The Power Learning Podcast - 10 - Building Your English Fluency And Speaking Confidence Suit

49,296 views ・ 2013-09-17

EnglishAnyone


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglĂȘs abaixo para reproduzir o vĂ­deo. As legendas traduzidas sĂŁo traduzidas automaticamente.

00:00
0
780
2010
00:02
well hello and welcome back to
1
2790
400
bemolĂĄe bem-vindode volta ao bem
00:03
well hello and welcome back to the English
2
3190
459
00:03
the English
3
3649
400
olĂĄ e bem-vindo de volta ao inglĂȘs o
inglĂȘs o
00:04
the English anyone dot com power learning
4
4049
2610
inglĂȘs qualquer um dot com power aprendendo
00:06
anyone dot com power learning
5
6659
400
qualquer um dotcompoweraprendendo
00:07
anyone dot com power learning podcast I'm drew basher the
6
7059
2771
qualquer um dot com power aprendendo podcast eu sou desenhado basher o
00:09
podcast I'm drew basher the
7
9830
120
00:09
podcast I'm drew basher the cofounder a English
8
9950
870
podcast eu soudesenhado bashero
podcast eu' m desenhou basher o cofundador um cofundador inglĂȘs um
00:10
cofounder a English
9
10820
400
00:11
cofounder a English anyone dot com common of 30
10
11220
1800
cofundador inglĂȘs um inglĂȘs qualquer um
00:13
anyone dot com common of 30
11
13020
400
00:13
anyone dot com common of 30 teacher trainer in
12
13420
849
dot comcommon de 30
00:14
teacher trainer in
13
14269
371
00:14
teacher trainer in english-speaking confidence
14
14640
930
00:15
english-speaking confidence
15
15570
400
00:15
english-speaking confidence expert and I'm so excited to
16
15970
1930
especialista em confiança falando e estou muito animado para ser
00:17
expert and I'm so excited to
17
17900
80
00:17
expert and I'm so excited to have you with me here today for
18
17980
2309
especialista eestoumuitoanimadopara ser
especialista e estou muito animado para ter vocĂȘ aqui comigo hoje por
00:20
have you with me here today for
19
20289
400
00:20
have you with me here today for the tent episode have the power
20
20689
1910
ter vocĂȘ aqui comigo hojepor
ter vocĂȘ aqui comigo hoje para o episĂłdio da tenda tem o poder
00:22
the tent episode have the power
21
22599
291
00:22
the tent episode have the power to learning podcast
22
22890
799
oepisĂłdio da tenda tem o poder o
episĂłdio da tenda tem o poder de podcast de aprendizagem
00:23
to learning podcast
23
23689
400
parapodcast de aprendizagem para
00:24
to learning podcast so welcome welcome and I hope
24
24089
1950
podcast de aprendizagem bem-vindo bem-vindo e espero que seja bem-vindo
00:26
so welcome welcome and I hope
25
26039
210
00:26
so welcome welcome and I hope you're having a fantastic day
26
26249
1530
bem-vindo eespero bem-vindo seja bem-
vindo e espero que vocĂȘ esteja tendo um dia fantĂĄstico
00:27
you're having a fantastic day
27
27779
400
vocĂȘ estĂĄ tendoum dia fantĂĄstico
00:28
you're having a fantastic day today I want to talk about
28
28179
1360
vocĂȘ estĂĄ tendo um dia fantĂĄstico hoje eu quero falar sobre
00:29
today I want to talk about
29
29539
400
00:29
today I want to talk about something that's incredibly
30
29939
1551
hoje euquero falar sobre
hoje eu quero falar sobre algo que Ă© incrivelmente incrĂ­vel
00:31
something that's incredibly
31
31490
400
00:31
something that's incredibly important and also
32
31890
1300
isso Ă©
algo incrivelmente importante e também
00:33
important and also
33
33190
400
00:33
important and also something that most people
34
33590
1520
importante e também
importante e também algo que a maioria das pessoas
00:35
something that most people
35
35110
400
00:35
something that most people except for maybe a few of my
36
35510
1590
algoque amaioria das pessoas
algo que a maioria das pessoas exceto talvez alguns dos meus exceto
00:37
except for maybe a few of my
37
37100
30
00:37
except for maybe a few of my private students
38
37130
1190
talvez alguns dos meus exceto
talvez alguns dos meus alunos particulares
00:38
private students
39
38320
400
00:38
private students know about me and know how I got
40
38720
2010
particulares alunos
alunos particulares me conhecem e sabem como me conheci
00:40
know about me and know how I got
41
40730
260
00:40
know about me and know how I got for
42
40990
520
e sabem como me conheci
e sabem como consegui por por
00:41
for
43
41510
400
00:41
for for trying to improve my
44
41910
1290
tentar melhorar meu por
00:43
for trying to improve my
45
43200
370
00:43
for trying to improve my Japanese in in learning how to
46
43570
1680
tentarmelhorar meu
por tentar melhorar meu japonĂȘs em aprender como para
00:45
Japanese in in learning how to
47
45250
220
00:45
Japanese in in learning how to become
48
45470
240
00:45
become
49
45710
400
japonĂȘs emaprender como para
japonĂȘs emaprender como se tornar tornar-se
00:46
become a confident fluent speaker
50
46110
1640
um falante fluente confiante
00:47
a confident fluent speaker
51
47750
400
umfalante fluente confiante
00:48
a confident fluent speaker Japanese so today I'll be
52
48150
1220
um falante fluente confiante JaponĂȘs entĂŁo hoje eu serei
00:49
Japanese so today I'll be
53
49370
170
00:49
Japanese so today I'll be talking about something that was
54
49540
1180
japonĂȘsentĂŁohoje eu vou ser
japonĂȘs entĂŁo hoje eu vou falar sobre algo que estava
00:50
talking about something that was
55
50720
140
00:50
talking about something that was very important
56
50860
560
falando sobre algo que estava
falando sobre algo que era muito importante muito
00:51
very important
57
51420
400
00:51
very important back something different you'll
58
51820
1720
importante
muito importante voltar algo diferente vocĂȘ vai
00:53
back something different you'll
59
53540
210
00:53
back something different you'll notice about this podcast in
60
53750
1930
voltaralgodiferente vocĂȘ vai
voltar algo diferente vocĂȘ noticiarei sobre este podcast em
00:55
notice about this podcast in
61
55680
90
00:55
notice about this podcast in your notice for the next couple
62
55770
1080
avisosobre estepodcast em
aviso sobre este podcast em seu aviso para o prĂłximo casal
00:56
your notice for the next couple
63
56850
120
00:56
your notice for the next couple of months is that it will not be
64
56970
1370
seuaviso para o prĂłximo
casal seu aviso para os prĂłximos meses Ă© que nĂŁo serĂĄ
00:58
of months is that it will not be
65
58340
350
00:58
of months is that it will not be shared
66
58690
370
de meses Ă© que nĂŁo serĂĄ ser
de meses Ă© que nĂŁo serĂĄ compartilhado compartilhado compartilhado
00:59
shared
67
59060
400
00:59
shared with the four winners up the
68
59460
2000
com os quatro vencedores com os
01:01
with the four winners up the
69
61460
130
01:01
with the four winners up the master English conversation
70
61590
1310
quatrovencedores com os
quatro vencedores com o mestre de conversação em inglĂȘs mestre de
01:02
master English conversation
71
62900
400
conversação em
01:03
master English conversation scholarship contest and giving
72
63300
2130
inglĂȘs concurso de bolsa de estudos e dando
01:05
scholarship contest and giving
73
65430
270
01:05
scholarship contest and giving them I
74
65700
550
concurso de bolsas e dando
concurso de bolsas e dando a eles eu eles
01:06
them I
75
66250
400
01:06
them I six months to kind of training
76
66650
1460
eu seis meses para tipo de treinamento
01:08
six months to kind of training
77
68110
400
01:08
six months to kind of training work in the dark
78
68510
1310
seis mesesparatipo detreinamento
seis meses para tipo de treinamento trabalho em o escuro
01:09
work in the dark
79
69820
400
trabalheno escuro
01:10
work in the dark so they will not be coming on
80
70220
1220
trabalhe no escuro para que eles não apareçam
01:11
so they will not be coming on
81
71440
400
01:11
so they will not be coming on every podcast episode with me
82
71840
1940
então eles não apareçam
para que eles não apareçam em todos os episódios de podcast comigo
01:13
every podcast episode with me
83
73780
200
01:13
every podcast episode with me one time a month
84
73980
1110
todos os episĂłdios de podcastcomigo
todos os episĂłdios de podcast comigo uma vez por mĂȘs
01:15
one time a month
85
75090
400
01:15
one time a month but they will be still singing
86
75490
2010
umavez pormĂȘs
uma vez por mĂȘs mas eles ainda estarĂŁo cantando
01:17
but they will be still singing
87
77500
300
01:17
but they will be still singing the recordings and so I'm still
88
77800
1260
mas eles ainda estarĂŁocantando
mas eles ainda estarão cantando as gravaçÔes e então eu ainda sou as gravaçÔes e
01:19
the recordings and so I'm still
89
79060
330
01:19
the recordings and so I'm still tracking their progress
90
79390
1130
eu ainda sou
as gravaçÔes e eu ainda sou acompanhando seu progresso acompanhando seu
01:20
tracking their progress
91
80520
400
01:20
tracking their progress and helping them in working with
92
80920
1850
progresso acompanhando seu
progresso e ajudando-os a trabalhar com e
01:22
and helping them in working with
93
82770
190
01:22
and helping them in working with them every month as they
94
82960
850
ajudando-os atrabalhar com
e ajudando-os a trabalhar com eles todos os meses como eles eles
01:23
them every month as they
95
83810
140
01:23
them every month as they continue to get fluent
96
83950
1020
todos osmeses como eles
todos os meses conforme eles continuam a ficar fluentes
01:24
continue to get fluent
97
84970
400
continuam a ficarfluentes
01:25
continue to get fluent so they've already been on the
98
85370
1359
continuam a ficar fluentes entĂŁo eles jĂĄ estĂŁo no
01:26
so they've already been on the
99
86729
91
01:26
so they've already been on the program for seven months now
100
86820
2050
entĂŁo eles jĂĄ estĂŁo no
entĂŁo eles jĂĄ estĂŁo no programa hĂĄ sete meses agora
01:28
program for seven months now
101
88870
400
programahĂĄ sete meses agora
01:29
program for seven months now in a really excited with their
102
89270
1650
programa hĂĄ sete meses agora em um realmente exc ited com eles
01:30
in a really excited with their
103
90920
150
muitoanimado com eles
01:31
in a really excited with their progress in all the great things
104
91070
1620
muito animado com o progresso deles em todas as grandes coisas
01:32
progress in all the great things
105
92690
50
01:32
progress in all the great things that they're learning
106
92740
839
progressoemtodasasgrandescoisas
progresso em todas as grandes coisas que eles estĂŁo aprendendo
01:33
that they're learning
107
93579
400
01:33
that they're learning and I'm so excited to see what
108
93979
1871
que eles estĂŁoaprendendo
que eles estĂŁo aprendendo e eu estou tĂŁo animado para ver o que
01:35
and I'm so excited to see what
109
95850
180
e estoutĂŁoanimadopara ver o que
01:36
and I'm so excited to see what they do after
110
96030
680
01:36
they do after
111
96710
400
e estou tĂŁo animado para ver o que eles fazem depois que
eles fazem depois que eles
01:37
they do after a four-year so when before your
112
97110
2920
fazem depois de quatro anos entĂŁo quando antes de vocĂȘ
01:40
a four-year so when before your
113
100030
170
01:40
a four-year so when before your ins
114
100200
250
01:40
ins
115
100450
400
01:40
ins with the scholarship contest
116
100850
1510
quatro anosentĂŁoquando antes de seu
quatro anos,entĂŁo,antes de seu ins ins
ins com o concurso de bolsas
01:42
with the scholarship contest
117
102360
310
01:42
with the scholarship contest after all up the
118
102670
1180
com o
concurso de bolsas com o concurso de bolsas de estudo afinal de contas
01:43
after all up the
119
103850
400
01:44
after all up the winners at finished with their
120
104250
1110
os vencedores terminaram com seus
01:45
winners at finished with their
121
105360
90
01:45
winners at finished with their four-year then I will have them
122
105450
1860
vencedoresterminaram com seus
vencedores terminaram com seus quatro anos entĂŁo vou tĂȘ-los
01:47
four-year then I will have them
123
107310
99
01:47
four-year then I will have them come back and we'll do some more
124
107409
1351
quatro anosdepoisvou tĂȘ-los
quatro anos depois vou tĂȘ-los de volta e faremos mais alguns
01:48
come back and we'll do some more
125
108760
90
01:48
come back and we'll do some more recordings and we'll see we'll
126
108850
1210
voltarefaremos mais alguns
voltar e faremos alguns mais gravaçÔes e vamos ver vamos
01:50
recordings and we'll see we'll
127
110060
210
01:50
recordings and we'll see we'll be able to check their progress
128
110270
910
gravare vamosvejo vamos
gravar e veremos seremos capazes de verificar o progresso deles
01:51
be able to check their progress
129
111180
390
01:51
be able to check their progress and see
130
111570
520
poder verificar o progresso deles
poder verificar o progresso deles e ver
01:52
and see
131
112090
400
01:52
and see just how much they've grown and
132
112490
1520
ever
e ver o quanto eles cresceram e o
01:54
just how much they've grown and
133
114010
350
01:54
just how much they've grown and how much they've developed their
134
114360
820
quanto eles crescerame
quanto cresceram e quanto desenvolveram seus
01:55
how much they've developed their
135
115180
360
01:55
how much they've developed their fluency
136
115540
480
quantodesenvolveram seus
quantodesenvolveram sua fluĂȘncia fluĂȘncia fluĂȘncia
01:56
fluency
137
116020
400
01:56
fluency over the course of the year some
138
116420
1730
ao longo do ano alguns
01:58
over the course of the year some
139
118150
210
01:58
over the course of the year some really excited to do that
140
118360
1140
ao longo do ano alguns
ao longo do ano, alguns muito animados para fazer isso
01:59
really excited to do that
141
119500
400
01:59
really excited to do that but for now it's just me so you
142
119900
2259
muito animados para fazer isso
muito animados para fazer isso, mas por enquanto sou sĂł eu, entĂŁo vocĂȘ,
02:02
but for now it's just me so you
143
122159
121
02:02
but for now it's just me so you get to sit back
144
122280
869
mas por enquanto sousĂł eu,entĂŁo vocĂȘ,
mas por enquanto sou sĂł eu, entĂŁo vocĂȘ pode se sentar
02:03
get to sit back
145
123149
400
02:03
get to sit back relax and enjoy listen to my
146
123549
2661
sente-se sente-se
relaxe e divirta-se ouça meu
02:06
relax and enjoy listen to my
147
126210
170
02:06
relax and enjoy listen to my lovely stereo voice on the
148
126380
1829
relaxamento edivirta-seouça meu
relaxamento e divirta-se ouça minha adoråvel voz estéreo na
02:08
lovely stereo voice on the
149
128209
131
02:08
lovely stereo voice on the stereo microphones the IAEA
150
128340
3070
adoråvel vozestéreo na
adoråvel voz estéreo nos microfones estéreo os
02:11
stereo microphones the IAEA
151
131410
400
02:11
stereo microphones the IAEA I love playing with these things
152
131810
1180
microfones estéreo da AIEA microfones estéreoda AIEA
microfones a AIEA eu adoro jogar w com essas coisas
02:12
I love playing with these things
153
132990
400
euamo
02:13
I love playing with these things anyway so let's get into
154
133390
2520
brincar com essas coisas eu amo brincar com essas coisas de qualquer maneira
02:15
anyway so let's get into
155
135910
400
02:16
anyway so let's get into what I wanna talk about four
156
136310
1340
02:17
what I wanna talk about four
157
137650
400
02:18
what I wanna talk about four today for the mastering was
158
138050
1830
a masterização foi
02:19
today for the mastering was
159
139880
219
hoje para a masterização foi
02:20
today for the mastering was conversation scholarship winners
160
140099
1471
hoje para a masterização foi conversa vencedores de bolsas de conversação vencedores de bolsas de conversação vencedores de bolsas de conversa
02:21
conversation scholarship winners
161
141570
400
02:21
conversation scholarship winners we started at the very beginning
162
141970
1020
começamos bem no começo
02:22
we started at the very beginning
163
142990
400
começamos bem no começo
02:23
we started at the very beginning with very very broad ideas about
164
143390
2420
começamos bem no começo com ideias muito amplas sobre
02:25
with very very broad ideas about
165
145810
330
com muito, muito amplo ideias sobre
02:26
with very very broad ideas about fluency
166
146140
390
02:26
fluency
167
146530
400
02:26
fluency and now we're getting into much
168
146930
1090
com ideias muito amplas sobre fluĂȘncia fluĂȘncia
fluĂȘncia e agora estamos entrando em muito
02:28
and now we're getting into much
169
148020
310
02:28
and now we're getting into much more specific things a few
170
148330
1870
e agora estamos entrando em muito
e agora estamos entrando em coisas muito mais especĂ­ficas algumas coisas
02:30
more specific things a few
171
150200
320
02:30
more specific things a few months ago we talked about
172
150520
950
mais especĂ­ficas algumas coisas
mais especĂ­ficas algumas meses atrĂĄs nĂłs conversamos sobre
02:31
months ago we talked about
173
151470
320
02:31
months ago we talked about grammar
174
151790
560
meses atrĂĄs nĂłs conversamos sobre
meses atrĂĄs nĂłs conversamos sobre gramĂĄtica
02:32
grammar
175
152350
400
02:32
grammar and then last month a little bit
176
152750
1420
gramĂĄtica gramĂĄtica
e entĂŁo mĂȘs passado um pouco
02:34
and then last month a little bit
177
154170
149
02:34
and then last month a little bit about pronunciation and now for
178
154319
1511
eentĂŁo mĂȘspassado nthumpouco
e no mĂȘs passado um pouco sobre pronĂșncia e agora
02:35
about pronunciation and now for
179
155830
400
sobrepronĂșnciae agora
02:36
about pronunciation and now for the rest to the time I really
180
156230
1250
sobre pronĂșncia e agora para o resto atĂ© o tempo eu realmente
02:37
the rest to the time I really
181
157480
350
02:37
the rest to the time I really want to focus on speaking
182
157830
1229
o resto até otempoeurealmente
o resto até o tempo eu realmente quero me concentrar em falar
02:39
want to focus on speaking
183
159059
400
02:39
want to focus on speaking strategies
184
159459
771
quero focar em falar
quero focar em falar estratégias estratégias estratégias
02:40
strategies
185
160230
400
02:40
strategies and how you can get out and meet
186
160630
1680
e como vocĂȘ pode sair e se encontrar
02:42
and how you can get out and meet
187
162310
190
02:42
and how you can get out and meet native speakers to practice with
188
162500
1410
e como vocĂȘ pode saire se encontrar
e como vocĂȘ pode sair e se encontrar com falantes nativos para praticar com
02:43
native speakers to practice with
189
163910
390
falantes nativos para praticar com
02:44
native speakers to practice with so today I want to talk about
190
164300
1850
nativos alto-falantes para praticar entĂŁo hoje eu quero falar sobre
02:46
so today I want to talk about
191
166150
400
02:46
so today I want to talk about kind of the
192
166550
1039
entĂŁohojeeu quero falar sobre
entĂŁo hoje eu quero falar sobre tipo do
02:47
kind of the
193
167589
400
02:47
kind of the fundamental way love building
194
167989
2161
tipo da
forma fundamental amor construindo forma
02:50
fundamental way love building
195
170150
339
02:50
fundamental way love building confidence in learning the
196
170489
1271
fundamentalamorconstruindo
forma fundamental amor construindo confiança em aprender o
02:51
confidence in learning the
197
171760
130
02:51
confidence in learning the skills that you need to master
198
171890
1640
confiançaemaprender a
confiança em aprender as habilidades que vocĂȘ precisa para dominar as habilidades
02:53
skills that you need to master
199
173530
400
02:53
skills that you need to master through speaking practice and
200
173930
1760
que vocĂȘ precisa para dominar as habilidades
que vocĂȘ precisa dominar por meio da prĂĄtica de falar e
02:55
through speaking practice and
201
175690
400
por meio de sp praticandoe
02:56
through speaking practice and the way to train your mind is so
202
176090
1790
por meio da prĂĄtica de falar e a maneira de treinar sua mente Ă© assim
02:57
the way to train your mind is so
203
177880
140
amaneira de treinar sua menteéassim a
02:58
the way to train your mind is so that you can become a much
204
178020
859
02:58
that you can become a much
205
178879
250
maneira de treinar sua mente Ă© para que vocĂȘ possa se tornar muito
02:59
that you can become a much better speaker
206
179129
731
02:59
better speaker
207
179860
400
que vocĂȘ possa se tornar muito melhor alto-falante
melhor alto-falante melhor
03:00
better speaker much faster so let's get into it
208
180260
2070
alto-falante muito mais råpido então vamos começar
03:02
much faster so let's get into it
209
182330
299
03:02
much faster so let's get into it one of the things I hear
210
182629
1731
muito mais råpido então vamoscomeçar
muito mais råpido então vamos começar uma das coisas que ouço uma das
03:04
one of the things I hear
211
184360
400
03:04
one of the things I hear from students most especially
212
184760
1650
coisas queouço
uma das coisas que mais ouço dos alunos especialmente dos
03:06
from students most especially
213
186410
180
03:06
from students most especially when they're just starting to
214
186590
1880
alunos principalmente
dos alunos principalmente quando eles estão apenas começando
03:08
when they're just starting to
215
188470
170
03:08
when they're just starting to master
216
188640
330
03:08
master
217
188970
400
quandoeles estãoapenas começando
quandoeles estãoapenas começando a dominar
mestre dominar
03:09
master a few new phrases in their
218
189370
2100
algumas novas frases em suas
03:11
a few new phrases in their
219
191470
129
03:11
a few new phrases in their learning some words in there
220
191599
1000
algumasnovas frasesem suas
novas frases em sua aprendizagem alguns palavras ali
03:12
learning some words in there
221
192599
241
03:12
learning some words in there really want to get out and speak
222
192840
1410
aprendendoalgumaspalavras ali
aprendendo algumas palavras ali realmente quero sair e falar
03:14
really want to get out and speak
223
194250
400
03:14
really want to get out and speak a problem that a lot of people
224
194650
1760
realmente quero sair e falar
realmente quero sair e falar um problema que muitas pessoas
03:16
a problem that a lot of people
225
196410
30
03:16
a problem that a lot of people have been it's the same thing
226
196440
1409
um problema que muitos pessoas
um problema que muitas pessoas tĂȘm Ă© a mesma coisa
03:17
have been it's the same thing
227
197849
61
03:17
have been it's the same thing that happened to me when I
228
197910
1219
temsido Ă© amesmacoisa Ă©
a mesma coisa que me aconteceu quando eu
03:19
that happened to me when I
229
199129
131
03:19
that happened to me when I started learning Japanese
230
199260
1329
isso me aconteceu quando eu
isso me aconteceu quando comecei a aprender japonĂȘs
03:20
started learning Japanese
231
200589
400
03:20
started learning Japanese his I was really really nervous
232
200989
1990
comecei a aprenderjaponĂȘs
comecei a aprender japonĂȘs dele eu estava muito, muito nervoso dele eu
03:22
his I was really really nervous
233
202979
400
estava muito, muito nervoso dele
03:23
his I was really really nervous about making mistakes
234
203379
1341
eu estava muito, muito nervoso sobre cometer erros
03:24
about making mistakes
235
204720
400
sobre cometererros
03:25
about making mistakes I and I didn't want anybody
236
205120
1140
sobre cometer erros eu e eu não queríamos ninguém eu
03:26
I and I didn't want anybody
237
206260
380
03:26
I and I didn't want anybody laughing at me in you know this
238
206640
1270
e eu não queríamosninguém
