe,
29:49
but I don't think, it is working. Okay, leave it. And, here, you can see a bed. But
275
1789980
6900
mais je ne pense pas qu'elle fonctionne. D'accord, laissez-le. Et, ici, vous pouvez voir un lit. Mais
29:56
the cloth used for this, is called linen, the bed sheets,
276
1796880
5899
le tissu utilisé pour cela, s'appelle le lin, les draps, la
30:02
pillowcase, the blankets, or the blankets, and I would say in Hindi CHADDER, is
277
1802779
7421
taie d'oreiller, les couvertures, ou les couvertures, et je dirais en hindi CHADDER,
30:10
called linen. Linen. These are all called linen. And do you know who cleans all
278
1810200
7620
s'appelle le lin. Lin. Tout cela s'appelle du lin. Et savez-vous qui nettoie tout
30:17
these, and just puts the linen on the right place, and makes your bed?
279
1817820
5760
cela, et met juste le linge au bon endroit, et fait votre lit ?
30:23
That kind of person who does all this work is called maid or housekeeping. Maid
280
1823580
7740
Ce genre de personne qui fait tout ce travail s'appelle femme de chambre ou femme de ménage. Femme de chambre
30:31
or housekeeping, housekeeping. This is the housekeeping going inside and cleaning
281
1831320
6900
ou femme de ménage, ménage. C'est le ménage qui va à l'intérieur et qui nettoie
30:38
the room of a guest. And, do you know when you want to call the maid to clean your
282
1838220
5880
la chambre d'un invité. Et, savez-vous quand vous voulez appeler la femme de ménage pour nettoyer votre
30:44
bed, or I would say make your bed, you can request for the turndown service. Turn-
283
1844100
6360
lit, ou je dirais faire votre lit, vous pouvez demander le service de couverture. Le
30:50
down service is a service that allows housekeepers to come into your room and
284
1850460
6420
service de couverture est un service qui permet aux femmes de ménage de venir dans votre chambre et de
30:56
remake your bed. So, that kind of service is called Turn-Down service., Turn-down
285
1856880
6720
refaire votre lit. Donc, ce type de service s'appelle le service Turn-Down., Service Turn-down
31:03
service. And, do you know when you don't like to go to the restaurant and have
286
1863600
4319
. Et, savez-vous quand vous n'aimez pas aller au restaurant et prendre
31:07
your food, you want to have your food in your room itself, you can request for a
287
1867919
5701
votre nourriture, vous voulez avoir votre nourriture dans votre chambre elle-même, vous pouvez demander un
31:13
room service. In the room service, someone will come into your room, and serve you
288
1873620
5880
service de chambre. Dans le service de chambre, quelqu'un entrera dans votre chambre, et vous servira
31:19
food according to your choice in your room itself. You don't have to go to any
289
1879500
4679
la nourriture selon votre choix dans votre chambre même. Vous n'avez pas besoin d'aller dans un
31:24
restaurant to order your food. You will get your food in your room, but there are
290
1884179
5341
restaurant pour commander votre nourriture. Vous aurez votre nourriture dans votre chambre, mais il y a des
31:29
extra charges for that. So, be careful. I don't like room service. Do you? My mother
291
1889520
6659
frais supplémentaires pour cela. Donc sois prudent. Je n'aime pas le service en chambre. Est-ce que tu? Ma mère
31:36
loves room service, and she often does this or requests for a room service,
292
1896179
4561
adore le service d'étage, et elle le fait souvent ou demande un service d'étage,
31:40
because my grandparents would not love to walk to the restaurant and have their
293
1900740
5520
car mes grands-parents n'aimeraient pas marcher jusqu'au restaurant et prendre leur
31:46
food. Now, let me talk about mini bar, Mini Bar. You know, in this mini
294
1906260
8760
nourriture. Maintenant, laissez-moi parler du mini-bar, du mini-bar. Vous savez, dans ce mini
31:55
bar, you will be having something like a small fridge. You can open it, and you
295
1915020
4680
bar, vous aurez quelque chose comme un petit frigo. Vous pouvez l'ouvrir et vous
31:59
will be getting drinks, and the chocolates, but you know, there are extra
296
1919700
6540
obtiendrez des boissons et des chocolats, mais vous savez, il y a
32:06
charges for this also. So, this is called mini bar, mini bar. And do you know, here
297
1926240
7799
aussi des frais supplémentaires pour cela. Donc, cela s'appelle mini-bar, mini-bar. Et tu sais, ici
32:14
also, we have some chips and all that. My brother ate one piece of it. There are
298
1934039
5821
aussi, on a des chips et tout ça. Mon frère en a mangé un morceau. Il y a des
32:19
extra charges for that. Here are the charges, I think.
