3 Life-changing English Stories - Advanced English Listening Practice - 31

70,469 views ・ 2016-04-15

EnglishAnyone


Videoyu oynatmak için lütfen aşağıdaki İngilizce altyazılara çift tıklayınız. Çevrilmiş altyazılar makine çevirisidir.

00:02
0
2820
1350
00:04
hi there I'm drew batch of the
1
4170
60
00:04
hi there I'm drew batch of the world's number one english
2
4230
890
merhaba oradayım
hi orada dünyanın bir numaralı ingilizce dünyanın bir
00:05
world's number one english
3
5120
400
00:05
world's number one english fluency guide and is a pleasure
4
5520
1440
numaralı ingilizce akıcılık rehberinin toplu çizimini çizdim ve bir zevk
00:06
fluency guide and is a pleasure
5
6960
389
akıcılığı rehberi vebir zevk
00:07
fluency guide and is a pleasure to welcome you to another
6
7349
1021
akıcılığı rehberi ve sizi ağırlamaktan bir zevk seni bir başkasına
00:08
to welcome you to another
7
8370
269
00:08
to welcome you to another advanced listening practice
8
8639
1231
hoş geldin demek
başka bir ileri dinleme pratiğine hoşgeldin demek
00:09
advanced listening practice
9
9870
240
ileridinleme pratiği
00:10
advanced listening practice lesson I've just woken up so
10
10110
2010
ileri dinleme pratiği dersi Yeni uyandım bu yüzden ders Daha yeni
00:12
lesson I've just woken up so
11
12120
269
00:12
lesson I've just woken up so imma excited to make a video I'm
12
12389
1880
uyandım bu yüzden
ders Yeni uyandım çok heyecanlıyım yapmak için bir video Video
00:14
imma excited to make a video I'm
13
14269
400
00:14
imma excited to make a video I'm not going to be quite busy today
14
14669
1080
çekeceğim için çok heyecanlıyım
Bir video yapacağım için çok heyecanlıyım Bugün pek meşgul olmayacağım bugün
00:15
not going to be quite busy today
15
15749
361
pek meşgul olmayacağım
00:16
not going to be quite busy today but i was inspired to make video
16
16110
1609
bugün pek meşgul olmayacağım ama yapmak için ilham aldım video
00:17
but i was inspired to make video
17
17719
400
amavideo yapmak için ilham aldım
00:18
but i was inspired to make video just you know thinking about
18
18119
1261
ama video yapmak için ilham aldım sadece sen bilirsin sadece
00:19
just you know thinking about
19
19380
120
00:19
just you know thinking about some interesting quotes that
20
19500
1470
sen biliyorsun düşünmek sadece
sen biliyorsun bazı ilginç alıntılar hakkında düşünmek
00:20
some interesting quotes that
21
20970
120
00:21
some interesting quotes that have inspired my life some
22
21090
1199
bazı ilginç alıntılar hayatıma ilham veren bazı ilginç alıntılar
00:22
have inspired my life some
23
22289
211
00:22
have inspired my life some interesting situations and
24
22500
1850
benim hayat bazıları
hayatıma ilham verdi bazı ilginç durumlar ve
00:24
interesting situations and
25
24350
400
00:24
interesting situations and actually i received a mail from
26
24750
1589
ilginç durumlarve
ilginç durumlar ve aslında şundan bir posta aldım aslında şundan bir posta aldım aslında
00:26
actually i received a mail from
27
26339
180
00:26
actually i received a mail from one learner who is saying all
28
26519
1981
00:28
one learner who is saying all
29
28500
179
00:28
one learner who is saying all could I review some things about
30
28679
1161
bir öğrenciden bir posta aldım
hepsi derken bazı şeyleri gözden geçirebilir
00:29
could I review some things about
31
29840
400
miyim hakkındabazı şeyleri gözden geçirebilir miyim
00:30
could I review some things about the past tense
32
30240
1279
00:31
the past tense
33
31519
400
00:31
the past tense so I thought why not just you
34
31919
1441
geçmiş zaman hakkında bazı şeyleri gözden geçirebilir miyim
00:33
so I thought why not just you
35
33360
240
00:33
so I thought why not just you know kind of combine these two
36
33600
1260
bilirim bu ikisini birleştiririm bilirim bu
00:34
know kind of combine these two
37
34860
330
ikisini birleştiririm bilirim
00:35
know kind of combine these two ideas and talk about some quotes
38
35190
1789
bu iki fikri birleştiririm ve bazı alıntı fikirleri hakkında konuşurum
00:36
ideas and talk about some quotes
39
36979
400
ve bazı alıntı
00:37
ideas and talk about some quotes and situations that have been
40
37379
1921
fikirleri hakkında konuşurum ve bazı alıntılar ve olmuş olan durumlar ve
00:39
and situations that have been
41
39300
150
00:39
and situations that have been powerful for my own life but
42
39450
1790
olmuş olan durumlar
ve olmuş olan durumlar hakkında konuşuruz kendi hayatım için güçlüydüm ama
00:41
powerful for my own life but
43
41240
400
00:41
powerful for my own life but also do so while talking about
44
41640
1380
kendi hayatım için güçlüydüm ama
kendi hayatım için de güçlüydüm ama bunu hakkında konuşurken de yap bunu hakkında
00:43
also do so while talking about
45
43020
269
00:43
also do so while talking about things from the past so i'll be
46
43289
1651
konuşurken de yap
geçmişten şeyler hakkında konuşurken de yap ki
00:44
things from the past so i'll be
47
44940
180
geçmişten şeyler olayım bu yüzden
00:45
things from the past so i'll be describing things in the past
48
45120
1410
geçmişten şeyler olacağım bu yüzden geçmişteki şeyleri tarif ediyor olacağım
00:46
describing things in the past
49
46530
209
00:46
describing things in the past and using a lot of past tense in
50
46739
2810
00:49
and using a lot of past tense in
51
49549
400
00:49
and using a lot of past tense in this in this video
52
49949
1280
geçmiş zaman bu videoda bu bu
00:51
this in this video
53
51229
400
00:51
this in this video anyway so if I make a mistake or
54
51629
1850
videoda bu bu
videoda zaten bu yüzden bir hata yaparsam ya da
00:53
anyway so if I make a mistake or
55
53479
400
00:53
anyway so if I make a mistake or anything while I'm speaking I
56
53879
1161
neyse yanibir hata yaparsamya da
her neyse yani ben konuşurken bir hata yaparsam ya da herhangi bir şey
00:55
anything while I'm speaking I
57
55040
400
00:55
anything while I'm speaking I it's just because I literally
58
55440
1250
konuşurken ben konuşurken
herhangi bir şey ben bunun nedeni tam anlamıyla ben çünkü tam anlamıyla ben çünkü tam anlamıyla yeni
00:56
it's just because I literally
59
56690
400
00:57
it's just because I literally just woke up
60
57090
1069
uyandım yeni
00:58
just woke up
61
58159
400
00:58
just woke up maybe like a couple minutes ago
62
58559
1020
uyandım belki birkaç dakika önce
00:59
maybe like a couple minutes ago
63
59579
210
00:59
maybe like a couple minutes ago so I'm war
64
59789
1940
belki birkaç dakika önce
belki bir çift gibi dakika önce yani ben savaşım yani savaşım yani
01:01
so I'm war
65
61729
400
01:02
so I'm war I'm actually really excited but
66
62129
891
savaşım aslında gerçekten heyecanlıyım ama
01:03
I'm actually really excited but
67
63020
400
01:03
I'm actually really excited but yeah anyway I'm trying to wake
68
63420
1709
aslında gerçekten heyecanlıyım ama
aslında gerçekten heyecanlıyım ama evet her neyse uyanmaya çalışıyorum
01:05
yeah anyway I'm trying to wake
69
65129
241
01:05
yeah anyway I'm trying to wake up it's a beautiful day here in
70
65370
1350
evetyine deben' uyanmayaçalışıyorum
evet yine de uyanmaya çalışıyorum burada güzel bir gün burada
01:06
up it's a beautiful day here in
71
66720
180
01:06
up it's a beautiful day here in Japan we actually had the an
72
66900
2630
güzel bir gün burada
Japonya'da güzel bir gün aslında bir Japonya'mız vardı,
01:09
Japan we actually had the an
73
69530
400
01:09
Japan we actually had the an earthquake last night in
74
69930
1969
aslında bir Japonya'mızvardı ve
gerçekten sahip olduğumuz bir Japonya dün gece bir deprem
01:11
earthquake last night in
75
71899
400
depremde dün gece
01:12
earthquake last night in let's see like I'm in nagasaki
76
72299
1611
depremde dün gece bakalım nagazaki'deyim gibi görelim
01:13
let's see like I'm in nagasaki
77
73910
400
nagazaki'deyim gibi görelim
01:14
let's see like I'm in nagasaki prefecture and kumamoto the next
78
74310
3360
nagasaki vilayetindeymişim gibi görelim ve bir sonraki vilayet kumamoto
01:17
prefecture and kumamoto the next
79
77670
330
ve birsonraki
01:18
prefecture and kumamoto the next prefecture over had like a
80
78000
2549
vilayet kumamoto ve kumamoto bir sonraki vilayet bitti bir vilayet gibi bitti
01:20
prefecture over had like a
81
80549
91
01:20
prefecture over had like a pretty bad earthquake like the
82
80640
1619
bir vilayet bitti gibi
oldukça kötü bir deprem gibi
01:22
pretty bad earthquake like the
83
82259
91
01:22
pretty bad earthquake like the level 7 on the Richter scale and
84
82350
1790
oldukça kötü bir deprem gibi
oldukça kötü bir deprem gibi Richter ölçeğinde 7. seviye ve
01:24
level 7 on the Richter scale and
85
84140
400
01:24
level 7 on the Richter scale and so we actually felt that last
86
84540
1110
Richterölçeğinde 7. seviye ve
7. seviye Richter ölçeği ve bu yüzden aslında bunu en son hissettik
01:25
so we actually felt that last
87
85650
390
yani aslında bunu son hissettik bu yüzden
01:26
so we actually felt that last night so we have maybe like a
88
86040
2160
aslında bunu dün gece hissettik bu yüzden belki bir gece geçirdik yani
01:28
night so we have maybe like a
89
88200
59
01:28
night so we have maybe like a level for level 3 earthquake
90
88259
1640
belki bir
gece geçirdik yani belki seviye 3 gibi bir seviyemiz var seviye için deprem
01:29
level for level 3 earthquake
91
89899
400
seviyesi
01:30
level for level 3 earthquake around here so it wasn't so bad
92
90299
1350
Buralarda 3. seviye deprem için 3 deprem seviyesi, buralar o kadar da kötü değildi, buralar o kadar da
01:31
around here so it wasn't so bad
93
91649
150
01:31
around here so it wasn't so bad in a sucky but over there was
94
91799
2521
kötü değildi, bu yüzden berbat bir durumda o
kadar da kötü değildi ama orada berbattı
01:34
in a sucky but over there was
95
94320
180
01:34
in a sucky but over there was actually pretty you know some
96
94500
1680
amaorada
bir berbat ama orası gerçekten güzeldi bilirsiniz bazısı
01:36
actually pretty you know some
97
96180
270
01:36
actually pretty you know some places were actually pretty
98
96450
809
gerçektengüzeldibazısı gerçekten
güzeldi bilirsiniz bazı yerler gerçekten güzeldi aslında güzeldi
01:37
places were actually pretty
99
97259
150
01:37
places were actually pretty badly damaged
100
97409
801
yerler aslında oldukça kötü hasar görmüş
01:38
badly damaged
101
98210
400
01:38
badly damaged I didn't quite sleep so well
102
98610
1079
ağır hasar görmüş
ağır hasar görmüş Tam olarak uyuyamadım o kadar iyi
01:39
I didn't quite sleep so well
103
99689
210
01:39
I didn't quite sleep so well last night but anyway i'm
104
99899
1260
uyuyamadım çok güzel uyudum
dün gece pek iyi uyuyamadım ama yine de dün geceyim
01:41
last night but anyway i'm
105
101159
210
01:41
last night but anyway i'm excited to wake up and make this
106
101369
1441
amayine de
dün geceyim ama yine de uyanacağım için heyecanlıyım ve bu
01:42
excited to wake up and make this
107
102810
180
01:42
excited to wake up and make this video for you now
108
102990
1130
uyanmak için bu
heyecanı uyandırmak ve uyanmak için bu kadar heyecanlandırmak yukarı ve bu videoyu senin için yap şimdi senin için
01:44
video for you now
109
104120
400
01:44
video for you now as usual if you're new to this
110
104520
2250
video şimdi
senin için video şimdi her zamanki gibi bunda yeniysen her
01:46
as usual if you're new to this
111
106770
209
01:46
as usual if you're new to this series i really appreciate it if
112
106979
1831
zamanki gibi bunda yeniysen eğer bu seride yeniysen eğer bu seride yeniysen gerçekten minnettarım
01:48
series i really appreciate it if
113
108810
120
01:48
series i really appreciate it if you go back and watch some of
114
108930
1410
seri
diziyi gerçekten takdir ediyorum eğer geri dönüp bazılarınızın geri dönmesini izlerseniz ve
01:50
you go back and watch some of
115
110340
59
01:50
you go back and watch some of the previous videos that we made
116
110399
1860
bazılarınızın geri dönüp önceki videolardan bazılarını izlemenizi gerçekten takdir ediyorum önceki videolar
01:52
the previous videos that we made
117
112259
271
01:52
the previous videos that we made on the channel that way you can
118
112530
960
yaptığımız önceki videolar kanalda bu şekilde yapabilirsiniz
01:53
on the channel that way you can
119
113490
150
01:53
on the channel that way you can understand this video series
120
113640
1019
kanalda bu şekilde yapabilirsiniz
kanalda bu şekilde bu video serisini anlayabilirsiniz bu video serisini anlayın
01:54
understand this video series
121
114659
271
01:54
understand this video series better and if you're ready and
122
114930
1969
bu video serisini daha iyi anlayın ve hazırsanız ve
01:56
better and if you're ready and
123
116899
400
dahaiyiyseniz ve hazırsanız ve daha
01:57
better and if you're ready and you're excited to begin
124
117299
981
iyiyseniz ve eğer hazırsan ve başlamak için heyecanlıysan başlamak için
01:58
you're excited to begin
125
118280
400
01:58
you're excited to begin here we go so today I thought it
126
118680
1500
heyecanlısın başlamak için
heyecanlısın işte başlıyoruz bu yüzden bugün düşündüm
02:00
here we go so today I thought it
127
120180
210
02:00
here we go so today I thought it would talk about three quotes
128
120390
1170
işte başlıyoruz bu yüzden bugün düşündüm işte
başlıyoruz bu yüzden bugün öyle olacağını düşündüm üç alıntı hakkında konuşacağım
02:01
would talk about three quotes
129
121560
360
02:01
would talk about three quotes that have inspired me some kind
130
121920
1470
üçalıntı hakkında
konuşacağım bana ilham
02:03
that have inspired me some kind
131
123390
360
02:03
that have inspired me some kind of three situations and maybe
132
123750
1530
veren üç alıntı hakkında konuşacağım
02:05
of three situations and maybe
133
125280
240
02:05
of three situations and maybe you've had the same experience
134
125520
830
aynı deneyimi yaşadın
02:06
you've had the same experience
135
126350
400
02:06
you've had the same experience in your own life you probably
136
126750
800
aynı deneyimi yaşadın
kendi hayatında aynı deneyimi yaşadın muhtemelen
02:07
in your own life you probably
137
127550
400
02:07
in your own life you probably had you know just in your own
138
127950
1290
kendi hayatında muhtemelen
kendi hayatında muhtemelen biliyordun sadece kendi içinde bilseydin
02:09
had you know just in your own
139
129240
120
02:09
had you know just in your own life growing up you get lots of
140
129360
1950
sadece kendi hayatında bilseydin
Büyürken sadece kendi hayatında çok fazla
02:11
life growing up you get lots of
141
131310
150
02:11
life growing up you get lots of chances to meet other people and
142
131460
1920
hayatın olduğunu bilseydin, büyürken çok fazla hayatın olur,
diğer insanlarla tanışmak için ve
02:13
chances to meet other people and
143
133380
90
02:13
chances to meet other people and to share experiences
144
133470
1470
diğer insanlarla tanışmak için ve
diğer insanlarla tanışmak ve deneyimlerini paylaşmak için birçok şansın olur.