eu e eu nĂŁo nĂŁo quero ninguĂ©m rindo de mim em vocĂȘ sabe isso
03:27
laughing at me in you know this
239
207910
130
rindo demimemvocĂȘ sabe isso
03:28
laughing at me in you know this is a a typical thing
240
208040
1379
rindo de mim em vocĂȘ sabe que isso Ă© uma coisa tĂ­pica
03:29
is a a typical thing
241
209419
400
03:29
is a a typical thing and learning languages such he
242
209819
2770
Ă© uma coisatĂ­pica
Ă© uma coisa tĂ­pica e aprender lĂ­nguas tal ele
03:32
and learning languages such he
243
212589
400
03:32
and learning languages such he special kind of thing to learn
244
212989
1250
eaprenderlĂ­nguas tal ele
e aprender lĂ­nguas tipo especial de coisa para aprender
03:34
special kind of thing to learn
245
214239
191
03:34
special kind of thing to learn how to do because it really
246
214430
1070
tipo especial de coisa para aprender tipo
especial de coisa para aprender como fazer porque realmente
03:35
how to do because it really
247
215500
300
03:35
how to do because it really takes you back almost to your
248
215800
1579
como fazer porque realmente
como fazer porque realmente leva vocĂȘ de volta quase ao seu
03:37
takes you back almost to your
249
217379
121
03:37
takes you back almost to your childhood level
250
217500
830
leva vocĂȘde voltaquase ao seu
leva vocĂȘ de volta quase ao seu nĂ­vel de infĂąncia nĂ­vel de infĂąncia
03:38
childhood level
251
218330
400
03:38
childhood level and you could be a llego
252
218730
2670
nĂ­vel de infĂąncia e vocĂȘ poderia ser um llego
03:41
and you could be a llego
253
221400
400
03:41
and you could be a llego rich and powerful and successful
254
221800
1590
evocĂȘ poderia ser umllego
e vocĂȘ poderia ser um llego rico e poderoso e bem-sucedido
03:43
rich and powerful and successful
255
223390
260
03:43
rich and powerful and successful person but when you try to learn
256
223650
1580
rico epoderosoe bem-sucedido
rico uma pessoa poderosa e bem-sucedida, mas quando vocĂȘ tenta aprender
03:45
person but when you try to learn
257
225230
210
03:45
person but when you try to learn a new language it's like you
258
225440
1420
uma pessoa, mas quando vocĂȘtentaaprender uma
pessoa, mas quando vocĂȘ tenta aprender um novo idioma, Ă© como se vocĂȘ fosse
03:46
a new language it's like you
259
226860
140
um novo idioma, Ă©como se vocĂȘ
03:47
a new language it's like you become a baby again
260
227000
880
03:47
become a baby again
261
227880
400
fosse um novo idioma, Ă© como se vocĂȘ se tornasse um bebĂȘ novamente se
tornasse um bebĂȘvoltar a
03:48
become a baby again and for young children that are
262
228280
2610
ser um bebĂȘ novamente e para crianças pequenas que sĂŁo
03:50
and for young children that are
263
230890
120
e paracrianças pequenas que são
03:51
and for young children that are learning a language they don't
264
231010
979
03:51
learning a language they don't
265
231989
220
e para crianças pequenas que estão aprendendo um idioma elas não estão
aprendendo uma lĂ­ngua elas nĂŁo estĂŁo
03:52
learning a language they don't really have this problem we call
266
232209
1390
aprendendo uma lĂ­ngua elas realmente nĂŁo tĂȘm esse problema que chamamos
03:53
really have this problem we call
267
233599
261
03:53
really have this problem we call this key
268
233860
290
realmente temos esse problema quechamamos de
realmente temos esse problema que chamamos de esta chave esta chave esta
03:54
this key
269
234150
400
03:54
this key hang up hang up it just means
270
234550
2390
chave desligar desligar significa apenas
03:56
hang up hang up it just means
271
236940
400
desligar desligarsignifica apenas desligar
03:57
hang up hang up it just means having
272
237340
730
desligarsignifica apenas ter tendo
03:58
having
273
238070
400
03:58
having I like a problem or something
274
238470
1520
ter eu li Eu gosto de um problema ou algo
03:59
I like a problem or something
275
239990
400
04:00
I like a problem or something that you're thinking about that
276
240390
869
Eu gosto de um problema ou algo que vocĂȘ estĂĄ pensando sobre isso que
04:01
that you're thinking about that
277
241259
400
04:01
that you're thinking about that stops you from doing something
278
241659
1271
vocĂȘ estĂĄ pensando sobre isso que vocĂȘ
estĂĄ pensando que te impede de fazer algo
04:02
stops you from doing something
279
242930
400
te impede de fazer algo
04:03
stops you from doing something so I believe I i
280
243330
970
te impede de fazer algo entĂŁo eu acredito eu
04:04
so I believe I i
281
244300
400
04:04
so I believe I i I'm so successful and powerful
282
244700
1179
entĂŁoeuacredito eu
entĂŁo eu acredito eu eu sou tĂŁo bem-sucedido e poderoso eu
04:05
I'm so successful and powerful
283
245879
171
soutĂŁo bem-sucedido e poderoso
04:06
I'm so successful and powerful why am I not able to learn
284
246050
1540
eu sou tĂŁo bem-sucedido e poderoso por que nĂŁo sou capaz de aprender por
04:07
why am I not able to learn
285
247590
179
04:07
why am I not able to learn language
286
247769
1051
quenĂŁo soucapazde aprender
por quenĂŁo soucapazde aprender linguagem linguagem linguagem
04:08
language
287
248820
400
04:09
language or I should be a lot better at
288
249220
1299
ou eu deveria ser muito melhor
04:10
or I should be a lot better at
289
250519
151
04:10
or I should be a lot better at this and I'm
290
250670
1190
oueu deveriasermuito melhor
ou eu deveria ser muito melhor nisso e eu sou
04:11
this and I'm
291
251860
400
issoe eu sou
04:12
this and I'm starting to doubt myself and
292
252260
1130
isso e eu Estou começando a duvidar de mim mesmo e
04:13
starting to doubt myself and
293
253390
400
04:13
starting to doubt myself and lose confidence in myself
294
253790
1379
começando a duvidar de mim mesmoe
começando a duvidar de mim mesmo e perdendo a confiança em mim mesmo
04:15
lose confidence in myself
295
255169
400
04:15
lose confidence in myself so this is a very common thing
296
255569
1281
perdendo aconfiança em mim mesmo
perdendo a confiança em mim mesmo então isso é uma coisa muito comum então isso
04:16
so this is a very common thing
297
256850
99
04:16
so this is a very common thing that happens it happened to me
298
256949
1591
Ă© uma coisa muito comum
entĂŁo isso Ă© uma coisa muito comum isso acontece aconteceu comigo
04:18
that happens it happened to me
299
258540
400
04:18
that happens it happened to me and it happens to pretty much
300
258940
960
isso aconteceaconteceucomigo
isso acontece aconteceu comigo e acontece com bastante
04:19
and it happens to pretty much
301
259900
119
04:20
and it happens to pretty much everybody that learns languages
302
260019
1060
e acontece com quase todo mundo que aprende idiomas todo
04:21
everybody that learns languages
303
261079
400
04:21
everybody that learns languages especially if they're
304
261479
1171
mundo que aprendeidiomas
todo mundo que aprende idiomas especialmente se eles sĂŁo
04:22
especially if they're
305
262650
400
especialmente seeles sĂŁo
04:23
especially if they're not two or three years old when
306
263050
1420
especialmente se eles nĂŁo tĂȘm dois ou trĂȘs anos quando
04:24
not two or three years old when
307
264470
100
04:24
not two or three years old when they're learning for the first
308
264570
740
nĂŁo tĂȘm dois ou trĂȘsanos quando
nĂŁo tĂȘm dois ou trĂȘs anos quando estĂŁo aprendendo pela primeira vez
04:25
they're learning for the first
309
265310
40
04:25
they're learning for the first time
310
265350
940
estĂŁoaprendendo pela primeira vez
estĂŁoaprendendo pela primeira vez tempo
04:26
time
311
266290
400
04:26
time so especially for adults in this
312
266690
1479
tĂŁo especialmente para adultos nisso
04:28
so especially for adults in this
313
268169
81
04:28
so especially for adults in this is mostly quite each with this
314
268250
2000
tĂŁoespecialmente paraadultosnisso tĂŁo especialmente para
adultos nisso Ă© bastante cada um com isto
04:30
is mostly quite each with this
315
270250
160
04:30
is mostly quite each with this podcast but certainly
316
270410
880
Ă©bastante cada um comisto
Ă© bastante cada um com este podcast mas certamente
04:31
podcast but certainly
317
271290
400
04:31
podcast but certainly anyone's welcome to listen but
318
271690
1759
podcastmas certamente
podcast mas certamente todos sĂŁo bem-vindos para ouvir mas
04:33
anyone's welcome to listen but
319
273449
190
04:33
anyone's welcome to listen but this is mostly for adults
320
273639
971
todos sĂŁo bem-vindos para ouvir mas
todos sĂŁo bem-vindos para ouvir mas isto Ă© principalmente para adultos
04:34
this is mostly for adults
321
274610
400
isto Ă© principalmente para adultos
04:35
this is mostly for adults because it's a special thing
322
275010
900
04:35
because it's a special thing
323
275910
190
isto Ă© principalmente para adultos porque Ă© uma coisa especial
porqueé especial ng
04:36
because it's a special thing that we go through
324
276100
1080
porque Ă© uma coisa especial que passamos por que passamos por que passamos
04:37
that we go through
325
277180
400
04:37
that we go through because we went through learning
326
277580
1380
porque passamos por aprendizado porque passamos por
04:38
because we went through learning
327
278960
320
aprendizado porque
04:39
because we went through learning languages naturally growing up
328
279280
1560
passamos por aprender idiomas naturalmente crescendo
04:40
languages naturally growing up
329
280840
260
idiomas naturalmente crescendo
04:41
languages naturally growing up in now that we're going back
330
281100
760
04:41
in now that we're going back
331
281860
400
idiomas naturalmente crescendo agora que nĂłs estamos voltando
agoraque estamos voltando agora que estamos
04:42
in now that we're going back again it's almost like
332
282260
759
voltando novamente Ă© quase como de
04:43
again it's almost like
333
283019
400
04:43
again it's almost like where revisiting childhood so
334
283419
2871
novo Ă©quase como de
novo Ă© quase como onde revisitando a infĂąncia entĂŁo
04:46
where revisiting childhood so
335
286290
400
04:46
where revisiting childhood so when we kind of go back to
336
286690
1430
onderevisitando ainfĂąnciaentĂŁo
onde revisitando a infĂąncia entĂŁo quando nĂłs meio que voltamos para
04:48
when we kind of go back to
337
288120
140
04:48
when we kind of go back to childhood and and try to think
338
288260
1610
quandonĂłsmeio quevoltamospara
quando nĂłs meio que voltamos para a infĂąncia e tentamos pensar na
04:49
childhood and and try to think
339
289870
160
infĂąnciaetentamospensar na
04:50
childhood and and try to think about how we can learn a
340
290030
1120
infĂąncia e tentamos pensar sobre como podemos aprender sobre
04:51
about how we can learn a
341
291150
140
04:51
about how we can learn a language again
342
291290
930
como podemos aprender sobre
como podemos aprender sobre linguagem de novo linguagem de novo
04:52
language again
343
292220
400
04:52
language again to deal with the frustration and
344
292620
3070
linguagem de novo lidar com a frustração e
04:55
to deal with the frustration and
345
295690
400
lidar com a frustraçãoe
04:56
to deal with the frustration and the lack of confidence that we
346
296090
1590
lidar com a frustração e a falta de confiança que nós
04:57
the lack of confidence that we
347
297680
220
04:57
the lack of confidence that we get because we make so many
348
297900
1200
a faltadeconfiança e que nós
a falta de confiança que a gente ganha porque a gente faz tantos
04:59
get because we make so many
349
299100
200
04:59
get because we make so many mistakes
350
299300
830
pegarem porque a gente faz tantos
pegarem porque a gente comete tantos erros erros erros
05:00
mistakes
351
300130
400
05:00
mistakes what are the things that idea
352
300530
1150
erros quais sĂŁo as coisas dessa ideia
05:01
what are the things that idea
353
301680
400
quais sĂŁo ascoisasdessaideia
05:02
what are the things that idea that was really helpful for me
354
302080
1200
quais sĂŁo as coisas dessa ideia que foi realmente Ăștil para mim
05:03
that was really helpful for me
355
303280
40
05:03
that was really helpful for me and it's been helpful for
356
303320
1370
issofoi muito Ăștil para mim foi
muito Ăștil para mim e tem sido Ăștil para
05:04
and it's been helpful for
357
304690
400
05:05
and it's been helpful for many of my personal students is
358
305090
2320
e tem sido Ăștil para muitos dos meus alunos pessoais Ă©
05:07
many of my personal students is
359
307410
170
05:07
many of my personal students is to create
360
307580
790
muitosdosmeus alunos pessoais Ă©
muitos dos meus alunos pessoais Ă© para criar
05:08
to create
361
308370
400
05:08
to create he kinda gigantic fluency
362
308770
2730
para criar
para criar ele meio que uma fluĂȘncia gigantesca
05:11
he kinda gigantic fluency
363
311500
400
05:11
he kinda gigantic fluency suit almost like a powerful
364
311900
1670
elemeio que umafluĂȘncia gigantesca
ele meio que uma fluĂȘncia gigantesca terno quase como um traje poderoso
05:13
suit almost like a powerful
365
313570
400
05:13
suit almost like a powerful robot that you climb into when
366
313970
1860
quasecomo um
traje poderoso quase como um robĂŽ poderoso em que vocĂȘ sobe quando
05:15
robot that you climb into when
367
315830
200
robĂŽ em quevocĂȘsobequando
05:16
robot that you climb into when you begin practicing
368
316030
1280
robĂŽ em que vocĂȘ sobe quando vocĂȘ começa a praticar
05:17
you begin practicing
369
317310
400
05:17
you begin practicing right now it is the middle look
370
317710
1600
vocĂȘ começa a praticar
vocĂȘ começa a praticar agora Ă© o look do meio
05:19
right now it is the middle look
371
319310
169
05:19
right now it is the middle look September almost September 2013
372
319479
2661
agora Ă© olook do meio
agora Ă© o look do meio setembro quase setembro ember 2013
05:22
September almost September 2013
373
322140
400
05:22
September almost September 2013 so if you're listening to this
374
322540
1020
setembro quasesetembro 2013
setembro quase setembro 2013 entĂŁo se vocĂȘ estĂĄ ouvindo isso
05:23
so if you're listening to this
375
323560
210
05:23
so if you're listening to this in 10 years or so the reference
376
323770
1350
entĂŁo sevocĂȘ estĂĄ ouvindo isso
entĂŁo se vocĂȘ estiver ouvindo isso em 10 anos ou mais a referĂȘncia
05:25
in 10 years or so the reference
377
325120
400
05:25
in 10 years or so the reference will be a little bit dated
378
325520
1050
em10anos oumaisa referĂȘncia
em 10 anos ou mais a referĂȘncia serĂĄ um pouco datada
05:26
will be a little bit dated
379
326570
400
05:26
will be a little bit dated but not that long ago the movie
380
326970
1250
serĂĄ um pouco datada
serĂĄ um pouco datada mas nĂŁo faz muito tempo o filme
05:28
but not that long ago the movie
381
328220
280
05:28
but not that long ago the movie Pacific green came out in this
382
328500
2009
mas nĂŁo faz muito tempo o filme
mas não faz muito tempo o filme Pacific green foi lançado neste O
05:30
Pacific green came out in this
383
330509
130
05:30
Pacific green came out in this is kind of a classic
384
330639
1791
verde do PacĂ­ficosurgiuneste O verde do
PacĂ­fico surgiu neste Ă© meio que um clĂĄssico
05:32
is kind of a classic
385
332430
400
05:32
is kind of a classic from the Japanese culture a
386
332830
1510
Ă© meio que umclĂĄssico
Ă© meio que um clĂĄssico da cultura japonesa da
05:34
from the Japanese culture a
387
334340
180
05:34
from the Japanese culture a giant robot it's constructed to
388
334520
2490
cultura japonesa da
cultura japonesa um robĂŽ gigante Ă© construĂ­do para um
05:37
giant robot it's constructed to
389
337010
400
05:37
giant robot it's constructed to go out and battle these
390
337410
1199
robÎ giganteéconstruídopara um
robĂŽ gigante Ă© construĂ­do para sair e lutar estes
05:38
go out and battle these
391
338609
400
saire lutar estes
05:39
go out and battle these intergalactic monsters in
392
339009
1451
sair e lutar contra esses monstros intergalĂĄcticos em
05:40
intergalactic monsters in
393
340460
330
05:40
intergalactic monsters in you know it's a fairly common
394
340790
800
monstros intergalĂĄcticos em
monstros intergalĂĄcticos em vocĂȘ sabe Ă© bastante comum
05:41
you know it's a fairly common
395
341590
400
05:41
you know it's a fairly common theme that many children even in
396
341990
1980
vocĂȘ sabedisso' Ă©um tema bastante comum,
vocĂȘ sabe, Ă© um tema bastante comum que muitas crianças mesmo no
05:43
theme that many children even in
397
343970
100
tema quemuitas crianças mesmo no
05:44
theme that many children even in america would know and many
398
344070
1000
tema que muitas crianças mesmo na América conheceriam e muitas
05:45
america would know and many
399
345070
300
05:45
america would know and many other countries as well
400
345370
1300
Américas conheceriam e muitas
Américas conheceriam e muitos outros países também
05:46
other countries as well
401
346670
400
outros países também
05:47
other countries as well I'm because this theme is comin
402
347070
1449
outros países também porque este tema estå chegando
05:48
I'm because this theme is comin
403
348519
400
05:48
I'm because this theme is comin it's just a
404
348919
751
porqueestetemaestĂĄchegando
porque este tema estĂĄ chegando Ă© apenas um Ă© apenas um
05:49
it's just a
405
349670
400
05:50
it's just a a cultural thing from Japan
406
350070
1440
Ă© apenas uma coisa cultural do JapĂŁo
05:51
a cultural thing from Japan
407
351510
400
05:51
a cultural thing from Japan became popular worldwide
408
351910
1790
uma coisa cultural doJapĂŁo
uma coisa cultural de JapĂŁo ficou popular no mundo inteiro
05:53
became popular worldwide
409
353700
400
ficou popular no
05:54
became popular worldwide but I really want you to use
410
354100
1190
mundo inteiro ficou popular no mundo todo mas eu realmente quero que vocĂȘ use
05:55
but I really want you to use
411
355290
340
05:55
but I really want you to use that in this is again a giant
412
355630
1650
maseu realmente quero que vocĂȘ use
mas eu realmente quero que vocĂȘ use isso aqui Ă© de novo um gigante
05:57
that in this is again a giant
413
357280
400
05:57
that in this is again a giant robot you climb into
414
357680
1580
queaquié denovoumgigante
que aqui Ă© de novo um robĂŽ gigante vocĂȘ sobe em um
05:59
robot you climb into
415
359260
400
05:59
robot you climb into and you become a much more
416
359660
1890
robĂŽvocĂȘ sobeem um
robĂŽ vocĂȘ sobe e vocĂȘ se torna muito mais
06:01
and you become a much more
417
361550
200
06:01
and you become a much more confident speaker by focusing
418
361750
2260
e vocĂȘ se tornamuitomais
e vocĂȘ se torna um orador muito mais confiante concentrando-se em um
06:04
confident speaker by focusing
419
364010
400
06:04
confident speaker by focusing anything negative for any bad
420
364410
2199
orador confiante focando alto-
falante confiante focando qualquer coisa negativa para qualquer ruim qualquer coisa
06:06
anything negative for any bad
421
366609
400
negativa paraqualquer ruim qualquer coisa
06:07
anything negative for any bad attention anything like that on
422
367009
1591
negativa para qualquer ruim atenção qualquer coisa assim na
06:08
attention anything like that on
423
368600
150
06:08
attention anything like that on the robot
424
368750
1090
atenção qualquer coisa assim na
atenção qualquer coisa assim no robÎ o
06:09
the robot
425
369840
400
robĂŽ
06:10
the robot the reason I talk about this as
426
370240
2809
o robĂŽ a razĂŁo pela qual eu falo sobre isso como
06:13
the reason I talk about this as
427
373049
400
06:13
the reason I talk about this as a way to get better at fluency
428
373449
1130
omotivo pelo qualfalosobreissocomo
o motivo pelo qual falo sobre isso como uma forma de melhorar a fluĂȘncia uma
06:14
a way to get better at fluency
429
374579
400
06:14
a way to get better at fluency is because there's a special
430
374979
1321
forma de melhorar afluĂȘncia
uma forma de melhorar a fluĂȘncia Ă© porque hĂĄ um especial Ă© porque
06:16
is because there's a special
431
376300
399
06:16
is because there's a special thing about fluency where
432
376699
1741
hĂĄ um especial
Ă© porque hĂĄ uma coisa especial sobre fluĂȘncia onde
06:18
thing about fluency where
433
378440
400
06:18
thing about fluency where there's kinda two things one is
434
378840
1859
coisa sobre fluĂȘncia onde
coisa sobre fluĂȘncia onde hĂĄ duas coisas uma Ă©
06:20
there's kinda two things one is
435
380699
220
06:20
there's kinda two things one is that your needing to protect
436
380919
1261
hĂĄduascoisas uma Ă©
hĂĄ duas coisas uma Ă© que vocĂȘ precisa proteger
06:22
that your needing to protect
437
382180
400
06:22
that your needing to protect yourself because it can be
438
382580
1260
aquelasuanecessidadede proteger
aquela sua necessidade de se proteger porque pode ser
06:23
yourself because it can be
439
383840
40
06:23
yourself because it can be really frustrating
440
383880
1150
vocĂȘ mesmoporquepodeser
vocĂȘ mesmo porque pode ser muito frustrante muito
06:25
really frustrating
441
385030
400
06:25
really frustrating in a suit is almost kind of a
442
385430
1820
frustrante
muito frustrante em um terno é quase uma espécie de
06:27
in a suit is almost kind of a
443
387250
50
06:27
in a suit is almost kind of a great way to do that so it's
444
387300
1220
inum traje é quase umaespécie de
traje Ă© quase uma Ăłtima maneira de fazer isso, entĂŁo Ă© uma
06:28
great way to do that so it's
445
388520
170
06:28
great way to do that so it's like you got armor to protect
446
388690
1229
Ăłtimamaneira de fazer isso, entĂŁo Ă© uma
Ăłtima maneira de fazer isso, entĂŁo Ă© como se vocĂȘ tivesse uma armadura para proteger
06:29
like you got armor to protect
447
389919
51
06:29
like you got armor to protect yourself
448
389970
1180
como se vocĂȘ tivesse umaarmadurapara proteger
como vocĂȘ tem umaarmadurapara se proteger
06:31
yourself
449
391150
400
06:31
yourself and you have to recognize that
450
391550
990
e vocĂȘ tem que reconhecer isso
06:32
and you have to recognize that
451
392540
400
06:32
and you have to recognize that getting flu and is like
452
392940
1359
evocĂȘtem quereconhecerisso e
vocĂȘ tem que reconhecer que pegar gripe e Ă© como
06:34
getting flu and is like
453
394299
400
06:34
getting flu and is like any other difficult skill like
454
394699
1250
pegar gripe eécomo
pegar gripe e Ă© como qualquer outra habilidade difĂ­cil como
06:35
any other difficult skill like
455
395949
220
qualquer outra habilidade difĂ­cil como
06:36
any other difficult skill like learning how to ride a bike
456
396169
1341
qualquer outra habilidade difĂ­cil como aprender a andar de bicicleta aprender a
06:37
learning how to ride a bike
457
397510
400
06:37
learning how to ride a bike and it's not that you're stupid
458
397910
1790
andar de bicicleta
aprender a andar de bicicleta e nĂŁo Ă© que vocĂȘ seja estĂșpido
06:39
and it's not that you're stupid
459
399700
400
e nĂŁo Ă©que vocĂȘ sejaestĂșpido
06:40
and it's not that you're stupid or your bad because you don't
460
400100
1200
e nĂŁo Ă© que vocĂȘ seja estĂșpido ou ruim porque nĂŁo sabe
06:41
or your bad because you don't
461
401300
110
06:41
or your bad because you don't know how to ride a bike
462
401410
879
ouéruimporquenão sabe
ou Ă© ruim porque nĂŁo sabe andar de bicicleta sabe
06:42
know how to ride a bike
463
402289
361
06:42
know how to ride a bike it's just the you don't know how
464
402650
1440
andar de bicicleta sabe
andar de bicicleta Ă© sĂł vocĂȘ nĂŁo sabe como
06:44
it's just the you don't know how
465
404090
210
06:44