299
1939860
5160
frais supplémentaires pour cela. Voici les frais, je pense.
32:25
Here, we have some cups, and some green tea, or something. Here, we have
300
1945020
5879
Ici, nous avons des tasses et du thé vert, ou quelque chose comme ça. Ici, nous avons
32:30
a kettle. You can make something hot, like water. I love to use the kettle.
301
1950899
5280
une bouilloire. Vous pouvez faire quelque chose de chaud, comme de l'eau. J'aime utiliser la bouilloire.
32:36
And here, see, it's a big mirror. You can see yourself in this mirror.
302
1956179
6181
Et ici, voyez, c'est un grand miroir. Vous pouvez vous voir dans ce miroir.
32:42
And here, do you know what is this? Let me open it for you.
303
1962360
6980
Et là, savez-vous ce que c'est ? Laissez-moi vous l'ouvrir.
32:49
You cannot say, this's a cupboard or something like that. You should say it,
304
1969980
5100
Vous ne pouvez pas dire, c'est un placard ou quelque chose comme ça. Tu devrais le dire,
32:55
wardrobe. w a r d r o b e. Wardrobe, wardrobe. Here,
305
1975080
8520
garde-robe. garde- robe. Armoire, garde-robe. Ici,
33:03
you can hang your clothes and keep your luggage or baggage, and and do you know
306
1983600
7679
vous pouvez suspendre vos vêtements et garder vos bagages ou bagages, et savez-vous que
33:11
we don't say luggages or baggages. We always say Luggage, baggage. There is no
307
1991279
6240
nous ne disons pas bagages ou bagages. On dit toujours Bagages, bagages. Il n'y a pas de
33:17
plural form for luggage or baggage or I would say luggage's plural form is luggage
308
1997519
6601
forme plurielle pour les bagages ou les bagages ou je dirais que la forme plurielle des bagages est le bagage
33:24
itself. Luggage, not luggages or baggages. It is luggage, luggage. Here, we also have
309
2004120
9179
lui-même. Des bagages, pas des bagages ou des bagages. C'est un bagage, un bagage. Ici, nous avons aussi
33:33
an iron where you can iron your clothes. Here's an ironing board on which you can
310
2013299
5401
un fer à repasser où vous pouvez repasser vos vêtements. Voici une planche à repasser sur laquelle tu peux
33:38
iron your clothes, and here, do you know what is this called? This is
311
2018700
5579
repasser tes vêtements, et là, tu sais comment ça s'appelle ? C'est ce qu'on
33:44
called safe where you can keep your valuable items, safe inside it. You know
312
2024279
6061
appelle un coffre-fort où vous pouvez garder vos objets de valeur, en sécurité à l'intérieur. Vous savez
33:50
what do we have to do? You will have to type any four-digit number, any, according
313
2030340
4740
ce qu'on doit faire ? Vous devrez taper n'importe quel nombre à quatre chiffres, n'importe lequel, selon
33:55
to your choice, and then place it, and press this button, "lock". It will lock, and
314
2035080
5459
votre choix, puis le placer, et appuyer sur ce bouton, "verrouiller". Il se verrouillera et
34:00
to open, you have to enter that code again. Shall I show you?
315
2040539
3901
pour l'ouvrir, vous devrez saisir à nouveau ce code . Dois-je vous montrer?