02:14
to share experiences
145
134940
400
deneyimleri
02:15
to share experiences them in to learn interesting
146
135340
780
paylaşmak için deneyimleri paylaşmak için onları ilginç öğrenmek için onları
02:16
them in to learn interesting
147
136120
390
02:16
them in to learn interesting things from them so i thought i
148
136510
1619
ilginç öğrenmek için
onlardan ilginç şeyler öğrenmek için onlardan
02:18
things from them so i thought i
149
138129
151
02:18
things from them so i thought i would share a couple of those in
150
138280
1050
bazı şeyler düşündüm bu yüzden
onlardan bazı şeyler düşündüm bu yüzden birkaç tanesini paylaşacağımı düşündüm
02:19
would share a couple of those in
151
139330
299
02:19
would share a couple of those in this episode
152
139629
1070
paylaşacağım gelenlerden birkaçı bu
bölümdekilerden birkaçını paylaşacaktı
02:20
this episode
153
140699
400
bu bölüm
02:21
this episode so the first one I wanted to
154
141099
1651
bu bölüm yani ilk istediğim
02:22
so the first one I wanted to
155
142750
120
02:22
so the first one I wanted to share was with my my old nanny
156
142870
1560
yani ilkistediğim
yani ilk paylaşmak istediğim eski dadımla oldu
02:24
share was with my my old nanny
157
144430
389
02:24
share was with my my old nanny and babysitter
158
144819
740
paylaşımımla oldueski dadım
paylaşımım eski dadım ve bebek bakıcım
02:25
and babysitter
159
145559
400
02:25
and babysitter so this is a really lovely
160
145959
1701
vebebek bakıcım
ve bebek bakıcımlaydı, bu yüzden bu gerçekten çok hoş
02:27
so this is a really lovely
161
147660
400
yani bu gerçekten çok hoş yani
02:28
so this is a really lovely fantastic woman that helped to
162
148060
1500
bu gerçekten harika bir kadın, harika bir kadına yardımcı oldu,
02:29
fantastic woman that helped to
163
149560
120
02:29
fantastic woman that helped to raise me and my younger sister
164
149680
1400
harika bir kadına yardım etti, yetiştirmeye yardımcı oldu ben ve küçük kız kardeşim
02:31
raise me and my younger sister
165
151080
400
02:31
raise me and my younger sister and she used to come you know
166
151480
2280
beni büyütür ve küçük kız kardeşim
beni ve küçük kız kardeşimi büyütür ve o gelirdi bilirsiniz ve
02:33
and she used to come you know
167
153760
30
02:33
and she used to come you know stay with us
168
153790
680
gelirdibilirsiniz
ve gelirdi bilirsiniz bizimle kalın bizimle kalın
02:34
stay with us
169
154470
400
02:34
stay with us like during the day and you know
170
154870
1770
bizimle kalın gün ve biliyorsun
02:36
like during the day and you know
171
156640
120
02:36
like during the day and you know clean things and take care of us
172
156760
1500
gündüz gibi ve biliyorsun
gündüz gibi ve temiz şeyler biliyorsun ve bizimle
02:38
clean things and take care of us
173
158260
119
02:38
clean things and take care of us make sure we would go to work
174
158379
1021
temiz şeylerle ilgilen ve bizimle
temiz şeylerle ilgilen ve bizimle ilgilen işe gideceğimizden emin ol
02:39
make sure we would go to work
175
159400
240
02:39
make sure we would go to work well for make sure we would go
176
159640
1500
yapacağımızdan emin ol işe git
işe iyi gideceğimizden emin ol iyi gideceğimizden emin
02:41
well for make sure we would go
177
161140
90
02:41
well for make sure we would go to school i should say when my
178
161230
1860
ol
iyi gideceğimizden emin ol okula gideceğimizden emin ol okula gittiğimde söylemeliyim
02:43
to school i should say when my
179
163090
119
02:43
to school i should say when my parents were both out working so
180
163209
1441
okula ne zaman söylemeliyim söylemeliyim annem ve babamın ikisi de dışarıda çalışırken, yani
02:44
parents were both out working so
181
164650
360
annem ve babam dışarıda çalışıyorlardı,yani annem ve babam
02:45
parents were both out working so we would spend a lot of time
182
165010
869
02:45
we would spend a lot of time
183
165879
61
02:45
we would spend a lot of time together and we would actually
184
165940
1170
dışarıda çalışıyordu, bu yüzden çok zaman geçirirdik,
birlikte çok zaman geçirirdik ve aslında
02:47
together and we would actually
185
167110
150
02:47
together and we would actually go kind of visitor at our house
186
167260
2069
birlikte olurduk ve yapardık aslında
birlikte ve aslında evimize bir tür ziyaretçi giderdik evimize bir
02:49
go kind of visitor at our house
187
169329
301
02:49
go kind of visitor at our house so you know when we just felt
188
169630
1139
tür ziyaretçi giderdik
evimize bir tür ziyaretçi yani bilirsiniz ne zaman hissettik yani ne zaman
02:50
so you know when we just felt
189
170769
330
hissettik
02:51
so you know when we just felt like going out and having a fun
190
171099
1200
bilirsiniz yani ne zaman canımız gitmek isterdi dışarı çıkmak ve dışarı çıkmak gibi eğlenmek ve dışarı
02:52
like going out and having a fun
191
172299
270
02:52
like going out and having a fun time she was really great about
192
172569
1200
çıkmak gibi eğlenmek ve eğlenmek gibi zaman geçirmek konusunda gerçekten harikaydı zaman konusunda gerçekten
02:53
time she was really great about
193
173769
121
02:53
time she was really great about having us over
194
173890
1100
harikaydı o
02:54
having us over
195
174990
400
02:55
having us over that kind of thing so on one
196
175390
2099
bu tür şeylerde bize sahip olmaktan ziyade bize sahip olmak konusunda gerçekten harikaydı yani bir keresinde
02:57
that kind of thing so on one
197
177489
121
02:57
that kind of thing so on one occasion when I was riding in
198
177610
2939
o tür bir şey yani
bir kere o tür bir şey yani bir keresinde ben binerken bazen
03:00
occasion when I was riding in
199
180549
211
03:00
occasion when I was riding in the car with her and my sister
200
180760
1050
ben binerken
o ve kız kardeşimle arabada binerken
03:01
the car with her and my sister
201
181810
179
03:01
the car with her and my sister was with me we're just going to
202
181989
1470
o ve kız kardeşimle arabada
onunla araba ve kız kardeşim benimleydi
03:03
was with me we're just going to
203
183459
30
03:03
was with me we're just going to spend like spend the night at
204
183489
1291
sadece
benimleydik sadece
03:04
spend like spend the night at
205
184780
120
03:04
spend like spend the night at her house so we lived in chicago
206
184900
2749
benimleydik onun evinde yani biz şikago'da yaşadık
03:07
her house so we lived in chicago
207
187649
400
onunevi yani biz şikago'da yaşadık onun
03:08
her house so we lived in chicago and she lived in indiana
208
188049
1430
evi yani biz şikago'da yaşadık ve o indiana'da yaşadı ve
03:09
and she lived in indiana
209
189479
400
03:09
and she lived in indiana so it's actually like not that
210
189879
1291
o indiana'da yaşadı
ve indiana'da yaşadı yani
03:11
so it's actually like not that
211
191170
149
03:11
so it's actually like not that far away but she lived like a
212
191319
1641
aslında öyle değil yani aslında öyle değil
aslında o kadar uzak değil gibi ama uzakta gibi yaşadı
03:12
far away but she lived like a
213
192960
400
ama uzak gibi yaşadı
03:13
far away but she lived like a little bit further away at that
214
193360
1439
ama biraz daha uzakta o
03:14
little bit further away at that
215
194799
121
03:14
little bit further away at that time so she wasn't babysitting
216
194920
1080
biraz daha uzakta o
biraz daha uzakta gibi yaşadı o zamanlar o yüzden değildi bebek bakıcılığı
03:16
time so she wasn't babysitting
217
196000
239
03:16
time so she wasn't babysitting us at that time but you know we
218
196239
1590
zamanı yani obebek bakıcılığı
zamanı değildi yani o zamanlar bize bebek bakıcılığı yapmıyordu ama
03:17
us at that time but you know we
219
197829
121
03:17
us at that time but you know we just kind of mr. and wanted to
220
197950
1319
o zamanlar biz olduğumuzu biliyorsunuz ama
o zamanlar biz olduğumuzu biliyorsunuz ama bilirsiniz biz sadece bir çeşit bayım. ve
03:19
just kind of mr. and wanted to
221
199269
60
03:19
just kind of mr. and wanted to go spend time with her again
222
199329
1850
sadece bir türbay istedim.ve
sadece bir tür bay istedim. ve gidip onunla tekrar vakit geçirmek istedim,
03:21
go spend time with her again
223
201179
400
03:21
go spend time with her again so I'm sitting in the car with
224
201579
1261
git onunla tekrar vakit geçir,
git onunla tekrar vakit geçir, bu yüzden arabada
03:22
so I'm sitting in the car with
225
202840
360
oturuyorum yani arabada oturuyorum, bu yüzden
03:23
so I'm sitting in the car with my younger sister and her her
226
203200
1669
küçüğümle arabada oturuyorum ablam ve o
03:24
my younger sister and her her
227
204869
400
benim küçük kız kardeşim ve onun
03:25
my younger sister and her her name is Valda
228
205269
561
03:25
name is Valda
229
205830
400
küçük kız kardeşim ve onun adı Valda
adı Valda
03:26
name is Valda by the way and so we were
230
206230
1229
adı Valda bu arada ve bu arada biz bu aradaydık ve bu arada
03:27
by the way and so we were
231
207459
180
03:27
by the way and so we were driving where she was driving we
232
207639
1680
biz bu
aradaydık ve bu yüzden onun olduğu yere gidiyorduk araba sürüyoruz
03:29
driving where she was driving we
233
209319
301
03:29
driving where she was driving we were just riding we were
234
209620
690
onun
sürdüğü yere sürüyoruz onun gittiği yere sürüyoruz sadece biniyorduk sadece
03:30
were just riding we were
235
210310
120
03:30
were just riding we were passengers in the car but we are
236
210430
2369
biniyorduk sadece biniyorduk arabanın yolcusuyduk ama biz arabanın yolcusuyduk
03:32
passengers in the car but we are
237
212799
90
03:32
passengers in the car but we are writing and right near her house
238
212889
2450
ama
arabanın yolcusuyduk ama biz yazı ve hemen evinin yanında
03:35
writing and right near her house
239
215339
400
03:35
writing and right near her house there was a cemetery so we pass
240
215739
1830
yazı vehemen evinin yanında
yazı ve hemen evinin yanında bir mezarlık vardı yani geçiyoruz
03:37
there was a cemetery so we pass
241
217569
390
03:37
there was a cemetery so we pass the cemetery is a place where
242
217959
1441
orada bir mezarlık vardı yanigeçiyoruz
mezarlık vardı yani mezarlığı geçiyoruz mezarlığın olduğu bir yer mezarlığın
03:39
the cemetery is a place where
243
219400
119
03:39
the cemetery is a place where you've got a whole bunch of
244
219519
661