it's just the you don't know how to do it yet its it's something
466
404300
1160
Ă©sĂłovocĂȘnĂŁosabe como
Ă© sĂł que vocĂȘ nĂŁo sabe como faça ainda Ă© algo
06:45
to do it yet its it's something
467
405460
320
06:45
to do it yet its it's something you have to get used to
468
405780
1269
para fazerainda Ă©algo
para fazer ainda Ă© algo com que vocĂȘ tem que se acostumar vocĂȘ
06:47
you have to get used to
469
407049
400
06:47
you have to get used to so learning how to ride a bike
470
407449
2690
tem que se acostumar
vocĂȘ tem que se acostumar entĂŁo aprendendo a andar de bicicleta
06:50
so learning how to ride a bike
471
410139
321
06:50
so learning how to ride a bike is kinda one specific skill you
472
410460
1720
entĂŁoaprendendo aandar uma bicicleta
entĂŁo aprender a andar de bicicleta Ă© uma habilidade especĂ­fica vocĂȘ
06:52
is kinda one specific skill you
473
412180
220
06:52
is kinda one specific skill you need to learn how to move your
474
412400
1180
Ă©uma habilidade especĂ­fica vocĂȘ
Ă© uma habilidade especĂ­fica vocĂȘ precisa aprender a se mover sua
06:53
need to learn how to move your
475
413580
160
06:53
need to learn how to move your body in a certain way
476
413740
1140
necessidade de aprender a se mover sua
necessidade de aprender a mover seu corpo uma certa forma
06:54
body in a certain way
477
414880
400
corpo de uma certa forma
06:55
body in a certain way and once you figure it out it's
478
415280
1289
corpo de uma certa forma e uma vez que vocĂȘ descobre que Ă©
06:56
and once you figure it out it's
479
416569
301
06:56
and once you figure it out it's really easy and fun to do
480
416870
1600
e uma vez que vocĂȘdescobre que Ă©
e uma vez que vocĂȘ descobre Ă© muito fĂĄcil e divertido de fazer
06:58
really easy and fun to do
481
418470
400
06:58
really easy and fun to do and fluency exec is exactly the
482
418870
2190
muitofĂĄcile divertido de fazer
muito fĂĄcil e divertido fazer e exec de fluĂȘncia Ă© exatamente o e exec de
07:01
and fluency exec is exactly the
483
421060
100
07:01
and fluency exec is exactly the same way
484
421160
900
fluĂȘnciaĂ©exatamente o
e exec de fluĂȘncia Ă© exatamente da mesma maneira da
07:02
same way
485
422060
400
07:02
same way it's like riding a bike but you
486
422460
1660
mesma maneira Ă© como andar de bicicleta, mas vocĂȘ Ă©
07:04
it's like riding a bike but you
487
424120
120
07:04
it's like riding a bike but you also have to think about the
488
424240
1120
como andar de bicicleta,masvocĂȘ
Ă© como andar de bicicleta, mas vocĂȘ tambĂ©m tem que pense no
07:05
also have to think about the
489
425360
380
07:05
also have to think about the mental aspect
490
425740
830
tambémtem que pensar no
também tem que tinta sobre o aspecto mental aspecto mental
07:06
mental aspect
491
426570
400
07:06
mental aspect and the fact that it takes a
492
426970
1270
aspecto mental e o fato de que leva um
07:08
and the fact that it takes a
493
428240
79
07:08
and the fact that it takes a really long time to master
494
428319
1151
e ofatode quelevaum
e o fato de que leva muito tempo para dominar
07:09
really long time to master
495
429470
400
07:09
really long time to master another language especially if
496
429870
1010
muitotempo para dominar
muito tempo para dominar outro idioma especialmente se
07:10
another language especially if
497
430880
400
outroidiomaespecialmente se
07:11
another language especially if you're an adult trying to learn
498
431280
1519
outro idioma especialmente se vocĂȘ Ă© um adulto tentando aprender
07:12
you're an adult trying to learn
499
432799
400
vocĂȘ Ă© um adultotentandoaprender
07:13
you're an adult trying to learn mostly for the psychological
500
433199
681
07:13
mostly for the psychological
501
433880
400
vocĂȘ Ă© um adulto tentando aprender principalmente pelo psicolĂłgico
principalmente pelopsicolĂłgico
07:14
mostly for the psychological reasons but if you're
502
434280
2420
principalmente por motivos psicolĂłgicos mas se vocĂȘ for
07:16
reasons but if you're
503
436700
400
motivosmassevocĂȘ tem
07:17
reasons but if you're thinking about getting fluent in
504
437100
1460
motivos mas se vocĂȘ estĂĄ pensando em ficar fluente
07:18
thinking about getting fluent in
505
438560
139
07:18
thinking about getting fluent in you think about learning the
506
438699
911
pensandoem ficarfluente
pensando em ficar fluente em vocĂȘ pensa em aprender
07:19
you think about learning the
507
439610
250
07:19
you think about learning the language as a skill
508
439860
1290
pensa em aprender
pensa em aprender o idioma como uma habilidade
07:21
language as a skill
509
441150
400
07:21
language as a skill that's a special thing that you
510
441550
1369
linguagemcomouma habilidade
linguagem como uma habilidade Ă© uma coisa especial que vocĂȘ
07:22
that's a special thing that you
511
442919
161
Ă©uma coisa especial que Ă©
07:23
that's a special thing that you have to physically move like a
512
443080
1850
uma coisa especial que vocĂȘ tem que se mover fisicamente como uma coisa que vocĂȘ
07:24
have to physically move like a
513
444930
70
tem que semover fisicamentecomoum
07:25
have to physically move like a native speaker
514
445000
690
07:25
native speaker
515
445690
400
tem que se mover fisicamente como um falante nativo falante nativo falante
07:26
native speaker and you have to think like a
516
446090
870
07:26
and you have to think like a
517
446960
140
nativo e vocĂȘ tem que pensar como um falante nativo
07:27
and you have to think like a native speaker and talk like a
518
447100
1260
e vocĂȘ tem que pensar como um falante nativo e falar como um
07:28
native speaker and talk like a
519
448360
130
07:28
native speaker and talk like a native speaker
520
448490
700
falante nativoe falarcomo um
falante nativo e fale como um falante nativo falante nativo falante nativo
07:29
native speaker
521
449190
400
07:29
native speaker it's almost like you're
522
449590
760
Ă© quase como se vocĂȘ fosse Ă©
07:30
it's almost like you're
523
450350
219
07:30
it's almost like you're literally wearing a difference
524
450569
1631
quase como se vocĂȘ fosse Ă©
quase como se vocĂȘ estivesse literalmente vestindo uma diferença
07:32
literally wearing a difference
525
452200
400
07:32
literally wearing a difference suit
526
452600
199
07:32
suit
527
452799
400
literalmente vestindo umadiferença
literalmente vestindo umadiferença terno terno terno
07:33
suit pain you work going into or
528
453199
2181
dor que vocĂȘ trabalha ou
07:35
pain you work going into or
529
455380
210
07:35
pain you work going into or feeding yourself
530
455590
670
dorvocĂȘtrabalhoentrando ou
dor vocĂȘ trabalha entrando ou alimentando-se alimentando-
07:36
feeding yourself
531
456260
400
07:36
feeding yourself into the suit a different
532
456660
1990
se
alimentando-se no traje um diferente no
07:38
into the suit a different
533
458650
400
trajeumdiferente no
07:39
into the suit a different language speaker
534
459050
1150
traje um idioma diferente idioma do falante
07:40
language speaker
535
460200
400
07:40
language speaker so as you've probably seen some
536
460600
2280
idioma do falante falante assim como vocĂȘ provavelmente jĂĄ viu alguns
07:42
so as you've probably seen some
537
462880
400
assim como vocĂȘprovavelmente jĂĄviu alguns
07:43
so as you've probably seen some some children
538
463280
950
assim como vocĂȘ provavelmente jĂĄ viu alguns algumas crianças
07:44
some children
539
464230
400
07:44
some children or even friends of yours maybe
540
464630
1139
algumas crianças
algumas crianças ou mesmo amigos seus talvez
07:45
or even friends of yours maybe
541
465769
400
ouaté mesmoamigos seustalvez
07:46
or even friends of yours maybe when they're speaking to give
542
466169
1310
ou atĂ© mesmo amigos de vocĂȘs talvez quando eles estĂŁo falando para dar
07:47
when they're speaking to give
543
467479
201
07:47
when they're speaking to give you kind of a clear example
544
467680
1480
quandoeles estĂŁofalandopara dar
quando eles estĂŁo falando para dar a vocĂȘ um exemplo claro
07:49
you kind of a clear example
545
469160
400
07:49
you kind of a clear example some of my friends back home in
546
469560
1720
vocĂȘmeio queumexemplo claro
vocĂȘ meio que um exemplo claro alguns dos meus amigos em casa em
07:51
some of my friends back home in
547
471280
300
07:51
some of my friends back home in America if
548
471580
850
alguns demeusamigos em casa em
alguns de meus amigos em casa na América se a
07:52
America if
549
472430
400
07:52
America if like maybe their grandparents
550
472830
1339
América se a
América se como talvez seus avós
07:54
like maybe their grandparents
551
474169
400
07:54
like maybe their grandparents for parents even are from a
552
474569
1291
como talvez seusavĂłs
como talvez seus avós para os pais até são de um para os pais
07:55
for parents even are from a
553
475860
40
07:55
for parents even are from a different country
554
475900
810
sĂŁode um
para os pais sĂŁo de um diferente paĂ­s
07:56
different country
555
476710
400
07:57
different country when they are speaking with them
556
477110
1149
diferente paĂ­s paĂ­s diferente quando eles estĂŁo falando com eles
07:58
when they are speaking with them
557
478259
130
07:58
when they are speaking with them they were actually change their
558
478389
1551
quando eles estĂŁo falando com eles
quando eles estĂŁo falando com eles eles realmente mudaram eles
07:59
they were actually change their
559
479940
129
realmente mudaram
08:00
they were actually change their personality will change slightly
560
480069
2021
eles realmente mudaram sua personalidade mudarĂĄ um pouco
08:02
personality will change slightly
561
482090
400
08:02
personality will change slightly and even most people like me
562
482490
1820
personalidade mudarĂĄ um pouco
personalidade mudarå um pouco e até mesmo a maioria das pessoas gosta de mim
08:04
and even most people like me
563
484310
169
08:04
and even most people like me when I go home for Christmas or
564
484479
1231
eaté mesmo a maioria das pessoas gosta de mim
e até mesmo a maioria das pessoas gosta de mim quando vou para casa no Natal ou
08:05
when I go home for Christmas or
565
485710
400
quandovou para casa para r Natal ou
08:06
when I go home for Christmas or something I become a little bit
566
486110
1160
quando vou para casa para o Natal ou algo assim Eu me torno um pouco
08:07
something I become a little bit
567
487270
140
08:07
something I become a little bit more
568
487410
5000
08:07
more
569
487410
340
08:07
more immature because I'm not you
570
487750
1400
algoEu me torno umpouco
algoEu me tornoum pouco mais mais mais
imaturo porque nĂŁo sou vocĂȘ
08:09
immature because I'm not you
571
489150
120
08:09
immature because I'm not you know the one having to take care
572
489270
1070
imaturo porquenĂŁo souvocĂȘ
imaturo porque eu sou nĂŁo sabe quem tem que cuidar
08:10
know the one having to take care
573
490340
210
08:10
know the one having to take care of myself I've got my dad or my
574
490550
1589
sabe quem tem que cuidar
sabe quem tem que cuidar de mim eu tenho meu pai ou meu
08:12
of myself I've got my dad or my
575
492139
120
08:12
of myself I've got my dad or my mom there to
576
492259
751
demim eutenho meu pai oumeu
de mim eu tenho meu pai ou minha mĂŁe lĂĄ para a
08:13
mom there to
577
493010
400
08:13
mom there to the cook be a little bit
578
493410
789
mĂŁelĂĄ para a
mĂŁe lĂĄ para o cozinheiro ser um pouco o
08:14
the cook be a little bit
579
494199
150
08:14
the cook be a little bit breakfast or wash my clothes or
580
494349
1820
cozinheiro serumpouco o
cozinheiro ser um pouco café da manhã ou lavar minhas roupas ou
08:16
breakfast or wash my clothes or
581
496169
131
08:16
breakfast or wash my clothes or something
582
496300
800
café da manhã oulavar minhas roupas ou
café da manhã oulavar minhas roupas ou algo assim
08:17
something
583
497100
400
08:17
something so getting flu and is the exact
584
497500
1770
algo tĂŁo ficando gripado e Ă© exatamente
08:19
so getting flu and is the exact
585
499270
390
08:19
so getting flu and is the exact same thing
586
499660
759
assimficandogripado eéexatamente
assim ficando gripado e Ă© exatamente a mesma coisa a
08:20
same thing
587
500419
400
08:20
same thing when you step into a different
588
500819
2241
mesma coisa a
mesma coisa quando vocĂȘ entra em um diferente
08:23
when you step into a different
589
503060
400
08:23
when you step into a different language you're really stepping
590
503460
920
quandovocĂȘentraem um diferente
quando vocĂȘ entra em um idioma diferente vocĂȘ estĂĄ realmente pisando na
08:24
language you're really stepping
591
504380
400
08:24
language you're really stepping into a suit in your
592
504780
1299
linguagem, vocĂȘ estĂĄrealmente pisando na
lan Acho que vocĂȘ estĂĄ realmente entrando em um terno em seu em
08:26
into a suit in your
593
506079
400
08:26
into a suit in your can it be calming that kind of
594
506479
2051
seu
em um terno em seu pode ser calmante esse tipo
08:28
can it be calming that kind of
595
508530
69
08:28
can it be calming that kind of culture so there's a person
596
508599
1211
de
calmante esse tipo de cultura entĂŁo hĂĄ uma cultura de pessoa
08:29
culture so there's a person
597
509810
400
entĂŁo hĂĄ uma
08:30
culture so there's a person inside it's you
598
510210
1020
cultura de pessoa entĂŁo hĂĄ uma pessoa dentro Ă© vocĂȘ
08:31
inside it's you
599
511230
400
08:31
inside it's you but then there's the person kind
600
511630
1469
dentro Ă©vocĂȘ
dentro Ă© vocĂȘ mas entĂŁo hĂĄ a pessoa gentil
08:33
but then there's the person kind
601
513099
230
08:33
but then there's the person kind at the Shell which is what you
602
513329
1420
mas entĂŁo hĂĄ a pessoagentil
mas entĂŁo hĂĄ a pessoa gentil na Shell que Ă© o que vocĂȘ
08:34
at the Shell which is what you
603
514749
140
08:34
at the Shell which is what you show to other people
604
514889
980
na ShellqueĂ© oque vocĂȘ na
Shell que Ă© o que vocĂȘ mostra para outras pessoas
08:35
show to other people
605
515869
400
mostra paraoutraspessoas
08:36
show to other people and this is how you think and
606
516269
1740
mostra para outras pessoas e Ă© assim que vocĂȘ pensa e Ă© assim que
08:38
and this is how you think and
607
518009
60
08:38
and this is how you think and how you behave and how you speak
608
518069
1810
vocĂȘ pensa e Ă© assim que
vocĂȘ pensa e como vocĂȘ se comporta e como vocĂȘ fala
08:39
how you behave and how you speak
609
519879
400
como vocĂȘ se comportaecomovocĂȘfala
08:40
how you behave and how you speak and that's the whole fluency
610
520279
970
como vocĂȘ se comporta e como vocĂȘ fala e essa Ă© toda a fluĂȘncia
08:41
and that's the whole fluency
611
521249
400
08:41
and that's the whole fluency suit i'm talking about here
612
521649
1510
e essa Ă© toda a fluĂȘncia
e essa Ă© toda a fluĂȘncia naipe de que estou falando aqui
08:43
suit i'm talking about here
613
523159
400
08:43
suit i'm talking about here but I don't want you to think
614
523559
991
naipe de que estoufalandoaqui
naipe de que estou falando aqui mas eu nĂŁo quero que vocĂȘ pense,
08:44
but I don't want you to think
615
524550
29
08:44
but I don't want you to think about the suit has the same size
616
524579
2290
mas eu nĂŁo Eu nĂŁoquero que vocĂȘ pense,
mas eu nĂŁo quero que vocĂȘ pense sobre o terno tem o mesmo tamanho
08:46
about the suit has the same size
617
526869
400
sobre o ternotemo mesmo tamanho
08:47
about the suit has the same size as you I really want you to
618
527269
1100
sobre o terno tem o mesmo tamanho que vocĂȘ eu realmente quero que vocĂȘ
08:48
as you I really want you to
619
528369
160
08:48
as you I really want you to think about your fluency soon as
620
528529
1590
comovocĂȘeu realmente quero que vocĂȘ
como vocĂȘ eu realmente quero que vocĂȘ pense na sua fluĂȘncia logo
08:50
think about your fluency soon as
621
530119
80
08:50
think about your fluency soon as massive it should be huge
622
530199
1590
pense na sua fluĂȘncialogo
pense na sua fluĂȘncia logo massiva deve ser enorme
08:51
massive it should be huge
623
531789
400
massivadeve serenorme
08:52
massive it should be huge just like those suits in the
624
532189
1650
massiva deve ser enorme assim como aqueles ternos no
08:53
just like those suits in the
625
533839
100
08:53
just like those suits in the movies and TV shows and cartoons
626
533939
1471
assim como aqueles ternos em
exatamente como aqueles ternos nos filmes e programas de TV e desenhos animados
08:55
movies and TV shows and cartoons
627
535410
289
08:55
movies and TV shows and cartoons that you've probably
628
535699
1131
filmes eprogramas de TV e desenhosanimados
filmes e programas de TV e desenhos animados que vocĂȘ provavelmente jĂĄ provavelmente jĂĄ
08:56
that you've probably
629
536830
400
08:57
that you've probably seen before you remember from
630
537230
1809
viu antes de vocĂȘ lembra de
08:59
seen before you remember from
631
539039
400
08:59
seen before you remember from your own childhood
632
539439
1500
vistoantes devocĂȘ lembra de
visto antes vocĂȘ se lembra de sua prĂłpria infĂąncia
09:00
your own childhood
633
540939
400
sua prĂłpriainfĂąncia sua
09:01
your own childhood Voltron is when TV show that I
634
541339
2440
prĂłpria infĂąncia Voltron Ă© quando programa de TV que eu
09:03
Voltron is when TV show that I
635
543779
60
09:03
Voltron is when TV show that I remember that I really enjoyed
636
543839
1311
Voltron Ă© quandoprograma de TV queeu
Voltron Ă© quando programa de TV que eu lembro que gostei muito
09:05
remember that I really enjoyed
637
545150
400
09:05
remember that I really enjoyed in this is a couple of people
638
545550
1100
lembra que gostei muito lembra
er que eu realmente gostei nisso Ă© um casal de pessoas
09:06
in this is a couple of people
639
546650
400
aqui Ă© um casal de pessoas
09:07
in this is a couple of people indifference suits different
640
547050
1500
nisso é um casal de pessoas indiferença combina com diferentes
09:08
indifference suits different
641
548550
360
09:08
indifference suits different lines and they come together to
642
548910
1130
indiferenças combina comdiferentes
indiferenças combina com linhas diferentes e eles se juntam em
09:10
lines and they come together to
643
550040
329
09:10
lines and they come together to make a giant robot that couldn't
644
550369
1320
linhas e se juntam em
linhas e eles se unem para fazer um robĂŽ gigante que nĂŁo poderia
09:11
make a giant robot that couldn't
645
551689
400
fazer um robĂŽ giganteque nĂŁo poderia
09:12
make a giant robot that couldn't fight different stuff
646
552089
1140
fazer um robĂŽ gigante que nĂŁo poderia lutar contra coisas diferentes
09:13
fight different stuff
647
553229
400
09:13
fight different stuff and there's a a real sense of
648
553629
2091
lutar contracoisas diferentes
lutar contra coisas diferentes e hå uma sensação real de e
09:15
and there's a a real sense of
649
555720
70
09:15
and there's a a real sense of power that comes from that and
650
555790
1430
hå uma sensação real de
e hå uma sensação real de poder que vem disso e
09:17
power that comes from that and
651
557220
250
09:17
power that comes from that and it will help you build your
652
557470
869
poder que vem disso e
poder que vem disso e isso ajudarĂĄ vocĂȘ a construir seu
09:18
it will help you build your
653
558339
220
09:18
it will help you build your confidence
654
558559
630
issoajudarĂĄvocĂȘ aconstruir seu
issoajudarĂĄvocĂȘ aconstruir sua confiança confiança
09:19
confidence
655
559189
400
09:19
confidence but the most important thing is
656
559589
1810
confiança mas a coisa mais importante é
09:21
but the most important thing is
657
561399
151
09:21
but the most important thing is the being inside the suit you
658
561550
1920
mas a coisa mais importante Ă©
mas a coisa mais importante Ă© estar dentro do traje vocĂȘ
09:23
the being inside the suit you
659
563470
149
09:23
the being inside the suit you don't have to
660
563619
870
estardentro dotrajevocĂȘ
estar dentro do traje vocĂȘ nĂŁo precisa nĂŁo
09:24
don't have to
661
564489
400
09:24
don't have to believe that you are stupid or
662
564889
2010
tem
nĂŁo ter que acreditar que vocĂȘ Ă© estĂșpido ou
09:26
believe that you are stupid or
663
566899
90
09:26
believe that you are stupid or that you are doing anything
664
566989
820
acreditarque vocĂȘĂ©estĂșpidoou
acreditar que vocĂȘ Ă© estĂșpido ou que vocĂȘ estĂĄ fazendo qualquer coisa que vocĂȘ
09:27
that you are doing anything
665
567809
400
estĂĄfazendoqualquer coisa
09:28
that you are doing anything batter that you are the one
666
568209
1420
que vocĂȘ estĂĄ fazendo qualquer coisa massa que vocĂȘ Ă© o Ășnico
09:29
batter that you are the one
667
569629
330
09:29
batter that you are the one that's making all these mistakes
668
569959
1590
batedor quevocĂȘ Ă© o um
rebatedor que Ă© vocĂȘ que estĂĄ cometendo todos esses erros
09:31
that's making all these mistakes
669
571549
400
09:31
that's making all these mistakes it's that you haven't learned
670
571949
851
que estĂĄcometendo todos esses erros
que estĂĄ cometendo todos esses erros Ă© que vocĂȘ nĂŁo aprendeu Ă© que
09:32
it's that you haven't learned
671
572800
310
vocĂȘ nĂŁo aprendeu Ă©
09:33
it's that you haven't learned how to operate your suit yet
672
573110
1850
que vocĂȘ ainda nĂŁo aprendeu a operar seu traje
09:34
how to operate your suit yet
673
574960
400
como paraoperar seutraje ainda
09:35
how to operate your suit yet so imagine yourself you just
674
575360
1529
como operar seu traje ainda entĂŁo imagine-se vocĂȘ apenas
09:36
so imagine yourself you just
675
576889
60
09:36
so imagine yourself you just can't have you're like Ian
676
576949
1261
imagine-se vocĂȘ apenas
imagine-se vocĂȘ simplesmente nĂŁo pode ter vocĂȘ Ă© como Ian
09:38
can't have you're like Ian
677
578210
400
09:38
can't have you're like Ian like an army or something like
678
578610
1289
nĂŁo pode tervocĂȘ Ă©comoIan
nĂŁo pode ter vocĂȘ' VocĂȘ Ă© como Ian como um exĂ©rcito ou algo
09:39
like an army or something like
679
579899
141
como um exército ou algo
09:40
like an army or something like that and you just received this
680
580040
1459
como um exĂ©rcito ou algo assim e vocĂȘ acabou de receber isso e
09:41
that and you just received this
681
581499
70
09:41
that and you just received this suit for the first time and now
682
581569
1380
vocĂȘ acabou de receber
isso e vocĂȘ acabou de receber este traje pela primeira vez e agora o
09:42
suit for the first time and now
683
582949
80
traje pelaprimeira veztempoum dagora
09:43
suit for the first time and now you're trying to use it properly
684
583029
1731
serve pela primeira vez e agora vocĂȘ estĂĄ tentando usĂĄ-lo corretamente
09:44
you're trying to use it properly
685
584760
400
vocĂȘ estĂĄ tentando usĂĄ-lo corretamente
09:45
you're trying to use it properly you don't even know how to move
686
585160
1049
vocĂȘ estĂĄ tentando usĂĄ-lo corretamente vocĂȘ nem sabe como se mover
09:46
you don't even know how to move
687
586209
300
09:46
you don't even know how to move the arms or walk around or look
688
586509
2270
vocĂȘ nem mesmo sabe como mover
vocĂȘ nem sabe mexer os braços ou andar ou olhar
09:48
the arms or walk around or look
689
588779
71
09:48
the arms or walk around or look around at things
690
588850
1179
os braçosou andar ou olhar
os braços ou andar ou olhar em volta para as coisas ao redor nas
09:50
around at things
691
590029
400
09:50
around at things everything is new and this is
692
590429
2060
coisas ao
redor nas coisas tudo Ă© novo e isso Ă©
09:52
everything is new and this is