34:04
But I think it's too late. I will not. I would not love to. Here, let me hang this
316
2044440
5159
Mais je pense qu'il est trop tard. Je ne vais pas. Je n'aimerais pas. Tiens, laisse-moi raccrocher ça
34:09
back. Here also, you can keep your luggage or
317
2049599
3721
. Ici aussi, vous pouvez garder vos bagages ou
34:13
baggage, not luggages, luggage or baggage, and here,
318
2053320
4799
bagages, pas bagages, bagages ou bagages, et ici,
34:18
here, we also have bathroom slippers. You can use them in the bathroom.
319
2058119
5280
ici, nous avons aussi des chaussons de bain. Vous pouvez les utiliser dans la salle de bain.
34:23
Now, let me tell you something about this bathroom.
320
2063399
5421
Maintenant, laissez-moi vous dire quelque chose à propos de cette salle de bain.
34:28
We'll talk about vocabulary related to bathroom.
321
2068859
5040
Nous parlerons du vocabulaire lié à la salle de bain.
34:33
Do you know what is this called where you wash your hands? This is called wash-
322
2073899
6240
Savez-vous comment cela s'appelle où vous vous lavez les mains ? C'est ce qu'on appelle un
34:40
basin. Wash-basin. And, this is called faucet or tap, and here, we have our
323
2080139
6421
lavabo. Lavabo. Et, cela s'appelle un robinet ou un robinet, et ici, nos
34:46
toiletries mean some small, small items needed for you like brush,
324
2086560
7140
articles de toilette signifient de petits, petits articles dont vous avez besoin comme une brosse, un
34:53
shaving kit, some shampoo, body lotion, a body wash or
325
2093700
7139
kit de rasage, du shampoing, une lotion pour le corps, un nettoyant pour le corps ou une
35:00
body lotion, soap, and all that called toiletries. If you forget your toiletries,
326
2100839
6121
lotion pour le corps, du savon et tout ce qui s'appelle articles de toilette. Si vous oubliez vos articles de toilette,
35:06
some hotels provide you toiletries as well. Here's a mirror, shaving mirror, I
327
2106960
7379
certains hôtels vous fournissent également des articles de toilette . Voici un miroir, miroir de rasage, je
35:14
would say makeup mirror. It looks like a mirror toy for me, but it is a shaving
328
2114339
5461
dirais miroir de maquillage. Cela ressemble à un jouet miroir pour moi, mais c'est un miroir de rasage
35:19
mirror or makeup mirror. Here is a place where you can have a
329
2119800
4920
ou un miroir de maquillage. Voici un endroit où vous pouvez prendre un
35:24
bath or a shower. Here you can have a shower like this.
330
2124720
5720
bain ou une douche. Ici, vous pouvez prendre une douche comme celle-ci.
35:30
I'm having a shower. I hope I don't get wet. This is called shower head or
331
2130440
5200
Je prends une douche. J'espère ne pas me mouiller. C'est ce qu'on appelle pommeau de douche ou
35:35
detachable shower head. You can have a shower, and this is called
332
2135640
4920
pommeau de douche amovible. Vous pouvez prendre une douche, et cela s'appelle
35:40
bathtub, bathtub. Here you can lie down and have a
333
2140560
5940
une baignoire, une baignoire. Ici, vous pouvez vous allonger et prendre un
35:46
comfortable bath. I really love this bathtub. It's amazing.
334
2146500
5520
bain confortable. J'aime vraiment cette baignoire. C'est incroyable.
35:52
And here, you can keep your clothes. Here also, we have
335
2152020
4980
Et ici, vous pouvez garder vos vêtements. Ici aussi, nous avons
35:57
a shampoo, and body wash, and a soap.
336
2157000
8160
un shampoing, un gel douche et un savon.
36:05
This is the shower you can turn it on according to your choice, and have a shower.
337
2165160
4080
C'est la douche que vous pouvez activer selon votre choix et prendre une douche.