olduğu bir yer
mezarlık, bir sürü insanın olduğu bir yerdir, bir sürü insan var, bir sürü insan var, bir sürü
03:40
you've got a whole bunch of
245
220180
270
03:40
you've got a whole bunch of graves for people that are that
246
220450
1759
mezarın var, insanlar için o mezarlar, o mezarlar, o mezarlar, o
03:42
graves for people that are that
247
222209
400
03:42
graves for people that are that have passed away so passed away
248
222609
1530
mezarlar, o insanlar için vefat etti, vefat etti, vefat etti, vefat etti, vefat etti, vefat etti, deyimsel
03:44
have passed away so passed away
249
224139
210
03:44
have passed away so passed away is a phrasal verb meaning to die
250
224349
1580
bir fiildir, ölmek anlamına gelir, deyimsel bir fiildir, ölmek anlamına gelir, öbek
03:45
is a phrasal verb meaning to die
251
225929
400
03:46
is a phrasal verb meaning to die it's kind of a more polite way
252
226329
1440
fiildir, ölmek anlamına gelir, biraz daha kibar bir yol,
03:47
it's kind of a more polite way
253
227769
330
bir tür daha fazla Kibarca bir şekilde
03:48
it's kind of a more polite way of saying that someone like
254
228099
811
03:48
of saying that someone like
255
228910
240
söylemenin daha kibar bir yolu, birisi şunu söylemekten hoşlanır,
03:49
of saying that someone like passes into the next world to
256
229150
1860
birisi onun gibi birinin bir sonraki dünyaya geçmek için bir
03:51
passes into the next world to
257
231010
360
03:51
passes into the next world to pass away
258
231370
980
sonraki dünyaya geçmek için bir
sonraki dünyaya geçmek için geçmek için geçtiğini söylemekten hoşlanır vefat eder vefat eder. bir
03:52
pass away
259
232350
400
03:52
pass away so anyway we're driving kind of
260
232750
1950
nevi araba sürüyoruz, her
03:54
so anyway we're driving kind of
261
234700
60
03:54
so anyway we're driving kind of going near her house and you
262
234760
1800
neyse, bir nevi arabasürüyoruz, her neyse,
onun evinin yanına gidiyoruz ve sen onun
03:56
going near her house and you
263
236560
209
03:56
going near her house and you know I'm saying that there's a
264
236769
1080
evinin yanına gidiyorsunvesen onun
evinin yanına gidiyorsun ve biliyorsun, bir şey olduğunu söylüyorum
03:57
know I'm saying that there's a
265
237849
61
03:57
know I'm saying that there's a like a cemetery not that far
266
237910
1590
ben.Bir
bilgi var diyorum mezarlık gibi bir şey var diyorum o kadar uzak değil
03:59
like a cemetery not that far
267
239500
299
03:59
like a cemetery not that far from her and I said oh aren't
268
239799
840
mezarlık gibi o kadar uzak
değil mezarlık gibi ondan o kadar uzak değil ve ah ondan değil dedim
04:00
from her and I said oh aren't
269
240639
361
veahdeğil dedim
04:01
from her and I said oh aren't you like nervous that there's a
270
241000
1889
ondan ve dedim ki ah, o kadar gergin değil misin, gergin gibi bir sen var, gergin
04:02
you like nervous that there's a
271
242889
91
04:02
you like nervous that there's a cemetery near your house and she
272
242980
2039
gibi bir sen var, evinin yanında bir mezarlık var ve o
04:05
cemetery near your house and she
273
245019
120
04:05
cemetery near your house and she kind of thought for a minute and
274
245139
1111
mezarlık evinin yanında veo
mezarlık evinin yanında ve o biraz düşündü
04:06
kind of thought for a minute and
275
246250
150
04:06
kind of thought for a minute and she looked at me and she said we
276
246400
1760
bir dakika boyunca biraz düşündüm ve
bir dakika boyunca biraz düşündüm ve bana baktı ve biz dedi bana
04:08
she looked at me and she said we
277
248160
400
04:08
she looked at me and she said we have more to fear from the
278
248560
1470
baktı ve biz
dedi o bana baktı ve
04:10
have more to fear from the
279
250030
329
04:10
have more to fear from the living then from the dead
280
250359
1910
korkacak daha çok şeyimiz olduğunu söyledi
dirilerden daha çok korkacağız, sonra diriden ölüden,
04:12
living then from the dead
281
252269
400
04:12
living then from the dead we have more to fear from the
282
252669
1081
sonra diriden ölüden, sonra ölüden daha çok korkacağız, daha çok
04:13
we have more to fear from the
283
253750
239
04:13
we have more to fear from the living then from the dead and i
284
253989
1830
korkacağız, diriden daha çok korkacağız, ölüden o zaman
04:15
living then from the dead and i
285
255819
61
04:15
living then from the dead and i thought wow that that was like a
286
255880
1889
ölüden yaşıyorum ve o zaman
ölüden yaşıyorum ve vay be bu bir düşünce gibiydi vay bu
04:17
thought wow that that was like a
287
257769
60
04:17
thought wow that that was like a really profound really profound
288
257829
1470
bir
düşünce gibiydi vay bu gerçekten derin gerçekten derin gerçekten
04:19
really profound really profound
289
259299
331
04:19
really profound really profound idea
290
259630
679
derin gerçektenderin gerçekten
deringerçektenderin bir fikir
04:20
idea
291
260309
400
04:20
idea and it was true at least I
292
260709
1710
fikir gibiydi
fikir ve bu doğruydu en azından ben
04:22
and it was true at least I
293
262419
241
04:22
and it was true at least I thought about it at the moment
294
262660
810
ve bu doğruydu en azındanben
ve bu doğruydu en azından ben bunu o an düşündüm o
04:23
thought about it at the moment
295
263470
120
04:23
thought about it at the moment like how like we are you know we
296
263590
1949
an
düşündüm o an düşündüm ne kadar benziyoruz bilirsin
04:25
like how like we are you know we
297
265539
151
04:25
like how like we are you know we kind of get scared about ghost
298
265690
1250
hoşlandığımızınasılbiz gibiyiz bilirsin severiz ne kadar benzeriz bilirsin
hayaletten biraz korkarız hayaletten biraz
04:26
kind of get scared about ghost
299
266940
400
korkarız hayaletten falan
04:27
kind of get scared about ghost or something like that but
300
267340
690
korkarız ama ya da onun gibi bir şey ama
04:28
or something like that but
301
268030
330
04:28
or something like that but really this isn't you know to
302
268360
1709
ya da onun gibi bir şey ama gerçekten bu değil '
04:30
really this isn't you know to
303
270069
211
04:30
really this isn't you know to say that like life should be
304
270280
1080
gerçektenbunu bilmiyor musun gerçekten bunubilmiyor musun bunu
söylemeyi bilmiyor musun hayat böyle olmalı bunu
04:31
say that like life should be
305
271360
59
04:31
say that like life should be scary but you know really like a
306
271419
1711
söylemeli hayat böyle olmalı
hayat gibi söylemeli hayat korkutucu olmalı ama biliyorsun gerçekten
04:33
scary but you know really like a
307
273130
60
04:33
scary but you know really like a graveyard is actually kind of a
308
273190
1530
korkutucu gibi ama biliyorsun gerçekten
korkutucu gibi ama gerçekten mezarlık gibi aslında bir tür mezarlık aslında bir
04:34
graveyard is actually kind of a
309
274720
120
04:34
graveyard is actually kind of a peaceful place where you know
310
274840
1320
tür
mezarlık aslında bir tür huzurlu bir yer bildiğiniz
04:36
peaceful place where you know
311
276160
30
04:36
peaceful place where you know people go go to rest after
312
276190
1770
huzurlu bir yer bildiğiniz
huzurlu bir yer insanların insanların ardından dinlenmeye gittiğini bildiğiniz yer
04:37
people go go to rest after
313
277960
179
04:38
people go go to rest after they've passed away but it
314
278139
1500
insanlar gittikten sonra dinlenmeye git vefat ettikten sonra dinlenmeye git ama vefat
04:39
they've passed away but it
315
279639
120
04:39
they've passed away but it really made me think about
316
279759
720
ettilerama
vefat ettiler ama bu beni gerçekten düşündürdü gerçekten
04:40
really made me think about
317
280479
241
04:40
really made me think about something in a different way and
318
280720
1259
düşündürdü gerçekten
beni bir şey hakkında düşündürdü farklı bir şekilde ve
04:41
something in a different way and
319
281979
151
farklı bir şekilde ve
04:42
something in a different way and it's something that really stuck
320
282130
750
04:42
it's something that really stuck
321
282880
390
farklı bir şekilde bir şey ve bu gerçekten sıkışan bir şey Gerçekten
sıkışan bir şey gerçekten bana yapışan bir şey bana bir şey yapıştığında bana
04:43
it's something that really stuck with me when something sticks
322
283270
1730
04:45
with me when something sticks
323
285000
400
04:45
with me when something sticks with you
324
285400
1010
bir şey yapıştığında sana
bir şey
04:46
with you
325
286410
400
04:46
with you it's like an idea or something
326
286810
990
seninle yapıştığında sen bu bir fikir ya da bir şey
04:47
it's like an idea or something
327
287800
360
gibibirfikir ya da bir
04:48
it's like an idea or something that you you keep and it's a
328
288160
1560
şey gibi bir fikir ya da senin tuttuğun bir şey
04:49
that you you keep and it's a
329
289720
90
04:49
that you you keep and it's a very powerful impact you in a
330
289810
1740
04:51
very powerful impact you in a
331
291550
119
04:51
very powerful impact you in a particular wait so this idea
332
291669
1590
çok güçlü bir etkide siz belirli bir şekilde bekleyin yani bu fikir
04:53
particular wait so this idea
333
293259
211
04:53
particular wait so this idea stuck with me of of you know
334
293470
1830
özelliklebekleyin yanibufikir
özel olarak bekleyin yani bu fikir bende kaldı bilirsiniz bende
04:55
stuck with me of of you know
335
295300
60
04:55
stuck with me of of you know recognizing that we have more to
336
295360
1890
kaldı ya da bilirsiniz bende kaldı aranızdan daha fazlasının olduğunu fark etmek
04:57
recognizing that we have more to
337
297250
210
04:57
recognizing that we have more to fear from the living than we do
338
297460
1650
yaşayanlardan korktuğumuzdan daha fazla korkacağımızı fark etmek, ölülerden korktuğumuzdan daha çok yaşayanlardan
04:59
fear from the living than we do
339
299110
179
04:59
fear from the living than we do from the dead anyway so that's
340
299289
1741
korktuğumuzu fark etmek,
yani bu zaten ölülerden, bu zaten
05:01
from the dead anyway so that's
341
301030
90
05:01
from the dead anyway so that's the first or the second one was
342
301120
1610
ölülerden yani birincisi ya da ikincisi
05:02
the first or the second one was
343
302730
400
birincisiya daikincisiydi birincisi
05:03
the first or the second one was when i was i was working at a
344
303130
1830