693
592489
181
09:52
everything is new and this is exactly what happens when you're
694
592670
1229
tudo Ă© novo e isso
Ă© tudo novo e isso Ă© exatamente o que acontece quando vocĂȘ Ă©
09:53
exactly what happens when you're
695
593899
120
exatamente o que acontece quandovocĂȘ Ă©
09:54
exactly what happens when you're learning a new language
696
594019
1191
exatamente o que acontece quando vocĂȘ estĂĄ aprendendo um novo idioma
09:55
learning a new language
697
595210
400
09:55
learning a new language so when you think about these
698
595610
1410
aprendendoumnovo idioma
aprendendo um novo idioma entĂŁo quando vocĂȘ pensa nisso
09:57
so when you think about these
699
597020
400
09:57
so when you think about these things a lot of people think
700
597420
1509
entĂŁo quando vocĂȘpensesobreisso
entĂŁo quando vocĂȘ pensa sobre essas coisas muitas pessoas pensam
09:58
things a lot of people think
701
598929
310
coisas muitas pessoas pensam
09:59
things a lot of people think that they are the one that's bad
702
599239
1260
coisas muitas pessoas pensam que eles Ă© que sĂŁo ruins que sĂŁo eles que sĂŁo
10:00
that they are the one that's bad
703
600499
330
10:00
that they are the one that's bad in their stupid or something
704
600829
910
ruins que
sĂŁo eles que sĂŁo ruins em seus estĂșpido ou algo
10:01
in their stupid or something
705
601739
390
em seuestĂșpidoou algo
10:02
in their stupid or something like that when they can't
706
602129
720
10:02
like that when they can't
707
602849
400
em th eir estĂșpido ou algo assim quando eles nĂŁo podem
gostar dissoquandoelesnĂŁo podem
10:03
like that when they can't remember things can I really
708
603249
990
gostar disso quando eles nĂŁo conseguem se lembrar das coisas eu realmente me
10:04
remember things can I really
709
604239
361
10:04
remember things can I really want you to realize that
710
604600
1389
lembro das coisas eurealmente me
lembro das coisas eu realmente quero que vocĂȘ perceba isso
10:05
want you to realize that
711
605989
400
quero que vocĂȘ percebaisso
10:06
want you to realize that you learning to become fluent
712
606389
1700
quero que vocĂȘ perceba que vocĂȘ aprendendo a se tornar fluente
10:08
you learning to become fluent
713
608089
400
10:08
you learning to become fluent his you learning to
714
608489
1010
vocĂȘ aprendendo a se tornar fluente
vocĂȘ aprendendo a se tornar fluente vocĂȘ aprendendo com ele vocĂȘ
10:09
his you learning to
715
609499
280
10:09
his you learning to operate suit for different
716
609779
1590
aprendendo com ele
vocĂȘ aprendendo a operar terno para diferentes
10:11
operate suit for different
717
611369
400
10:11
operate suit for different language and that's basically
718
611769
850
operaçÔesternoparadiferentes
operaçÔes terno para diferentes idiomas e isso é basicamente
10:12
language and that's basically
719
612619
351
10:12
language and that's basically what's happening
720
612970
629
linguageme isso Ă© basicamente
linguagem e isso Ă© basicamente o que estĂĄ acontecendo o que estĂĄ
10:13
what's happening
721
613599
400
10:13
what's happening and if you remember that its
722
613999
1850
acontecendo o que estĂĄ
acontecendo e se vocĂȘ se lembra que Ă© e se
10:15
and if you remember that its
723
615849
400
vocĂȘ se lembra queĂ© e se
10:16
and if you remember that its it's not like you're bad it's
724
616249
1231
vocĂȘ se lembra disso nĂŁo Ă© como se vocĂȘ fosse ruim
10:17
it's not like you're bad it's
725
617480
180
10:17
it's not like you're bad it's just that it's a skill that you
726
617660
1450
nĂŁo Ă©como se vocĂȘ fosseruim
nĂŁo Ă© como vocĂȘ Ă© ruim Ă© sĂł que Ă© uma habilidade que vocĂȘ
10:19
just that it's a skill that you
727
619110
50
10:19
just that it's a skill that you need to learn
728
619160
730
10:19
need to learn
729
619890
400
sĂł que Ă©uma habilidade que vocĂȘ
sĂł que Ă© uma habilidade que vocĂȘ precisa aprender precisa
aprender
10:20
need to learn it's just the the thing about
730
620290
1570
precisa aprender Ă© apenas o th A coisa sobre
10:21
it's just the the thing about
731
621860
129
10:21
it's just the the thing about learning languages that people
732
621989
1421
isso Ă©
apenas a coisa sobre aprender lĂ­nguas que as pessoas
10:23
learning languages that people
733
623410
349
10:23
learning languages that people become
734
623759
140
10:23
become
735
623899
400
aprendendolĂ­nguas que aspessoas
aprendendolĂ­nguasque aspessoas se tornam tornam-se
10:24
become especially sensitive because
736
624299
1010
especialmente sensĂ­veis porque
10:25
especially sensitive because
737
625309
400
10:25
especially sensitive because it's such a physical thing
738
625709
1741
especialmentesensĂ­veis
porque especialmente sensĂ­veis porque Ă© uma coisa tĂŁo fĂ­sica
10:27
it's such a physical thing
739
627450
400
10:27
it's such a physical thing because you are the one speaking
740
627850
1170
Ă© umacoisa tĂŁo fĂ­sica
Ă© uma coisa tĂŁo fĂ­sica porque Ă© vocĂȘ que estĂĄ falando
10:29
because you are the one speaking
741
629020
400
10:29
because you are the one speaking you are the one moving in
742
629420
1239
porque Ă© vocĂȘ que estĂĄ falando
porque Ă© vocĂȘ que estĂĄ falando vocĂȘ Ă© que estĂĄ se movendo Ă© vocĂȘ que estĂĄ se
10:30
you are the one moving in
743
630659
400
movendo Ă©
10:31
you are the one moving in if you if you don't do it
744
631059
1010
vocĂȘ que estĂĄ se movendo se vocĂȘ se vocĂȘ nĂŁo fizer isso se
10:32
if you if you don't do it
745
632069
60
10:32
if you if you don't do it properly than people think they
746
632129
2011
vocĂȘse vocĂȘ nĂŁo fizer isso
se vocĂȘ se vocĂȘ nĂŁo fizer isso direito do que as pessoas pensam que eles
10:34
properly than people think they
747
634140
400
10:34
properly than people think they themself the person speaking is
748
634540
1750
mesmos do que aspessoas pensam que eles
mesmos do que as pessoas pensam que eles mesmos a pessoa que fala Ă© ela
10:36
themself the person speaking is
749
636290
329
10:36
themself the person speaking is the one really bad
750
636619
1310
mesmaa pessoa que fala Ă©
ela mesma a pessoa que fala Ă© quem realmente ruim
10:37
the one really bad
751
637929
400
aquele muito ruim
10:38
the one really bad so I want you to think about the
752
638329
2401
aquele realmente ruim entĂŁo eu quero que vocĂȘ pense sobre o
10:40
so I want you to think about the
753
640730
109
10:40
so I want you to think about the robot for
754
640839
551
entĂŁoeuquero que vocĂȘpensesobreo
entĂŁo eu quero que vocĂȘ pense sobre o robĂŽ para
10:41
robot for
755
641390
400
10:41
robot for the reason of protecting you but
756
641790
1509
robo tpara
robĂŽ pelo motivo de te proteger mas
10:43
the reason of protecting you but
757
643299
111
10:43
the reason of protecting you but the other really fantastic find
758
643410
1899
omotivodete proteger mas
o motivo de te proteger mas o outro realmente fantĂĄstico ache o
10:45
the other really fantastic find
759
645309
390
10:45
the other really fantastic find a reason to
760
645699
691
outrorealmente fantĂĄsticoache
o outro realmente fantĂĄstico ache um motivo um motivo
10:46
a reason to
761
646390
400
10:46
a reason to create this robot for yourself
762
646790
1530
um motivo para criar esse robĂŽ para vocĂȘ mesmo
10:48
create this robot for yourself
763
648320
400
10:48
create this robot for yourself is because it turns fluency in
764
648720
1549
crie esse robĂŽ para vocĂȘ
crie esse robĂŽ para vocĂȘ Ă© porque ele transforma a fluĂȘncia
10:50
is because it turns fluency in
765
650269
130
10:50
is because it turns fluency in two more bikini
766
650399
1150
Ă© porque eletransforma afluĂȘncia
Ă© porque transforma a fluĂȘncia em mais dois biquĂ­nis mais dois
10:51
two more bikini
767
651549
400
10:51
two more bikini and you can get inside your
768
651949
1790
biquĂ­nis
mais dois biquĂ­nis e vocĂȘ pode entrar no seu
10:53
and you can get inside your
769
653739
121
10:53
and you can get inside your robot like every day I walk
770
653860
1449
evocĂȘ pode entrar no seu
e vocĂȘ pode entrar no seu robĂŽ como todos os dias Eu ando como um
10:55
robot like every day I walk
771
655309
361
10:55
robot like every day I walk outside when I step outside my
772
655670
1550
robĂŽcomotodos os dias Eu ando como um
robĂŽ como todos os dias Eu ando para fora quando saio do meu
10:57
outside when I step outside my
773
657220
369
10:57
outside when I step outside my apartment here in Japan I am
774
657589
1640
lado de foraquandosaio do meu
lado de fora quando saio do meu apartamento aqui no JapĂŁo Eu sou um
10:59
apartment here in Japan I am
775
659229
400
10:59
apartment here in Japan I am strapped into my suit I walk
776
659629
1800
apartamento aqui noJapĂŁoestou em um
apartamento aqui no JapĂŁo estou amarrado em meu terno ando
11:01
strapped into my suit I walk
777
661429
400
11:01
strapped into my suit I walk around
778
661829
561
amarradoem meuterno ando
amarrado emmeuterno ando por aĂ­
11:02
around
779
662390
400
11:02
around hi and I think about all the
780
662790
1880
oi e penso em um todos os
11:04
hi and I think about all the
781
664670
319
11:04
hi and I think about all the different activities I can do
782
664989
1551
oiepensoem todos os oi
e penso em todas as diferentes atividades posso fazer
11:06
different activities I can do
783
666540
99
11:06
different activities I can do they can build my skills
784
666639
1681
diferentesatividadesposso fazer
diferentes atividades que posso fazer eles podem desenvolver minhas habilidades
11:08
they can build my skills
785
668320
400
11:08
they can build my skills and help me level up now this
786
668720
1899
eles podemdesenvolverminhashabilidades
eles podem desenvolver minhas habilidades e me ajudar a subir de nĂ­vel agora isso
11:10
and help me level up now this
787
670619
171
11:10
and help me level up now this term to level up this is very
788
670790
1639
eajude-me a subir denĂ­velagoraisso
e ajude-me a subir de nĂ­vel agora este termo para subir de nĂ­vel este Ă© o
11:12
term to level up this is very
789
672429
231
11:12
term to level up this is very common in video games
790
672660
1459
termopara subir de nĂ­veleste Ă© o
termo para subir de nĂ­vel isto Ă© muito comum em videojogos
11:14
common in video games
791
674119
400
11:14
common in video games and when you level up you learn
792
674519
1630
comum emvideojogos
comum em videojogos e quando vocĂȘ sobe de nĂ­vel vocĂȘ aprende
11:16
and when you level up you learn
793
676149
400
11:16
and when you level up you learn a new ability
794
676549
1000
equando vocĂȘ sobe de nĂ­velvocĂȘ aprende
e quando vocĂȘ sobe de nĂ­vel vocĂȘ aprende uma nova habilidade uma
11:17
a new ability
795
677549
400
11:17
a new ability for you beat some really
796
677949
1240
novahabilidade uma
nova habilidade para vocĂȘ vencer alguns realmente
11:19
for you beat some really
797
679189
310
11:19
for you beat some really difficult challenging you boost
798
679499
1400
paravocĂȘ vencer alguns realmente
para vocĂȘ vencer alguns realmente difĂ­ceis desafiando vocĂȘ aumentar
11:20
difficult challenging you boost
799
680899
380
difĂ­cildesafiandovocĂȘ aumenta
11:21
difficult challenging you boost your confidence
800
681279
1210
difĂ­cil desafiando vocĂȘ aumenta sua confiança sua confiança
11:22
your confidence
801
682489
400
11:22
your confidence so you can do the exact same
802
682889
1140
sua confiança para que vocĂȘ possa fazer exatamente o mesmo
11:24
so you can do the exact same
803
684029
141
11:24
so you can do the exact same thing with your fluency
804
684170
1379
para que vocĂȘpossafazer exatamente o mesmo
para que vocĂȘ possa fazer exatamente a mesma coisa com sua fluĂȘncia
11:25
thing with your fluency
805
685549
400
11:25
thing with your fluency so instead of thinking about
806
685949
1470
sagacidade h sua
coisa de fluĂȘncia com sua fluĂȘncia entĂŁo em vez de pensar em
11:27
so instead of thinking about
807
687419
400
11:27
so instead of thinking about learning a new word or a new
808
687819
1351
entĂŁo em vez de pensar em
entĂŁo em vez de pensar em aprender uma nova palavra ou um novo
11:29
learning a new word or a new
809
689170
99
11:29
learning a new word or a new phrase you're really
810
689269
1040
aprender umanova palavra ou um novo
aprender uma nova palavra ou uma nova frase vocĂȘ realmente
11:30
phrase you're really
811
690309
400
11:30
phrase you're really boosting the power or the
812
690709
1771
frasevocĂȘ Ă©realmente uma
frase que vocĂȘ estĂĄ realmente aumentando o poder ou
11:32
boosting the power or the
813
692480
209
11:32
boosting the power or the ability have your robot
814
692689
1530
aumentando o poder ou
aumentando o poder ou a habilidade tenha sua habilidade de robĂŽ tenha sua
11:34
ability have your robot
815
694219
400
11:34
ability have your robot and once you have these
816
694619
1390
habilidade de robĂŽ tenha seu robĂŽ e uma vez que vocĂȘ os tenha e uma vez que
11:36
and once you have these
817
696009
161
11:36
and once you have these abilities you'll never forget
818
696170
1060
vocĂȘ os tenha
e uma vez que vocĂȘ tenha estes habilidades que vocĂȘ nunca vai esquecer
11:37
abilities you'll never forget
819
697230
399
11:37
abilities you'll never forget them
820
697629
5000
11:37
them
821
697629
360
11:37
them so it's it's something really
822
697989
1290
habilidades quevocĂȘ nunca vai esquecer habilidades que
vocĂȘnunca vaiesquecer elas
elas entĂŁo Ă© algo realmente entĂŁo
11:39
so it's it's something really
823
699279
201
11:39
so it's it's something really important for me as a teacher
824
699480
1280
Ă© algo muito importante para mim como professor
11:40
important for me as a teacher
825
700760
400
importante para mim como professor
11:41
important for me as a teacher and this is why I always tell
826
701160
1089
importante para eu como professor e Ă© por isso que sempre digo
11:42
and this is why I always tell
827
702249
390
11:42
and this is why I always tell students
828
702639
490
e Ă© por isso que sempre digo
e Ă© por isso que sempre digo alunos alunos
11:43
students
829
703129
400
11:43
students it's much better to master a few
830
703529
1950
alunos Ă© muito melhor dominar alguns
11:45
it's much better to master a few
831
705479
400
11:45
it's much better to master a few things
832
705879
511
Ă© muito melhordominaralguns
Ă© muito b melhordominaralgumas coisas coisas coisas
11:46
things
833
706390
400
11:46
things than to try to learn hundreds
834
706790
1100
do que tentar aprender centenas
11:47
than to try to learn hundreds
835
707890
400
do quetentaraprendercentenas
11:48
than to try to learn hundreds and hundreds of words that
836
708290
1000
do que tentar aprender centenas e centenas de palavras isso
11:49
and hundreds of words that
837
709290
149
11:49
and hundreds of words that you're never going to use are
838
709439
1210
e centenas de palavras isso
e centenas de palavras que vocĂȘ nunca vai usar
11:50
you're never going to use are
839
710649
120
11:50
you're never going to use are you probably won't remember
840
710769
1460
vocĂȘ nunca vai usar
vocĂȘ nunca vai usar provavelmente nĂŁo vai se lembrar
11:52
you probably won't remember
841
712229
400
11:52
you probably won't remember so when you think about your
842
712629
1411
provavelmente nĂŁo vai se lembrar
provavelmente nĂŁo vai se lembrar entĂŁo quando pensar no seu
11:54
so when you think about your
843
714040
370
11:54
so when you think about your robot like let's say I am going
844
714410
1539
entĂŁo quandopensar noseu
entĂŁo quando pensar no seu seu robĂŽ como digamos que eu vou ser um
11:55
robot like let's say I am going
845
715949
180
robĂŽcomo digamos que eu sou um
11:56
robot like let's say I am going out in one phrase I want to
846
716129
1620
robĂŽ como digamos que eu vou sair em uma frase eu quero
11:57
out in one phrase I want to
847
717749
80
11:57
out in one phrase I want to practice is what time is it
848
717829
1630
sair em uma fraseeuquero
sair em uma frase eu quero praticar Ă© que horas sĂŁo
11:59
practice is what time is it
849
719459
400
11:59
practice is what time is it I will put on my robot suit and
850
719859
1730
praticar Ă©quehorassĂŁo
prĂĄtica Ă© que horas sĂŁo vou vestir minha roupa de robĂŽ e
12:01
I will put on my robot suit and
851
721589
100
12:01
I will put on my robot suit and I will walk around to everyone
852
721689
900
vou vestir minharoupa de robĂŽe
vou vestir minha roupa de robĂŽ e vou andar para todos
12:02
I will walk around to everyone
853
722589
350
12:02
I will walk around to everyone in
854
722939
270
euvouandarpara todos
euvouandarem tornode todos em em
12:03
in
855
723209
400
12:03
in and I will practice my Japanese
856
723609
1610
em e vou praticar m y japonĂȘs
12:05
and I will practice my Japanese
857
725219
400
12:05
and I will practice my Japanese and I'll say what time is it
858
725619
1101
eeuvou praticar meujaponĂȘs
e vou praticar meu japonĂȘs e direi que horas sĂŁo
12:06
and I'll say what time is it
859
726720
269
12:06
and I'll say what time is it what time is it what time is it
860
726989
1850
edireique horas sĂŁo
e direi que horas sĂŁo que horas sĂŁo que horas sĂŁo o
12:08
what time is it what time is it
861
728839
400
que quehoras sĂŁo que horas sĂŁo que
12:09
what time is it what time is it even if people are not wearing a
862
729239
1400
horas sĂŁo mesmo que as pessoas nĂŁo estejam usando
12:10
even if people are not wearing a
863
730639
130
12:10
even if people are not wearing a watch for anything I would you
864
730769
1201
mesmo que as pessoas nĂŁo estejam usando um
mesmo que as pessoas nĂŁo estejam usando relĂłgio
12:11
watch for anything I would you
865
731970
59
paranada
12:12
watch for anything I would you say what time is it
866
732029
981
qualquer coisa vocĂȘ diria que horas sĂŁo diga que
12:13
say what time is it
867
733010
400
12:13
say what time is it I walk around and I'm could have
868
733410
2519
horassĂŁo
diga que horas sĂŁo eu ando por aĂ­ e eu poderia
12:15
I walk around and I'm could have
869
735929
400
eu ando por aĂ­e eupoderia
12:16
I walk around and I'm could have learning
870
736329
460
12:16
learning
871
736789
400
eu ando por aĂ­e eupoderia aprender aprendendo aprendendo
12:17
learning one particular skill or one
872
737189
1460
aprendendo um habilidade particular ou uma
12:18
one particular skill or one
873
738649
220
12:18
one particular skill or one particular phrase
874
738869
970
habilidade particular ou uma
habilidade particular ou uma frase particular frase particular
12:19
particular phrase
875
739839
400
12:20
particular phrase and as I've seen it and have
876
740239
1210
frase particular e como eu a vi e tenho
12:21
and as I've seen it and have
877
741449
110
12:21
and as I've seen it and have used it so many times
878
741559
1690
e comoeu avi etenho e
como eu a vi e a usei entĂŁo muitas vezes
12:23
used it so many times
879
743249
400
12:23
used it so many times now it becomes a thing that I
880
743649
1451
useitantas vezes
usei tantas vezes agora se torna uma coisa que eu
12:25
now it becomes a thing that I
881
745100
60
12:25
now it becomes a thing that I master so remember that language
882
745160
1879
agora torna-se uma coisa queeu
agora se torna uma coisa que eu domino entĂŁo lembre-se daquele mestre da linguagem
12:27
master so remember that language
883
747039
400
12:27
master so remember that language is it's really
884
747439
480
12:27
is it's really
885
747919
400
entĂŁo lembre-sedaquele
mestre da linguagem entĂŁo lembre-se que a linguagem Ă© realmente Ă©
realmente
12:28
is it's really a collection of a whole bunch of
886
748319
1450
é realmente uma coleção de um monte de
12:29
a collection of a whole bunch of
887
749769
100
12:29
a collection of a whole bunch of different skills and
888
749869
1461
uma coleçãode ummontede
uma coleção de um monte de habilidades diferentes e
12:31
different skills and
889
751330
400
12:31
different skills and when you see people they can
890
751730
1089
habilidades diferentes e
habilidades diferentes e quando vocĂȘ vĂȘ as pessoas elas podem
12:32
when you see people they can
891
752819
230
quando vocĂȘ vĂȘ as pessoas elaspodem
12:33
when you see people they can speak really really well it's
892
753049
1621
quando vocĂȘ vĂȘ as pessoas elas podem falar muito muito bem Ă©
12:34
speak really really well it's
893
754670
120
12:34
speak really really well it's the tapes
894
754790
159
12:34
the tapes
895
754949
390
falar muito muito bemé
falar muito muito bem Ă© as fitas as fitas as fitas
12:35
the tapes taken the time to master all
896
755339
1720
levou tempo para dominar tudo
12:37
taken the time to master all
897
757059
190
12:37
taken the time to master all these individual words
898
757249
1740
levoutempo para dominar tudo
levou tempo para dominar todas essas palavras individuais essas palavras
12:38
these individual words
899
758989
400
12:39
these individual words and phrases in the pillar to put
900
759389
1630
individuais essas palavras e frases individuais no pilar para colocar
12:41
and phrases in the pillar to put
901
761019
300
12:41
and phrases in the pillar to put them together seamlessly
902
761319
1451
efrasesnopilar paracolocar
e frases em o pilar para colocĂĄ-los juntos perfeitamente
12:42
them together seamlessly
903
762770
400
eles juntos perfeitamente
12:43
them together seamlessly and the only way to do that is
904
763170
1289
eles juntos perfeitamente e a Ășnica maneira de fazer isso Ă©
12:44
and the only way to do that is
905
764459
60
12:44
and the only way to do that is to go out in practice and that's
906
764519
1480
e aĂșnicamaneira de fazer isso Ă©
e a Ășnica maneira de fazer isso Ă© sair no treino e isso Ă©
12:45
to go out in practice and that's
907
765999
221
sair no treinoeisso Ă©
12:46
to go out in practice and that's really it
908
766220
299
12:46
really it
909
766519
320
12:46
really it so if you make it more big game
910
766839
1491
sair no treino e Ă© realmente isso realmente Ă©
isso entĂŁo se vocĂȘ fizer um jogo mais importante
12:48
so if you make it more big game
911
768330
400
12:48
so if you make it more big game and today I want to level up my
912
768730
1409
entĂŁo se vocĂȘ fizer um jogo mais importante
entĂŁo, se vocĂȘ tornar o jogo mais grande e hoje eu quero aumentar o meu nĂ­vel
12:50
and today I want to level up my
913
770139
140
12:50
and today I want to level up my ability to
914
770279
1020
e hoje eu quero aumentar o meu nĂ­vel
e hoje eu quero aumentar o nĂ­vel da minha capacidade de
12:51
ability to
915
771299
400
12:51
ability to plan sounds or to use other
916
771699
1660
capacidade de planejar sons ou usar outros sons de
12:53
plan sounds or to use other
917
773359
181
12:53
plan sounds or to use other words or anything like that
918
773540
1720
planoouusar outros
planejar sons ou usar outras palavras ou algo parecido
12:55
words or anything like that
919
775260
400
12:55
words or anything like that that's really what's going to
920
775660
810
palavras ou algo parecido
palavras ou algo assim isso Ă© realmente o que estĂĄ acontecendo isso Ă© realmente o que estĂĄ
12:56
that's really what's going to
921
776470
279
12:56
that's really what's going to help you become a fantastic
922
776749
1321
acontecendo isso Ă©
realmente o que vai ajudĂĄ-lo a se tornar uma
12:58
help you become a fantastic
923
778070
400
12:58
help you become a fantastic speaker
924
778470
509
12:58
speaker
925
778979
400
ajuda fantĂĄstica vocĂȘ se torna uma
ajuda fantĂĄstica vocĂȘ se torna um orador fantĂĄstico orador orador
12:59
speaker now as you got your robot suit
926
779379
2000