36:09
There also, we have a shower head or attached shower head. You can turn on it and
338
2169240
5160
Là aussi, nous avons une pomme de douche ou une pomme de douche attachée. Vous pouvez l'allumer et
36:14
just like rain coming and all that. It gives you hot and cold water as well. It
339
2174400
6120
tout comme la pluie qui arrive et tout ça. Il vous donne également de l'eau chaude et froide. Il
36:20
also gives you normal water. This also gives you hot water, cold water as well. I
340
2180520
7319
vous donne également de l'eau normale. Cela vous donne également de l'eau chaude, de l'eau froide également.
36:27
really love this thing rather than that thing.
341
2187839
3240
J'aime vraiment cette chose plutôt que cette chose.
36:31
And now these are all towels. Here, you can wipe your hand, and here, you can wipe
342
2191079
5881
Et maintenant, ce sont toutes des serviettes. Ici, vous pouvez essuyer votre main, et ici, vous pouvez essuyer
36:36
your body. It's used to dry your body, or I would
343
2196960
4379
votre corps. Il est utilisé pour sécher votre corps, ou je
36:41
say to wipe your body, and do you know what is this called?
344
2201339
4381
dirais pour essuyer votre corps, et savez-vous comment cela s'appelle ?
36:45
I know, I think, you know it, so I don't need to talk about that. So, let's go out
345
2205720
5399
Je sais, je pense, tu le sais, donc je n'ai pas besoin d'en parler. Alors, sortons
36:51
of this room. Almost all hotels provide you with a
346
2211119
5521
de cette pièce. Presque tous les hôtels vous fournissent une
36:56
television to watch your favorite movie, channel or something like that. So, this
347
2216640
6420
télévision pour regarder votre film, votre chaîne préférée ou quelque chose comme ça. Donc, cela
37:03
is called television or TV. I think all of you know about that. Most of the
348
2223060
4620
s'appelle la télévision ou la télévision. Je pense que vous le savez tous. La plupart des
37:07
hotels always provide you with this, and do you know, what is this?
349
2227680
4740
hôtels vous en fournissent toujours, et savez-vous, qu'est-ce que c'est ?
37:12
This is a controller that helps you to increase or decrease your room
350
2232420
5280
Il s'agit d'un contrôleur qui vous aide à augmenter ou diminuer la température de votre pièce
37:17
temperature according to your choice with the help of an AC like that.
351
2237700
8280
selon votre choix à l'aide d'un AC comme ça.
37:25
Now, when I was telling you or explaining you about linen, you might have noticed
352
2245980
7099
Maintenant, quand je vous parlais ou vous expliquais au sujet du lin, vous avez peut-être remarqué
37:33
this kind of thing, and you might be thinking, what is this?
353
2253079
6581
ce genre de chose, et vous pensez peut-être, qu'est-ce que c'est ?
37:39
This is a torch, and if you want to switch it on during the night you can do
354
2259660
5340
C'est une torche, et si vous voulez l'allumer pendant la nuit, vous pouvez faire
37:45
like this, and it will switch on. I don't think it is visible due to the Sun, but
355
2265000
6180
comme ça, et elle s'allumera. Je ne pense pas qu'il soit visible à cause du soleil, mais
37:51
still it is on. I think it's visible right now.
356
2271180
3840
il est toujours allumé. Je pense que c'est visible en ce moment.
37:55
Maybe. Leave it, and if you want to switch it off, you can switch it off as well.
357
2275020
6240
Peut être. Laissez-le, et si vous voulez l'éteindre, vous pouvez également l'éteindre.
38:01
I really love this thing as if it's a hose for me. In another room, we were
358
2281260
5520
J'aime vraiment cette chose comme si c'était un tuyau pour moi. Dans une autre pièce, nous
38:06
playing with this thing, like this broooom like our car, and we were just CHARKHA
359
2286780
6299
jouions avec ce truc, comme ce balai comme notre voiture, et nous étions juste en train de
38:13
type something we were making it, then my mother
360
2293079
4081
taper CHARKHA quelque chose que nous faisions, puis ma mère
38:17
scolded us, "Do not do like that," and my naughty siblings were in a pickle.