ya da ikincisiydi ben a'da çalışıyordum a'da
05:04
when i was i was working at a
345
304960
329
çalışıyordum o
05:05
when i was i was working at a marina
346
305289
831
zamanlar a'daçalışıyordum a'da çalışıyordum marina
05:06
marina
347
306120
400
05:06
marina so this is just a place where
348
306520
1019
marina yani burası sadece bir yer
05:07
so this is just a place where
349
307539
121
05:07
so this is just a place where there are boats like a local
350
307660
1110
yani burası sadece bir yer
yani burası sadece yerel gibi teknelerin olduğu bir yer yerel gibi tekneler var
05:08
there are boats like a local
351
308770
360
05:09
there are boats like a local Harbor that kind of thing
352
309130
1400
yerel gibi tekneler var Liman o tür şeyler Liman
05:10
Harbor that kind of thing
353
310530
400
05:10
Harbor that kind of thing back when I was in college no I
354
310930
2130
otürşeyler
Liman o tür üniversitedeyken böyle bir şey hayır ben
05:13
back when I was in college no I
355
313060
90
05:13
back when I was in college no I was in high school and I
356
313150
1380
üniversitedeykenhayır ben
05:14
was in high school and I
357
314530
270
05:14
was in high school and I remember talking to kind of like
358
314800
2160
üniversitedeyken hayır lisedeydim ve
lisedeydim ve lisedeydim ve biriyle konuştuğumu hatırlıyorum bir türle
05:16
remember talking to kind of like
359
316960
239
konuşmayı hatırla, birtürle konuşmayı hatırla, bir
05:17
remember talking to kind of like the owner or not the owner but
360
317199
1321
türle konuşmayı hatırla, mal sahibi olsun ya da olmasın, ama
05:18
the owner or not the owner but
361
318520
149
05:18
the owner or not the owner but like the manager of that marina
362
318669
1280
sahibi olsun ya da olmasın, ama
sahibi olsun ya da olmasın, ama o marinanın yöneticisi gibi, o marinanın yöneticisi gibi, o marinanın
05:19
like the manager of that marina
363
319949
400
yöneticisi gibi, omarinanın
05:20
like the manager of that marina this is back in Chicago a really
364
320349
1981
yöneticisi gibi o marina burası Chicago'ya geri döndü gerçekten
05:22
this is back in Chicago a really
365
322330
360
05:22
this is back in Chicago a really great place i would do it was
366
322690
1229
bu Chicago'ya geri döndü gerçekten
burası Chicago'ya geri döndü gerçekten harika bir yer yapardım harika bir yerdi
05:23
great place i would do it was
367
323919
150
yapardım harika bir
05:24
great place i would do it was actually a lot of fun during the
368
324069
1111
yerdi yapardım aslında çok eğlenceliydi sırasında
05:25
actually a lot of fun during the
369
325180
239
05:25
actually a lot of fun during the summer to hang out on different
370
325419
1051
aslında yazboyunca çok
eğlenceli farklı yazlarda takılmak farklı
05:26
summer to hang out on different
371
326470
180
05:26
summer to hang out on different boats and talk to people who i
372
326650
1680
yazlarda takılmak farklı teknelerde takılmak ve tekne kullandığım insanlarla konuşmak
05:28
boats and talk to people who i
373
328330
30
05:28
boats and talk to people who i was like getting tips for you
374
328360
1490
ve tekne kullandığım insanlarlakonuşmak
ve konuşmak Senin için bahşiş almaktan hoşlandığım insanlara, senin için bahşiş almak
05:29
was like getting tips for you
375
329850
400
gibiydi,
05:30
was like getting tips for you know helping people do different
376
330250
990
biliyorsun, insanların farklı şeyler yapmasına yardım etmek, insanların
05:31
know helping people do different
377
331240
179
05:31
know helping people do different stuff but he was a lot of fun as
378
331419
1381
farklı şeyler yapmasına yardım etmek,
insanların farklı şeyler yapmasına yardım etmek, ama o bir şeyler olarak çok eğlenceliydi
05:32
stuff but he was a lot of fun as
379
332800
330
amao malzemeolarak çok eğlenceli
05:33
stuff but he was a lot of fun as a summer job
380
333130
1069
ama o çok eğlenceliydi bir yaz işi bir
05:34
a summer job
381
334199
400
05:34
a summer job this is a typical thing people
382
334599
1111
yaz işi
bir yaz işi bu tipik bir şey insanlar
05:35
this is a typical thing people
383
335710
329
butipik bir şey insanlar
05:36
this is a typical thing people do in America they may be like I
384
336039
1641
bu Amerika'da insanların yaptığı tipik bir şey benim yaptığım gibi olabilirler
05:37
do in America they may be like I
385
337680
400
Amerika'da benim
05:38
do in America they may be like I would be studying you know like
386
338080
1340
Amerika'da yaptığım gibi olabilirler ders çalışıyormuşum gibi olabilirler ders
05:39
would be studying you know like
387
339420
400
05:39
would be studying you know like one thing in school but then go
388
339820
1230
çalışıyormuşum gibi ders
çalışıyormuşum gibi ders çalışacakmış gibi bilirsin okulda bir şey gibi ama sonra
05:41
one thing in school but then go
389
341050
209
05:41
one thing in school but then go get it summer job doing you know
390
341259
1681
okulda bir şeye git ama sonra
bir şeye git okul ama sonra git yaz işi yapıyor biliyorsun anlıyorsun yaz
05:42
get it summer job doing you know
391
342940
120
işi yapıyor biliyorsun anlıyorsun yaz
05:43
get it summer job doing you know whatever like construction or
392
343060
1409
işi yapıyor biliyorsun ne varsa inşaat gibi ya da
05:44
whatever like construction or
393
344469
361
05:44
whatever like construction or something like that
394
344830
770
her neyseinşaat gibi ya da
her neyse inşaat gibi ya da onun gibi bir şey onun
05:45
something like that
395
345600
400
05:46
something like that I just to get outside or do
396
346000
1469
gibi bir şey sadece almak için dışarıda mı yoksa
05:47
I just to get outside or do
397
347469
121
05:47
I just to get outside or do something interesting with my
398
347590
1020
sadece dışarı çıkmak için mi yoksa
sadece dışarı çıkmak için mi yoksa ilginç bir şey yapmak için mi ilginç bir
05:48
something interesting with my
399
348610
239
05:48
something interesting with my time
400
348849
410
şey ile ilginç bir şey
benim zamanımla ilginç bir şey
05:49
time
401
349259
400
05:49
time so on this occasion I was
402
349659
2121
zaman
zaman yani bu vesileyle
05:51
so on this occasion I was
403
351780
400
ben bu vesileyle
05:52
so on this occasion I was talking with the the manager and
404
352180
1769
öyleydim bu vesileyle öyleydim müdürle konuşuyor ve
05:53
talking with the the manager and
405
353949
150
müdürle konuşuyor ve
05:54
talking with the the manager and he was telling me about a party
406
354099
1051
müdürle konuşuyor ve bana bir partiden bahsediyordu
05:55
he was telling me about a party
407
355150
210
05:55
he was telling me about a party he was going to and I know he
408
355360
1529
bana bir partiden bahsediyordu bana
gideceği bir partiden bahsediyordu ve ben onun gideceğini biliyorum
05:56
he was going to and I know he
409
356889
120
ve biliyorum o
05:57
he was going to and I know he had a girlfriend or whatever so
410
357009
1051
gidecekti ve biliyorum onun bir kız arkadaşı vardı ya da her neyse onun
05:58
had a girlfriend or whatever so
411
358060
329
05:58
had a girlfriend or whatever so I said hey are you gonna bring
412
358389
1500
bir kız arkadaşı vardı ya da her neyse onun
bir kız arkadaşı vardı ya da her neyse dedim hey
05:59
I said hey are you gonna bring
413
359889
241
getirecek misin dedim hey getirecek misin
06:00
I said hey are you gonna bring your girlfriend with you to this
414
360130
1289
dedim hey sen misin dedim kız arkadaşını seninle buna getireceğim kız arkadaşın seninle
06:01
your girlfriend with you to this
415
361419
120
06:01
your girlfriend with you to this party and he said he kind of
416
361539
1771
buna
kız arkadaşın seninle bu partiye ve o bir tür parti dedi
06:03
party and he said he kind of
417
363310
30
06:03
party and he said he kind of like thought for a minute just
418
363340
960
ve birtür
parti dedi ve bir dakikalığına düşündüm gibi dedi tıpkı
06:04
like thought for a minute just
419
364300
119
06:04
like thought for a minute just like valid it and he like
420
364419
1141
düşündüğüm gibi bir dakika sadece
düşündüm gibi bir dakika tıpkı geçerli kılmak gibi ve o
06:05
like valid it and he like
421
365560
270
06:05
like valid it and he like thought for a minute and he
422
365830
839
onu geçerli kılmaktan hoşlanıyor ve onu geçerli kılmaktan hoşlanıyor ve
bir dakika kadar düşündü ve
06:06
thought for a minute and he
423
366669
90
06:06
thought for a minute and he looked at me and he said you
424
366759
1281
bir dakika düşündü ve
bir dakika düşündü ve bana baktı ve o
06:08
looked at me and he said you
425
368040
400
06:08
looked at me and he said you don't bring sand to the beach
426
368440
1940
bana baktığını söyledi ve bana
baktığını söyledi ve
06:10
don't bring sand to the beach
427
370380
400
06:10
don't bring sand to the beach you don't bring sand to the
428
370780
1319
kumsala kum getirmeyin dedi
06:12
you don't bring sand to the
429
372099
91
06:12
you don't bring sand to the beach and I thought I have so
430
372190
1860
'sana kum getir
kumsala kum getirme ve ben çok kumsala sahibim sandım
06:14
beach and I thought I have so
431
374050
179
06:14
beach and I thought I have so funny like he was just being
432
374229
901
ve okadar
kumsala sahip olduğumu düşündüm ve o kadar komik olduğumu düşündüm ki sanki o
06:15
funny like he was just being
433
375130
330
06:15
funny like he was just being there I mean he was joking
434
375460
1190
komik oluyormuş gibi
onun gibi komik oluyormuş gibi sadece oradaydı demek istediğim orada şaka yapıyordu yani
06:16
there I mean he was joking
435
376650
400
06:17
there I mean he was joking a kind of but like you know he
436
377050
1260
orada şaka yapıyordu demek istediğim bir tür şaka yapıyordu ama senin bildiğin gibi o
06:18
a kind of but like you know he
437
378310
90
06:18
a kind of but like you know he was basically saying like you
438
378400
1230
bir tür ama senin bildiğin gibi o
bir tür ama bildiğin gibi temelde senin gibi söylüyordu
06:19
was basically saying like you
439
379630
120
06:19
was basically saying like you don't bring your girlfriend to a
440
379750
1770
temelde,
sanki kız arkadaşını bir yere getirme,
06:21
don't bring your girlfriend to a
441
381520
179
06:21
don't bring your girlfriend to a place where there will be lots
442
381699
921
kız arkadaşını bir yere getirme,
kız arkadaşını bir sürü yerin olacağı bir yere getirme.