agora como vocĂȘ tem seu traje de robĂŽ
13:01
now as you got your robot suit
927
781379
310
13:01
now as you got your robot suit together
928
781689
290
13:01
together
929
781979
400
agora como vocĂȘ tem seutraje de robĂŽ
agora como vocĂȘ tem seutraje de robĂŽ junto
13:02
together I really want you to think about
930
782379
1980
juntos eu realmente quero que vocĂȘ pense sobre eu realmente quero que vocĂȘ pense sobre
13:04
I really want you to think about
931
784359
361
13:04
I really want you to think about the color the robot isn't think
932
784720
1950
eu realmente quero que vocĂȘ pense sobre o colorir o ro bot nĂŁo pensa
13:06
the color the robot isn't think
933
786670
209
13:06
the color the robot isn't think about how big it is in the
934
786879
1281
nacor dorobĂŽnĂŁo pensa
na cor do robĂŽ nĂŁo pensa em quĂŁo grande ele Ă© em
13:08
about how big it is in the
935
788160
89
13:08
about how big it is in the design a bit what does it look
936
788249
1291
quĂŁogrande ele Ă© em em
quĂŁo grande ele Ă© no design um pouco o que parece
13:09
design a bit what does it look
937
789540
49
13:09
design a bit what does it look like
938
789589
620
designum pouco o queparece
designum pouco
13:10
like
939
790209
400
13:10
like put some really cool spikes or
940
790609
1860
como Ă©
colocar alguns picos muito legais ou
13:12
put some really cool spikes or
941
792469
400
13:12
put some really cool spikes or other you know
942
792869
830
colocar alguns picosmuitolegaisou
colocar alguns picos muito legais ou outro vocĂȘ conhece outro
13:13
other you know
943
793699
200
13:13
other you know colors and things like that on
944
793899
1590
vocĂȘ conhece
outro vocĂȘ conhece cores e coisas assim em
13:15
colors and things like that on
945
795489
130
13:15
colors and things like that on the robot suit give it some
946
795619
1130
cores e coisas assimnas
cores e coisas assim no traje do robĂŽ dĂȘ um pouco do
13:16
the robot suit give it some
947
796749
200
13:16
the robot suit give it some character in really
948
796949
1001
traje do robĂŽ dĂȘ umpouco do
traje do robĂŽ dĂȘ algum personagem realmente
13:17
character in really
949
797950
400
personagem realmente
13:18
character in really imagine yourself stepping into
950
798350
1479
personagem realmente imagine-se entrando imagine-se
13:19
imagine yourself stepping into
951
799829
271
entrando
13:20
imagine yourself stepping into this thing and
952
800100
1239
imagine-se entrando essa coisa e
13:21
this thing and
953
801339
400
13:21
this thing and even opening and closing your
954
801739
1570
essacoisa e
essa coisa e até mesmo abrindo e fechando seu par
13:23
even opening and closing your
955
803309
161
13:23
even opening and closing your hand all of these things they
956
803470
1529
abrindo e fechando seu par
abrindo e fechando sua mĂŁo todas essas coisas eles
13:24
hand all of these things they
957
804999
400
entregam todas essas coisas eles
13:25
hand all of these things they remind you of just how difficult
958
805399
1331
entregam todas essas coisas eles r lembrĂĄ-lo de quĂŁo difĂ­cil
13:26
remind you of just how difficult
959
806730
349
lembrĂĄ-lo dequĂŁo difĂ­cil
13:27
remind you of just how difficult they are but that you can
960
807079
2410
lembrĂĄ-lo de quĂŁo difĂ­cil eles sĂŁo mas que vocĂȘ pode
13:29
they are but that you can
961
809489
400
13:29
they are but that you can practice in focus on each
962
809889
1870
elessĂŁo mas quevocĂȘ pode eles
sĂŁo mas que vocĂȘ pode praticar com foco em cada
13:31
practice in focus on each
963
811759
211
13:31
practice in focus on each individual thing in really
964
811970
1079
prĂĄticacomfoco em cada
prĂĄtica com foco em cada coisa individual na coisa realmente
13:33
individual thing in really
965
813049
250
13:33
individual thing in really master that
966
813299
500
13:33
master that
967
813799
340
individual na coisa realmente
individual realmente domine aquele
mestre aquele
13:34
master that and when you do that it will
968
814139
1000
mestre aquilo e quando vocĂȘ fizer isso ele irĂĄ
13:35
and when you do that it will
969
815139
120
13:35
and when you do that it will build your confidence slowly
970
815259
1381
e quando vocĂȘ fizer isso eleirĂĄ
e quando vocĂȘ fizer isso irĂĄ construir sua confiança lentamente construa
13:36
build your confidence slowly
971
816640
400
sua confiança lentamente
13:37
build your confidence slowly over time
972
817040
1059
construa sua confiança lentamente ao longo do tempo ao longo do
13:38
over time
973
818099
400
13:38
over time so just like a baby a baby is
974
818499
2400
tempo assim como um bebĂȘ um bebĂȘ Ă©
13:40
so just like a baby a baby is
975
820899
240
tĂŁo como um bebĂȘ um bebĂȘ Ă©
13:41
so just like a baby a baby is born without
976
821139
630
13:41
born without
977
821769
400
tĂŁo como um bebĂȘ um bebĂȘ nasce sem
nascer sem
13:42
born without knowing how to use its highs
978
822169
1110
nascer sem saber como usar seus pontos altos
13:43
knowing how to use its highs
979
823279
321
13:43
knowing how to use its highs properly so baby has to learn
980
823600
1509
sabendo como usarseus pontos altos
sabendo como usar seus agudos corretamente entĂŁo o bebĂȘ tem que aprender
13:45
properly so baby has to learn
981
825109
200
13:45
properly so baby has to learn how to focus in open and close
982
825309
1460
corretamente entĂŁo o bebĂȘ tem que aprender
corretamente entĂŁo o bebĂȘ tem que aprender como focar em abrir e fechar
13:46
how to focus in open and close
983
826769
360
como focarem abrir efechar
13:47
how to focus in open and close its eyes and look at things
984
827129
1451
como focar em abrir e fechar sim e olhar para as coisas
13:48
its eyes and look at things
985
828580
400
13:48
its eyes and look at things and its something that we take
986
828980
2159
seus olhos e olhar para as coisas
seus olhos e olhar para as coisas e Ă© algo que tomamos e Ă©
13:51
and its something that we take
987
831139
271
13:51
and its something that we take for granted now
988
831410
910
algo quetomamos
e Ă© algo que tomamos como certo agora como certo agora
13:52
for granted now
989
832320
400
13:52
for granted now we don't really think about it
990
832720
949
como certo agora nĂłs realmente nĂŁo pensamos sobre isso
13:53
we don't really think about it
991
833669
350
nĂłs realmente nĂŁo pensamos sobre isso nĂłs
13:54
we don't really think about it and we don't think about it is
992
834019
1090
realmente nĂŁo pensamos sobre isso e nĂŁo pensamos sobre isso Ă©
13:55
and we don't think about it is
993
835109
140
13:55
and we don't think about it is something
994
835249
600
13:55
something
995
835849
400
e nĂŁo pensamos sobre isso Ă©
e nĂŁo pensamos sobre isso Ă© algo algo
13:56
something that's a big deal but even
996
836249
1300
algo que é um grande coisa mas até
13:57
that's a big deal but even
997
837549
320
13:57
that's a big deal but even walking around a baby isn't born
998
837869
1590
isso égrande coisamas até isso é
grande coisa mas mesmo andando por aĂ­ um bebĂȘ nĂŁo nasce
13:59
walking around a baby isn't born
999
839459
210
13:59
walking around a baby isn't born knowing how to walk around
1000
839669
1230
andando por aĂ­ umbebĂȘ nĂŁo nasce
andando por aĂ­ um bebĂȘ nĂŁo nasce sabendo andar sabendo
14:00
knowing how to walk around
1001
840899
400
andar
14:01
knowing how to walk around in it's not that the baby is
1002
841299
1431
saber andar não é que o bebé estå
14:02
in it's not that the baby is
1003
842730
79
14:02
in it's not that the baby is stupid it's just that the baby
1004
842809
1250
dentro não é que obebé estå
dentro nĂŁo Ă© que o bebĂ© Ă© estĂșpido Ă© que o bebĂ© Ă©
14:04
stupid it's just that the baby
1005
844059
351
14:04
stupid it's just that the baby has a suit
1006
844410
649
estĂșpido Ă© queo bebĂ© Ă©
estĂșpido Ă© que o bebĂ© tem fato tem
14:05
has a suit
1007
845059
400
14:05
has a suit in it has to learn how to use it
1008
845459
1350
fato
tem um terno tem que aprender a usar
14:06
in it has to learn how to use it
1009
846809
280
tem queaprender a usar
14:07
in it has to learn how to use it so you are the exact same way
1010
847089
1710
nele tem que aprender a usĂĄ-lo entĂŁo vocĂȘ Ă© exatamente da mesma maneira
14:08
so you are the exact same way
1011
848799
400
entĂŁovocĂȘ Ă© exatamente da mesma maneira entĂŁo
14:09
so you are the exact same way so it's not just learning the
1012
849199
1490
vocĂȘ Ă© exatamente da mesma maneira entĂŁo nĂŁo Ă© apenas aprender o entĂŁo
14:10
so it's not just learning the
1013
850689
400
nĂŁo Ă© apenas aprender o
14:11
so it's not just learning the physical movements up something
1014
851089
1290
entĂŁo nĂŁo Ă© apenas aprender os movimentos fĂ­sicos acima de algo movimentos
14:12
physical movements up something
1015
852379
400
14:12
physical movements up something but it's also
1016
852779
981
fĂ­sicosacima de algo
movimentos físicos acima de algo mas também mas
14:13
but it's also
1017
853760
400
também é
14:14
but it's also how you act I'm in what you talk
1018
854160
2259
mas tambĂ©m Ă© como vocĂȘ age estou no que vocĂȘ fala
14:16
how you act I'm in what you talk
1019
856419
250
14:16
how you act I'm in what you talk about and what you think about
1020
856669
1110
como vocĂȘ age estou no que vocĂȘfala
como vocĂȘ age estou no que vocĂȘ fala e sobre o que vocĂȘ pensa e sobre o que
14:17
about and what you think about
1021
857779
400
vocĂȘ pensa e sobre o que
14:18
about and what you think about and so all these things together
1022
858179
1171
vocĂȘ pensa e todas essas coisas juntas
14:19
and so all these things together
1023
859350
190
14:19
and so all these things together this is really what makes up
1024
859540
1269
e todasessas coisasjuntas
e todas essas coisas juntas isso é realmente o que compÔe isso
14:20
this is really what makes up
1025
860809
231
é realmente o que compÔe
14:21
this is really what makes up your suit
1026
861040
970
isso é realmente o que compÔe o seu fato o seu fato o seu fato
14:22
your suit
1027
862010
400
14:22
your suit so design it come up with your
1028
862410
1729
entĂŁo desenhe-o crie o seu
14:24
so design it come up with your
1029
864139
130
14:24
so design it come up with your favorite color really get a good
1030
864269
1260
entĂŁodesenhe-ocrie o seu
entĂŁo desenhe-o crie a sua cor favorita obtenha realmente uma boa
14:25
favorite color really get a good
1031
865529
60
14:25
favorite color really get a good picture for what your suit looks
1032
865589
1511
cor favorita obtenha realmente uma boa
cor favorita obtenha realmente uma boa imagem para qual o seu terno loo ks
14:27
picture for what your suit looks
1033
867100
219
14:27
picture for what your suit looks like
1034
867319
5000
14:27
like
1035
867319
330
14:27
like in and step into that suit
1036
867649
1260
imagem de como Ă© o seu fato
imagem de como Ă© o seu fato
e entre nesse fato
14:28
in and step into that suit
1037
868909
400
e entrenessefato
14:29
in and step into that suit anytime you have to use your
1038
869309
1231
e entre nesse fato sempre que tiver de usar o seu
14:30
anytime you have to use your
1039
870540
159
14:30
anytime you have to use your English
1040
870699
520
sempre quetiverdeusar o seu
sempre quetiverdeuse seu
14:31
English
1041
871219
400
14:31
English and remember that if he won last
1042
871619
1791
inglĂȘs inglĂȘs inglĂȘs e lembre-se que se ele ganhou por Ășltimo
14:33
and remember that if he won last
1043
873410
99
14:33
and remember that if he won last you for doing something you can
1044
873509
1700
elembre-se que seeleganhou porĂșltimo
e lembre-se que se ele ganhou por Ășltimo vocĂȘ por fazer algo vocĂȘ pode
14:35
you for doing something you can
1045
875209
160
14:35
you for doing something you can laugh along with them
1046
875369
1170
vocĂȘpor fazer algo vocĂȘpode
vocĂȘ por fazer algo vocĂȘ pode rir junto com eles
14:36
laugh along with them
1047
876539
400
14:36
laugh along with them and you can say I know I'm this
1048
876939
1860
rirjunto com eles
ria junto com eles e vocĂȘ pode dizer eu sei que sou isso
14:38
and you can say I know I'm this
1049
878799
111
14:38
and you can say I know I'm this is kinda my fluency suit in Amin
1050
878910
1820
e vocĂȘ pode dizereusei que souisso
e vocĂȘ pode dizer eu sei que sou isso Ă© meio que meu terno de fluĂȘncia em Amin
14:40
is kinda my fluency suit in Amin
1051
880730
289
Ă© meio que meuterno de fluĂȘncia em Amin
14:41
is kinda my fluency suit in Amin you know not so good using it
1052
881019
1420
Ă© meio que o meu traje de fluĂȘncia em Amin vocĂȘ sabe que nĂŁo Ă© tĂŁo bom em usĂĄ-lo vocĂȘ
14:42
you know not so good using it
1053
882439
130
14:42
you know not so good using it yet but I'm working hard at
1054
882569
1350
sabe quenĂŁo Ă©tĂŁobom em usĂĄ-lo
vocĂȘ sabe que nĂŁo Ă© tĂŁo bom em usĂĄ-lo ainda mas estou trabalhando duro
14:43
yet but I'm working hard at
1055
883919
80
14:43
yet but I'm working hard at doing that
1056
883999
230
ainda masestoutrabalhandoduro
ainda mas estou trabalhando difĂ­cil fazer isso
14:44
doing that
1057
884229
400
14:44
doing that and people think that's a great
1058
884629
1050
fazendo isso
fazendo isso e as pessoas acho que Ă© Ăłtimo
14:45
and people think that's a great
1059
885679
150
14:45
and people think that's a great idea people think that's very
1060
885829
1440
e aspessoas achamque Ă©Ăłtimo
e as pessoas acham que Ă© uma Ăłtima ideia as pessoas acham que Ă© uma Ăłtima ideia as pessoas
14:47
idea people think that's very
1061
887269
60
14:47
idea people think that's very cool
1062
887329
681
acham que Ă© uma Ăłtima
ideia as pessoas acham que Ă© muito legal legal
14:48
cool
1063
888010
400
14:48
cool so when you go out put your sued
1064
888410
2719
legal entĂŁo quando vocĂȘ sair processe
14:51
so when you go out put your sued
1065
891129
400
14:51
so when you go out put your sued and you can start working
1066
891529
1030
entĂŁo quando vocĂȘ sairprocesse
entĂŁo, quando vocĂȘ sair, coloque seu processo e vocĂȘ pode começar a trabalhar
14:52
and you can start working
1067
892559
320
14:52
and you can start working through kinda be
1068
892879
1460
evocĂȘ pode começar a trabalhar
e vocĂȘ pode começar a trabalhar meio que meio que meio que meio que
14:54
through kinda be
1069
894339
261
14:54
through kinda be order of things which I'll go
1070
894600
1099
ordem das coisas que eu vou
14:55
order of things which I'll go
1071
895699
151
14:55
order of things which I'll go through right now to help you
1072
895850
1369
ordemdascoisasqueeuvou
ordem de coisas que eu vou passar agora para ajudĂĄ-lo
14:57
through right now to help you
1073
897219
400
14:57
through right now to help you build your fluency much faster
1074
897619
2010
agora para ajudĂĄ-lo
agora para ajudĂĄ-lo a construir sua fluĂȘncia muito mais rĂĄpido
14:59
build your fluency much faster
1075
899629
400
construir suafluĂȘnciamuitomais rĂĄpido
15:00
build your fluency much faster now in thinking about leveling
1076
900029
1200
construir sua fluĂȘncia muito mais rĂĄpido agora pensando em nivelar
15:01
now in thinking about leveling
1077
901229
400
15:01
now in thinking about leveling up your suit there's a
1078
901629
1050
agora pensando em nivelar
agora ao pensar em aumentar o nĂ­vel do seu naipe, hĂĄ um
15:02
up your suit there's a
1079
902679
80
15:02
up your suit there's a particular
1080
902759
370
up noseu naipe, hĂĄum
up noseu naipe,hĂĄuma
15:03
particular
1081
903129
400
15:03
particular order that you want to go
1082
903529
1011
ordem particular especĂ­fica que vocĂȘ deseja seguir
15:04
order that you want to go
1083
904540
169
15:04
order that you want to go through and learn things
1084
904709
1440
ordem que deseja seguir
ordem que deseja seguir e aprender as coisas
15:06
through and learn things
1085
906149
400
15:06
through and learn things and this is really important and
1086
906549
1320
eaprender ascoisas
e aprender as coisas e isso Ă© muito importante e
15:07
and this is really important and
1087
907869
340
isso Ă©muitoimportantee
15:08
and this is really important and I want you to remember this all
1088
908209
1290
isso Ă© muito importante e eu quero que vocĂȘ se lembre disso tudo
15:09
I want you to remember this all
1089
909499
300
15:09
I want you to remember this all go over in detail today
1090
909799
2100
euquero que vocĂȘ se lembre disso tudo
eu quero que vocĂȘ se lembre disso tudo vĂĄ em detalhes hoje
15:11
go over in detail today
1091
911899
400
repasse em detalhes hoje
15:12
go over in detail today but thinking about the opposite
1092
912299
1600
repasse em detalhes hoje mas pensando no oposto
15:13
but thinking about the opposite
1093
913899
400
mas pensandono oposto
15:14
but thinking about the opposite that what a lot of people do is
1094
914299
1301
mas pensando no oposto que o que muita gente faz Ă© isso o
15:15
that what a lot of people do is
1095
915600
190
15:15
that what a lot of people do is they'll learn backwards
1096
915790
910
quemuitagente faz Ă©
isso que muita gente as pessoas fazem Ă© aprenderĂŁo de trĂĄs para frente
15:16
they'll learn backwards
1097
916700
400
aprenderĂŁo de trĂĄs para frente
15:17
they'll learn backwards and the learn backwards because
1098
917100
1339
aprenderĂŁo de trĂĄs para frente e aprenderĂŁo de trĂĄs para frente porque
15:18
and the learn backwards because
1099
918439
300
15:18
and the learn backwards because this is how they were trained
1100
918739
1370
eaprenderĂŁo de trĂĄs para frente porque e
aprenderĂŁo de trĂĄs para frente porque foi assim que foram treinados foi assim que
15:20
this is how they were trained
1101
920109
400
15:20
this is how they were trained in school to learn languages
1102
920509
1930
foram treinados foi assim que
foram treinados na escola para aprender idiomas
15:22
in school to learn languages
1103
922439
400
15:22
in school to learn languages most people when they're
1104
922839
631
na escola para aprenderidiomas
na escola para aprender idiomas a maioria das pessoas quando sĂŁo a
15:23
most people when they're
1105
923470
179
15:23
most people when they're learning english they learn
1106
923649
1310
maioria das pessoas quandosĂŁo a
maioria das pessoas quando estĂŁo aprendendo inglĂȘs aprendem aprendem
15:24
learning english they learn
1107
924959
400
aprendem inginglĂȘseles aprendem
15:25
learning english they learn Lissa vocabulary words and they
1108
925359
1940
aprendendo inglĂȘs eles aprendem palavras do vocabulĂĄrio Lissa e eles palavras do
15:27
Lissa vocabulary words and they
1109
927299
80
15:27
Lissa vocabulary words and they learn grammar explanations and
1110
927379
1830
vocabulĂĄrio Lissae
palavras do vocabulårio Lissa e eles aprendem explicaçÔes gramaticais e
15:29
learn grammar explanations and
1111
929209
400
15:29
learn grammar explanations and things but in their own language
1112
929609
1341
aprendemexplicaçÔes gramaticaise
aprendem explicaçÔes gramaticais e outras coisas mas na sua própria língua
15:30
things but in their own language
1113
930950
400
coisas mas na suaprĂłprialĂ­ngua
15:31
things but in their own language so what they do is they learn
1114
931350
1059
coisas mas em sua prĂłpria lĂ­ngua entĂŁo o que eles fazem Ă© eles aprendem
15:32
so what they do is they learn
1115
932409
400
15:32
so what they do is they learn how to translate things what
1116
932809
1170
entĂŁo o que eles fazem Ă© elesaprendem
entĂŁo o que eles fazem Ă© eles aprendem como traduzir coisas o que
15:33
how to translate things what
1117
933979
400
comotraduzircoisas o que
15:34
how to translate things what they want to say first
1118
934379
1310
como traduzir coisas o que eles querem dizer primeiro
15:35
they want to say first
1119
935689
400
elesqueremdizerprimeiro
15:36
they want to say first and then they translated in
1120
936089
1040
eles quero dizer primeiro e entĂŁo eles traduziram
15:37
and then they translated in
1121
937129
150
15:37
and then they translated in their head English then they
1122
937279
1670
e entĂŁo elestraduziram
e entĂŁo eles traduziram o inglĂȘs de cabeça deles entĂŁo eles o inglĂȘs de
15:38
their head English then they
1123
938949
110
cabeça deles então eles o
15:39
their head English then they finally speak
1124
939059
1210
inglĂȘs de cabeça entĂŁo eles finalmente falam finalmente
15:40
finally speak
1125
940269
400
15:40
finally speak so this is really really
1126
940669
681
falam
finalmente falam entĂŁo isso Ă© realmente muito isso
15:41
so this is really really
1127
941350
339
15:41
so this is really really frustrating for people and again
1128
941689
2340
Ă© realmentemuito
entĂŁo isso Ă© realmente muito frustrante para as pessoas e novamente
15:44
frustrating for people and again
1129
944029
290
15:44
frustrating for people and again the reason it happens is because
1130
944319
1010
frustrante para as pessoase novamente
frustrante para as pessoas e novamente a razĂŁo disso acontecer Ă© porque
15:45
the reason it happens is because
1131
945329
280
15:45
the reason it happens is because that's how you learn English so
1132
945609
1361
arazão dissoaconteceréporque
a razĂŁo disso acontecer Ă© porque Ă© assim que vocĂȘ aprende inglĂȘs entĂŁo Ă© assim que
15:46
that's how you learn English so
1133
946970
190
vocĂȘaprendeinglĂȘs entĂŁo Ă© assim que
15:47
that's how you learn English so you have to kind of
1134
947160
639
15:47
you have to kind of
1135
947799
320
vocĂȘ aprende inglĂȘs entĂŁo vocĂȘ tem que meio que vocĂȘ
tem quemeio que
15:48
you have to kind of unlearn a lot of those things as
1136
948119
2050
vocĂȘ tem desaprender muitas dessas coisas como
15:50
unlearn a lot of those things as
1137
950169
190
15:50
unlearn a lot of those things as you're building your fluency
1138
950359
750
desaprendermuitasdessas coisas como
desaprender muitas dessas coisas conforme vocĂȘ constrĂłi sua fluĂȘncia
15:51
you're building your fluency
1139
951109
400
15:51
you're building your fluency suit and think about leveling it
1140
951509
1820
vocĂȘ constrĂłi sua fluĂȘncia
vocĂȘ constrĂłi seu traje de fluĂȘncia e pensa em nivelĂĄ-lo
15:53
suit and think about leveling it
1141
953329
200
15:53
suit and think about leveling it up
1142
953529
5000
15:53
up
1143
953529
330
15:53
up the right way from the beginning
1144
953859
1570
epense em nivelar o
naipeepense em nivelar para
cima do jeito certo desde o começo
15:55
the right way from the beginning
1145
955429
400
15:55
the right way from the beginning so the first thing you want to
1146
955829
1150
do jeito certo desde o começo
do jeito certo desde o começo entĂŁo a primeira coisa que vocĂȘ quer entĂŁo
15:56
so the first thing you want to
1147
956979
90
a primeira coisa que vocĂȘ quer
15:57
so the first thing you want to do
1148
957069
20
15:57
do
1149
957089
400
15:57
do is to really focus on your
1150
957489
1400
entĂŁo a primeira coisa que vocĂȘ o que eu quero fazer
Ă© realmente focar no seu
15:58
is to really focus on your
1151
958889
370
Ă© realmente focar no seu
15:59
is to really focus on your grammar I know people don't like
1152
959259
2010
Ă© realmente focar na sua gramĂĄtica Eu sei que as pessoas nĂŁo gostam de
16:01
grammar I know people don't like
1153
961269
400
16:01
grammar I know people don't like studying grammar and I don't
1154
961669
1280
gramĂĄtica Eu sei que aspessoas nĂŁo gostam de
gramĂĄtica Eu sei que as pessoas nĂŁo gostam de estudar gramĂĄtica e eu nĂŁo
16:02
studying grammar and I don't
1155
962949
110
estudogramĂĄticaeeu nĂŁo
16:03
studying grammar and I don't really like
1156
963059
850
16:03
really like
1157
963909
400
estudo gramĂĄtica e eu realmente nĂŁo gosto muito gosto muito de