361
2297160
5880
nous a grondés, "Ne faites pas comme ça", et mes frères et sœurs coquins étaient dans un cornichon.
38:23
Okay, now, I have to go on, my naughty, naughty, naughty siblings might be
362
2303040
5299
D'accord, maintenant, je dois continuer, mes frères et sœurs coquins, coquins , coquins m'attendent peut-être
38:28
waiting for me, and now, but before going, I would love to show you that thing. Do
363
2308339
6461
, et maintenant, mais avant de partir, j'aimerais vous montrer cette chose.
38:34
you know what is it called? It is called a fire alarm. If there is any
364
2314800
5760
Savez-vous comment ça s'appelle? C'est ce qu'on appelle une alarme incendie. S'il y a un
38:40
fire or there is any breakout of fire in your room then this fire alarm will go
365
2320560
6900
incendie ou s'il y a un incendie dans votre chambre, cette alarme incendie se
38:47
off, and you can get to know that there is somewhere fire and you can run out.
366
2327460
6780
déclenchera et vous pourrez savoir qu'il y a un incendie quelque part et que vous pouvez vous enfuir.
38:54
It's a fire alarm. So what is it called? Fire alarm or
367
2334240
5760
C'est une alarme incendie. Alors, comment s'appelle-t-il ? Alarme incendie ou
39:00
a smoke detector. Now, I think, I have to go to another room. Here, I think, there's
368
2340000
4740
détecteur de fumée. Maintenant, je pense que je dois aller dans une autre pièce. Ici, je pense qu'il y a de
39:04
light to on and off, because there is a light to on and off.
369
2344740
5280
la lumière à allumer et à éteindre, parce qu'il y a une lumière à allumer et à éteindre.
39:10
I think I have to turn it off, but instead of putting, go to each light and turn off everything,
370
2350020
4520
Je pense que je dois l'éteindre, mais au lieu de mettre, allez à chaque lumière et éteignez tout,
39:14
you can just take it off, and all lights off.
371
2354540
4860
vous pouvez simplement l'enlever, et toutes les lumières s'éteignent.
39:19
Now, you might be thinking what is this? If you want the housekeeping to come
372
2359400
6640
Maintenant, vous pensez peut-être qu'est-ce que c'est? Si vous voulez que le ménage vienne
39:26
into your room and clean your room, you should
373
2366040
4260
dans votre chambre et nettoie votre chambre, vous devez
39:30
switch it on, and then the housekeeping will come, but I don't want the
374
2370300
4140
l'allumer, puis le ménage viendra, mais je ne veux pas le
39:34
housekeeping, and if you want nobody to disturb you, you can switch it on, and
375
2374440
6179
ménage, et si vous voulez que personne ne vous dérange, vous pouvez le changer sur, et
39:40
then the housekeeping or the maid will not disturb you.
376
2380619
6361
puis le ménage ou la femme de ménage ne vous dérangera pas.
39:46
But now, I don't need it. All lights are off.
377
2386980
4560
Mais maintenant, je n'en ai plus besoin. Toutes les lumières sont éteintes.
39:51
And now, I will be going out. Don't have to do anything, you just
378
2391540
5819
Et maintenant, je vais sortir. Vous n'avez rien à faire, vous avez juste
39:57
need to do like that and the door will not open until you touch
379
2397359
5641
besoin de faire comme ça et la porte ne s'ouvrira pas tant que vous n'aurez pas touché
40:03
your card key over here, this room or this door will not open. See,
380
2403000
8040
votre carte-clé ici, cette pièce ou cette porte ne s'ouvrira pas. Vous voyez,
40:11
it is not opening, but when I touch this like this,
381
2411040
7039
ce n'est pas en train de s'ouvrir, mais quand je touche ça comme ça,
40:18
and this green light will come. I think it might be visible to you then I can
382
2418300
5580
et ce feu vert viendra. Je pense que cela pourrait être visible pour vous alors je peux
40:23
open the door but I don't want to. Now, just close the door and check. This
383
2423880
6120
ouvrir la porte mais je ne veux pas. Maintenant, fermez la porte et vérifiez. C'est ce qu'on
40:30
is called a newspaper holder where the newspaper boy will keep your
384
2430000
5760
appelle un porte-journaux où le garçon de journaux gardera vos
40:35
newspapers and you can read them. So this is called a newspaper holder. Now,
385
2435760
6839
journaux et vous pourrez les lire. C'est ce qu'on appelle un porte-journal. Maintenant,
40:42
let's go. In case of fire, please do not use elevators.