06:22
place where there will be lots
443
382620
400
06:23
place where there will be lots of women
444
383020
309
06:23
of women
445
383329
400
06:23
of women I didn't think this was like
446
383729
1020
bunun
06:24
I didn't think this was like
447
384749
241
06:24
I didn't think this was like great advice and I wasn't like
448
384990
1590
büyük bir tavsiye olduğunu düşünmemiştim ve büyük bir tavsiye gibi değildim
06:26
great advice and I wasn't like
449
386580
179
06:26
great advice and I wasn't like oh wow
450
386759
141
06:26
oh wow
451
386900
400
ve
büyük bir tavsiye gibi değildim ve ben oh vay oh vay oh vay gibi değildim,
06:27
oh wow like maybe I should do that but
452
387300
869
belki bunu yapmalıyım ama
06:28
like maybe I should do that but
453
388169
330
06:28
like maybe I should do that but I just thought it was a really
454
388499
720
belkişunu yapmalıyım ama belki de
bunu yapmalıyım ama bunun gerçekten olduğunu düşündüm, gerçekten
06:29
I just thought it was a really
455
389219
60
06:29
I just thought it was a really great way of expressing that and
456
389279
2480
olduğunu düşündüm, gerçekten olduğunu
düşündüm bunu ifade etmenin gerçekten harika bir yoluydu ve bunu
06:31
great way of expressing that and
457
391759
400
06:32
great way of expressing that and I kind of admired his like
458
392159
1171
ifade etmenin harika bir yoluydu ve bunu ifade etmenin harika bir yoluydu ve ona biraz hayran kaldım bu
06:33
I kind of admired his like
459
393330
239
06:33
I kind of admired his like honesty about that he was like
460
393569
1261
06:34
honesty about that he was like
461
394830
209
06:35
honesty about that he was like yeah you know I have a
462
395039
750
06:35
yeah you know I have a
463
395789
60
06:35
yeah you know I have a girlfriend but you know whatever
464
395849
1581
konuda dürüstlük gibiydi, evet biliyorsun benim bir evetim var biliyorsun benim
bir
evet var biliyorsun bir kız arkadaşım var ama her
06:37
girlfriend but you know whatever
465
397430
400
06:37
girlfriend but you know whatever so not you know my personal
466
397830
1279
kız arkadaşı biliyorsun ama her
kız arkadaşını biliyorsun ama her ne kız arkadaş olduğunu biliyorsun yani kişisel bilgimi bilmiyorsun yani
06:39
so not you know my personal
467
399109
400
06:39
so not you know my personal opinions about that aside I just
468
399509
1530
sen değil kişisel bilgimi biliyorsun,
bu bir yana, sen benim kişisel görüşlerimi bilmiyorsun, ben sadece bununla ilgili
06:41
opinions about that aside I just
469
401039
240
06:41
opinions about that aside I just thought it was like a really
470
401279
600
06:41
thought it was like a really
471
401879
210
görüşlerim,bensadece bununla ilgili
görüşlerim, bunun gerçekten bir düşünce gibi olduğunu düşündüm, gerçekten bir
06:42
thought it was like a really amazing quote because I've never
472
402089
1800
düşünce gibiydi, gerçekten harika bir alıntı gibiydi çünkü ben' Asla
06:43
amazing quote because I've never
473
403889
60
06:43
amazing quote because I've never heard that before
474
403949
1040
harika bir alıntı yapmadım çünkü asla
harika bir alıntı yapmadım çünkü bunu daha önce hiç duymadım daha önce
06:44
heard that before
475
404989
400
duymadım
06:45
heard that before and so I'm passing that along to
476
405389
1701
ve bu yüzden bunu iletiyorum ve bu yüzden onu
06:47
and so I'm passing that along to
477
407090
400
06:47
and so I'm passing that along to you today so you could use you
478
407490
1679
iletiyorum
ve bu yüzden onu geçiyorum bugün seninle birlikte seni kullanabilmek için bugün seni böylece kullanabilirsin
06:49
you today so you could use you
479
409169
120
06:49
you today so you could use you know you don't bring sand to the
480
409289
1141
bugün seni böylece kullanabilirsin bilirsin kum getirmezsin bilirsin
06:50
know you don't bring sand to the
481
410430
90
06:50
know you don't bring sand to the beach in any kind of thing like
482
410520
1889
kum getirmezsin
bilirsin kum getirmezsin kumsal herhangi bir şeyde kumsal gibi herhangi bir
06:52
beach in any kind of thing like
483
412409
90
06:52
beach in any kind of thing like you don't bring flowers
484
412499
1311
şeyde
plaj gibi herhangi bir şeyde çiçek getirmezsiniz çiçek
06:53
you don't bring flowers
485
413810
400
getirmezsiniz
06:54
you don't bring flowers you know to Hawaii or something
486
414210
1190
çiçek getirmezsiniz Hawaii'ye bildiğiniz bir şey veya Hawaii'ye bildiğiniz bir şey
06:55
you know to Hawaii or something
487
415400
400
06:55
you know to Hawaii or something like that because there are
488
415800
899
veya
Hawaii'de bildiğin bir şey ya da onun gibi bir şey çünkü bunun
06:56
like that because there are
489
416699
90
06:56
like that because there are already flowers over there so I
490
416789
1380
gibiler var çünkü bunun
gibiler çünkü orada zaten çiçekler var yani ben zaten orada
06:58
already flowers over there so I
491
418169
60
06:58
already flowers over there so I mean in this kind of situation
492
418229
750
06:58
mean in this kind of situation
493
418979
150
çiçekler açıyorum yaniben
zaten orada çiçekler açıyorum yani bu tür bir durumda yani
butürden demek istiyorumdurumun
06:59
mean in this kind of situation you can just use you don't bring
494
419129
1921
anlamı bu tür bir durumda sadece kullanabilirsin getirmezsin
07:01
you can just use you don't bring
495
421050
179
07:01
you can just use you don't bring sand to the beach because at the
496
421229
1830
sadece kullanabilirsingetirmezsin
sadece kullanabilirsin sahile kum getirme çünkü kum sahile
07:03
sand to the beach because at the
497
423059
90
07:03
sand to the beach because at the beach there's already lots of
498
423149
931
çünkükumda
sahile çünkü sahilde zaten bir sürü
07:04
beach there's already lots of
499
424080
239
07:04
beach there's already lots of saying there now the last quote
500
424319
1951
kumsal var zaten bir sürü
kumsal var zaten bir sürü söz var şimdi
07:06
saying there now the last quote
501
426270
299
07:06
saying there now the last quote i will leave you with this one
502
426569
870
sonalıntı
söz var şimdi son alıntı söz var seni bununla bırakacağım
07:07
i will leave you with this one
503
427439
241
07:07
i will leave you with this one is probably the most important
504
427680
1160
seni bırakacağım bununla sizi bununla
bırakacağım muhtemelen en önemlisi
07:08
is probably the most important
505
428840
400
muhtemelen en önemlisi
07:09
is probably the most important that it's affected my life and
506
429240
2209
muhtemelen en önemlisi hayatımı etkiledi ve
07:11
that it's affected my life and
507
431449
400
07:11
that it's affected my life and affected the way I think
508
431849
1640
hayatımı etkiledi ve hayatımı etkiledi ve düşündüğüm şekilde
07:13
affected the way I think
509
433489
400
07:13
affected the way I think and so this one was when I was
510
433889
1441
etkiledi düşünme şeklim düşünme şeklimi
etkiledi ve bu yüzden bu ben olduğum zamandı
07:15
and so this one was when I was
511
435330
179
07:15
and so this one was when I was you know back at home as a as a
512
435509
1770
ve buben olduğum zamandı
ve bu da ben olduğum zamandı, evde bir olarak
07:17
you know back at home as a as a
513
437279
60
07:17
you know back at home as a as a young kid maybe on a light eight
514
437339
1850
bilirsiniz,evde bir olarak bilirsiniz
biliyorsun evde genç bir çocuk olarak belki hafif sekizli bir
07:19
young kid maybe on a light eight
515
439189
400
07:19
young kid maybe on a light eight years old something like that I
516
439589
1490
genç çocuktabelkihafif sekizli bir
genç çocukta belki hafif sekiz yaşında bir şey ben
07:21
years old something like that I
517
441079
400
07:21
years old something like that I used to do a lot of baking with
518
441479
1470
yaşındayımböyle bir şey
ben yaşındayım eskiden böyle bir şey annemle çok yemek pişirirdik bu
07:22
used to do a lot of baking with
519
442949
300
07:23
used to do a lot of baking with my mom so my sister and I you
520
443249
2040
yüzden kız kardeşim ve ben sen
07:25
my mom so my sister and I you
521
445289
210
07:25
my mom so my sister and I you know we would also do some
522
445499
840
annemyani kızkardeşim ve ben sen
annem yani kız kardeşim ve ben biliyorsun biz de yapardık bazıları
07:26
know we would also do some
523
446339
211
07:26
know we would also do some baking but i would make pies and
524
446550
1409
biliyor mu, biz de yapardık,
biraz hamur işleri de yapardık ama turtalar ve hamur işleri yapardım ama
07:27
baking but i would make pies and
525
447959
180
turtalar ve
07:28
baking but i would make pies and cookies that is really like to
526
448139
1110
hamur işleri yapardım ama turtalar ve kurabiyeler yapardım, bu gerçekten
07:29
cookies that is really like to
527
449249
121
07:29
cookies that is really like to bake it was it was a lot of fun
528
449370
1429
kurabiyelere benzer, bu gerçekten
kurabiyelere benzer pişirmeyi gerçekten çok severdim çok eğlenceliydi
07:30
bake it was it was a lot of fun
529
450799
400
pişirirdim çokeğlenceliydi
07:31
bake it was it was a lot of fun I don't really do so much of
530
451199
840
pişirirdim çok eğlenceliydi gerçekten çok fazla yapmıyorum pek
07:32
I don't really do so much of
531
452039
120
07:32
I don't really do so much of that now but when I was younger
532
452159
1521
fazla
yapmıyorum Şimdi gerçekten çok şey yapıyorum ama gençken o
07:33
that now but when I was younger
533
453680
400
şimdi amagençken o
07:34
that now but when I was younger I did a lot of baking and so my
534
454080
2579
şimdi ama gençken çok fazla hamur işi yapardım ve bu yüzden benim
07:36
I did a lot of baking and so my
535
456659
240
07:36
I did a lot of baking and so my family like we would get like
536
456899
1260
çok fazlahamur işi yaptım ve bu yüzden
çok şey yaptım pişirme ve bu yüzden ailem, biz aile gibi oluruz, aile gibi
07:38
family like we would get like
537
458159
331
07:38
family like we would get like you know really make sure you
538
458490
1440
oluruz, bildiğiniz
gibi, gerçekten emin olun bildiğinizden gerçekten emin olun
07:39
you know really make sure you
539
459930
329
07:40
you know really make sure you know when we bake something we
540
460259
930
bildiğinizden emin olun gerçekten bildiğinizden emin olun bir şey pişirdiğimizde
07:41
know when we bake something we
541
461189
241
07:41
know when we bake something we would all like take our portion
542
461430
1489
bildiğimiz zaman bildiğimiz gibibildiğimiz bir şeyi pişiriyoruz
bir şey pişirdiğimizde hepimiz payımıza düşeni alırdık
07:42
would all like take our portion
543
462919
400
hepimiz payımıza düşeni alırdık
07:43
would all like take our portion of that thing so if it was a pie
544
463319
1231
hepimiz o şeyden payımıza düşeni alırdık yani eğer o şeyden bir turta olsaydı
07:44
of that thing so if it was a pie
545
464550
329
07:44
of that thing so if it was a pie we would cut up the pieces and
546
464879
1820
yani eğer o şeyden bir turta olsaydı
öyleyse Bu bir turtaydı, parçaları keserdik ve
07:46
we would cut up the pieces and
547
466699
400
parçaları keserdik ve
07:47
we would cut up the pieces and really make sure that like
548
467099
1141
parçaları keserdik ve gerçekten emin olmak gibi gerçekten
07:48
really make sure that like
549
468240
329
07:48
really make sure that like everybody had like their own you
550
468569
1440
emin olmak gibi
gerçekten emin olmak herkesin kendisininkini beğendiği gibi sizin de
07:50
everybody had like their own you
551
470009
330
07:50
everybody had like their own you know little slice of it
552
470339
991
herkesinkini beğenmesini sağlamak gibi.sana sahibim
herkesin kendisininki gibiydi biliyorsun küçük bir dilim
07:51
know little slice of it
553
471330
359
07:51
know little slice of it so me being like a young boy
554
471689
1650
bilküçük bir dilim
bil küçük bir dilim bu yüzden ben genç bir çocuk gibiyim
07:53
so me being like a young boy
555
473339
330
07:53
so me being like a young boy would be very impatient and i
556
473669
1710
yani genç bir çocuk gibiyim
bu yüzden genç bir çocuk gibi olmak çok sabırsız olurdu ve ben
07:55
would be very impatient and i
557
475379
60
07:55
would be very impatient and i would like to get my fourth of
558
475439
1650
çok sabırsız olurdum ve
çok sabırsız olurdum ve dördüncüsünü almak isterim
07:57
would like to get my fourth of
559
477089
120
07:57
would like to get my fourth of the pie or something like that
560
477209
1110
dördüncüsünü almak isterdi
turtanın dördüncüsünü almak isterdi ya da onun gibi bir şey turta ya da onun
07:58
the pie or something like that
561
478319
120
07:58
the pie or something like that and start like eating it really
562
478439
2581
gibi bir şey turta
ya da onun gibi bir şey bunu ve onu gerçekten yemeyi sevmeye başlayın
08:01
and start like eating it really
563
481020
209
08:01
and start like eating it really quickly and then I would finish
564
481229
810
ve gerçekten yemeyi sevmeye başlayın ve
gerçekten hızlı yemeye başlayın ve sonra ben
08:02
quickly and then I would finish
565
482039
210
08:02
quickly and then I would finish it before everybody else ate
566
482249
1250
çabucak bitirirdim ve sonra çabucak bitirirdim ve
sonra herkes yemeden önce ben bitirirdim herkesten
08:03
it before everybody else ate
567
483499
400
08:03