16:04
really like using grammar rules when I'm
1158
964309
1390
usar regras gramaticais quando estou
16:05
using grammar rules when I'm
1159
965699
91
16:05
using grammar rules when I'm teaching people either
1160
965790
1160
usando regras gramaticaisquando estou
usando regras gramaticais quando estou ensinando pessoas ensinando pessoas
16:06
teaching people either
1161
966950
400
16:07
teaching people either but it's really important that
1162
967350
1279
ensinando pessoas também mas é muito importante isso
16:08
but it's really important that
1163
968629
31
16:08
but it's really important that you master grammar even if you
1164
968660
1699
masé muitoimportanteisso
mas Ă© muito importante que vocĂȘ domine a gramĂĄtica mesmo que vocĂȘ
16:10
you master grammar even if you
1165
970359
150
16:10
you master grammar even if you don't know what every grammar
1166
970509
1020
domine agramĂĄticamesmo que vocĂȘ
domine a gramĂĄtica mesmo que vocĂȘ nĂŁo saiba o que toda gramĂĄtica
16:11
don't know what every grammar
1167
971529
381
16:11
don't know what every grammar point meet
1168
971910
549
nĂŁo sabe o que todagramĂĄtica
nĂŁo sabe o que cada gramĂĄtica ponto de encontro ponto de encontro
16:12
point meet
1169
972459
400
16:12
point meet so I I really want to make this
1170
972859
1880
ponto de encontro entĂŁo eu realmente quero fazer isso
16:14
so I I really want to make this
1171
974739
400
entĂŁo eurealmente quero fazer isso
16:15
so I I really want to make this very very clear because a lot of
1172
975139
1730
entĂŁo eu realmente quero deixar isso muito claro porque muito muito muito
16:16
very very clear because a lot of
1173
976869
50
16:16
very very clear because a lot of people think that
1174
976919
1250
claro porque muito muito
muito claro porque muito das pessoas pensam que as pessoas
16:18
people think that
1175
978169
400
16:18
people think that you shouldn't study grammar but
1176
978569
1580
pensam que as
pessoas pensam que vocĂȘ nĂŁo deveria estudar gramĂĄtica mas
16:20
you shouldn't study grammar but
1177
980149
160
16:20
you shouldn't study grammar but the truth is you need to study
1178
980309
1070
nĂŁo deveria estudargramĂĄticamas
nĂŁo deveria estudar gramĂĄtica mas a verdade Ă© que vocĂȘ precisa estudar
16:21
the truth is you need to study
1179
981379
190
16:21
the truth is you need to study grammar and I recommend you stay
1180
981569
1540
a verdadeĂ© quevocĂȘ precisa estudar
o tr uth Ă© que vocĂȘ precisa estudar gramĂĄtica e eu recomendo que vocĂȘ fique com a
16:23
grammar and I recommend you stay
1181
983109
250
16:23
grammar and I recommend you stay grammar but its call about
1182
983359
1230
gramĂĄticae eu recomendo que vocĂȘfique com a
gramĂĄtica e eu recomendo que vocĂȘ fique com a gramĂĄtica, mas Ă© sobre
16:24
grammar but its call about
1183
984589
400
16:24
grammar but its call about how you study grammar if you
1184
984989
2000
gramĂĄtica, mas Ă©sobre
gramĂĄtica, mas Ă© sobre como vocĂȘ estuda gramĂĄtica se vocĂȘ
16:26
how you study grammar if you
1185
986989
171
como vocĂȘestuda gramĂĄticase vocĂȘ
16:27
how you study grammar if you learn the rules for something as
1186
987160
1569
como vocĂȘ estuda gramĂĄtica se vocĂȘ aprende as regras de algo como
16:28
learn the rules for something as
1187
988729
250
16:28
learn the rules for something as opposed to seeing grammar in
1188
988979
1530
aprender asregras de algocomo
aprender as regras de algo em vez de ver a gramĂĄtica em vez de ver a
16:30
opposed to seeing grammar in
1189
990509
180
16:30
opposed to seeing grammar in action in learning it naturally
1190
990689
1720
gramĂĄticaem
vez de ver a gramĂĄtica em ação ao aprendĂȘ-la naturalmente
16:32
action in learning it naturally
1191
992409
400
16:32
action in learning it naturally then it's going to be really
1192
992809
900
ação aoaprendĂȘ-la naturalmente
ação em aprender naturalmente então vai ser muito
16:33
then it's going to be really
1193
993709
340
entĂŁo vaiser muito
16:34
then it's going to be really really bad for you because
1194
994049
930
16:34
really bad for you because
1195
994979
260
entĂŁo vai ser muito muito ruim para vocĂȘ porque
muito ruim para vocĂȘ porque
16:35
really bad for you because you're training yourself to
1196
995239
920
muito ruim para vocĂȘ porque vocĂȘ estĂĄ se treinando para
16:36
you're training yourself to
1197
996159
400
16:36
you're training yourself to learn it in the wrong way
1198
996559
990
vocĂȘ estĂĄ setreinandopara
vocĂȘ estĂĄ treinando para aprender da maneira errada
16:37
learn it in the wrong way
1199
997549
400
16:37
learn it in the wrong way and this is what most people do
1200
997949
1151
aprenda da maneiraerrada
aprenda da maneira errada e isso Ă© o que a maioria das pessoas faz
16:39
and this is what most people do
1201
999100
149
16:39
and this is what most people do when they're learning languages
1202
999249
1520
e isso Ă© o que a maioria das pessoas faz
e Ă© o que a maioria das pessoas faz quando estĂŁo aprendendo idiomas
16:40
when they're learning languages
1203
1000769
400
quando estĂŁo
16:41
when they're learning languages in this is not just for learning
1204
1001169
840
aprendendo idiomas quando estĂŁo aprendendo idiomas neste nĂŁo Ă© apenas para aprender nĂŁo Ă©
16:42
in this is not just for learning
1205
1002009
320
16:42
in this is not just for learning English but for anything else
1206
1002329
1021
apenas para aprender
nĂŁo Ă© apenas para aprender inglĂȘs mas para qualquer outra coisa
16:43
English but for anything else
1207
1003350
269
16:43
English but for anything else this is basically
1208
1003619
1260
InglĂȘsmaspara qualquer outra coisa
InglĂȘs mas para qualquer outra coisa isto Ă© basicamente
16:44
this is basically
1209
1004879
400
isto Ă©basicamente esta Ă©
16:45
this is basically the way to pick a language
1210
1005279
750
basicamente esta Ă© a forma de escolher uma lĂ­ngua
16:46
the way to pick a language
1211
1006029
400
16:46
the way to pick a language education is so the first thing
1212
1006429
1861
a forma deescolher umalĂ­ngua
a forma de escolher uma língua a educação é então a primeira coisa a
16:48
education is so the first thing
1213
1008290
209
16:48
education is so the first thing you really need to do is master
1214
1008499
1180
educaçãoéa primeira coisa a
educação Ă© entĂŁo a primeira coisa que vocĂȘ realmente precisa fazer Ă© dominar
16:49
you really need to do is master
1215
1009679
400
vocĂȘ realmente precisa fazer Ă©dominar
16:50
you really need to do is master grammar
1216
1010079
250
16:50
grammar
1217
1010329
400
16:50
grammar and there's lots of ways to do
1218
1010729
1270
vocĂȘ realmente precisa fazer Ă©dominar gramĂĄtica gramĂĄtica gramĂĄtica
e hĂĄ muitas maneiras de fazer e
16:51
and there's lots of ways to do
1219
1011999
161
hĂĄmuitas maneiras de fazer
16:52
and there's lots of ways to do that but it should be
1220
1012160
1169
e hĂĄ muitas maneiras de fazer isso, mas deveria ser
16:53
that but it should be
1221
1013329
400
16:53
that but it should be seeing examples of the grammar
1222
1013729
1740
isso, mas deveria ser
aquilo, mas deveria ser vendo exemplos da gramĂĄtica
16:55
seeing examples of the grammar
1223
1015469
400
16:55
seeing examples of the grammar over and over again
1224
1015869
900
vendoexemplosdagramĂĄtica
vendo exemplos da gramĂĄtica repetidas vezes repetidas vezes repetidas
16:56
over and over again
1225
1016769
400
16:57
over and over again and then seen stories where you
1226
1017169
2090
vezes ag ain e entĂŁo vi histĂłrias onde vocĂȘ
16:59
and then seen stories where you
1227
1019259
200
16:59
and then seen stories where you can take grammar
1228
1019459
1200
e entĂŁovihistĂłriasondevocĂȘ e
entĂŁo vi histĂłrias onde vocĂȘ pode aprender gramĂĄtica
17:00
can take grammar
1229
1020659
400
pode aprendergramĂĄtica
17:01
can take grammar and you can create your own
1230
1021059
1030
pode aprender gramĂĄtica e vocĂȘ pode criar a sua prĂłpria e
17:02
and you can create your own
1231
1022089
140
17:02
and you can create your own stories this way but you take a
1232
1022229
1660
vocĂȘpode criar a sua prĂłpria
e vocĂȘ pode criar suas prĂłprias histĂłrias desta forma, mas vocĂȘ pega uma
17:03
stories this way but you take a
1233
1023889
160
histĂłria dessejeito,mas vocĂȘ pega uma
17:04
stories this way but you take a story like I go to the park can
1234
1024049
1790
histĂłria desse jeito, mas vocĂȘ pega uma histĂłria como eu vou ao parque pode
17:05
story like I go to the park can
1235
1025839
170
histĂłria como euvou ao parque pode
17:06
story like I go to the park can you try to tell it in different
1236
1026009
1040
histĂłria como eu vou ao parque vocĂȘ pode tentar contĂĄ-la de uma maneira diferente?
17:07
you try to tell it in different
1237
1027049
250
17:07
you try to tell it in different ways
1238
1027299
401
17:07
ways
1239
1027700
400
para contĂĄ-lo de maneiras diferentes
tentecontĂĄ-lo de maneiras diferentes maneiras maneiras
17:08
ways I went to the park I will go to
1240
1028100
1559
eu fui ao parque eu irei a eu fui ao
17:09
I went to the park I will go to
1241
1029659
211
17:09
I went to the park I will go to the park I was going to the park
1242
1029870
1860
parque eu irei a eu fui ao parque eu
irei ao parque eu estava indo ao parque
17:11
the park I was going to the park
1243
1031730
400
o parque eu estava indo para o parque
17:12
the park I was going to the park those kinds of things in even if
1244
1032130
1709
o parque eu estava indo para o parque esses tipos de coisas mesmo que
17:13
those kinds of things in even if
1245
1033839
80
17:13
those kinds of things in even if they sound boring just think of
1246
1033919
1620
esses tipos de coisas mesmo que elas pareçam chatas só de pensar
17:15
they sound boring just think of
1247
1035539
91
17:15
they sound boring just think of it like you're practicing your
1248
1035630
939
elas parecem chatas sĂł depensar
nelas parece chato, apenas pense nisso como se estivesse praticando
17:16
it like you're practicing your
1249
1036569
340
17:16
it like you're practicing your robot
1250
1036909
460
como se estivessepraticando
como se estivessepraticandoseu robĂŽ robĂŽ
17:17
robot
1251
1037369
400
17:17
robot so you have to train you have to
1252
1037769
1931
robĂŽ entĂŁo vocĂȘ tem que treinar vocĂȘ tem que
17:19
so you have to train you have to
1253
1039700
400
entĂŁo vocĂȘ tem que treinar vocĂȘ tem que
17:20
so you have to train you have to make it a game you have to make
1254
1040100
1280
entĂŁo vocĂȘ tem que treinar vocĂȘ tem que fazer disso um jogo vocĂȘ tem que
17:21
make it a game you have to make
1255
1041380
129
17:21
make it a game you have to make it more fun interesting but
1256
1041509
1191
fazer disso um jogovocĂȘtem para
tornĂĄ-lo um jogo vocĂȘ tem que tornĂĄ-lo mais divertido interessante mas
17:22
it more fun interesting but
1257
1042700
400
mais divertido interessante mas
17:23
it more fun interesting but these are the things that you
1258
1043100
1020
mais divertido interessante mas essas sĂŁo as coisas que vocĂȘ
17:24
these are the things that you
1259
1044120
79
17:24
these are the things that you have to go over
1260
1044199
1141
essas
sĂŁo as coisas que vocĂȘ tem que passar por cima
17:25
have to go over
1261
1045340
400
17:25
have to go over so grammar is more important
1262
1045740
1319
tem que ir mais tem que
repassar entĂŁo a gramĂĄtica Ă© mais importante
17:27
so grammar is more important
1263
1047059
400
17:27
so grammar is more important than anything else you're going
1264
1047459
1041
então agramåticaé mais importante
entĂŁo a gramĂĄtica Ă© mais importante do que
17:28
than anything else you're going
1265
1048500
269
17:28
than anything else you're going to have to master as far as the
1266
1048769
1821
qualquer outra coisa que vocĂȘ vaifazer do
que qualquer outra coisa que vocĂȘ vai ter que dominar tanto quanto o
17:30
to have to master as far as the
1267
1050590
400
17:30
to have to master as far as the specific language goes it
1268
1050990
1409
para tem que dominartanto quanto tem que
dominar tanto quanto o idioma especĂ­fico vai ele o
17:32
specific language goes it
1269
1052399
171
17:32
specific language goes it functions at the language in
1270
1052570
1010
idioma especĂ­fico vai o
idioma especĂ­fico vai ele funciona no idioma em
17:33
functions at the language in
1271
1053580
240
17:33
functions at the language in using the language
1272
1053820
870
funçÔes noidiomaem
funçÔes no idioma em usando o idioma usando
17:34
using the language
1273
1054690
400
o idioma
17:35
using the language because if you don't understand
1274
1055090
1419
usando o linguagem porque se vocĂȘ nĂŁo entende
17:36
because if you don't understand
1275
1056509
111
17:36
because if you don't understand grammar and you know a few words
1276
1056620
1989
porque se vocĂȘnĂŁoentende
porque se vocĂȘ nĂŁo entende gramĂĄtica e vocĂȘ sabe algumas palavras
17:38
grammar and you know a few words
1277
1058609
400
gramĂĄticae vocĂȘ sabe algumas palavras
17:39
grammar and you know a few words people will actually think
1278
1059009
1120
gramĂĄtica e vocĂȘ sabe algumas palavras as pessoas vĂŁo pensar que as
17:40
people will actually think
1279
1060129
400
17:40
people will actually think that's worse
1280
1060529
571
pessoas vĂŁo realmente acho que
as pessoas vĂŁo realmente pensar que isso Ă© pior isso Ă©
17:41
that's worse
1281
1061100
400
17:41
that's worse so I know so many students the
1282
1061500
1809
pior
isso é pior então eu conheço tantos alunos o
17:43
so I know so many students the
1283
1063309
120
17:43
so I know so many students the No some weird weird or some
1284
1063429
2171
entãoeuconheço tantos alunos o então
eu conheço tantos alunos o Não algum estranho estranho ou algo assim
17:45
No some weird weird or some
1285
1065600
400
NĂŁoalgum estranhoestranho ou algo assim
17:46
No some weird weird or some word that they looked up in like
1286
1066000
1059
NĂŁo algum estranho estranho ou algo assim palavra que eles procuraram na mesma
17:47
word that they looked up in like
1287
1067059
181
17:47
word that they looked up in like a toll for book or something in
1288
1067240
1460
palavra queelesprocuraram na mesma
palavra que eles procuraram como um pedĂĄgio para livro ou algo em
17:48
a toll for book or something in
1289
1068700
140
17:48
a toll for book or something in there remember that word but
1290
1068840
1040
umpedĂĄgiopara livroou algo em
um pedĂĄgio para livro ou algo lĂĄ lembre-se dessa palavra mas lĂĄ
17:49
there remember that word but
1291
1069880
90
17:49
there remember that word but they can actually have
1292
1069970
1029
lembre-se dissopalavra,mas
lembre-se dessa palavra, mas eles podem realmente ter,
17:50
they can actually have
1293
1070999
400
elespodem realmente ter,
17:51
they can actually have a conversation with a speaker
1294
1071399
1161
eles podem realmente ter uma conversa com um palestrante
17:52
a conversation with a speaker
1295
1072560
400
17:52
a conversation with a speaker confidently and it just shows
1296
1072960
1650
uma conversacom um palestrante
uma conversa com um palestrante com confiança e isso apenas mostra
17:54
confidently and it just shows
1297
1074610
360
17:54
confidently and it just shows that those students are not
1298
1074970
1559
con com confiança eissoapenasmostra
com confiança e apenas mostra que esses alunos não são que
17:56
that those students are not
1299
1076529
400
17:56
that those students are not they kind of have the wrong
1300
1076929
891
esses alunos nĂŁo sĂŁo que
esses alunos nĂŁo sĂŁo eles meio que tĂȘm o errado
17:57
they kind of have the wrong
1301
1077820
359
elesmeio quetĂȘmo errado
17:58
they kind of have the wrong priorities and it's okay if
1302
1078179
2141
eles meio que tĂȘm as prioridades erradas e estĂĄ tudo bem se as
18:00
priorities and it's okay if
1303
1080320
250
18:00
priorities and it's okay if you're just trying to pass a
1304
1080570
1130
prioridadese tudo bemse as
prioridades e tudo bem se vocĂȘ estĂĄ apenas tentando passar em
18:01
you're just trying to pass a
1305
1081700
109
18:01
you're just trying to pass a test that's just fine if you
1306
1081809
1291
vocĂȘ estĂĄ apenas tentando passar em
vocĂȘ estĂĄ apenas tentando passar em um teste tudo bem se vocĂȘ testar tudo
18:03
test that's just fine if you
1307
1083100
130
18:03
test that's just fine if you want to study that way
1308
1083230
1039
bem se vocĂȘ
testar tudo bem se vocĂȘ quero estudar desse jeito
18:04
want to study that way
1309
1084269
400
18:04
want to study that way but if you want to become a
1310
1084669
951
quero estudar desse jeito
quero estudar desse jeito mas se vocĂȘ quer se tornar um
18:05
but if you want to become a
1311
1085620
279
18:05
but if you want to become a great speaker you can't
1312
1085899
1960
mas se vocĂȘ quer se tornar um
mas se vocĂȘ quer se tornar um grande orador vocĂȘ nĂŁo pode ser um
18:07
great speaker you can't
1313
1087859
400
grande orador vocĂȘnĂŁo pode ser um
18:08
great speaker you can't sit and look up words in it all
1314
1088259
1441
grande orador vocĂȘ nĂŁo pode sentar e procurar palavras em tudo
18:09
sit and look up words in it all
1315
1089700
229
18:09
sit and look up words in it all for exercise book and then
1316
1089929
1451
sentar eprocurarpalavrasem tudo
sentar e procurar palavras em tudo para o livro de exercĂ­cios e depois para o
18:11
for exercise book and then
1317
1091380
269
18:11
for exercise book and then expect to become a great speaker
1318
1091649
1260
livro de exercĂ­cios e entĂŁo
para o livro de exercĂ­cios e entĂŁo esperar se tornar um grande orador
18:12
expect to become a great speaker
1319
1092909
260
esperar para se tornar um grande orador,
18:13
expect to become a great speaker that way what you have to do is
1320
1093169
1730
espere se tornar um grande s peaker assim o que vocĂȘ tem que fazer Ă©
18:14
that way what you have to do is
1321
1094899
181
assim o que vocĂȘ tem que fazer Ă©
18:15
that way what you have to do is master the basics a grammar
1322
1095080
1250
assim o que vocĂȘ tem que fazer Ă© dominar o bĂĄsico um mestre da gramĂĄtica o
18:16
master the basics a grammar
1323
1096330
400
18:16
master the basics a grammar first
1324
1096730
509
bĂĄsico um mestre dagramĂĄtica o
bĂĄsicouma gramĂĄtica primeiro primeiro primeiro
18:17
first
1325
1097239
400
18:17
first in then you can go out and
1326
1097639
890
depois vocĂȘ pode sair e
18:18
in then you can go out and
1327
1098529
250
18:18
in then you can go out and really start seeing progress
1328
1098779
1590
entĂŁovocĂȘpodesaire
entĂŁo vocĂȘ pode sair e realmente começar a ver o progresso
18:20
really start seeing progress
1329
1100369
400
18:20
really start seeing progress because you stopped thinking
1330
1100769
790
realmentecomeçar aver oprogresso
realmente começar a ver o progresso porque vocĂȘ parou de pensar porque vocĂȘ parou de
18:21
because you stopped thinking
1331
1101559
391
18:21
because you stopped thinking about the grammar rules all you
1332
1101950
1430
pensar porque
vocĂȘ parou de pensar nas regras gramaticais tudo
18:23
about the grammar rules all you
1333
1103380
200
18:23
about the grammar rules all you do is learn the grammar
1334
1103580
729
sobreas regras gramaticais tudo vocĂȘ
sobre as regras gramaticais tudo o que vocĂȘ faz Ă© aprender a gramĂĄtica
18:24
do is learn the grammar
1335
1104309
370
18:24
do is learn the grammar naturally
1336
1104679
531
fazer Ă© aprender agramĂĄtica
fazer Ă© aprender agramĂĄtica naturalmente naturalmente naturalmente
18:25
naturally
1337
1105210
400
18:25
naturally by telling stories and seeing
1338
1105610
1260
contando histĂłrias e vendo
18:26
by telling stories and seeing
1339
1106870
340
contando histĂłriase vendo
18:27
by telling stories and seeing things in context over and over
1340
1107210
1620
contando histĂłrias e vendo as coisas no contexto repetidas vezes
18:28
things in context over and over
1341
1108830
59
18:28
things in context over and over again
1342
1108889
311
coisasno contexto repetidas vezes sobre
as coisasno contexto uma e outra vez novamente novamente
18:29
again
1343
1109200
400
18:29
again so you learn how grammar works
1344
1109600
1799
para que vocĂȘ aprenda como a gramĂĄtica funciona
18:31
so you learn how grammar works
1345
1111399
400
18:31
so you learn how grammar works without needing to know the name
1346
1111799
1830
para que vocĂȘ aprendacomo agramĂĄticafunciona
para que vocĂȘ aprenda como a gramĂĄtica funciona sem necessidade querendo saber o nome
18:33
without needing to know the name
1347
1113629
400
sem precisar saber o nome
18:34
without needing to know the name or some explanation of what that
1348
1114029
1390
sem precisar saber o nome ou alguma explicação do que isso
18:35
or some explanation of what that
1349
1115419
130
18:35
or some explanation of what that gramm appointees
1350
1115549
1161
oualgumaexplicaçãodo queisso
ou alguma explicação do que isso Gramm apontados Gramm
18:36
gramm appointees
1351
1116710
400
nomeados
18:37
gramm appointees honestly if I walk outside and
1352
1117110
1519
Gramm nomeados honestamente se eu sair e
18:38
honestly if I walk outside and
1353
1118629
400
honestamente se eu saio e
18:39
honestly if I walk outside and I'm in
1354
1119029
840
18:39
I'm in
1355
1119869
400
honestamente se eu saio e estou dentro estou dentro estou na
18:40
I'm in in America or England and I ask
1356
1120269
1490
América ou na Inglaterra e pergunto
18:41
in America or England and I ask
1357
1121759
390
naAmérica ou na Inglaterra epergunto
18:42
in America or England and I ask people the name a certain
1358
1122149
1701
na América ou na Inglaterra e pergunto às pessoas o nome de uma certa
18:43
people the name a certain
1359
1123850
400
pessoaonomeum certo
18:44
people the name a certain grammar point they wouldn't be
1360
1124250
1009
povo o nome um certo ponto gramatical nĂŁo seriam
18:45
grammar point they wouldn't be
1361
1125259
30
18:45
grammar point they wouldn't be able to tell me what it was
1362
1125289
1220
ponto gramatical nĂŁo seriam
ponto gramatical nĂŁo seriam capazes de me dizer o que era
18:46
able to tell me what it was
1363
1126509
400
18:46
able to tell me what it was but a lot of people that are
1364
1126909
1201
capaz de me dizero queera
capaz de me dizer o que era mas muitas pessoas que sĂŁo,
18:48
but a lot of people that are
1365
1128110
69
18:48
but a lot of people that are learning English can and the
1366
1128179
2131
mas muitas pessoas que sĂŁo,
mas muitas pessoas que estĂŁo aprendendo inglĂȘs podem e o
18:50
learning English can and the
1367
1130310
400
18:50
learning English can and the the kind of sad part or the area
1368
1130710
1429
aprendizado deinglĂȘspode e o
aprendizado de inglĂȘs pode e o tipo de parte triste ou a ĂĄrea
18:52
the kind of sad part or the area
1369
1132139
400
18:52
the kind of sad part or the area that is that even though they
1370
1132539
1020
o tipo de parte tristeouoĂĄrea
o tipo de parte triste ou o ĂĄrea que Ă© essa mesmo que eles mesmo que
18:53
that is that even though they
1371
1133559
161
18:53
that is that even though they can tell me what a grammar point
1372
1133720
1240
eles mesmo que
eles possam me dizer qual ponto gramatical
18:54
can tell me what a grammar point
1373
1134960
349
podem medizer qualponto gramatical
18:55
can tell me what a grammar point he is
1374
1135309
291
18:55
he is
1375
1135600
400
pode me dizer qual ponto gramatical ele Ă©
eleé
18:56
he is they can't use that grammar