386
2442599
6081
allons-y. En cas d'incendie, veuillez ne pas utiliser les ascenseurs.
40:49
Now, my room number 435,
387
2449800
4680
Maintenant, ma chambre numéro 435,
40:55
um, uh, here, here is room number 435, and
388
2455260
5400
euh, euh, ici, voici la chambre numéro 435, et
41:00
again, I think, my grandmother is inside. So I will
389
2460660
5357
encore, je pense, ma grand-mère est à l'intérieur. Alors je vais
41:09
Here is a heater. My mother had called through this telephone I would say.
390
2469300
5819
Voici un appareil de chauffage. Ma mère avait appelé par ce téléphone je dirais.
41:15
My mother had called through this telephone. Hello, and this and that
391
2475119
4081
Ma mère avait appelé par ce téléphone. Bonjour, et ceci et cela
41:23
Someone brought the heater to our room. Here also, we have an executive desk. Here
392
2483046
6954
Quelqu'un a apporté le radiateur dans notre chambre. Ici aussi, nous avons un bureau de direction. Ici,
41:30
my father, some office work is going on. Hey, let's draw open the curtains.
393
2490000
7820
mon père, des travaux de bureau sont en cours. Hey, ouvrons les rideaux.
41:38
Again, very beautiful! Here also, I can see Chamundi Hills,
394
2498579
5421
Encore une fois, très beau ! Ici aussi, je peux voir Chamundi Hills, la
41:44
swimming pool, Sun Lounge, and the golf course,
395
2504000
5339
piscine, le Sun Lounge et le parcours de golf,
41:49
looks beautiful. Here also, we have a sofa, but here, you also have
396
2509339
7841
c'est magnifique. Ici aussi, nous avons un canapé, mais ici, vous avez aussi
41:57
a table, and here, we can sit and relax. This table also I love. Here is, my Shyamsunder
397
2517180
7320
une table, et ici, nous pouvons nous asseoir et nous détendre. Ce tableau aussi j'adore. Voici, mon Shyamsunder
42:04
is sitting, and here also, we have a different kind
398
2524500
4980
est assis, et ici aussi, nous avons un autre type
42:09
of lamp. Oh,
399
2529480
2639
de lampe. Oh,
42:12
Very different. Here also, we have a different kind of telephone.
400
2532119
4801
très différent. Ici aussi, nous avons un autre type de téléphone.
42:16
blah blah blah blah
401
2536920
3320
bla bla bla bla
42:21
Here, we have different kinds of lamps, but here, don't have that torch. I think that
402
2541180
6000
Ici, nous avons différents types de lampes, mais ici, n'ayez pas cette torche. Je pense que cet
42:27
incident when my mother was scolding me when I was using that torch, or I would
403
2547180
3960
incident où ma mère me grondait quand j'utilisais cette torche, ou je
42:31
say breaking that torch by playing with it, that happened uh in room number 227
404
2551140
7740
dirais casser cette torche en jouant avec , c'est arrivé euh dans la chambre numéro 227
42:38
instead of this room as this room doesn't have it.
405
2558880
3600
au lieu de cette pièce car cette pièce ne l'a pas.
42:42
Here we have a TV. My grandparents and my sister are watching TV.
406
2562480
6960
Ici, nous avons une télévision. Mes grands-parents et ma sœur regardent la télé.