it before everybody else ate their portion so my younger
568
483899
1230
önce yemeden başkası onların payını yedi, bu yüzden benim küçüğüm
08:05
their portion so my younger
569
485129
361
08:05
their portion so my younger sister Emily
570
485490
1279
onların payını yani
benim küçüğüm onların payını yani küçük kız kardeşim Emily
08:06
sister Emily
571
486769
400
ablamEmily
08:07
sister Emily so she would be sitting there
572
487169
750
08:07
so she would be sitting there
573
487919
300
ablam Emily orada otursun diye orada
otursun diye
08:08
so she would be sitting there and have her portion of pine she
574
488219
2010
orada otursun ve çamdan payına düşeni alsın o
08:10
and have her portion of pine she
575
490229
150
08:10
and have her portion of pine she would always be very patient and
576
490379
1111
ve çamın kendi payınao ve
çamın kendi payına sahip olacaktı o her zaman çok sabırlı olurdu ve her
08:11
would always be very patient and
577
491490
389
08:11
would always be very patient and wait
578
491879
380
zaman çok sabırlı olurdu ve her
zaman çok sabırlı olurdu ve beklerdi bekle
08:12
wait
579
492259
400
08:12
wait and I don't know why she was
580
492659
840
bekle ve neden böyle olduğunu bilmiyorum
08:13
and I don't know why she was
581
493499
121
08:13
and I don't know why she was waiting you know the pie was
582
493620
990
veneden o olduğunu bilmiyorum öyleydi
ve neden beklediğini bilmiyorum turtanın
08:14
waiting you know the pie was
583
494610
149
08:14
waiting you know the pie was really good right after you make
584
494759
1620
beklediğini biliyorsun turtanın
beklediğini biliyorsun
08:16
really good right after you make
585
496379
301
08:16
really good right after you make it but so she would be sitting
586
496680
1529
oturuyor olacaktı
08:18
it but so she would be sitting
587
498209
180
08:18
it but so she would be sitting there and then wait like a
588
498389
2091
ama o oturuyor olacaktı
ama bu yüzden orada oturuyor olacaktı ve sonra oradaymış gibi bekleyecek
08:20
there and then wait like a
589
500480
400
08:20
there and then wait like a no quite a while and that what
590
500880
1260
ve sonra
oradaymış gibi bekleyecek ve sonra hayır gibi bir süre bekleyecek ve bu ne hayır
08:22
no quite a while and that what
591
502140
210
08:22
no quite a while and that what i'm using this phrase she would
592
502350
1140
epeycebirsürevebune hayır
uzunca bir süredir ve bu cümleyi kullandığım şey,
08:23
i'm using this phrase she would
593
503490
240
08:23
i'm using this phrase she would be sitting there what I mean is
594
503730
1410
bu cümleyi kullanırdım, bu
cümleyi kullanırdım, orada otururdu demek istediğim, orada
08:25
be sitting there what I mean is
595
505140
180
08:25
be sitting there what I mean is like she would be doing
596
505320
780
oturmak demek istediğim, orada oturmak demek istiyorum. yapacakmış gibi yapıyormuş gibi
08:26
like she would be doing
597
506100
150
08:26
like she would be doing something or whatever but like
598
506250
2040
yapıyormuş gibi yapıyormuş gibi bir
şey yapıyormuş gibi ama bir şey ya da her neyse ama bir şey ya da
08:28
something or whatever but like
599
508290
120
08:28
something or whatever but like taking time to do something so
600
508410
1830
her neyse ama bir şeyi yapmak için zaman ayırmayı yani bir şeyi
08:30
taking time to do something so
601
510240
300
08:30
taking time to do something so she would be sitting there
602
510540
630
yapmak için zaman ayırmayı yani bir
şeyi yapmak için zaman ayırmayı yani o orada oturuyor olurdu orada
08:31
she would be sitting there
603
511170
300
08:31
she would be sitting there doesn't mean she's literally
604
511470
919
oturuyor olurdu
orada oturuyor olurdu tam anlamıyla olduğu anlamına gelmez
08:32
doesn't mean she's literally
605
512389
400
08:32
doesn't mean she's literally sitting someplace
606
512789
891
tam anlamıyla bir yerde
oturduğu anlamına gelmez tam anlamıyla bir yerde
08:33
sitting someplace
607
513680
400
08:34
sitting someplace but anyway so she would be
608
514080
1649
oturduğu anlamına gelmez ama yine de öyle olurdu ama yine de öyle
08:35
but anyway so she would be
609
515729
391
olurdu
08:36
but anyway so she would be sitting there and thinking okay
610
516120
1640
ama her neyse, orada oturuyor ve iyi düşünüyor,
08:37
sitting there and thinking okay
611
517760
400
orada oturuyor ve tamam düşünüyor ve
08:38
sitting there and thinking okay I'm going to wait and like kind
612
518160
1140
orada oturuyor ve tamam düşünüyor olacaktı, bekleyeceğim ve kibarca bekleyeceğim ve kibarca
08:39
I'm going to wait and like kind
613
519300
210
08:39
I'm going to wait and like kind of savor it
614
519510
719
bekleyeceğim ve bir çeşit tat gibi tadının tadını çıkarmanın tadını çıkarmanın
08:40
of savor it
615
520229
361
08:40
of savor it so savor the anticipation of
616
520590
1710
beklenmesinin tadını çıkarmanın beklenmesinin tadını çıkarmanın beklenmesinin tadını çıkarma beklentisinin tadını çıkarma beklentisinin tadını çıkarın, bu yüzden tencereyle
08:42
so savor the anticipation of
617
522300
179
08:42
so savor the anticipation of meeting the pot so she was very
618
522479
1471
08:43
meeting the pot so she was very
619
523950
180
tanışıyordu, bu yüzden potlaçok
08:44
meeting the pot so she was very good about that I was not as I
620
524130
1980
buluşuyordu, bu yüzden çok iyi değildi bu
08:46
good about that I was not as I
621
526110
90
08:46
good about that I was not as I was saying I was kind of like an
622
526200
1620
konuda iyiydim o kadar iyideğildim o konuda
değildim söylediğim gibi değildim biraz gibiydim
08:47
was saying I was kind of like an
623
527820
150
08:47
was saying I was kind of like an impatient kind of child
624
527970
1700
diyordum biraz sabırsız bir çocuk gibiydim
08:49
impatient kind of child
625
529670
400
sabırsız birçocuk
08:50
impatient kind of child so anyway I've hurt her piece of
626
530070
1560
sabırsız nasıl bir çocuk yani ben onun bir parçasını incittim
08:51
so anyway I've hurt her piece of
627
531630
90
08:51
so anyway I've hurt her piece of the pie would be sitting there
628
531720
840
yani her
neyse onun bir parçasını incittim yani her neyse onu incittim pastadan bir parça orada olurdu
08:52
the pie would be sitting there
629
532560
240
08:52
the pie would be sitting there you know in the pie
630
532800
1130
pasta oradaotururdu
pasta orada otururdu biliyorsun Bildiğiniz turtada
08:53
you know in the pie
631
533930
400
08:54
you know in the pie 10 in the refrigerator and I
632
534330
1740
Bildiğiniz turtada 10 buzdolabında ve I
08:56
10 in the refrigerator and I
633
536070
120
08:56
10 in the refrigerator and I would slowly like cut into the
634
536190
1710
10buzdolabında veI
10 buzdolabında ve ben yavaş yavaş kesmek istiyorum
08:57
would slowly like cut into the
635
537900
150
08:58
would slowly like cut into the side of it
636
538050
470
08:58
side of it
637
538520
400
08:58
side of it so you have that kind of top of
638
538920
1200
onun
yanından yani
şu şekilde bir üst kısmı var yani
09:00
so you have that kind of top of
639
540120
90
09:00
so you have that kind of top of the pie and I would like slowly
640
540210
1460
şuşekilde bir tepesi var yani
turtanın şu şekilde bir tepesi var ve ben yavaş yavaş pastayı istiyorum
09:01
the pie and I would like slowly
641
541670
400
ve benyavaş yavaş
09:02
the pie and I would like slowly kind of walk by and be like a
642
542070
1350
pastayı istiyorum ve ben Yavaş yavaş yürümek isterdim ve bir
09:03
kind of walk by and be like a
643
543420
210
09:03
kind of walk by and be like a little maybe I can have some pie
644
543630
930
çeşityürüyüş gibi olmak vebir
çeşit yürüyüş gibi olmak ve biraz gibi olmak, belki biraz turta alabilirim, biraz turta alabilirim,
09:04
little maybe I can have some pie
645
544560
330
09:04
little maybe I can have some pie would slowly like cut in on the
646
544890
2250
biraz turta alabilirim,
belki biraz turta alabilirim, yavaş yavaş pastanın
09:07
would slowly like cut in on the
647
547140
60
09:07
would slowly like cut in on the side of the pie between the top
648
547200
1500
üst
09:08
side of the pie between the top
649
548700
300
tarafı arasındapastanınüst
09:09
side of the pie between the top layer and the crust that kind of
650
549000
2010
tarafı arasında üst katman ile kabuk arasında pastanın yan tarafında yavaşça kesmek gibi bu tür
09:11
layer and the crust that kind of
651
551010
30
09:11
layer and the crust that kind of thing
652
551040
80
09:11
thing
653
551120
400
09:11
thing so from the top it looks like
654
551520
960
katman ve kabuk o tür bir
katman ve kabuk o tür şey şey şey
yani üstten öyle görünüyor ki
09:12
so from the top it looks like
655
552480
270
09:12
so from the top it looks like there is still a full piece of
656
552750
1110
üstten öyle görünüyor ki
tepeden hala tam bir parça var gibi görünüyor
09:13
there is still a full piece of
657
553860
60
09:13
there is still a full piece of pie but really I was like
658
553920
960
hala orada tam bir parça var
hala tam bir turta parçası ama gerçekten
09:14
pie but really I was like
659
554880
60
09:14
pie but really I was like cutting into the side of it but
660
554940
2270
turta gibiydim ama gerçekten
turta gibiydim ama gerçekten onun yan tarafını kesip yan
09:17
cutting into the side of it but
661
557210
400
09:17
cutting into the side of it but this is just kind of like a
662
557610
1080
tarafını kesip yan
tarafını kesiyordum ama bu sadece bir çeşit
09:18
this is just kind of like a
663
558690
60
09:18
this is just kind of like a silly thing about me but getting
664
558750
1760
busadece bir tür bu
sadece benim hakkımda aptalca bir şey gibi ama benim
09:20
silly thing about me but getting
665
560510
400
09:20
silly thing about me but getting back to the point about the
666
560910
1560
hakkımda aptalca bir şey oluyorama benim
hakkımda aptalca bir şey oluyor ama
09:22
back to the point about the
667
562470
390
09:22
back to the point about the quote here when I was talking
668
562860
1500
noktaya geri dönüyoruz buradaki alıntı hakkında konuşurken
09:24
quote here when I was talking
669
564360
240
09:24
quote here when I was talking with my dad about like after we
670
564600
2280
burada alıntı konuşurken burada alıntı
babamla konuşurken burada alıntı hakkında babamla konuştuktan sonra hakkında
09:26
with my dad about like after we
671
566880
150
babamla biz hakkında sonra gibi hakkında
09:27
with my dad about like after we would just make a pie then we
672
567030
1380
babamla yaklaşık sonra bir turta yapardık sonra biz
09:28
would just make a pie then we
673
568410
120
09:28
would just make a pie then we would actually cut it into four
674
568530
1340
sadece yapardık bir turta yap sonra
sadece bir turta yapardık o zaman onu dörde bölerdik aslında dörde
09:29
would actually cut it into four
675
569870
400
bölerdik
09:30
would actually cut it into four sections and then we would
676
570270
3090
aslında onu dörde bölerdik ve sonra
09:33
sections and then we would
677
573360
120
09:33
sections and then we would actually kind of like put like
678
573480
990
bölümler yapardık vesonra
bölümler yapardık ve sonra aslında bir çeşit koymak isterdik sanki
09:34
actually kind of like put like
679
574470
60
09:34
actually kind of like put like our initial on it like the first
680
574530
1440
aslında bir nevi gibi koymak gibi
aslında bir nevi koymak gibi baş harfimiz gibi
09:35
our initial on it like the first
681
575970
60
üzerine baş harfimiz gibi ilk baş
09:36
our initial on it like the first letter of our first name so i
682
576030
1770
harfimiz gibi ilk adımızın baş harfi gibi yani
09:37
letter of our first name so i
683
577800
60
09:37
letter of our first name so i would have like an a for Andrew
684
577860
1560
ilkadımızın i harfi yani i
harfi ilk ismimiz yani Andrew için bir a isterdim Andrew için
09:39
would have like an a for Andrew
685
579420
300
09:39
would have like an a for Andrew so Andrews my first name my real
686
579720
1980
bir a olurdu Andrew
için bir a olurdu yani Andrews benim adım gerçek
09:41
so Andrews my first name my real
687
581700
90
09:41
so Andrews my first name my real name even though i go by Drew
688
581790
2060
yaniAndrews benimadım gerçek
yani Andrews benim ilk adım gerçek adım olsa bile Drew adıyla gidiyorum
09:43
name even though i go by Drew
689
583850
400
amaDrew adıyla gidiyorum ama
09:44
name even though i go by Drew but so anyway I would like
690
584250
1800
yine de isterim
09:46
but so anyway I would like
691
586050
120
09:46
but so anyway I would like carving know the name most like
692
586170
1710
ama yine deisterim
ama yine de oymak isterim adını bil oymaya en çok benzeyen
09:47
carving know the name most like
693
587880
210
adını bil oymaya en çok benzeyen adını bil en çok
09:48
carving know the name most like my name and D for dad or
694
588090
2430
benim adım ve D babam için veya
09:50
my name and D for dad or
695
590520
90
09:50
my name and D for dad or whatever and I was talking to my
696
590610
1680
benim adım veD babam içinveya
benim adım ve D babam için veya her neyse ve ben her neysem ile konuşuyordum ve her
09:52
whatever and I was talking to my
697
592290
210
09:52
whatever and I was talking to my dad one day and I said hey like
698
592500
1500
neysem ile konuşuyordum ve bir gün babamla konuşuyordum ve Hey