1376
1136000
920
18:56
they can't use that grammar
1377
1136920
400
ele Ă© eles nĂŁo podem usar essa gramĂĄtica
eles nĂŁo podem usaressagramĂĄtica
18:57
they can't use that grammar points successfully in a
1378
1137320
1180
eles nĂŁo podem usar essa gramĂĄtica pontos com sucesso em a
18:58
points successfully in a
1379
1138500
39
18:58
points successfully in a sentence
1380
1138539
891
pontoscom sucesso em a
pontos comsucesso em uma frase sentença sentença
18:59
sentence
1381
1139430
400
18:59
sentence so for thinking about your for
1382
1139830
2290
entĂŁo por pensar em seu por entĂŁo por
19:02
so for thinking about your for
1383
1142120
159
19:02
so for thinking about your for your suit
1384
1142279
750
pensar emseupor
entĂŁo por pensar em seu por seu terno
19:03
your suit
1385
1143029
400
19:03
your suit master grammar that's the first
1386
1143429
1261
seu terno sua
gramĂĄtica principal essa Ă© a primeira
19:04
master grammar that's the first
1387
1144690
329
gramĂĄtica principalessa Ă© a primeira
19:05
master grammar that's the first thing you want to do these are
1388
1145019
941
19:05
thing you want to do these are
1389
1145960
189
gramĂĄtica principal essa Ă© a primeira coisa que vocĂȘ deseja fazer essas sĂŁo as
coisas que vocĂȘ deseja fazer essassĂŁo as
19:06
thing you want to do these are the basic functions at your
1390
1146149
1421
coisas que vocĂȘ deseja fazer essas sĂŁo as funçÔes bĂĄsicas em suas
19:07
the basic functions at your
1391
1147570
160
19:07
the basic functions at your robot
1392
1147730
190
19:07
robot
1393
1147920
400
funçÔes båsicas no seu
asfunçÔes båsicas do seu robÎ robÎ robÎ
19:08
robot learning how to move it properly
1394
1148320
1660
aprendendo como movĂȘ-lo corretamente
19:09
learning how to move it properly
1395
1149980
400
aprendendocomomovĂȘ-lo corretamente
19:10
learning how to move it properly at the next thing you want to go
1396
1150380
1129
aprendendo como movĂȘ-lo corretamente na prĂłxima coisa que vocĂȘ quer ir
19:11
at the next thing you want to go
1397
1151509
101
19:11
at the next thing you want to go into is learning phrases
1398
1151610
1740
naprĂłximacoisa vocĂȘ deseja ir
para a prĂłxima coisa que deseja abordar Ă© aprender frases
19:13
into is learning phrases
1399
1153350
400
19:13
into is learning phrases and words that can be used in
1400
1153750
1470
Ă© aprenderfrases
Ă© aprender frases e palavras que podem ser usadas em
19:15
and words that can be used in
1401
1155220
140
19:15
and words that can be used in English sentences or an actual
1402
1155360
1270
epalavras que podem ser usadas em
e palavras que podem ser usadas em frases em inglĂȘs ou em um
19:16
English sentences or an actual
1403
1156630
310
19:16
English sentences or an actual English sense and you can get
1404
1156940
1140
Frases em inglĂȘs ou
frases reais em inglĂȘs ou um sentido real em inglĂȘs e vocĂȘ pode obter o
19:18
English sense and you can get
1405
1158080
140
19:18
English sense and you can get these for movies and TV shows
1406
1158220
1529
sentido em inglĂȘse vocĂȘpode obter o
sentido em inglĂȘs e vocĂȘ pode obtĂȘ-los para filmes e programas de TV
19:19
these for movies and TV shows
1407
1159749
400
estesparafilmeseprogramas de TV
19:20
these for movies and TV shows if you're at that level but the
1408
1160149
1801
estes para filmes e programas de TV se vocĂȘ estiver nesse nĂ­vel mas
19:21
if you're at that level but the
1409
1161950
109
se vocĂȘ estĂĄ naquele nĂ­vel mas
19:22
if you're at that level but the important thing here is to
1410
1162059
1090
se vocĂȘ estĂĄ naquele nĂ­vel mas o importante aqui Ă© o
19:23
important thing here is to
1411
1163149
240
19:23
important thing here is to master these words and phrases
1412
1163389
1901
importante aquié o
importante aqui Ă© dominar essas palavras e frases
19:25
master these words and phrases
1413
1165290
400
19:25
master these words and phrases as one continuous unit when you
1414
1165690
2579
dominar essas palavras e frases
dominar essas palavras e frases como uma unidade contĂ­nua quando vocĂȘ
19:28
as one continuous unit when you
1415
1168269
130
19:28
as one continuous unit when you learn
1416
1168399
171
19:28
learn
1417
1168570
400
19:28
learn just how to write or read one
1418
1168970
1410
como uma unidade contĂ­nuaquando vocĂȘ
como uma unidade contĂ­nuaquando vocĂȘ aprende
aprende
aprende como escrever ou ler
19:30
just how to write or read one
1419
1170380
279
19:30
just how to write or read one particular word that's just fine
1420
1170659
1610
apenas comoescreverou ler
apenas como escrever ou ler um determinado trabalho d isso Ă© muito bom palavra
19:32
particular word that's just fine
1421
1172269
150
19:32
particular word that's just fine for a test but
1422
1172419
911
especĂ­ficaque Ă© muitoboa
palavra especĂ­fica que Ă© muito bom para um teste mas
19:33
for a test but
1423
1173330
300
19:33
for a test but in regular conversations native
1424
1173630
2049
para um testemas para um teste mas
em conversas normais nativo em
19:35
in regular conversations native
1425
1175679
261
19:35
in regular conversations native English speakers are blending
1426
1175940
890
conversas normaisnativo em
conversas normais falantes nativos de inglĂȘs estĂŁo se misturando falantes de
19:36
English speakers are blending
1427
1176830
400
inglĂȘs estĂŁo semisturando
19:37
English speakers are blending the sounds of words together
1428
1177230
1210
falantes de inglĂȘs estĂŁo se misturando os sons das palavras juntos
19:38
the sounds of words together
1429
1178440
400
19:38
the sounds of words together just like you do in your own
1430
1178840
1049
os sons das palavras juntos
os sons das palavras juntos assim como vocĂȘ faz no seu prĂłprio
19:39
just like you do in your own
1431
1179889
250
assim como vocĂȘ fazno seu prĂłprio
19:40
just like you do in your own native language so
1432
1180139
2000
assim como vocĂȘ faz na sua prĂłpria lĂ­ngua nativa entĂŁo lĂ­ngua
19:42
native language so
1433
1182139
400
19:42
native language so begin with grammar and then once
1434
1182539
1270
nativaentĂŁo
lĂ­ngua nativa entĂŁo comece com a gramĂĄtica e depois uma vez
19:43
begin with grammar and then once
1435
1183809
281
comece com agramĂĄtica eentĂŁo uma vez
19:44
begin with grammar and then once you're mastering those things go
1436
1184090
1719
comece com a gramĂĄtica e depois que vocĂȘ estiver dominando essas coisas vĂĄ
19:45
you're mastering those things go
1437
1185809
261
vocĂȘ estĂĄdominando essas coisas vĂĄ
19:46
you're mastering those things go out and start learning lots of
1438
1186070
1520
vocĂȘ estĂĄ dominando essas coisas saia e comece a aprender muito
19:47
out and start learning lots of
1439
1187590
169
19:47
out and start learning lots of reasons you can learn them in
1440
1187759
1140
e comece a aprender muito
e comece a aprender muitos motivos pelos quais vocĂȘ pode aprendĂȘ-los
19:48
reasons you can learn them in
1441
1188899
101
motivos pelos quais vocĂȘpode aprendĂȘ-los
19:49
reasons you can learn them in books
1442
1189000
769
19:49
books
1443
1189769
400
motivos pelos quais vocĂȘpode aprendĂȘ-losem livros livros livros
19:50
books you can get them for TV shows
1444
1190169
1161
vocĂȘ pode obtĂȘ-los para programas de TV
19:51
you can get them for TV shows
1445
1191330
79
19:51
you can get them for TV shows whatever but you want to pick
1446
1191409
1431
vocĂȘ pode obtĂȘ-lospara programas de TV
vocĂȘ pode obtĂȘ-los para programas de TV qualquer coisa mas vocĂȘ quer escolher
19:52
whatever but you want to pick
1447
1192840
179
qualquer coisamas vocĂȘquerescolher
19:53
whatever but you want to pick one phrase
1448
1193019
811
19:53
one phrase
1449
1193830
400
qualquer coisa mas vocĂȘ quer escolher uma frase
umafrase
19:54
one phrase and go out and use that phrase
1450
1194230
1610
uma frase e sair e usar essa frase
19:55
and go out and use that phrase
1451
1195840
400
eir saiaeuseessa frase
19:56
and go out and use that phrase often as you can
1452
1196240
1310
e saia e use essa frase sempre que puder sempre que puder sempre que
19:57
often as you can
1453
1197550
400
19:57
often as you can so when I was practicing my
1454
1197950
1260
puder assim quando eu estava praticando meu entĂŁo
19:59
so when I was practicing my
1455
1199210
130
19:59
so when I was practicing my Japanese I went to the grocery
1456
1199340
1179
quando eu estavapraticandomeu
entĂŁo quando eu estava praticando meu japonĂȘs eu fui ao supermercado
20:00
Japanese I went to the grocery
1457
1200519
280
20:00
Japanese I went to the grocery store
1458
1200799
580
JaponĂȘseufui Ă  mercearia
JaponĂȘs fuiĂ 
20:01
store
1459
1201379
400
20:01
store and I'd say where is this I or
1460
1201779
2360
mercearia mercearia e disse onde Ă© este eu ou
20:04
and I'd say where is this I or
1461
1204139
181
20:04
and I'd say where is this I or can you tell me about that or
1462
1204320
1250
ediria onde Ă© este euou
e diria onde Ă© este eu ou podes falar-me sobre isso ou
20:05
can you tell me about that or
1463
1205570
339
20:05
can you tell me about that or any other phrase that I'm
1464
1205909
1071
vocĂȘ pode me falar sobre issoou
vocĂȘ pode me falar sobre isso ou qualquer outra frase que eu sou
20:06
any other phrase that I'm
1465
1206980
90
qualquer outra frase queeu sou
20:07
any other phrase that I'm practicing and I would use that
1466
1207070
1430
qualquer outra frase que eu estou praticando e eu usaria isso
20:08
practicing and I would use that
1467
1208500
340
20:08
practicing and I would use that over and over and over again so
1468
1208840
1939
praticando eeuusaria isso
praticando e eu usaria isso de novo e de novo e de novo de novo e de
20:10
over and over and over again so
1469
1210779
150
20:10
over and over and over again so even though it might sound kinda
1470
1210929
1011
novo ede novo de
novo e de novo e de novo mesmo que possa soar meio que
20:11
even though it might sound kinda
1471
1211940
359
possa soar meio que
20:12
even though it might sound kinda boring to you and you might not
1472
1212299
1661
possa soar meio chato para vocĂȘ e vocĂȘ pode nĂŁo ser
20:13
boring to you and you might not
1473
1213960
199
chato para vocĂȘevocĂȘpodenĂŁo ser
20:14
boring to you and you might not want to do that practice with
1474
1214159
1230
chato para vocĂȘ e vocĂȘ pode nĂŁo querer fazer essa prĂĄtica com
20:15
want to do that practice with
1475
1215389
181
20:15
want to do that practice with the same person
1476
1215570
919
quero fazer essaprĂĄticacom quero
fazer essa prĂĄtica com a mesma pessoa a mesma
20:16
the same person
1477
1216489
400
20:16
the same person if you can find different people
1478
1216889
1211
pessoa
a mesma pessoa se puderes encontrar pessoas diferentes
20:18
if you can find different people
1479
1218100
400
20:18
if you can find different people to practice with it can be
1480
1218500
1460
se puderes encontrarpessoas diferentes
se puderes encontrar pessoas diferentes para praticar com pode ser
20:19
to practice with it can be
1481
1219960
400
praticarcom issopodeser para
20:20
to practice with it can be online or in person that's
1482
1220360
1129
praticar com ele pode ser online ou pessoalmente
20:21
online or in person that's
1483
1221489
400
20:21
online or in person that's what's going to help you become
1484
1221889
801
online ou pessoalmente
online ou pessoalmente isso Ă© o que vai te ajudar a se tornar o que vai
20:22
what's going to help you become
1485
1222690
119
20:22
what's going to help you become a fluent speaker
1486
1222809
871
te ajudar a se tornar o
que vai te ajudar a se tornar um falante fluente
20:23
a fluent speaker
1487
1223680
400
umfalante fluente
20:24
a fluent speaker English much faster after you've
1488
1224080
2689
um falante fluente InglĂȘs muito mais rĂĄpido depois de vocĂȘ
20:26
English much faster after you've
1489
1226769
400
InglĂȘsmuito mais rĂĄpido depois devocĂȘ
20:27
English much faster after you've built at your words and grammar
1490
1227169
1041
InglĂȘs muito mais rĂĄpido depois de vocĂȘ ter construĂ­do suas palavras e gramĂĄtica
20:28
built at your words and grammar
1491
1228210
290
20:28
built at your words and grammar day in you really start getting
1492
1228500
1299
construĂ­da em suaspalavras e gramĂĄtica
construĂ­da em suas palavras e gramĂĄtica em seu dia comece realmente a entrar
20:29
day in you really start getting
1493
1229799
301
no diavocĂȘ realmente comece a entrar no
20:30
day in you really start getting into pronunciation
1494
1230100
960
dia vocĂȘ realmente comece a aprender a pronĂșncia
20:31
into pronunciation
1495
1231060
400
20:31
into pronunciation and you're doing that because
1496
1231460
819
apĂłs apronĂșncia
para a pronĂșncia e vocĂȘ estĂĄ fazendo isso porque
20:32
and you're doing that because
1497
1232279
291
20:32
and you're doing that because you can speak much faster
1498
1232570
1799
e vocĂȘ estĂĄ fazendo isso porque
e vocĂȘ estĂĄ fazendo isso porque vocĂȘ pode falar muito mais rĂĄpido
20:34
you can speak much faster
1499
1234369
400
20:34
you can speak much faster and you can understand native
1500
1234769
890
vocĂȘpodefalarmuitomais rĂĄpido
vocĂȘ pode falar muito mais rĂĄpido e vocĂȘ pode entender nativos
20:35
and you can understand native
1501
1235659
400
e vocĂȘ podeentendernativos
20:36
and you can understand native English speakers so the first
1502
1236059
1421
e vocĂȘ pode entender falantes nativos de inglĂȘs entĂŁo os primeiros
20:37
English speakers so the first
1503
1237480
49
20:37
English speakers so the first thing you really need to do for
1504
1237529
1071
falantes de inglĂȘs entĂŁo os primeiros
falantes de inglĂȘs entĂŁo a primeira coisa que vocĂȘ realmente precisa fazer para o
20:38
thing you really need to do for
1505
1238600
299
20:38
thing you really need to do for pronunciation is really listen
1506
1238899
1431
quevocĂȘrealmente precisa fazer a
pronĂșncia Ă© realmente ouvir a pronĂșncia Ă©
20:40
pronunciation is really listen
1507
1240330
400
20:40
pronunciation is really listen to lots of native speakers
1508
1240730
1539
realmente ouvir a
pronĂșncia Ă© realmente ouvir muitos falantes nativos
20:42
to lots of native speakers
1509
1242269
400
20:42
to lots of native speakers lotsa different people speaking
1510
1242669
1110
para muitosfalantes nativos
para muitos falantes nativos muitas pessoas diferentes falando muitas pessoas
20:43
lotsa different people speaking
1511
1243779
390
diferentesfalando muitas
20:44
lotsa different people speaking the same thing
1512
1244169
1200
pessoas diferentes falando a mesma coisa
20:45
the same thing
1513
1245369
400
20:45
the same thing and then you can start getting a
1514
1245769
1561
a mesma coisa
a mesma coisa e entĂŁo vocĂȘ pode começar a obter um
20:47
and then you can start getting a
1515
1247330
79
20:47
and then you can start getting a sense for what kinda voice you
1516
1247409
1720
e entĂŁo vocĂȘ pode começar a obter um
e entĂŁo vocĂȘ pode começar a ter uma noção de que tipo de voz vocĂȘ
20:49
sense for what kinda voice you
1517
1249129
211
20:49
sense for what kinda voice you want to have for your own
1518
1249340
780
sente para quetipo devozvocĂȘ
sente para que tipo de voz vocĂȘ quer ter para si mesmo
20:50
want to have for your own
1519
1250120
240
20:50
want to have for your own pronunciation
1520
1250360
1110
quer terpara seuprĂłprio
quer terparaseu prĂłprio pronĂșncia pronĂșncia
20:51
pronunciation
1521
1251470
400
20:51
pronunciation so notice now that your suit
1522
1251870
2050
pronĂșncia entĂŁo observe agora que seu terno Ă©
20:53
so notice now that your suit
1523
1253920
400
tĂŁoobserveagora queseu naipe
20:54
so notice now that your suit you've mastered the grammar
1524
1254320
799
observe agora que seu naipe vocĂȘ domina a gramĂĄtica
20:55
you've mastered the grammar
1525
1255119
400
20:55
you've mastered the grammar these are the basic movements
1526
1255519
870
vocĂȘ domina agramĂĄtica
vocĂȘ domina a gramĂĄtica estes sĂŁo os movimentos bĂĄsicos estes sĂŁo os
20:56
these are the basic movements
1527
1256389
400
20:56
these are the basic movements that the suit
1528
1256789
480
movimentos bĂĄsicos
estes sĂŁo os movimentos bĂĄsicos que o naipe
20:57
that the suit
1529
1257269
400
20:57
that the suit you've mastered kinda slightly
1530
1257669
1501
queo naipe
que o traje vocĂȘ dominou um pouco
20:59
you've mastered kinda slightly
1531
1259170
400
20:59
you've mastered kinda slightly higher level things like being
1532
1259570
1309
vocĂȘ dominou umpouco
vocĂȘ dominou um pouco nĂ­vel superior coisas como ser de
21:00
higher level things like being
1533
1260879
180
nĂ­vel superior coisas como ser de
21:01
higher level things like being able to jump and fly and run
1534
1261059
1651
nĂ­vel superior coisas como ser capaz de pular e voar e correr
21:02
able to jump and fly and run
1535
1262710
189
21:02
able to jump and fly and run around these are like the
1536
1262899
971
capaz de pularevoarecorrer
capaz de saltar e voar e correr estes sĂŁo como os ao
21:03
around these are like the
1537
1263870
120
21:03
around these are like the freezes
1538
1263990
519
redor estes sĂŁo como os ao
redor estes sĂŁo comoos congela
21:04
freezes
1539
1264509
400
21:04
freezes and now you're getting into the
1540
1264909
980
congela
congela e agora vocĂȘ estĂĄ entrando no
21:05
and now you're getting into the
1541
1265889
91
21:05
and now you're getting into the pronunciation this is where you
1542
1265980
1270
e agoravocĂȘ estĂĄentrando no int o e
agora vocĂȘ estĂĄ entrando na pronĂșncia aqui Ă© onde vocĂȘ
21:07
pronunciation this is where you
1543
1267250
39
21:07
pronunciation this is where you can do all kinds a fantastic
1544
1267289
1470
pronĂșnciaaquiĂ©onde vocĂȘ
pronĂșncia aqui Ă© onde vocĂȘ pode fazer todos os tipos um fantĂĄstico
21:08
can do all kinds a fantastic
1545
1268759
400
podefazertodos os tiposum fantĂĄstico
21:09
can do all kinds a fantastic things may be picked up
1546
1269159
1240
pode fazer todos os tipos coisas fantĂĄsticas podem ser aprendidas
21:10
things may be picked up
1547
1270399
400
21:10
things may be picked up like some missiles or something
1548
1270799
1060
coisas podem ser pego
coisas podem ser pegas como alguns mĂ­sseis ou algo
21:11
like some missiles or something
1549
1271859
400
como algunsmĂ­sseisoualgo como alguns
21:12
like some missiles or something or some cool laser guns or
1550
1272259
1681
mĂ­sseis ou algo assim ou
21:13
or some cool laser guns or
1551
1273940
130
algumas armas a laser legais ou algumas armas a laser legaisou
21:14
or some cool laser guns or something like that that you can
1552
1274070
1040
algumas armas a laser legais ou algo assim que vocĂȘ pode
21:15
something like that that you can
1553
1275110
230
21:15
something like that that you can do
1554
1275340
510
21:15
do
1555
1275850
400
algo assimquevocĂȘpode
algo assimquevocĂȘpode fazer,
21:16
do but you're moving way WAY higher
1556
1276250
1690
fazer, mas vocĂȘ estĂĄ se movendo muito mais alto,
21:17
but you're moving way WAY higher
1557
1277940
400
masvocĂȘ estĂĄ semovendomuitomais alto,
21:18
but you're moving way WAY higher into really mastering their
1558
1278340
1429
mas vocĂȘ estĂĄ se movendo muito mais alto para realmente dominĂĄ-los para
21:19
into really mastering their
1559
1279769
321
realmentedominĂĄ-los
21:20
into really mastering their robot suit and that's what's
1560
1280090
1309
para realmente dominar seu traje de robĂŽ e Ă© isso que Ă©
21:21
robot suit and that's what's
1561
1281399
160
21:21
robot suit and that's what's going to make you a fantastic
1562
1281559
1871
traje de robĂŽe Ă© issoque Ă©
traje de robĂŽ e Ă© isso que vai fazer de vocĂȘ um fantĂĄstico
21:23
going to make you a fantastic
1563
1283430
400
21:23
going to make you a fantastic speaker
1564
1283830
449
vai fazer de vocĂȘum fantĂĄstico
vai fazer de vocĂȘum fantĂĄstico orador
21:24
speaker
1565
1284279
400
21:24
speaker so as you listen a lot more
1566
1284679
1171
orador
spea ker entĂŁo conforme vocĂȘ ouve muito mais
21:25
so as you listen a lot more
1567
1285850
319
entĂŁoconformevocĂȘouve muitomais entĂŁo
21:26
so as you listen a lot more people in your understanding
1568
1286169
1681
conforme vocĂȘ ouve muito mais pessoas em sua compreensĂŁo as
21:27
people in your understanding
1569
1287850
400
pessoas emsuacompreensĂŁo as
21:28
people in your understanding them because you've mastered the
1570
1288250
1240
pessoas em sua compreensĂŁo elas porque vocĂȘ as domina
21:29
them because you've mastered the
1571
1289490
80
21:29
them because you've mastered the freezes and the grammar that's
1572
1289570
1219
porque vocĂȘ as domina
porque vocĂȘ dominou os congelamentos e a gramĂĄtica que
21:30
freezes and the grammar that's
1573
1290789
340
congela e agramĂĄticaque
21:31
freezes and the grammar that's what's going to help you become
1574
1291129
1301
congela e a gramĂĄtica que vai ajudĂĄ-lo a se tornar o que vai ajudĂĄ-lo a se
21:32
what's going to help you become
1575
1292430
400
21:32
what's going to help you become fluent much faster and then
1576
1292830
1650
tornar o que vai
ajudĂĄ-lo a se tornar fluente muito mais rĂĄpido e entĂŁo
21:34
fluent much faster and then
1577
1294480
69
21:34
fluent much faster and then finally the last thing you doing
1578
1294549
1590
fluentemuitomais rĂĄpidoe entĂŁo
fluente muito mais rĂĄpido e entĂŁo, finalmente, a Ășltima coisa que vocĂȘ estĂĄ fazendo, finalmente, a
21:36
finally the last thing you doing
1579
1296139
370
21:36
finally the last thing you doing is really getting into the
1580
1296509
1181
Ășltima coisa que vocĂȘ estĂĄ fazendo, finalmente, a Ășltima coisa que vocĂȘ estĂĄ fazendo Ă© realmente entrar no
21:37
is really getting into the
1581
1297690
109
21:37
is really getting into the culture in meeting need
1582
1297799
1130
Ă© realmente entrar no
Ă© realmente entrar na cultura em atender precisa de
21:38
culture in meeting need
1583
1298929
380
cultura em atenderprecisa de
21:39
culture in meeting need speakers him becoming friends in
1584
1299309
2311
cultura em atender precisa de falantes dele tornando-se amigos em
21:41
speakers him becoming friends in
1585
1301620
100
21:41
speakers him becoming friends in building real deep
1586
1301720
929
alto-falanteseletornando-se amigos em alto-
falantes ele tornando-se amigos construindo relacionamentos realmente profundos
21:42
building real deep
1587
1302649
400
21:43
building real deep lasting relationships with
1588
1303049
1291
construindo relacionamentos realmente profundos e duradouros quadris com
21:44
lasting relationships with
1589
1304340
150
21:44
lasting relationships with people that will be with you for
1590
1304490
1240
relacionamentos duradouros com
relacionamentos duradouros com pessoas que estarĂŁo com vocĂȘ para
21:45
people that will be with you for
1591
1305730
159
21:45
people that will be with you for the rest of your life
1592
1305889
931
pessoas queestarĂŁocom vocĂȘ para
pessoas que estarĂŁo com vocĂȘ pelo resto de sua vida
21:46
the rest of your life
1593
1306820
400
pelo resto de sua vida
21:47
the rest of your life and these are the things that
1594
1307220
1579
pelo resto de sua vida e essas sĂŁo as coisas que
21:48
and these are the things that
1595
1308799
250
eestas sĂŁo as coisasque
21:49
and these are the things that really help you become
1596
1309049
901
21:49
really help you become
1597
1309950
400
e estas sĂŁo as coisas que realmente ajudam vocĂȘ a se tornar realmente ajudam
vocĂȘ a se
21:50
really help you become indistinguishable this is
1598