42:49
And here, here also, we have a mini bar. Allu Bhujiya and all that same thing. This is the
407
2569440
8240
Et ici, ici aussi, nous avons un mini bar. Allu Bhujiya et tout ça. C'est l'
42:57
Wardrobe. This wardrobe is a bit larger than the another one. Here, we have kept
408
2577680
7300
Armoire. Cette armoire est un peu plus grande que l'autre. Ici, nous avons gardé
43:04
our bags, I think we have not. Oh, this washroom has something else. This is
409
2584980
6599
nos sacs, je pense que non. Oh, ces toilettes ont quelque chose d'autre. C'est
43:11
the bathtub, and now, you might be wondering,
410
2591579
3961
la baignoire, et maintenant, vous vous demandez peut-être
43:15
how can I take a bath when this glass is transparent, and somebody is seeing
411
2595540
5400
comment puis-je prendre un bain alors que ce verre est transparent et que quelqu'un voit
43:20
from outside. But we have a solution for that.
412
2600940
5280
de l'extérieur. Mais nous avons une solution pour cela.
43:26
We have a shade which will cover this area when we take a bath. So this is
413
2606220
5820
Nous avons une ombre qui couvrira cette zone lorsque nous prendrons un bain. Donc, cela
43:32
called shade, and that is called curtain. That is curtain, and this is shade. My
414
2612040
6779
s'appelle l'ombre, et cela s'appelle le rideau. C'est le rideau, et c'est l'ombre. Mon
43:38
naughty brother, keep quiet! This naughty guy's smelly washroom. This
415
2618819
6300
vilain frère, tais-toi ! Les toilettes malodorantes de ce vilain. Ce
43:45
naughty guy has destroyed. And now, you can take a bath comfortably. But now, when you don't
416
2625119
5401
vilain a détruit. Et maintenant, vous pouvez prendre un bain confortablement. Mais maintenant, lorsque vous n'en avez plus
43:50
need it, you can just turn it off again, and it will roll up. So
417
2630520
5460
besoin, vous pouvez simplement l'éteindre à nouveau et il s'enroulera. Alors
43:55
this is called shade, and that is called curtain, and see here,
418
2635980
4859
ça s'appelle l'ombre, et ça s'appelle le rideau, et voyez ici,
44:00
here, you can take a bath, and while having a bath, you can watch TV as well. But if
419
2640839
6661
ici, vous pouvez prendre un bain, et pendant que vous prenez un bain, vous pouvez aussi regarder la télévision. Mais si
44:07
somebody sees, it will be a problem while taking a bath. But my brother does it. He
420
2647500
4440
quelqu'un voit, ce sera un problème en prenant un bain. Mais mon frère le fait. Il
44:11
will just do like this and watch TV and he will not come out of the bathtub.
421
2651940
4620
fera juste comme ça et regardera la télé et il ne sortira pas de la baignoire.
44:16
Actually, this bathroom is a bit bigger than the previous one, and now you can
422
2656560
5160
En fait, cette salle de bain est un peu plus grande que la précédente, et maintenant vous pouvez
44:21
see, do you know what is this? This is a telephone while sitting on it, you can
423
2661720
6060
voir, savez-vous ce que c'est ? C'est un téléphone assis dessus, tu peux
44:27
call somebody and say hello blah blah blah blah blah like my mother. She'll be sitting and saying,
424
2667780
5240
appeler quelqu'un et dire bonjour bla bla bla bla comme ma mère. Elle sera assise et dira :
44:33
Hello! KAISE HO? HA, THEEK HAIN THEEK HAIN
425
2673020
3964
Bonjour ! KAISE HO ? HA, THEEK HAIN THEEK HAIN
44:36
like that
426
2676984
2936
comme ça
44:40
Now, I need to check out.
427
2680740
3800
Maintenant, je dois vérifier.
44:45
[Music] [Applause]
428
2685100
3250
[Musique] [Applaudissements]
44:54
[Music] I won't deny
429
2694350
5930
[Musique] Je ne nierai pas
45:00
[Music]
430
2700280
8049
[Musique]
45:09
you're so so good
431
2709020
4660
tu es tellement bon
45:14
oh
432
2714579
2601
oh
45:17
[Music]
433
2717690
3130
[Musique]
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7