09:54
dad one day and I said hey like
699
594000
390
09:54
dad one day and I said hey like what if I cut you know i'm going
700
594390
2310
bir gün babam gibi dedim ve
bir gün hey babam gibi dedim ve hey dedim ya kesersem biliyorsun gidiyorum ya
09:56
what if I cut you know i'm going
701
596700
120
09:56
what if I cut you know i'm going to cut like all the all like the
702
596820
1650
kesersem biliyorsun gidiyorum ya
kesersem biliyorsun gidiyorum kesmek için hepsi gibi
09:58
to cut like all the all like the
703
598470
120
09:58
to cut like all the all like the pieces or whatever he said yeah
704
598590
1110
kesmek için kesmek için hepsi gibi hepsigibi
kesmek için kesmek için hepsi gibi hepsi gibi parçalar ya da ne dediyse evet
09:59
pieces or whatever he said yeah
705
599700
240
09:59
pieces or whatever he said yeah sure you can cut you know cut
706
599940
1260
parçalar ya da ne dediyse evet
parçalar ya da her ne dediyse evet eminim kesebilirsin biliyorsun kesebilirsin
10:01
sure you can cut you know cut
707
601200
360
10:01
sure you can cut you know cut the cut the pie how you would
708
601560
1500
kesebilirsin biliyorsun kes
eminim kesebilirsin biliyorsun kes kes pastayı nasıl keseceksin
10:03
the cut the pie how you would
709
603060
120
10:03
the cut the pie how you would like to distribute it
710
603180
1130
pastayı nasıl keseceksin
pastayı nasıl keseceksin nasıl dağıtmak istersin dağıtmak
10:04
like to distribute it
711
604310
400
10:04
like to distribute it so how you would like to
712
604710
960
ister dağıtmak
ister dağıtmak istersin nasıl
10:05
so how you would like to
713
605670
120
10:05
so how you would like to separate between four people and
714
605790
2210
nasıl istersin nasıl istersin
dört kişiyi ayırmak ve
10:08
separate between four people and
715
608000
400
10:08
separate between four people and I said oh fantastic i'm going to
716
608400
2250
dörtkişiyi ayırmakve
dört kişiyi ayırmak ve ah harika dedim gidiyorum dedim
10:10
I said oh fantastic i'm going to
717
610650
60
10:10
I said oh fantastic i'm going to cut the pie give myself a huge
718
610710
1910
ahharika
gidiyorum dedim ah harika pastayı keseceğim kendime büyük bir
10:12
cut the pie give myself a huge
719
612620
400
pay ver pastadankendime büyük bir
10:13
cut the pie give myself a huge piece and give all you guys like
720
613020
1890
pay ver kendime pastadan büyük bir parça ver ve hepinize bir parça beğenin ve hepinize bir
10:14
piece and give all you guys like
721
614910
390
10:15
piece and give all you guys like just a tiny piece and he said ok
722
615300
1580
parça verin ve hepinize bir parça verin küçücük bir parça ve o tamam
10:16
just a tiny piece and he said ok
723
616880
400
dedi
10:17
just a tiny piece and he said ok you cut
724
617280
1400
küçücük bir parça ve tamam dedi küçücük bir parça ve tamam dedi sen kes sen kes sen kes ihtiyaç duyduğunu
10:18
you cut
725
618680
400
10:19
you cut I choose you cut I choose and I
726
619080
4530
10:23
I choose you cut I choose and I
727
623610
60
10:23
I choose you cut I choose and I thought it needed like
728
623670
570
düşündüm
10:24
thought it needed like
729
624240
270
10:24
thought it needed like immediately I thought like wow
730
624510
1440
ihtiyacı olduğu gibi ihtiyacı olduğunu
düşündüm
10:25
immediately I thought like wow
731
625950
210
hemen vay diyedüşündüm hemen vay diye
10:26
immediately I thought like wow that was like a really great
732
626160
1050
düşündüm
10:27
that was like a really great
733
627210
360
10:27
that was like a really great idea for like government and
734
627570
1640
10:29
idea for like government and
735
629210
400
10:29
idea for like government and dealing with people and things
736
629610
1290
benzer bir hükümet fikri ve
benzer bir hükümet fikri ve insanlarla ilgilenmek ve
10:30
dealing with people and things
737
630900
150
insanlarla ilgili şeyler ve
10:31
dealing with people and things like that and so my dad was
738
631050
2130
insanlarla ilgili şeyler ve bunun gibi şeyler ve bu yüzden babam böyleydi ve bu yüzden
10:33
like that and so my dad was
739
633180
150
10:33
like that and so my dad was basically saying
740
633330
470
10:33
basically saying
741
633800
400
babam
böyleydi ve bu yüzden babam temelde şunu söylüyordu:
10:34
basically saying like you can cut whatever size
742
634200
1730
temelde, istediğin boyutta kesebilirsin
10:35
like you can cut whatever size
743
635930
400
gibi istediğinboyutta kesebilirsin istediğin
10:36
like you can cut whatever size piece you want let you make the
744
636330
1560
boyutta parça kesebilirsin istediğin parçayı yapmana izin ver
10:37
piece you want let you make the
745
637890
60
10:37
piece you want let you make the portions but then I get to
746
637950
1890
istediğin parçayı yapmana izin ver porsiyonları yap ama sonra porsiyonlara geçiyorum ama sonra
10:39
portions but then I get to
747
639840
120
10:39
portions but then I get to choose which piece I want and
748
639960
1880
Porsiyonlara giriyorum ama sonra hangi parçayı istediğimi seçiyorum ve
10:41
choose which piece I want and
749
641840
400
hangiparçayıistediğimi seçiyorumve
10:42
choose which piece I want and you can believe that I was
750
642240
1110
hangi parçayı istediğimi seçiyorum ve benim
10:43
you can believe that I was
751
643350
210
10:43
you can believe that I was definitely like i'm going to
752
643560
1320
olduğuma
inanabilirsin olduğuma inanabilirsin kesinlikle benim gibi olduğuma inanabilirsin
10:44
definitely like i'm going to
753
644880
150
kesinlikle beğeneceğim
10:45
definitely like i'm going to click cut it exactly i had like
754
645030
1530
kesinlikle beğeneceğim tıkla kes tam olarak beğendim tıkla kes
10:46
click cut it exactly i had like
755
646560
150
10:46
click cut it exactly i had like a ruler out and make sure it was
756
646710
1890
tam olarakbeğendim
tıkla kes tam olarak bir cetvel gibiydim ve bunun bir cetvel olduğundan emin olacağım
10:48
a ruler out and make sure it was
757
648600
120
10:48
a ruler out and make sure it was like exactly four pieces
758
648720
1760
bir cetvel olduğundan emin olun ve tam olarak dört parça gibi olduğundan emin olun tam olarak dört parça
10:50
like exactly four pieces
759
650480
400
10:50
like exactly four pieces exactly of equal size but that's
760
650880
2820
gibi tam olarak
dört parça gibi tam olarak eşit boyutta ama bu
10:53
exactly of equal size but that's
761
653700
150
10:53
exactly of equal size but that's just another quote that really
762
653850
930
tam olarak eşit boyutta ama bu
tam olarak eşit boyutta ama bu sadece başka bir alıntı gerçekten sadece
10:54
just another quote that really
763
654780
240
başka bir alıntı gerçekten
10:55
just another quote that really stuck with me and when I think
764
655020
900
10:55
stuck with me and when I think
765
655920
240
sadece başka bir alıntı, bana gerçekten yapıştı ve bende
kaldığını düşündüğümde ve
10:56
stuck with me and when I think about that now I try to think
766
656160
1140
bende kaldığını düşündüğümde ve bunu düşündüğümde şimdi bunu düşünmeye çalışıyorum şimdi
10:57
about that now I try to think
767
657300
60
10:57
about that now I try to think about rules in that weight about
768
657360
1760
bunu düşünmeye çalışıyorum şimdi kurallar hakkında düşünmeye çalışıyorum o ağırlıkta o ağırlıktaki
10:59
about rules in that weight about
769
659120
400
10:59
about rules in that weight about how your kind of using the
770
659520
2280
kurallar hakkında o
ağırlıktaki kurallar hakkında o ağırlıktaki kurallar hakkında nasıl kullandığınız hakkında
11:01
how your kind of using the
771
661800
120
11:01
how your kind of using the situation to make sure that the
772
661920
1500
11:03
situation to make sure that the
773
663420
120
11:03
situation to make sure that the person is checked from like
774
663540
1490
kişinin benzer kişiden kontrol edilmesi benzer kişiden kontrol edilir gibi kuralları çiğniyor,
11:05
person is checked from like
775
665030
400
11:05
person is checked from like breaking the rules are doing
776
665430
1110
kuralları çiğniyor,
11:06
breaking the rules are doing
777
666540
300
11:06
breaking the rules are doing something like that would give
778
666840
1080
kuralları çiğniyor, böyle bir şey yapıyor, böyle bir şey verirdi,
11:07
something like that would give
779
667920
210
11:08
something like that would give them too much of an advantage
780
668130
1280
böyle bir şey verirdi, onlara çok fazla şey verirdi. bir avantajın
11:09
them too much of an advantage
781
669410
400
11:09
them too much of an advantage so another thing like another
782
669810
990
onlara çok fazla avantajın onlara
çok fazla avantajın yani başka bir şey başka bir şey gibi yani başka bir
11:10
so another thing like another
783
670800
300
şey başka bir
11:11
so another thing like another example of this rule is you know
784
671100
2190
şey gibi bu kuralın başka bir örneği,
11:13
example of this rule is you know
785
673290
90
11:13
example of this rule is you know I would be riding in the car
786
673380
960
bu kuralın bir örneğini biliyorsunuz, bu kuralın örneğini biliyorsunuz,
bu kuralın örneği sizsiniz biliyorum ben arabaya binecektim
11:14
I would be riding in the car
787
674340
330
11:14
I would be riding in the car with my dad and he would say all
788
674670
1290
arabaya binecektim
arabaya babamla binecektim ve o her şeyi babamla söylerdi ve o
11:15
with my dad and he would say all
789
675960
210
her şeyi
11:16
with my dad and he would say all you can listen to whatever you
790
676170
990
babamla söylerdi ve dinleyebildiğin her şeyi söylerdi ne istersen
11:17
you can listen to whatever you
791
677160
300
11:17
you can listen to whatever you want on the radio and i would
792
677460
1020
dinleyebilirsin ne
dinleyebilirsin radyoda ne istersen ve ben
11:18
want on the radio and i would
793
678480
180
11:18
want on the radio and i would say Oh fantastic so i would pick
794
678660
1530
radyoda isterim ve radyoda isterim
ve derdim Oh harika, bu yüzden söylemeyi seçerdim
11:20
say Oh fantastic so i would pick
795
680190
120
11:20
say Oh fantastic so i would pick a channel and he would say you
796
680310
1430
Ohharika, bu yüzden söylemeyiseçerdim
Oh harika yani ben bir kanal seçerdim ve o sana
11:21
a channel and he would say you
797
681740
400
birkanal derdive osana
11:22
a channel and he would say you can pick the channel but I get
798
682140
1980
bir kanal derdi ve o da senin kanalı seçebileceğini söylerdi ama ben kanalı seçebilirim ama
11:24
can pick the channel but I get
799
684120
300
11:24
can pick the channel but I get to pick the volume so you can
800
684420
3060
ben
kanalı seçebilirim ama ben seçebilirim ses seviyesini
11:27
to pick the volume so you can
801
687480
180
11:27
to pick the volume so you can pick the channel but i can pick
802
687660
1290
seçebilmeniz içinses seviyesini seçebilmeniz için ses seviyesini seçebilmeniz için
kanalı seçebilmeniz için ses seviyesini seçebilmeniz için kanalı seçebilmeniz için ses seviyesini seçebilmeniz için
11:28
pick the channel but i can pick
803
688950
300
11:29
pick the channel but i can pick the volume so what that means is
804
689250
1500
kanalı seçebilmeniz için ses seviyesini seçebilmeniz için ses seviyesini seçebilmeniz için bunun anlamı
11:30
the volume so what that means is
805
690750
30
11:30
the volume so what that means is that like if i select a channel
806
690780
1200
ses seviyesidir. bunun anlamı
ses seviyesidir yani bunun anlamı şu gibi bir kanal seçersem
11:31
that like if i select a channel
807
691980
210
şöylebirkanal seçersem şöyle
11:32
that like if i select a channel that's like you know like loud
808
692190
1280
bir kanal seçersem yüksek sesle bildiğiniz gibi yüksek
11:33
that's like you know like loud
809
693470
400
11:33
that's like you know like loud rock and roll that maybe he
810
693870
1410
sesle bildiğiniz
gibi yüksek sesle bildiğiniz gibi rock'n roll belki o
11:35
rock and roll that maybe he
811
695280
120
11:35
rock and roll that maybe he doesn't want to listen to he can
812
695400
1140
rock'nroll o belki rock'n
roll o belki dinlemek istemiyor belki
11:36
doesn't want to listen to he can
813
696540
150
11:36
doesn't want to listen to he can turn the volume all the way off
814
696690
1370
dinlemek istemiyor
dinlemek istemiyor dinlemek istemiyor sesi sonuna kadar açabilir
11:38
turn the volume all the way off
815
698060
400
11:38
turn the volume all the way off and then we don't listen to
816
698460
1260
sesi tamamen kapat,
sesi tamamen kapat ve sonra dinlemiyoruz
11:39
and then we don't listen to
817
699720
120
11:39
and then we don't listen to anything so it forces you to
818
699840
1470
vesonra dinlemiyoruz
ve sonra hiçbir şey dinlemiyoruz, bu yüzden seni
11:41
anything so it forces you to
819
701310
30
11:41
anything so it forces you to compromise and actually have
820
701340
1380
her şeye zorluyor, bu yüzdenzorluyor sizi
herhangi bir şeye bu yüzden sizi uzlaşmaya zorlar ve aslında
11:42
compromise and actually have
821
702720
210
11:42
compromise and actually have like a really good situation
822
702930
1040
uzlaşmaya ve gerçekten
uzlaşmaya ve aslında gerçekten iyi bir duruma sahip olmaya gerçekten iyi bir duruma benzer
11:43
like a really good situation
823
703970
400
11:44