1310350
1500
tornar realmente ajudam vocĂȘ a se tornar indistinguĂ­veis isso Ă©
21:51
indistinguishable this is
1599
1311850
199
indistinguível issoé
21:52
indistinguishable this is basically the exact same thing
1600
1312049
1801
indistinguĂ­vel isso Ă© basicamente a mesma coisa
21:53
basically the exact same thing
1601
1313850
400
basicamente amesma coisa
21:54
basically the exact same thing has a native speaker so you've
1602
1314250
1480
basicamente a mesma coisa tem um falante nativo entĂŁo vocĂȘ
21:55
has a native speaker so you've
1603
1315730
169
21:55
has a native speaker so you've got great grammar even though
1604
1315899
1471
temum falante nativoentĂŁo vocĂȘ
tem um falante nativo entĂŁo vocĂȘ tem uma Ăłtima gramĂĄtica mesmo
21:57
got great grammar even though
1605
1317370
90
21:57
got great grammar even though you
1606
1317460
510
21:57
you
1607
1317970
400
tendo umaĂłtima gramĂĄtica mesmo
tendo umaĂłtima gramĂĄtica mesmoque vocĂȘ vocĂȘ vocĂȘ
21:58
you make mistakes sometimes just
1608
1318370
1200
cometa erros Ă s vezes sĂł
21:59
make mistakes sometimes just
1609
1319570
400
21:59
make mistakes sometimes just like native speakers do when
1610
1319970
1110
comete erros Ă s vezes sĂł
comete erros Ă s vezes, assim como os falantes nativos fazem quando
22:01
like native speakers do when
1611
1321080
209
22:01
like native speakers do when they speak
1612
1321289
541
22:01
they speak
1613
1321830
400
como osfalantes nativos fazem quando
como os falantes nativos fazem quando eles falam
eles falam
22:02
they speak and then you can go out and meet
1614
1322230
1409
eles falam e entĂŁo vocĂȘ pode g o sair e conhecer
22:03
and then you can go out and meet
1615
1323639
211
22:03
and then you can go out and meet new people to practice with you
1616
1323850
1590
e entĂŁo vocĂȘ pode sair e conhecer
e entĂŁo vocĂȘ pode sair e conhecer novas pessoas para praticar com vocĂȘ
22:05
new people to practice with you
1617
1325440
219
22:05
new people to practice with you making friends and you basically
1618
1325659
1100
novas pessoasparapraticarcom vocĂȘ
novas pessoas para praticar com vocĂȘ fazendo amigos e vocĂȘ basicamente
22:06
making friends and you basically
1619
1326759
370
fazendo amigos e vocĂȘbasicamente
22:07
making friends and you basically become
1620
1327129
860
22:07
become
1621
1327989
400
fazendo amigos e vocĂȘbasicamente se torna
22:08
become a native speaker your
1622
1328389
1010
se torna um falante nativo vocĂȘ Ă©
22:09
a native speaker your
1623
1329399
230
22:09
a native speaker your indistinguishable from a regular
1624
1329629
1541
um falante nativoseu
falante nativo vocĂȘ Ă© indistinguĂ­vel de um normal
22:11
indistinguishable from a regular
1625
1331170
400
22:11
indistinguishable from a regular person so if I'm speaking with
1626
1331570
1319
indistinguĂ­veldeum normal
indistinguĂ­vel de uma pessoa normal entĂŁo se eu estou falando com uma
22:12
person so if I'm speaking with
1627
1332889
150
pessoa entĂŁoseeu estoufalando com
22:13
person so if I'm speaking with you you wouldn't know
1628
1333039
990
uma pessoa entĂŁo se eu estou falando com vocĂȘ vocĂȘ nĂŁo o reconheceria vocĂȘ
22:14
you you wouldn't know
1629
1334029
400
22:14
you you wouldn't know if I'm speaking Japanese
1630
1334429
1440
nĂŁo o reconheceria vocĂȘ
nĂŁo saberia se estou falando japonĂȘs
22:15
if I'm speaking Japanese
1631
1335869
400
seestou falandojaponĂȘs
22:16
if I'm speaking Japanese fluently or
1632
1336269
1140
se estou falando japonĂȘs fluentemente ou
22:17
fluently or
1633
1337409
400
22:17
fluently or you know speaking Italian or
1634
1337809
1240
fluentemente ou
fluentemente ou vocĂȘ sabe falar italiano ou
22:19
you know speaking Italian or
1635
1339049
130
22:19
you know speaking Italian or whatever the language is that
1636
1339179
990
vocĂȘsabe falar italianoou
vocĂȘ sabe falar italiano ou qualquer que seja o idioma seja
22:20
whatever the language is that
1637
1340169
151
22:20
whatever the language is that I'm speaking
1638
1340320
980
qual for o
idioma seja qual for o idioma que estou falando estou falando
22:21
I'm speaking
1639
1341300
400
22:21
I'm speaking but again be the whole idea here
1640
1341700
2079
estou falando mas novamente seja o id inteiro ea aqui,
22:23
but again be the whole idea here
1641
1343779
400
masnovamentea ideia geralaqui,
22:24
but again be the whole idea here is
1642
1344179
171
22:24
is
1643
1344350
400
22:24
is number one to remember that it's
1644
1344750
2139
masnovamentea ideia geralaqui Ă©
Ă© o nĂșmero um para lembrar que Ă© o
22:26
number one to remember that it's
1645
1346889
221
nĂșmeroum paralembrarque Ă© o
22:27
number one to remember that it's how you learn the language in
1646
1347110
1330
nĂșmero um para lembrar que Ă© como vocĂȘ aprende o idioma em
22:28
how you learn the language in
1647
1348440
109
22:28
how you learn the language in now you need to unlearn had
1648
1348549
1491
como vocĂȘaprendeo idiomaem
como vocĂȘ aprende o idioma agora vocĂȘ precisa desaprender
22:30
now you need to unlearn had
1649
1350040
400
22:30
now you need to unlearn had in then you need to kind of put
1650
1350440
1439
agora vocĂȘ precisadesaprender
agora vocĂȘ precisa desaprender tinha entĂŁo vocĂȘ precisa meio que colocar
22:31
in then you need to kind of put
1651
1351879
191
entĂŁovocĂȘprecisameioque
22:32
in then you need to kind of put on your suit and start
1652
1352070
1089
colocar entĂŁo vocĂȘ precisa meio que vestir seu terno e comece
22:33
on your suit and start
1653
1353159
400
22:33
on your suit and start learning things in the right way
1654
1353559
1151
com o seu ternoecomece
com o seu terno e comece a aprender as coisas da maneira certa aprendendo as
22:34
learning things in the right way
1655
1354710
329
coisas da maneira certa
22:35
learning things in the right way in order to get fluent faster
1656
1355039
1720
aprendendo as coisas da maneira certa para ficar fluente mais rĂĄpido
22:36
in order to get fluent faster
1657
1356759
400
para ficarfluentemais rĂĄpido
22:37
in order to get fluent faster so stop trying didn't think
1658
1357159
1421
para ficar fluente mais rĂĄpido entĂŁo pare tentando nĂŁo pensei
22:38
so stop trying didn't think
1659
1358580
299
22:38
so stop trying didn't think about all these big problems
1660
1358879
1171
entĂŁo pare de tentarnĂŁopensei
entĂŁo pare de tentar nĂŁo pensei sobre todos esses grandes problemas
22:40
about all these big problems
1661
1360050
400
22:40
about all these big problems like I can't speak and I can't
1662
1360450
1390
sobretodosessesgrandes problemas
sobre todos esses grandes problemas como eu nĂŁo posso falar e eu nĂŁo posso
22:41
like I can't speak and I can't
1663
1361840
360
comoeunĂŁo possofalaenĂŁo consigo
22:42
like I can't speak and I can't do this and I can't do that
1664
1362200
1230
curtir e eu nĂŁo posso falar e nĂŁo posso fazer isso e nĂŁo posso fazer aquilo
22:43
do this and I can't do that
1665
1363430
400
22:43
do this and I can't do that just focus on one thing focus on
1666
1363830
2130
fazer issoe nĂŁo possofazeraquilo
fazer isso e nĂŁo posso fazer aquilo apenas focar em uma coisa focar em
22:45
just focus on one thing focus on
1667
1365960
89
apenas focar em umacoisafocar
22:46
just focus on one thing focus on one grammar point can master
1668
1366049
1271
apenas focar em uma coisa focar em um ponto gramatical pode dominar
22:47
one grammar point can master
1669
1367320
400
22:47
one grammar point can master that focus on one phrase in
1670
1367720
1549
umponto gramatical podedominar
um ponto gramatical pode dominar aquele foco em uma frase
22:49
that focus on one phrase in
1671
1369269
140
22:49
that focus on one phrase in master that
1672
1369409
551
22:49
master that
1673
1369960
400
naquele foco emuma frase naquele
foco em uma frase em dominar aquele
dominaraquele
22:50
master that and then over time you will see
1674
1370360
1519
dominar aquilo e entĂŁo com o tempo vocĂȘ vai ver
22:51
and then over time you will see
1675
1371879
400
e com otempo vocĂȘ vai ver
22:52
and then over time you will see how I have a suit that I can use
1676
1372279
2470
e com o tempo vocĂȘ vai ver como eu tenho uma roupa que posso usar
22:54
how I have a suit that I can use
1677
1374749
400
como eutenho uma roupa que posso usar
22:55
how I have a suit that I can use in you become flew it much much
1678
1375149
1990
como eu tenho uma roupa que posso usar em vocĂȘ voa muito muito
22:57
in you become flew it much much
1679
1377139
181
22:57
in you become flew it much much faster that way
1680
1377320
669
22:57
faster that way
1681
1377989
400
emvocĂȘtornou-sevoou muito em
vocĂȘ tornou-se voou muito muito mais rĂĄpido assim
mais rĂĄpido assim
22:58
faster that way so stop worrying about big
1682
1378389
1061
mais rĂĄpido assim entĂŁo pare de se preocupar com o grande entĂŁo pare de se
22:59
so stop worrying about big
1683
1379450
400
22:59
so stop worrying about big problems if you're still having
1684
1379850
1439
preocupar com ogrande
entĂŁo pare de se preocupar com os grandes problemas se vocĂȘ ainda estĂĄ tendo
23:01
problems if you're still having
1685
1381289
260
23:01
problems if you're still having problems with
1686
1381549
1291
problemas se vocĂȘ ainda estĂĄ tendo
problemas se vocĂȘ ainda estĂĄ tendo problemas com
23:02
problems with
1687
1382840
400
problemas com
23:03
problems with the kinda small things like
1688
1383240
1350
problemas com as coisas meio pequenas como coisas
23:04
the kinda small things like
1689
1384590
150
23:04
the kinda small things like learning grammar and all the the
1690
1384740
1350
meiopequenascomo
coisas meio pequenas como aprender gramĂĄtica e toda a
23:06
learning grammar and all the the
1691
1386090
209
23:06
learning grammar and all the the fundamental things about
1692
1386299
1010
gramĂĄtica de aprendizagemetoda a
gramĂĄtica de aprendizagem e todas as coisas fundamentais sobre coisas
23:07
fundamental things about
1693
1387309
181
23:07
fundamental things about learning a language
1694
1387490
1430
fundamentais sobre
coisas fundamentais sobre aprender uma lĂ­ngua
23:08
learning a language
1695
1388920
400
aprenderumalĂ­ngua
23:09
learning a language and as you master each one at
1696
1389320
1449
aprender um idioma e conforme vocĂȘ domina cada um e
23:10
and as you master each one at
1697
1390769
81
23:10
and as you master each one at the skills and perfect your
1698
1390850
1380
conforme vocĂȘ domina cadaum
e conforme vocĂȘ domina cada um com as habilidades e aperfeiçoa suas
23:12
the skills and perfect your
1699
1392230
90
23:12
the skills and perfect your robot
1700
1392320
569
23:12
robot
1701
1392889
400
habilidadeseaperfeiçoa suas
habilidadeseaperfeiçoaseu robÎ robÎ robÎ
23:13
robot then you really start building
1702
1393289
1011
entĂŁo vocĂȘ realmente
23:14
then you really start building
1703
1394300
400
23:14
then you really start building your country it's because
1704
1394700
670
começa a construir entĂŁo vocĂȘ realmente começa construindo
entĂŁo vocĂȘ realmente começa a construir o seu paĂ­s Ă© porque o
23:15
your country it's because
1705
1395370
340
23:15
your country it's because confidence comes from
1706
1395710
1169
seupaĂ­s Ă© porque o seu
país é porque a confiança vem da
23:16
confidence comes from
1707
1396879
300
confiança vem da
23:17
confidence comes from each of the small successes that
1708
1397179
1590
confiança vem de cada um dos pequenos sucessos que
23:18
each of the small successes that
1709
1398769
221
23:18
each of the small successes that you have and it changes the way
1710
1398990
1730
cada um dospequenossucessosque
cada um dos pequenos sucessos que vocĂȘ tem e muda do jeito que
23:20
you have and it changes the way
1711
1400720
49
23:20
you have and it changes the way you think and the way you behave
1712
1400769
1150
vocĂȘ tem e muda o jeito que
vocĂȘ tem e muda o jeito que vocĂȘ pensa e o jeito vocĂȘ se comporta vocĂȘ
23:21
you think and the way you behave
1713
1401919
201
pensa e como vocĂȘ secomporta vocĂȘ
23:22
you think and the way you behave in it builds on itself
1714
1402120
1509
pensa e a maneira como vocĂȘ se comporta nisso se constrĂłi sobre si mesmo se
23:23
in it builds on itself
1715
1403629
400
23:24
in it builds on itself and after time you don't need
1716
1404029
1510
constrĂłi sobre si mesmo e depois do tempo vocĂȘ nĂŁo precisa e
23:25
and after time you don't need
1717
1405539
230
23:25
and after time you don't need the robot suit anymore
1718
1405769
1260
depois do tempo vocĂȘ nĂŁo precisa
e depois do tempo vocĂȘ nĂŁo precisa mais da roupa do robĂŽ, da
23:27
the robot suit anymore
1719
1407029
400
23:27
the robot suit anymore so you can finally kind of take
1720
1407429
1661
roupa do robĂŽ
mais da roupa do robĂŽ, entĂŁo vocĂȘ pode finalmente tirar, vocĂȘ pode finalmente
23:29
so you can finally kind of take
1721
1409090
319
23:29
so you can finally kind of take the robot suit off and now you
1722
1409409
1500
tirar,
vocĂȘ pode finalmente tirar a roupa do robĂŽ e agora vocĂȘ tira
23:30
the robot suit off and now you
1723
1410909
400
a roupa do robĂŽeagoravocĂȘ
23:31
the robot suit off and now you are finally the one that is
1724
1411309
1281
o robĂŽ se veste e agora vocĂȘ finalmente Ă© o que
23:32
are finally the one that is
1725
1412590
100
23:32
are finally the one that is learned how to speak
1726
1412690
1140
Ă© finalmente Ă© o que Ă© Ă©
finalmente o que Ă© aprendeu a falar
23:33
learned how to speak
1727
1413830
400
aprendeu afalar
23:34
learned how to speak and you become the fantastic one
1728
1414230
2190
aprendeu a falar e vocĂȘ se torna o fantĂĄstico
23:36
and you become the fantastic one
1729
1416420
400
23:36
and you become the fantastic one you become the
1730
1416820
630
evocĂȘ se tornaofantĂĄsticoum e
vocĂȘ se torna o fantĂĄstico vocĂȘ se torna o
23:37
you become the
1731
1417450
390
23:37
you become the amazing speaker so when you're
1732
1417840
2079
vocĂȘ se torna o
vocĂȘ se torna o orador incrĂ­vel entĂŁo quando vocĂȘ Ă© um
23:39
amazing speaker so when you're
1733
1419919
161
orador incrĂ­vel entĂŁo quando vocĂȘĂ© um
23:40
amazing speaker so when you're not doing so well it's kinda the
1734
1420080
1520
orador incrĂ­vel entĂŁo quando vocĂȘ nĂŁo estĂĄ indo tĂŁo bem Ă© meio que
23:41
not doing so well it's kinda the
1735
1421600
49
23:41
not doing so well it's kinda the robots fault it's just something
1736
1421649
1321
nĂŁo estĂĄ indo tĂŁo bem Ă©meioo
nĂŁo estĂĄ indo tĂŁo bem Ă© meio que culpa dos robĂŽs Ă© apenas uma
23:42
robots fault it's just something
1737
1422970
400
falha dos robĂŽs Ă©apenasuma
23:43
robots fault it's just something that you don't really know how
1738
1423370
899
falha dos robĂŽs Ă© apenas algo que vocĂȘ realmente nĂŁo sabe como que
23:44
that you don't really know how
1739
1424269
181
23:44
that you don't really know how to operate yet
1740
1424450
520
23:44
to operate yet
1741
1424970
400
vocĂȘ realmentenĂŁo sabe como que
vocĂȘ realmente nĂŁo sabe como operar ainda
paraoperar ainda
23:45
to operate yet but as you get better and better
1742
1425370
1619
para funciona ainda mas conforme vocĂȘ fica cada vez melhor
23:46
but as you get better and better
1743
1426989
400
mas conformevocĂȘ fica cada vez melhor mas conforme vocĂȘ fica cada vez melhor torna-se
23:47
but as you get better and better it becomes more your
1744
1427389
681
mais seu
23:48
it becomes more your
1745
1428070
349
23:48
it becomes more your responsibility
1746
1428419
730
torna-se mais seu
torna-se mais sua responsabilidade responsabilidade
23:49
responsibility
1747
1429149
400
23:49
responsibility you become the one who's a good
1748
1429549
1321
responsabilidade vocĂȘ se torna aquele que Ă© bom
23:50
you become the one who's a good
1749
1430870
159
vocĂȘ se torna aquele que Ă© bom
23:51
you become the one who's a good speaker or that speaker
1750
1431029
1791
vocĂȘ se torna aquele que Ă© um bom orador ou aquele orador
23:52
speaker or that speaker
1751
1432820
400
oradorouaqueleorador
23:53
speaker or that speaker so when you get out think about
1752
1433220
1600
orador ou aquele orador entĂŁo quando sair pense nisso
23:54
so when you get out think about
1753
1434820
109
23:54
so when you get out think about these things make it a game make
1754
1434929
1541
quandosair pense nisso
então quando sair pense nessas coisas faça disso um jogo faça
23:56
these things make it a game make
1755
1436470
400
23:56
these things make it a game make it fun finder robot suit and
1756
1436870
1909
isso as coisas fazem dissoumjogofazem
dessas coisas fazem dele um jogo tornam divertido traje de robĂŽ localizador e
23:58
it fun finder robot suit and
1757
1438779
230
divertido traje de robĂŽlocalizadore
23:59
it fun finder robot suit and that's really what's going to
1758
1439009
931
23:59
that's really what's going to
1759
1439940
219
divertido traje de robĂŽ localizador e isso Ă© realmente o que vai acontecer
isso Ă©realmente o quevai
24:00
that's really what's going to help you become a fantastic
1760
1440159
820
24:00
help you become a fantastic
1761
1440979
400
acontecer Ă© realmente o que vai ajudar vocĂȘ a se tornar uma
ajuda fantĂĄstica vocĂȘ se torna uma
24:01
help you become a fantastic speak
1762
1441379
360
24:01
speak
1763
1441739
400
ajuda fantĂĄstica vocĂȘ se torna um fantĂĄstico fala
fala
24:02
speak I can't say it enough learn
1764
1442139
1370
fala nĂŁo consigo falar o suficiente aprenda nĂŁo consigo falar o
24:03
I can't say it enough learn
1765
1443509
290
24:03
I can't say it enough learn things in the right order
1766
1443799
1161
suficienteaprenda
nĂŁo consigo falar o suficiente aprenda coisas no ordem certa
24:04
things in the right order
1767
1444960
400
coisas na ordemcerta
24:05
things in the right order get out can practice master a
1768
1445360
2100
coisas na ordem certa saia pode praticar mestre a
24:07
get out can practice master a
1769
1447460
10
24:07
get out can practice master a few things
1770
1447470
570
sair podepraticar mestrea
sair pode praticar mestre algumas coisas algumas coisas
24:08
few things
1771
1448040
400
24:08
few things instead of trying to worry about
1772
1448440
1390
poucas coisas em vez de tentar se preocupar
24:09
instead of trying to worry about
1773
1449830
400
em vez de tentar se preocupar em vez
24:10
instead of trying to worry about a whole bunch of different
1774
1450230
640
24:10
a whole bunch of different
1775
1450870
259
de tentando se preocupar com um monte de diferentes um monte de
diferentes um
24:11
a whole bunch of different phrases or sitting down
1776
1451129
1541
monte de frases diferentes ou sentando
24:12
phrases or sitting down
1777
1452670
400
frasesousentando
24:13
phrases or sitting down I and learning 500 words from a
1778
1453070
1719
frases ou sentando eu e aprendendo 500 palavras de um
24:14
I and learning 500 words from a
1779
1454789
71
24:14
I and learning 500 words from a toll for booked it might help
1780
1454860
1080
eu eaprendendo 500palavras de um
eu e aprendendo 500 palavras de um pedĂĄgio para reservado pode ajudar
24:15
toll for booked it might help
1781
1455940
160
pedĂĄgio para reservado
24:16
toll for booked it might help you pass a test
1782
1456100
840
24:16
you pass a test
1783
1456940
400
pode ajudar pedĂĄgio para reservado pode ajudĂĄ-lo a passar em um teste
vocĂȘ passa em um teste
24:17
you pass a test but it's not going to help you
1784
1457340
1559
vocĂȘ passa em um teste mas nĂŁo vai te ajudar
24:18
but it's not going to help you
1785
1458899
270
mas nĂŁo vai te ajudar
24:19
but it's not going to help you become a pastor
1786
1459169
1200
mas nĂŁo Ă© vai ajudĂĄ-lo a se tornar um pastor se tornar um
24:20
become a pastor
1787
1460369
400
24:20
become a pastor more efficient fluent relaxed
1788
1460769
2230
pastor se
tornar um pastor mais eficiente fluente relaxado
24:22
more efficient fluent relaxed
1789
1462999
400
mais eficientefluenterelaxado
24:23
more efficient fluent relaxed speaker
1790
1463399
880
mais eficientefluenterelaxado
24:24
speaker
1791
1464279
400
24:24
speaker so think about all these things
1792
1464679
1031
palestrante orador orador
entĂŁo pense em todas essas coisas entĂŁo pense em
24:25
so think about all these things
1793
1465710
339
todasessas coisas
24:26
so think about all these things as you go out design your suit
1794
1466049
1820
entĂŁo pense em todas essas coisas ao sair desenhe o seu fato
24:27
as you go out design your suit
1795
1467869
400
aosairdesenhe o seufato ao
24:28
as you go out design your suit get out have a fantastic time
1796
1468269
1431
sair desenhe o seu fato saia divirta-se divirta-se divirta-se divirta-se
24:29
get out have a fantastic time
1797
1469700
189
24:29
get out have a fantastic time learning and practicing your
1798
1469889
1490
aprendendo e praticando a sua
24:31
learning and practicing your
1799
1471379
290
24:31
learning and practicing your English
1800
1471669
310
24:31
English
1801
1471979
400
aprendizageme praticando asua
aprendizageme praticandoo seu InglĂȘs InglĂȘs InglĂȘs
24:32
English if you have questions feel free
1802
1472379
1380
se vocĂȘ tiver dĂșvidas, sinta-se
24:33
if you have questions feel free
1803
1473759
160
24:33
if you have questions feel free to comment down below
1804
1473919
1511
Ă  vontade se tiver dĂșvidas,
sinta-se Ă  vontade se tiver dĂșvidas, sinta-se Ă  vontade para comentar abaixo para
24:35
to comment down below
1805
1475430
400
24:35
to comment down below I really look forward to hearing
1806
1475830
949
comentar abaixo
para comentar abaixo Estou realmente ansioso para ouvir
24:36
I really look forward to hearing
1807
1476779
230
estou realmente ansioso para ouvir
24:37
I really look forward to hearing from you into helping you get
1808
1477009
1750
estou realmente ansioso para ouvir de vocĂȘ para ajudĂĄ-lo a sair
24:38
from you into helping you get
1809
1478759
130
24:38
from you into helping you get fluent if there's anything and
1810
1478889
1081
de vocĂȘ paraajudĂĄ-lo a sair
de vocĂȘ para ajudĂĄ-lo a ficar fluente se houver alguma coisa e
24:39
fluent if there's anything and
1811
1479970
400
fluente sehouverqualquer coisae
24:40
fluent if there's anything and missing
1812
1480370
550
24:40
missing
1813
1480920
400
fluente sehouveralgoe faltando falta
24:41
missing in making these podcast episode
1814
1481320
1589
faltando em fazer esses episĂłdios de podcast em
24:42
in making these podcast episode
1815
1482909
400
fazer esses episĂłdios depodcast em
24:43
in making these podcast episode have a fantastic day
1816
1483309
1000
fazer esses episĂłdios de podcast tenha um dia fantĂĄstico tenha um
24:44
have a fantastic day
1817
1484309
381
24:44
have a fantastic day enjoy your suit and talk with
1818
1484690
1930
dia fantĂĄstico tenha
um dia fantĂĄstico aproveite seu terno e converse com
24:46
enjoy your suit and talk with
1819
1486620
159
24:46
enjoy your suit and talk with you next time buyback
1820
1486779
6000
aproveite seu ternoefale com
prazer seu terno e falar com vocĂȘ na prĂłxima vez que recomprar
Sobre este site

Este sĂ­tio irĂĄ apresentar-lhe vĂ­deos do YouTube que sĂŁo Ășteis para a aprendizagem do inglĂȘs. VerĂĄ liçÔes de inglĂȘs ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglĂȘs apresentadas em cada pĂĄgina de vĂ­deo para reproduzir o vĂ­deo a partir daĂ­. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vĂ­deo. Se tiver quaisquer comentĂĄrios ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulĂĄrio de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7