like a really good situation like that anyway that's just a
824
704370
1530
gerçekten iyi bir duruma benzer şekilde buna benzer gerçekten iyi bir duruma benzer şekilde
11:45
like that anyway that's just a
825
705900
270
11:46
like that anyway that's just a three powerful quotes but
826
706170
1560
bu sadece üç güçlü alıntı ama
11:47
three powerful quotes but
827
707730
240
11:47
three powerful quotes but situations from my life that I
828
707970
1620
üç güçlüalıntıama
üç güçlü alıntı ama hayatımdan,
11:49
situations from my life that I
829
709590
60
11:49
situations from my life that I wanted to share with you i
830
709650
900
hayatımdan,
hayatımdan, seninle paylaşmak istediğim durumları, seninle paylaşmak
11:50
wanted to share with you i
831
710550
210
11:50
wanted to share with you i thought it was just a great
832
710760
690
istedim,
seninle paylaşmak istedim Bunun harika olduğunu düşündüm, harika
11:51
thought it was just a great
833
711450
120
11:51
thought it was just a great opportunity
834
711570
620
olduğunu
düşündüm, harika bir fırsat olduğunu düşündüm,bu
11:52
opportunity
835
712190
400
11:52
opportunity so even though I'm kind of still
836
712590
1760
harika bir fırsattı, bu yüzden hala öyle olmama rağmen, hala
11:54
so even though I'm kind of still
837
714350
400
11:54
so even though I'm kind of still waking up over here in Japan and
838
714750
2340
öyle olmama
rağmen, hala uyanmama rağmen burada Japonya'da ve burada Japonya'da
11:57
waking up over here in Japan and
839
717090
390
11:57
waking up over here in Japan and it's a beautiful date
840
717480
860
uyanmak ve
burada Japonya'da uyanmak ve bu güzel bir randevu bu
11:58
it's a beautiful date
841
718340
400
11:58
it's a beautiful date i thought i would share that
842
718740
900
güzel birrandevu bu
güzel bir randevu paylaşacağımı düşündüm paylaşacağımı
11:59
i thought i would share that
843
719640
150
11:59
i thought i would share that with you I do enjoy I encourage
844
719790
1980
düşündüm paylaşacağımı düşündüm seninle eğleniyorum seninle teşvik ediyorum eğleniyorum
12:01
with you I do enjoy I encourage
845
721770
30
12:01
with you I do enjoy I encourage you to like this video if you
846
721800
1530
seninle teşvik ediyorum eğleniyorum bu videoyu beğenmenizi tavsiye ederim eğer
12:03
you to like this video if you
847
723330
180
12:03
you to like this video if you really enjoyed it and I hope you
848
723510
1770
bu videoyu beğenirseniz eğer
bu videoyu beğenirseniz eğer gerçekten keyif aldıysanız ve umarım
12:05
really enjoyed it and I hope you
849
725280
270
12:05
really enjoyed it and I hope you did and if there are specific
850
725550
750
gerçekten beğenirsiniz çok keyif aldım veumarım
gerçekten beğenmişsinizdir ve umarım beğenmişsinizdir ve belirli
12:06
did and if there are specific
851
726300
180
12:06
did and if there are specific things you'd like to learn more
852
726480
1140
yaptıysanız veözel
yaptıysanız ve belirli şeyler varsa daha fazla şey öğrenmek istersiniz daha
12:07
things you'd like to learn more
853
727620
210
12:07
things you'd like to learn more about our hear more about in
854
727830
1020
fazla şey öğrenmek istersiniz
' d bizim hakkımızda daha fazlasını öğrenmek istiyorum hakkımızda daha fazlasını duymak hakkında daha fazlasını
12:08
about our hear more about in
855
728850
270
duymak hakkımızda daha fazlasını
12:09
about our hear more about in these advanced listening
856
729120
510
12:09
these advanced listening
857
729630
330
12:09
these advanced listening practice lessons do let me know
858
729960
1980
duymak hakkında daha fazlasını bu ileri düzey dinlemede bu ileri
düzey dinleme pratiği dersleri bana bilgi veriyor
12:11
practice lessons do let me know
859
731940
90
pratik dersleri bana haber veriyor
12:12
practice lessons do let me know in the comments below
860
732030
1100
pratik dersleri bana haber veriyor pratik dersleri bana haber veriyor aşağıdaki yorumlarda aşağıdaki yorumlarda aşağıdaki yorumlarda
12:13
in the comments below
861
733130
400
12:13
in the comments below just one quick note about
862
733530
630
12:14
just one quick note about
863
734160
300
12:14
just one quick note about subtitles so when we do have
864
734460
2190
altyazılar hakkında sadece bir kısa not hakkında sadece bir kısa not yani altyazılarımız olduğunda yani
12:16
subtitles so when we do have
865
736650
270
12:16
subtitles so when we do have subtitles they will be optional
866
736920
1520
altyazılarımız olduğunda yani altyazılarımız olduğunda bunlar isteğe bağlı olacak
12:18
subtitles they will be optional
867
738440
400
12:18
subtitles they will be optional so I've seen people talking in
868
738840
1170
altyazılar isteğe
bağlı olacak altyazılar isteğe bağlı olacak bu yüzden konuşan insanlar gördüm bu yüzden
12:20
so I've seen people talking in
869
740010
120
12:20
so I've seen people talking in the comments about like no don't
870
740130
1590
konuşan insanlar gördüm bu yüzden
yorumlarda hayır yapma
12:21
the comments about like no don't
871
741720
240
12:21
the comments about like no don't make don't put subtitles in and
872
741960
1680
hakkında yorumlar gibi hayır yapma hakkında konuşan insanlar gördüm
hayır yapma yapma altyazı koyma ve
12:23
make don't put subtitles in and
873
743640
120
12:23
make don't put subtitles in and other people say do put
874
743760
780
yapma yapmaaltyazı koymave yapma yapma
altyazı koyma ve diğer insanlar yapma yapma
12:24
other people say do put
875
744540
270
12:24
other people say do put subtitles in so it doesn't
876
744810
1140
başka insanlar yapma yapma
başka insanlar koyma diyor yapma alt yazı koyma gibi yorumlar
12:25
subtitles in so it doesn't
877
745950
330
altyazılı değil yani
12:26
subtitles in so it doesn't matter with you want to watch
878
746280
810
içinde altyazılı yok yani senin için farketmez sen maddeyi izlemek istersen
12:27
matter with you want to watch
879
747090
210
12:27
matter with you want to watch with subtitles you can and if
880
747300
1800
maddeyi seninle izlemek istersin altyazılı izlemek istersen yapabilirsin ve eğer
12:29
with subtitles you can and if
881
749100
30
12:29
with subtitles you can and if you don't want to watch with
882
749130
810
12:29
you don't want to watch with
883
749940
150
altyazılıysayapabilirsin veeğer
altyazılıysa yapabilirsin ve eğer birlikte izlemek istemiyorsan
12:30
you don't want to watch with subtitles you don't have to
884
750090
1050
altyazılı izlemek istemiyorsan altyazılı izlemek zorunda değilsin altyazılı izlemek
12:31
subtitles you don't have to
885
751140
120
12:31
subtitles you don't have to watch the subtitles it's very
886
751260
1110
zorunda değilsin
altyazılı izlemek zorunda değilsin altyazı çok
12:32
watch the subtitles it's very
887
752370
240
12:32
watch the subtitles it's very easy
888
752610
260
12:32
easy
889
752870
400
izle altyazı çok izle
altyazı izle çok kolay kolay kolay
12:33
easy anyway that's it for this video
890
753270
2010
zaten bu video için bu kadar zaten bu
12:35
anyway that's it for this video
891
755280
180
12:35
anyway that's it for this video game do like it to share it with
892
755460
1860
video için bu
kadar zaten bu video oyun için bu kadar beğenin oyunla paylaşın
12:37
game do like it to share it with
893
757320
60
12:37
game do like it to share it with a couple of people & subscribe
894
757380
1200
paylaşın beğenin
oyunla beğen, birkaç kişiyle paylaş &
12:38
a couple of people & subscribe
895
758580
240
12:38
a couple of people & subscribe to the English and 1.com youtube
896
758820
1790
birkaç kişiye abone ol&
birkaç kişiye abone ol & İngilizceye abone ol 1.com youtube
12:40
to the English and 1.com youtube
897
760610
400
ingilizceye ve 1.com youtube
12:41
to the English and 1.com youtube channel if you have not already
898
761010
780
12:41
channel if you have not already
899
761790
270
ingilizceye ve 1.com youtube kanalı eğer kanalınız yoksa hala
12:42
channel if you have not already subscribe and i look forward to
900
762060
1770
kanalınız yoksa kanalınız hala abone değilseniz ve abone olmak için sabırsızlanıyorum ve
12:43
subscribe and i look forward to
901
763830
210
12:44
subscribe and i look forward to seeing you in the next video
902
764040
630
12:44
seeing you in the next video
903
764670
390
abone olmak için sabırsızlanıyorum ve bir sonraki videoda görüşmek üzere sabırsızlanıyorum bir
sonraki videoda görüşmek üzere görüşmek üzere bir
12:45
seeing you in the next video lesson
904
765060
110
12:45
lesson
905
765170
400
12:45
lesson bye-bye
906
765570
1350
sonraki video ders
dersinde siz
12:46
bye-bye
907
766920
400
12:47
bye-bye to continue learning click on
908
767320
1620
güle güle öğrenmeye devam etmek için tıklayın
12:48
to continue learning click on
909
768940
90
öğrenmeye devam etmek için tıklayın
12:49
to continue learning click on the link in this video to
910
769030
1200
bu videodaki linke tıklayın bu videodaki linke bu
12:50
the link in this video to
911
770230
240
12:50
the link in this video to download speak English naturally
912
770470
1580
videodaki linke
bu videodaki linke tıklayın İngilizce konuş doğal olarak indir İngilizce doğal konuş İndir İngilizce
12:52
download speak English naturally
913
772050
400
12:52
download speak English naturally our free guide - speaking and
914
772450
1650
doğal olarak konuş ücretsiz kılavuzumuz - konuşma ve
12:54
our free guide - speaking and
915
774100
270
12:54
our free guide - speaking and sounding like a native English
916
774370
1170
ücretsiz rehberimiz-konuşmave
ücretsiz kılavuzumuz - ana dili İngilizce gibi konuşma ve konuşma ana dili
12:55
sounding like a native English
917
775540
300
12:55
sounding like a native English speaker the guide reveals the
918
775840
1740
İngilizce
gibi konuşma ana dili İngilizce gibi konuşma kılavuzu,
12:57
speaker the guide reveals the
919
777580
150
12:57
speaker the guide reveals the three most important kinds of
920
777730
1590
konuşmacıkılavuz konuşmacıyı ortaya koyuyor
kılavuz en önemli üç türü ortaya koyuyor
12:59
three most important kinds of
921
779320
90
12:59
three most important kinds of conversational English must
922
779410
1280
konuşma İngilizcesinin en önemli üç türünün en önemli üç türü
13:00
conversational English must
923
780690
400
13:01
conversational English must learn if you want to sound
924
781090
1140
13:02
learn if you want to sound
925
782230
330
13:02
learn if you want to sound native and will help you
926
782560
1260
yerli gibi görünmenize yardımcı olacak ve
13:03
native and will help you
927
783820
210
13:04
native and will help you experience
928
784030
350
13:04
experience
929
784380
400
13:04
experience instant improvement in your
930
784780
1140
yerli olmanıza yardımcı olacak ve deneyim deneyimi yaşamanıza yardımcıolacak
13:05
instant improvement in your
931
785920
90
anlık gelişiminizde anlık
13:06
instant improvement in your fluency and speaking confidence
932
786010
1490
gelişiminizde akıcılık ve konuşma güveninizde akıcılık
13:07
fluency and speaking confidence
933
787500
400
13:07
fluency and speaking confidence to download your FREE guide on a
934
787900
1980
ve konuşma özgüveninde akıcılık ve konuşma özgüveninde ÜCRETSİZ rehberinizi indirmek için a ÜCRETSİZ
13:09
to download your FREE guide on a
935
789880
60
13:09
to download your FREE guide on a mobile device click on the link
936
789940
1500
rehberinizi indirmek için aÜCRETSİZrehberinizi
bir mobil cihaza indirmek için bağlantıya tıklayın
13:11
mobile device click on the link
937
791440
270
13:11
mobile device click on the link in the upper right of this video
938
791710
1220
mobil cihaz bağlantıyatıklayın
mobil cihaz bu videonun sağ üst kısmındaki bağlantıya tıklayın bu videonun sağ üst kısmında
13:12
in the upper right of this video
939
792930
400
bu videonun üst kısmında
13:13
in the upper right of this video to download your FREE guide from
940
793330
1350
bu videonun sağında ÜCRETSİZ rehberinizi indirmek için ÜCRETSİZ rehberinizi indirmek için
13:14
to download your FREE guide from
941
794680
390
13:15
to download your FREE guide from a computer click on the link in
942
795070
1590
ÜCRETSİZ rehberinizi bilgisayardan indirmek için bilgisayardaki linke tıklayın
13:16
a computer click on the link in
943
796660
150
13:16
a computer click on the link in the lower right of this video i
944
796810
1640
bilgisayardaki linke tıklayın bu videonun sağ alt kısmındaki linke tıklayın i
13:18
the lower right of this video i
945
798450
400
13:18
the lower right of this video i look forward to seeing you in
946
798850
960
bu videonun sağ alt köşesi
bu videonun sağ alt köşesi seni görmek için sabırsızlanıyorum
13:19
look forward to seeing you in
947
799810
360
13:20
look forward to seeing you in the guide
948
800170
6000
seni rehberde görmek için sabırsızlanıyorum
Bu web sitesi hakkında

Bu site size İngilizce öğrenmek için yararlı olan YouTube videolarını tanıtacaktır. Dünyanın dört bir yanından birinci sınıf öğretmenler tarafından verilen İngilizce derslerini göreceksiniz. Videoyu oradan oynatmak için her video sayfasında görüntülenen İngilizce altyazılara çift tıklayın. Altyazılar video oynatımı ile senkronize olarak kayar. Herhangi bir yorumunuz veya isteğiniz varsa, lütfen bu iletişim formunu kullanarak bizimle iletişime geçin.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7